Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Растопи лед в моем сердце
Способна ли мимолетная встреча с незнакомцем всё изменить? Не позволяя себе ничего чувствовать, я словно застыла во времени, как бы замерзнув внутри прозрачного ледника…

Каллены и незнакомка, или цена жизн
Эта история о девушке, которая находится на краю жизни, и о Калленах, которые мечтают о детях. Романтика. Мини. Закончен.

Мы с тобой знакомы, незнакомка
– Тяжело видеть мир без шор, да, мисс Грейнджер?
Из темноты раздался мягкий мужской голос, заставив девушку вздрогнуть всем телом и обернуться. Однако увидеть никого не удалось: тени надёжно скрывали собеседника, а может, и не только они.

Прогуляемся?
Белла принимает самое верное, на ее взгляд, решение. Вот только Вселенная, похоже, с ней не согласна.

Тайна семьи Свон
Семья Свон. Совершенно обычные люди, среднестатистические жители маленького Форкса... или нет? Какая тайна скрывается за дверьми небольшого старенького домика? Стоит ли раскрывать эту тайну даже вампирам?..

Коалесценция
Причиной странных событий становится заброшенное трамвайное депо. Софи любила тут гулять, пока однажды просто не исчезла. Нашли её только через неделю – полностью седую и начисто лишённую дара речи.
Фантастика.

Канарейка
Когда тебе кажется, что любовь всей твоей жизни уже потеряна, тебе на помощь прилетит желтая канарейка. Кай даже не подозревал, как измениться его жизнь, когда в аэропорту к нему подсядет незнакомка.

Когда-нибудь я женюсь на тебе
В юности мы решаем, кем хотим стать и чем готовы пожертвовать ради этого. Затем мы боимся потерять достигнутое. И только время учит отличать верные решения от ошибочных. Главное, чтобы уже не стало слишком поздно…



А вы знаете?

... что ЗДЕСЬ можете стать Почтовым голубем, помогающим авторам оповещать читателей о новых главах?



...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Снился ли вам Эдвард Каллен?
1. Нет
2. Да
Всего ответов: 485
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 55
Гостей: 50
Пользователей: 5
ЭФА, kolobasa, valbel86, ksysha76, knopochka
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Одиночка. Глава 75

2024-11-28
16
0
0
Глава 75


Эдвард POV

— Не уходи, – взмолился я, зная, что это бессмысленно, но всё же отчаянно желая, чтобы на этот раз мама не оставила меня. Конечно, она не стала меня слушать и ушла, даже не потрудившись бросить взгляд в мою сторону, и я остался один. Или нет? Я никогда не мог знать наверняка.

В комнате было очень темно, и хоть я понимал, что это, наверное, хорошо, ведь так ему намного сложнее отыскать меня, тьма всё равно пугала. В этот момент я услышал позади себя шум и, стараясь не издавать ни звука и каким-то образом сдержав стон, я сполз на пол и спрятался в тёмном углу комнаты.

Прятаться было бессмысленно, я это знал, потому что он всегда меня находил , но я не мог справиться с подступившим ужасом. Я боялся боли, но более того, я боялся отсутствия контроля, ощущения полнейшей беззащитности и беспомощности. Как только на мне оказывались его руки, мне оставалось только уповать на его милость и ждать, когда он решит, что я достаточно настрадался – на данный момент.

— Эдвард? Где ты, сынок? Я не смогу помочь тебе, если ты не будешь со мной разговаривать, – это голос Карлайла, доносившийся из коридора возле моей комнаты. Я почувствовал облегчение и надежду, и уже открыл было рот, но уловив движение рядом с собой, остановился и замер, не смея ответить и тем самым обнаружить себя.

Он был рядом. Он всегда был рядом, просто ждал подходящего момента.

— Если ты выйдешь сейчас, то на этот раз я буду добр к тебе, – сказал мне Джеймс низким, почти добрым голосом, но он меня не обманул. Я знал, что это ложь, потому что никогда он не проявлял по отношению ко мне доброту. И он понимал, что я это знал – он просто насмехался надо мной, играл. Для него всё это было игрой, теперь я это осознавал.

И теперь я не сомневался, что на самом деле это не имело никакого значения. Провинился я или нет – он всё равно бы меня наказал. Потому что именно это он всегда делал. Если я вёл себя плохо, он причинял мне боль. Если за мной не числилось никаких проступков, он всё равно причинял мне боль, говоря, что я плохой и это заслужил. И я ему верил.

— В доме нет никакой еды, – стоя ко мне спиной и пытаясь найти что-нибудь в холодильнике, пробормотал Эммет. Затем бросил на меня взгляд через плечо. – Давай поиграем в видеоигры. Мне скучно.

— Эммет? – прохрипел я, мигнув от удивления. Я в тревоге осмотрелся по сторонам, но Джеймса нигде видно не было. – Что ты здесь делаешь?

— Я здесь живу, – был его умный ответ. Он закрыл холодильник и повернулся ко мне. – Почему ты прячешься? Знаешь, так будет только хуже.

Он был прав. Но я не смел выйти из своего укрытия только потому, что Джеймс, казалось, куда-то исчез. Мне никогда так не везло.

— Он всё ещё где-то здесь, – прошептал я, не желая ничего более чем встать и убежать, но оказалось, что я не могу двигаться. – Ты его видишь?

Держа в руках огромный кусок пиццы, Эммет покачал головой.

— Здесь только ты и я.

— Последнее предупреждение, мальчик, – протянул Джеймс, и я вздрогнул, почувствовав на своей шее его дыхание. – Встань и повернись лицом к стене.

Эммет продолжал есть.

— Пожалуйста, не причиняй мне боль.

— Ты знаешь, почему я это делаю, – угрожающе сказал мне Джеймс. – Я хочу услышать, как ты это скажешь.

— Не говори этого, – взмолилась Элис. Она смотрела на меня через всю комнату и по её лицу текли слёзы. – Я не виню тебя, Эдвард. Я хочу, чтобы ты доверял мне. Я могу к тебе прикоснуться?

Глядя на неё расширившимися глазами, я кивнул и, немного поколебавшись, протянул к ней свою руку, молча умоляя её спасти меня. Но она не сдвинулась с места и не сделала никакой попытки подойти.

— Элис? – в замешательстве спросил я.

Она ушла.

— Мы хотели помочь тебе, Эдвард, на самом деле хотели, – вздохнула Эсме и словно сожалея, продолжила. – Мне очень жаль, милый. Мы пытались, но ты нам не позволял. Это не в наших силах.

Я зажмурился, понимая, что когда снова открою глаза, Эсме уже уйдёт. И я оказался прав. Джеймс усмехнулся, его глаза были холодны как лёд.

— Белла… – всхлипнул я, мои глаза отчаянно пытались найти единственного человека, которому я доверил свою жизнь и который обещал, что никогда не оставит меня.

— О, разве ты не знаешь? – Джеймс схватил меня за руку, потянув за неё, поднял на ноги и толкнул к стене. Приблизив ко мне своё лицо, он практически выплюнул следующие слова:

— Она не вернётся!


Вздрогнув, я проснулся; немой крик застрял в горле.

ОоО


— Ты выглядишь так, будто у тебя была бурная ночь, – с сочувствием заявил Карлайл, когда на следующее утро я спустился вниз. Я лишь хмыкнул в ответ. Он бросил взгляд на часы. – У меня ещё есть время. Хочешь поговорить об этом?

— Не особо, – сев на стул, пробормотал я. Сказать по правде, я чувствовал себя дерьмово и если бы не тот факт, что я не хотел снова заснуть, я бы с удовольствием провалялся целый день в постели. Сон обычно несёт с собой сновидения, а я не хотел рисковать и снова мучиться от кошмаров.

Чёрт, я всё ещё не мог отойти от последнего. Простые воспоминания о нём заставили меня вздрогнуть.

Карлайл задумчиво посмотрел на меня.

— Если ты беспокоишься о завтрашнем дне…

— Тогда что, ты отменишь всё это? – вкинув бровь, перебил его я. Он открыл рот, затем снова закрыл, и я закатил глаза. – Я так не думаю.

Карлайл вздохнул.

— Ты же знаешь, если бы я мог, то сделал это, – я ничего не ответил. Он немного поколебался. – Эдвард, я знаю, что тебе сейчас нелегко. Белла уехала и ещё этот визит Виктории. Просто помни, что ты не одинок. Я хочу помочь тебе, но не смогу этого сделать, если ты не будешь со мной разговаривать.

Услышав его слова, я замер, а затем резко повернулся в его сторону. Моё сердце начало биться в бешеном ритме, когда я вспомнил, что в моём кошмаре он сказал почти то же самое.

— Чёрт, что ты имеешь в виду? – спросил я, с отвращением заметив, как дрожит мой голос.

Он выглядел удивлённым.

— Я имел в виду именно то, что сказал, Эдвард. Если ты не скажешь мне, что тебя беспокоит, я не смогу облегчить для тебя эту ситуацию. Если ты не хочешь говорить об этом, то, по крайней мере, скажи, что я должен делать и что тебе нужно.

Сглотнув, я покачал головой.

— Я и сам не знаю, что мне нужно.

Белла, тихо прошептал настырный голосок у меня в голосе. Но Белла далеко.

Услышав в своём подсознании отчётливый голос Джеймса, словно он был в этой же комнате, я почувствовал, как по спине побежали мурашки. Дико озираясь по сторонам, я остановил свой взгляд на Карлайле и заметил обеспокоенное выражение его лица.

— Блядь, я схожу с ума, – пробормотал я, глядя на свои руки. Они очень сильно дрожали.

— Всё будет хорошо, – сказал Карлайл, положив свою руку на мою и я осознал, что немного расслабился.

Я поднял голову и наши глаза встретились. Он спокойно смотрел на меня.

— Как хорошо ты воспринимаешь мои прикосновения, – я смотрел на его руку, всё ещё лежащую на моей, и понимал, что это, как ни странно, меня завораживает. Карлайл прочистил горло. – Ты, наверное, этого не помнишь, но когда мы впервые встретились – в Чикагской больнице – мои прикосновения успокаивали тебя.

Видимо, заметив моё шокированное выражение, он пояснил:

— Когда тебя привезли, ты только пришёл в себя, и в течение первых нескольких дней почти всё время был без сознания. Ты знаешь, что большую часть времени я сидел рядом с тобой? – я кивнул. На самом деле я этого не помнил, но мне много рассказывали об этом, я не видел причин сомневаться.

Он продолжил немного изменившимся голосом.

— Даже без сознания, когда кто-то входил в больничную палату, ты всё время был напряжён, словно на каком-то уровне ожидал приближающуюся угрозу. Я постоянно разговаривал с тобой, стараясь уверить, что ты в безопасности, и, видимо, ты привык к моему голосу, потому что когда я заходил, ты оставался спокойным.

Я смотрел на него, широко раскрыв глаза.

— Я этого не знал.

Он грустно улыбнулся.

— Ты и не мог. Я никогда тебе этого не говорил и сомневаюсь, что об этом знал кто-то ещё. Поскольку ты почти всё время спал, и, учитывая всё то, что тебе пришлось пережить, я понял, я быстро пришёл к выводу, что ты страдаешь от ужасных кошмаров. Вскоре я в этом не сомневался и даже мог точно сказать, когда твои бесы мучили тебя.

Ожидая, когда он продолжит, я молчал. Всё это стало для меня новостью, и я не знал, как мне реагировать. Я не любил говорить о чём-то, связанным с моим пребыванием в больнице – я почти ничего не помнил, а те несколько смутных воспоминаний, которые у меня остались, были далеки от приятных.

Но всё же ему удалось разжечь моё любопытство. Пытаясь подготовиться к нелёгким воспоминаниям, я глубоко вздохнул.

— Где моя… мама? – я сглотнул, горло горело и для того, чтобы что-то сказать, мне приходилось стараться изо всех сил. Ощущение было странным и мне оно не нравилось.

Он не спешил отвечать и я боялся, что мой вопрос расстроил его. Только я не мог понять, почему.

Наконец он мягко произнёс:

— Я не знаю, сынок. Прости.

Почему он извиняется? Я попытался несколько раз моргнуть, надеясь, что после этого смогу более ясно видеть. Когда мне это не удалось, я решил сдаться и отвернулся.

— Она не придёт, – прошептал я, думая, что он меня не услышит.

Но он услышал.

— Я прослежу, чтобы она это сделала, – сказал он тихим, но всё же уверенным голосом, и я ему поверил. Но покачал головой – совсем небольшое движение, которое вызвало у меня головокружение.

Если она придёт, то приведёт с собой и его.


— Когда ты начинал волноваться, я клал свою руку тебе на плечо или сжимал ладонь, – продолжил Карлайл, и его голос вернул меня обратно в реальность. – Конечно, поначалу я был очень осторожен, ведь когда тебя только привезли, я стал свидетелем того, как ты реагируешь на прикосновения. Но почему-то мои расслабляли тебя, успокаивали.

— Я не помню, – пробормотал я, чувствуя себя довольно глупо. – Прости.

— Не извиняйся, – он вздохнул. – К сожалению, мои прикосновения не имели такого же эффекта, когда ты просыпался.

Я хотел спросить почему, но подозревал, что на это у него не было ответа. Может, именно поэтому я всегда – на каком-то подсознательном уровне – рядом с Карлайлом чувствовал себя более комфортно, чем с каким-либо другим мужчиной, хотя по-прежнему не позволял ему подходить слишком близко. Ну, во всяком случае, до недавнего времени.

Возможно, также по этой причине я не особо переживал, когда он впервые сообщил мне, что я поеду к нему домой. Теперь всё это обретало смысл.

— Эдвард, я хочу кое-что обсудить с тобой, – я повернулся в его сторону, наблюдая за ним и чувствуя, как замирает что-то в центре моего живота. Я сделал что-то не так? В моей груди бешено забилось сердце. Он приехал за мной? До сих пор я даже ничего не слышал о нём, но это не значит, что он обо мне забыл.

Видимо, почувствовав моё возросшее беспокойство, Карлайл в успокаивающем жесте поднял руку.

— Всё хорошо, не волнуйся. Твои физические травмы исцеляются довольно быстро, и тебе больше нет необходимости оставаться в больнице. Но мы должны поговорить о том, что тебя ждёт дальше.

Услышав его слова, я ощутил ужас. Мне безумно не нравилось находиться в больнице, но мысль о том, что придётся вернуться домой, пугала ещё больше. И как бы я не пытался оставаться сильным, всё равно не смог сдержать слёзы и в страхе зарыдал. Я вздрогнул, почувствовав, как просела кровать и Карлайл сел рядом со мной, к счастью оставив между нами небольшое расстояние.

— Всё хорошо, сынок, тебе не придётся туда возвращаться. Успокойся и позволь мне всё объяснить, – он говорил так искренне, что я немного расслабился. Смущённый своим эмоциональным всплеском, я быстро вытер глаза.

Кроме того слёзы и страх всегда вели к наказанию. Я почувствовал, что снова напряжён.

— На днях я уже рассказывал тебе о своей жене Эсме, – продолжил он, его голос нёс спокойствие и умиротворение. – Она сегодня здесь и очень хочет встретиться с тобой. Думаю, она тебе понравится – моя жена очень добрая женщина, – немного помолчав, он добавил:

— Мы с Эсме надеемся, что ты захочешь жить с нами в Форксе.


— Вы… – неуверенно начал я, но слова словно застряли в горле. Мне отчаянно хотелось спросить кое о чём, но в то же время я боялся услышать ответ. Карлайл терпеливо смотрел на меня, словно был готов ждать всю жизнь, когда я наберусь достаточно мужества и закончу фразу. Я глубоко вздохнул и начал снова:

— Вы когда-нибудь пожалели…?

— Никогда, – твёрдо заявил он, и уверенность в его голосе не оставила места для сомнений. – Мы ни разу даже на секунду не пожалели о том, что взяли тебя к себе, Эдвард, – он смотрел мне прямо в глаза и я понял, что он говорит правду. Я выдохнул воздух, который задержал в лёгких, встал и, не доверяя своему голосу, просто кивнул.

После нашего разговора я на самом деле почувствовал себя немного лучше, и остаток утра прошёл довольно быстро. После завтрака я позвонил Белле и с облегчением отметил, что её голос звучал уже не так расстроенно, хоть и слышались ещё грустные нотки, особенно когда она сказала мне, что после обеда они с Филом начнут разбирать вещи её мамы. Я хотел оказаться с ней рядом и помочь.

Я чуть не рассказал Белле о предстоящей ужасной встрече с миссис Мейсен, но в последнюю секунду передумал. Ей хватало своих проблем, и сказать по правде, я совсем не хотел об этом говорить. Белла бы, без сомнения, попыталась заставить меня почувствовать себя лучше, но я просто не представлял, насколько в данный момент это возможно.

Прежде чем закончить разговор, Белла сказала, что любит меня и, услышав эти слова, я почувствовал, как моё сердце пропустило удар. Ей нужно только вернуться домой, и всё в этом мире станет правильно.

Ладно, не совсем так. Мне нужно было ещё как-то пережить завтрашний день. Чем больше я думал об этом, тем больше переживал, и всё чаще вспоминал, как я впервые встретился с Викторией Мейсен, спустя три месяца после того как переехал к Калленам.

— Мы будем рядом, сынок, – заверил меня Карлайл, и Эсме согласно кивнула. – Просто помни, всё, что тебе нужно сделать, это попытаться ответить на её вопросы и если ты почувствуешь себя неуютно, просто приди и позови нас. Ты понял?

Я кивнул, только для того чтобы успокоить его, понимая, что как бы некомфортно мне не было с этой женщиной, звать я никого не буду. Я никогда ни о чём не просил - просто не имел на это право. Карлайл мог продолжать называть меня «сынок», но я не его сын, и никогда им не буду.

— Итак, Эдвард… – женщина – миссис Мейсен – пристально наблюдала за мной и, испытав дискомфорт, я вжался в диван. Её рыжие волосы напоминали огонь, а голос казался слишком громким. Она вызывала страх, и у меня возникло чувство, что она это заметила – и ей это нравилось. – Как Каллены относятся к тебе?

— Хорошо, – пробормотал я, стараясь не поднимать голову и надеясь, что этот ответ удовлетворит её. Но её шумный вздох дал мне понять, что это не так.

— Не мог бы ты рассказать немного подробнее? – спросила она, хотя в тоне её голоса никакого вопроса не чувствовалось.

Я сглотнул, не понимая, что именно она хочет услышать. Как-то раз я случайно подслушал разговор Карлайла и Эсме и узнал, что эта женщина имела власть решать, позволено ли мне и дальше оставаться в этом доме, и я был просто в ужасе, боясь сказать или сделать что-то такое, что могло дать ей повод отослать меня обратно.

— Они относятся ко мне очень хорошо, – прошептал я дрожащим голосом, ненавидя тот факт, что мне приходится сидеть здесь и разговаривать с этой абсолютно незнакомой мне женщиной, и в то же время, боясь того, что может случиться, если я не буду этого делать. Но я сказал правду, и Каллены на самом деле относились ко мне очень хорошо, хотя я не собирался расслабляться и думать, что так будет всегда.

Каждый день, каждая секунда могла стать последней, когда они бы поняли, что с них хватит, и я не стою таких проблем. Тогда что случится со мной?

— Как я понимаю, ты тоже ведёшь себя хорошо? – уголок её рта дёрнулся.

Я почувствовал, как сжалось моё горло, и в тревоге поднял на неё свой взгляд. Что мне на это ответить? Я знал, что я плохой, ведь мне твердили об этом каждый день, в течение очень многих лет, но мне казалось, что признавшись в этом, я приведу её в бешенство.

Я молчал, и, заметив, как она вопросительно вскинула бровь, почувствовал нарастающую панику. Понимая, что не смогу с этим справиться, я не сдержался и сдавленно всхлипнул. Я хотел убежать, но не мог заставить себя сдвинуться с места. В тот момент я не мог даже дышать. Моё тело дрожало, и перед глазами всё начало расплываться.

А потом вдруг стало темно.


Я давно уже понял, что Каллены на самом деле считают меня частью своей семьи, и больше не боялся того, что они отошлют меня обратно в Чикаго, если я не смогу правильно ответить на вопросы миссис Мейсен. Но это не значит, что рядом с ней я чувствовал себя комфортно. Она всё ещё заставляла меня почувствовать себя неполноценным, бессильным. Не на своём месте.

Каждый раз, когда я видел её, я возвращался в тот первый день; каждый раз, когда я должен был говорить с ней, я снова становился перепуганным мальчиком, который понятия не имеет что делать и чего ожидать. Я ненавидел всё это.

Но у меня не оставалось другого выбора, кроме как завтра, в это же время, снова через всё это пройти.

Жду всех вас на Форуме
Категория: Наши переводы | Добавил: BellaMarySwanCullen (13.03.2013) | Автор: BellaMarySwanCullen
Просмотров: 4232 | Комментарии: 30


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 301 2 3 »
0
30 seed   (04.07.2015 23:48) [Материал]
И все-таки чем то мне эта Виктория не нравится!

0
29 СлАсТиК   (20.05.2015 14:37) [Материал]
Спасибо

0
28 marykmv   (07.04.2015 02:36) [Материал]
Спасибо.

0
27 Pest   (29.10.2014 01:56) [Материал]
спасибо

0
26 робокашка   (07.09.2014 12:02) [Материал]
Интересно, а есть ли какие-нибудь лекарства, чтобы спать без сновидений? Без снов Эдварду было намного проще

0
25 Вирелли   (02.11.2013 22:56) [Материал]
cпасибо

0
24 kosmo   (30.06.2013 00:01) [Материал]
Спасибо за историю!

0
23 cat7496   (23.06.2013 22:24) [Материал]
Встреча с Викторией будит очень не легкой...и по всей видимости она не очень то хороший человек >( Надеюсь он справиться!

0
22 TashaD   (01.04.2013 01:49) [Материал]
Очень тяжело читать про его воспоминания и кошмары... Ужас охватывает...
Еще эта Мейсен... cool
Спасибо большое за продолжение! smile

0
21 Strawberry_Milk   (21.03.2013 21:51) [Материал]
Спасибо за главу...

1-10 11-20 21-28


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]