Глава 1. Хранитель секретов.
Я была в центре смехотворно большой кухни Калленов с тарелкой салата в руках, когда это произошло. Со всем, что случилось в прошлом году, включая опасность, вызванную Джеймсом и его мстящей подружкой, отъезд и возвращение приемной семьи моего вампира, и осознанием того, что я жила в нескольких милях от племени оборотней – это было последней вещью, что я ожидала. Звон разнесся по комнате, когда блюдо упало на пол, раскидывая еду, в то время как осколки фарфора, стукнувшись друг с другом, упали на полированное дерево. Я застыла, точно зная, что четыре пары глаз цвета охры были полностью сосредоточены на мне. Наконец, когда стало очевидно, что я в настоящее время не способна двигаться, справа от меня послышался глубокий, мелодичный голос.
- Белла? – осторожно спросил он.
Я не дала никакого ответа. Две крепких, мускулистых руки обвились вокруг моего тела, прижав меня спиной к холодной, каменной груди. Я почувствовала ледяное дыхание, щекочущее мое ухо, когда он попытался вывести меня из оцепенения.
- Белла, в чем дело? Ты в порядке?
Эдвард развернул мое тело и поднял мою голову вверх, чтобы лучше видеть мои глаза. Кроме стучащего сердца, они лучше всего показывали мое эмоциональное состояние. Они, должно быть, показали некоторые признаки бушующего страха, который вдруг охватил меня, морщинка между его бровей увеличилась, а взгляд стал жестче. Может быть, это было больше связано с тем, что Джаспер находился всего в пяти метрах, и он, несомненно, почувствовал быстрое изменение моего настроения.
- Почему ты так испугалась, Белла? – спросил Джаспер, когда отошел от своей выглядевшей озабоченно жены, приблизившись ко мне.
Эммет стоял молча, прислонившись спиной к холодильнику – его лицо всегда излучало непринужденность, независимо от обстоятельств.
Эдвард провел по моему лицу правой рукой, левую оставив у меня на талии. Когда его рука двинулась вниз, чтобы взять мою руку, он вздрогнул, задев пальцем браслет на моем запястье. Я бросила взгляд на него, как и Эдвард.
Его ремешок был сделан из черной кожи, оба конца соединялись со странным предметом в центральной части. Это была большая золотая монета. Любой, заметив ее, вероятно, подумал бы, что это какой-то сувенир, монета не напоминала по форме ни одну из принятых во всем мире валюту. На видимой стороне было изображение, имеющее сходство с драконом, и надпись
Один Галлеон, рельефно выделяющуюся по кругу обода.
- Белла, - сказал Эдвард спокойно, хотя внутри него бушевали сильные эмоции, которые он, видимо, пытался скрыть, - не могла бы ты объяснить мне, почему твой браслет внезапно нагрелся?
Я отвела взгляд от галеона, когда начала расстегивать кожаный ремешок, вместо этого я посмотрела на Элис, к которой только что присоединились оставшиеся три Каллена, у каждого было несколько озадаченное выражение лица. Взгляд Элис остекленел, и ее лицо потеряло жесткость, только чтобы смениться явным разочарованием.
- Я не понимаю, - заявила она, ее взгляд встретился с Эдвардом на секунду, после чего вернулся ко мне. – Это не имеет смысла. Что происходит, Белла?
Я проигнорировала ее, переворачивая браслет, чтобы увидеть его оборотную сторону. Там, на краю монеты, где должно было быть четко обозначено слово
Гринготтс, была надпись:
Гарри в Хогвартсе. Борьба. Аппарируй в Кабанью голову. Я надеялась, что все, что увидела Элис, не имело ничего общего с Хогвартсом, но была практически уверена, что вероятность такого была крайне мала. Что, естественно, и подтвердилось. Она видела меня в моей старой школе. Что еще могло быть? Видение даже не ждало меня, чтобы я сознательно приняла решение о возвращении; я уже давно определилась, что если революция произойдет в волшебном мире, я хотела бы быть там, чтобы помочь своим друзьям. Какой гриффиндоркой я бы была, в конце концов, если бы спрятала голову в песок в самый ответственный момент?
- Я должна идти, - прошептала я, боясь встретиться взглядом со своим женихом, несмотря на то, что хорошо знала, что должна бы. Когда я подняла голову, я с облегчением заметила, что он смотрел в противоположную сторону. Затем я, конечно, поняла, что его взгляд был направлен на Элис. Они общались без слов, выражения их лиц оставались серьезными, и любой неминуемый отъезд с моей стороны вдруг показался маловероятным.
- Пока ты не объяснишь, что, черт возьми, происходит, Белла, ты никуда не пойдешь. – Эдвард перевел на меня взгляд, проникающий в душу.
Проклятье. - Ничего, что видит сейчас Элис, непонятно. Она видит, что ты бежишь в каком-то месте, указывая палочкой и посылая вспышки света в разные стороны. Если бы я не знал тебя так хорошо, то подумал бы, что ты решила поиграть в какую-то необычную игру с лазерами.
- Эдвард, - сказала я, умоляя, – мне жаль, но я действительно не могу все объяснить прямо сейчас. Я должна идти, и ты должен позволить мне.
- Нет, пока ты не объяснишь.
Остальные Каллены смотрели с ожиданием. Я тяжело вздохнула. Я всегда знала, что скажу им когда-нибудь, и я полностью была готова к этому, но ждала подходящего момента.
Когда я впервые встретила Эдварда, я пыталась заставить его раскрыть свою тайну. У меня были собственные предположения, как только я заметила его – я узнала все о вампирах на уроках по Защите от Темных Искусств, и единственное, что смущало меня, по правде говоря, была нехарактерная окраска его глаз, которая должна была быть, по моим исследованиям, ярко-красной, - но только я вряд ли могла подойти к нему со словами:
«Эй, Эдвард! Ты вампир, не так ли? Что случилось с цветом твоих глаз? Я спрашиваю это только потому, что мой учитель по Защите на третьем курсе, Римус Люпин, который случайно оказался оборотнем, предполагал, что они должны быть того же цвета, что и твоя пища.» Этот разговор прошел бы действительно хорошо, я уверена. Очевидно, я не могла озвучить тот факт, что я знала о том, что он вампир, не обличая себя, в некотором роде. Вместо этого я ждала, что эта тема всплывет сама, пока мою теорию не подтвердил Джейкоб Блэк. Я не думала, что он даст мне нужные зацепки, но как только он сделал это, я не тратила время. Когда мы продвинулись в отношениях с Эдвардом, я знала, что могла бы доверить ему свою тайну, но пока этого же нельзя было сказать о его семье, я не собиралась раскрывать что-нибудь из своей истории. Затем, когда Джеймс появился на горизонте, любое признание с моей стороны было приостановлено. Я искала способ, чтобы рассказать Эдварду правду, когда угроза была устранена, только он ушел, прежде чем я смогла признаться. А потом, когда я узнала об Аро и его способностях, я приняла решение сохранить свою тайну до своего обращения и следующей встречи с Волтури. Да, были вампиры, которые знали о существовании моего мира – мира волшебников, - но большинство оставались невежественны, и я не была готова к тому, чтобы изменить эту ситуацию. Может быть, Аро уже знал о нем, может быть, нет, в любом случае, я не собиралась рисковать и, конечно, не собиралась давать ему еще одну причину, чтобы хотеть получить меня в свой небольшой клуб со странностями.
Я глубоко вздохнула и закрыла глаза, так как то, что я должна сказать, должно было быть произнесено без отвлечения на заманчивое лицо Эдварда.
- Хорошо, я скажу тебе, но ничто из этого не будет иметь смысла, потому, что у нас очень мало времени, и даже если это случится, ты все еще будешь думать, что я сумасшедшая.
Я посмотрела на него, слегка приоткрыв глаза. Он стоял неподвижно, как статуя, ожидая, как и его недоуменная семья. Я снова закрыла глаза и сжала кулаки, перед тем как пуститься, я уверена, в очень запутанное объяснение.
- Я должна вернуться в школу – не в Форксе! - в которой я училась прежде, перед тем как вернуться в Штаты, потому что там…
- Подожди. Что? – прервал Эммет. – Ты же жила в Финиксе, прежде чем переехала сюда.
- Моя мать жила, но не я, я была в школе в Великобритании. Я хотела бы тебе сказать более точное месторасположение, но сама не совсем уверена.
Эдвард хотел что-то сказать, но я приложила палец к его губам.
- Позволь мне закончить. Я знаю, это звучит смешно, но ты хотел правду, а у меня не так уж много времени.
Он кивнул в ответ, и морщинка снова появилась между его бровей.
- Ты знаешь, что моя мама немного странная? Ну, после того как мне исполнилось десять лет ей вдруг взбрело в голову, что она хочет эмигрировать. Мы переехали в место под названием Дарсет. Мне понравилось там; это было приятное место. Очевидно, маму не столь впечатлило ее последнее увлечение – английская природа не самая прекрасная – и, я могу сказать, она подумывала о возвращении в Финикс. Но прежде чем она определилась с этим, нас навестила женщина по имени Минерва МакГонагалл.
Сначала мы подумали, что она сумасшедшая, потому что она стала настаивать, что у меня есть магическая сила, и что я ведьма. Потом напомнила мне все необъяснимые вещи, которые случались, когда я была моложе. Когда я училась в начальной школе, например, была девочка, которая доставала меня. И вот, в один день, когда она задумала очередную пакость, прежде чем она смогла нанести удар, сода в ее руках взорвалась. Она кричала, что не нагревала ее, но никто из учителей не мог объяснить, как температура вещества вдруг возросла от комнатной до температуры кипения. Были и другие случаи, но у меня нет на это времени.
- В общем, если коротко, оказалось, что женщина на самом деле не была сумасшедшей. Она достала волшебную палочку и показала множество различных вещей, чтобы доказать это, после этого она дала мне список всех покупок, которые мне понадобятся, и сказала, что с нетерпением ожидает новой встречи со мной. Мы с мамой последовали за ней до места, называемого Косой переулок, где я купила вещи, в том числе палочку, сову, которую, конечно, ты еще не встречал, книги заклинаний, мантию, ингредиенты для зелий, а так же ряд других вещей, и я ждала дня, когда пойду в школу. Этот день настал, и я села в поезд, и, конечно же, убедилась, что школа-замок вполне реальна. Учиться было тяжело, потому что магия для меня всегда была чем-то нереальным, но мне было все понятно и интересно.
Мама вернулась в Финикс, и я навещала ее каждое лето, но потом наступал сентябрь, и я снова возвращалась в Хогвартс, чтобы продолжить свое магическое образование.
В волщебном мире есть свои проблемы, и об одной большой я узнала вскоре после своего приезда. Видишь ли, есть плохие колдуны, так же как и хорошие, а некоторые из них похожи на монстров, ты знаешь, к своему стыду. Есть один, в частности, которого боятся люди, как я.
Затем я поспешно поведала семье вампиров подробную информацию о Воландеморте, хотя и воздержалась от упоминания его имени, а так же историю Гарри Поттера и информацию, которая была в пророчестве, о том, что Избранному суждено победить Темного Лорда. Я также проинформировала их о поддельном галеоне, который мне дала Гермиона Грейнджер, когда я стала членом Отряда Дамблдора (ОД), и о том, как мы использовали его для передачи секретных сообщений во времена правления злой Амбридж на посту Верховного Инквизитора.
- Итак, видишь, - сказала я, - я должна вернуться в Хогвартс. Если Гарри вернулся, то, безусловно, что-то должно произойти, и я должна быть там. Мне необходимо больше, чем кому-либо! Я маглорожденная, так как родилась в семье не магов. Люди, подобные мне, преследуются сторонниками Темного Лорда. Вот почему я не могла вернуться в школу после того как Дамблдор, директора школы, был убит в прошлом году. Это небезопасно для моего рода – грязнокровок, как они называют нас, - но как я могу ожидать изменений, если я не вернусь и не буду бороться за свою свободу?
На этом я закончила свою маленькую речь и взглянула в лица каждого из них. Элис и Эсми выглядели полностью озадаченными; Карлайл и Джаспер смотрели с беспокойством, и было очевидно, что они волновались за свое здравомыслие; Эммет пытался сохранить невозмутимость, но он считал, что это была какая-то шутка; Розали смотрела как на пьяную; Эдвард, с другой стороны, смотрел с болью. Без сомнения он пришел к выводу, что я полностью потеряла разум. На самом деле, он, вероятно, думал, что мой внезапный взрыв был по его вине, что ему, в итоге, удалось столкнуть меня в пропасть, где мне казалось бы, что невозможное возможно.
- Ты мне не веришь, - сказала я, как ни в чем не бывало.
- Белла, - ответил он, - я думаю, ты…
- Я знаю что? – прервала я, вырываясь из его объятий и направляясь в гостиную, чтобы взять свою сумку. – Я все объяснила. Есть только один способ доказать это вам.
Когда я вернулась на кухню, ни один из них не сдвинулся ни на дюйм, кроме Розали, которая смотрела на свое отражение в оконном стекле. Я полезла в свою сумку и вытащила палочку. Казалось, так неправильно держать ее рядом с собой, поэтому я прятала ее в маленькой сумочке, на которую наложила заклинание, расширяющее пространство.
Она была одиннадцать дюймов
(примерно 27,9 см) и сделана из тиса и волоса единорога. Я указала на беспорядок, что я учинила, на полу и произнесла:
-
Репато. Мгновенно расколотые фрагменты соединились, образовав тарелку, такую же, как она была первоначально.
-
Аццио, тарелка. – сказала тогда я, заставляя ее по воздуху переместиться ко мне в руки.
Я, наконец, указала палочкой на остатки еды. Я могла бы произнести заклинание невербально, но я хотела четко продемонстрировать Калленам.
-
Эванеско. Листья салата, лук и помидоры в миг исчезли.
Я повернулась к шокированной семье. У каждого взгляд был устремлен на то место, где еще секунду назад был салат, не было видно никаких признаков того, что они когда-нибудь снова начнут двигаться. Просто, чтобы гарантировать, что сообщение было доставлено, я сделала маленький изящный пируэт – изящный для меня, по крайней мере, - и аппарировала из кухни. Я почувствовала, как мое тело скрутило от давления, но это закончилось также быстро, как и началось. Я оказалась на другой стороне реки за домом Калленов, где они будут иметь четкое представление обо мне.
- Ю-ху! – позвала я. Все обернулись. Я засмеялась над их шокированным выражением лиц, прежде чем аппарировать обратно на кухню. Если бы у меня было больше времени, я бы насладилась моментом, наконец, показав, что я не была столь беспомощна, как они все изначально считали, я бы улыбалась, как Чеширский кот. Однако, дневной свет отразился от галеона, послужив отрезвляющим напоминанием, что мне необходимо добраться до Хогвартса.
- Вот что, - объявила я, - я знаю, что это абсурд, и я хотела бы иметь больше времени, чтобы объяснить это вам, но у меня его нет. Я, честно, не могу себе представить, что Гарри будет просто так сейчас рисковать, возвращаясь в школу, когда она находится под контролем Пожирателей Смерти, если только он не готовится к борьбе.
- Пожирателей Смерти? Что… но… - в панике Эсми было сложно выразиться; ее неспособность сформулировать полное, связное предложение в настоящее время только уменьшало понимание каждого.
- Белла, - вмешалась Элис, - мне не нужно обладать даром, чтобы знать, что то, что ты планируешь делать крайне опасно. Ты можешь…
- Погибнуть.
Эдвард повернул голову ко мне. Он издал низкое рычание.
- Ну, я… на самом деле хотела сказать «пострадать».
- Смотрите, - сказала я, обращаясь ко всем – они должны понять насколько это серьезно, и если есть шанс, что я могу умереть в ближайшие двадцать четыре часа, я должна быть честна с ними, - вы вампиры. Вы можете убить человека одним касанием, колдунам и ведьмам, с другой стороны, даже не нужно так много. Всего лишь два простых слова и взмах палочки… и человек умрет.
Они все посмотрели на меня с ужасом, даже Розали.
- Люди умирают ежедневно просто из спортивного интереса его больных последователей. Такие люди, как я. – Теперь я обратила свой взор на Эдварда, так что я могла лучше показать ему неизбежность, потому что я знала, что его будет труднее всего убедить. – Я возвращаюсь в Хогвартс, сейчас, и никакая вампирская сила не сможет изменить этот факт.
- Нет!
- Эдвард, извини, но ты действительно не имеешь право голоса в этом вопросе.
Его челюсти плотно сжались, секунда, и он случайно раскрошил часть столешницы, за которую он схватился в ходе нашей беседы.
- Кажется, у меня нет выбора, кроме как согласиться, - сказал он после минутной паузы, немного удивив меня. Он выпрямился и скрестил руки, показывая, что не имеет отношения к поврежденной теперь столешнице. – Так что, если ты действительно настаиваешь на этом… то я иду с тобой.
Я хотела было протестовать, но остановила себя и рассмотрела преимущества его участия. Его сила и скорость будут, несомненно, полезны в бою.
- На самом деле, тебе там будет довольно комфортно. Вероятность получить травму у тебя не так уж и велика. Кожа вампира прочна и отражает заклинания. Потребуется десятки и десятки одновременных атак, чтобы оглушить тебя, вероятно, даже больше, чем потребовалось бы для оглушения дракона, а учитывая тот факт, что враг будет иметь слишком много противников, чтобы сосредоточиться на…
- Драконы? – прервал Эммет, недоверчиво. – Ты шутишь, да?
- Нет, не шучу, - ответила я автоматически, заметив, как его брови взлетели вверх. – Как я уже сказала, твоя кожа будет отражать магические атаки, так что, если они не пригласили вампиров в замок в последний момент, я не думаю, что присутствие там навредит твоему здоровью.
- Таким образом, мы могли бы оградить тебя? Закрыв как щитом, я имею в виду, - добавил Джаспер.
- И других студентов. Это, несомненно, даст нам небольшое преимущество.
- Тогда решено, - подвела итог Элис. – Мы все едем.
Остальные Каллены кивнули в знак согласия. Эммет потер руки и пробормотал что-то, я полностью не поняла, но отчетливо расслышала слова «взять дракона».
- Только один вопрос, - сказал Карлайл, смотря на меня с любопытством. – Как мы туда попадем?
перевод:
Польза редактура:
Launisch