Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Я Убью Тебя Завтра, Моя Королева
− Ты помнишь об этом? Я убью тебя завтра, моя королева, − незаметно для себя, привычно ухмыльнувшись, произнес я, глядя в безмолвный хаос кроваво-красного заката.
− У тебя нет другого выхода. Ты обещал.

Заблуждение
Беллу Свон мучают болезненные воспоминания, о которых она хотела бы забыть. Но что, если новый ученик напомнит ей о прошлом? К чему это приведет?
Мини/юмор.

Наваждение Мериды
Что делать, если лэрды и принцы не милы, а при виде кузнеца заходится сердце?

Котовасия
Говорят, от ненависти до любви один шаг. А что если во время этого шага под ногами путаются пять кошек? Тогда все становится намного и намного интереснее.

Easier to run
Мои слабые попытки наладить собственную жизнь оказались детским лепетом в сравнении с надвигающимся на меня хаосом. Не так то просто сохранять спокойствие, когда люди вокруг тебя мрут как мухи, а ты сама не успеваешь уворачиваться от ощутимо болезненных пощечин очередного предательства.Но выхода нет только из гроба. И я нашла свой путь к отступлению.

Parma High
Новый старт для новой учительницы, Беллы, которая приезжает в солнечную Парму, чтобы преподавать английский язык в местной старшей школе. Так привыкшая плыть по течению, она оставалась недовольна своей жизнью. Будет ли она продолжать довольствоваться Комфортом, или же найдёт нечто Потрясающее.

Chances/Шансы
Вернувшись домой, Белла вступает в борьбу с последствиями прошлых ошибок и пытается реализовать свой последний шанс на счастье. История грубая и реалистичная. События разворачиваются через восемь лет после свадьбы в «Рассвете».

Books from Forks
Колокольчик над дверью магазина пропел новую песенку, что-то типа «а во-от и о-он». Я посмотрела в сторону входа с надеждой — вот сейчас на пороге появится таинственный незнакомец, и я сразу пойму, куда двигаться в истории, которую пишу.



А вы знаете?

...что в ЭТОЙ теме можете обсудить с единомышленниками неканоничные направления в сюжете, пейринге и пр.?



...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Как Вы нас нашли?
1. Через поисковую систему
2. Случайно
3. Через группу vkontakte
4. По приглашению друзей
5. Через баннеры на других сайтах
Всего ответов: 9853
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 106
Гостей: 98
Пользователей: 8
Веснушка1990, CrazyNicky, kolobasa, Мэри6133, anastasiya_goncharova78, alenkabaeva, raava, kuzakovav
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Истории о Гарри и Гермионе. Рассказ 37

2024-5-9
16
0
0
Ее парень водит ЭТО?!


Название: Your Boyfriend Drives THAT?
Автор: Infatuated-Simplicity



Гермиона сидела перед большим зеркалом в своей комнате в доме родителей. Сегодня она блестяще сдала последний экзамен в Академии и ей предложили работу в Св. Мунго. И хотя девушка даже по маггловским законам считалась совершеннолетней, она по-прежнему жила с родителями. Не так давно она купила очаровательную квартирку в центре Лондона, но ремонтные работы там должны были завершиться только к середине августа. И это в лучшем случае. Поэтому Гермиона Грейнджер, Героиня войны, Лучшая выпускница Хогвартса и Академии Целительства, была вынуждена жить в своей детской комнате – в доме, где выросла.
В данный момент девушка сидела перед трюмо в красном коктейльном платье и аккуратно наносила тушь на ресницы. Спустя несколько минут раздался осторожный стук, и в комнату вошла мама. Гермиона как раз надевала серёжки.
- Куда ты так нарядилась, милая? – Джулия Грейнджер улыбнулась дочери, наблюдая, как та наносит несколько капелек духов на шею и запястья.
- У нас с Гарри сегодня свидание. Мне кажется, я тебе об этом уже говорила на днях… извини, мам. – Гермиона наморщила лоб, призвала манящими чарами серебряные босоножки и быстро их надела.
- Ах да, теперь я вспомнила. Гарри – это тот замечательный молодой человек, с которым мы познакомились в Косом переулке перед твоим вторым курсом. Такой симпатичный брюнет, да? Гермиона немного смущённо улыбнулась маме, а потом встала и начала собирать вещи, которые могли ей сегодня пригодиться.
- Да, мама, это он. И да, мой парень очень симпатичный.

Джулия Грейнджер с улыбкой смотрела на дочь, которая застенчиво рассматривала себя в зеркале. И тут в голову миссис Грейнджер пришла неожиданная мысль.
- Знаешь, милая, я поддерживаю тебя в твоём стремлении к самостоятельной жизни, и мне кажется, что Гарри – достойный молодой человек, но вот твой отец вряд ли одобрит, что у тебя есть парень. Он ведь так и не поверил, что в прошлом году ты серьёзно писала о своём романе. А сегодня он встал не с той ноги и, думаю, вполне способен подпортить вам настроение.
Гермиона быстро нанесла блеск на губы и глубоко вздохнула.
- Думаю, папе придётся с этим смириться. Я ему уже говорила, что сегодня вечером у меня свидание, и я на него однозначно пойду. Кроме того, Гарри может появиться в любую секунду.
И тут же раздался звонок. Девушка улыбнулась сияющей улыбкой, радуясь пунктуальности своего парня. Джулия не сдержалась и обняла свою взрослую дочь. Немного погодя она отстранилась и посмотрела, всё ли в порядке.
- Выглядишь просто потрясающе, милая. Надеюсь, ты не будешь возражать, если я сегодня познакомлюсь с Гарри поближе? А то я видела его в последний раз после твоего четвёртого курса, и тогда он показался мне очень грустным, но милым мальчиком. К тому же мне хочется узнать побольше о человеке, о котором в каждом письме ты писала едва ли не больше, чем о себе.

Гермиона покраснела и смущённо кивнула.
- Он замечательный человек, мама. Я уверена – он будет рад с тобой познакомиться. – Тут до них донёсся звук открывающейся двери, после чего раздался голос мистера Грейнджера, зовущий их вниз. Понимая, что задержались в комнате непозволительно долго, мать с дочерью просто слетели по лестнице, чтобы как можно быстрее удостовериться в целости и сохранности Гарри Поттера.
И обнаружили того в гостиной в компании Дэвида Грейнджера.
Гарри начал встречаться с лучшей подругой на седьмом курсе. Из-за бушевавшей войны родители Гермионы так и не узнали о романе дочери, поскольку та стёрла им память и отправила в Австралию ради их же блага. Теперь же, когда мистер и миссис Грейнджер всё вспомнили, они стали принимать активное участие в жизни дочери, и это несмотря на то, что долгое время не могли простить ей того, каким оригинальным способом была обеспечена их безопасность. В общем, родители Гермионы многое знали о жизни дочери во время войны и были в курсе, как много она сделала для победы добра над злом. И были рады, что Гермиона выбрала профессию целителя, а не аврора. Но вот о личной жизни девушки они знали немногое. Последним парнем, с которым, на памяти Дэвида Грейнджера, встречалась дочь, был Рональд Уизли – симпатичный и добрый молодой человек, который, по мнению мистера Грейнджера, совершенно не подходил Гермионе. Самым большим опасением Дэвида было именно такое явно неудачное замужество: он очень боялся, что дочь выйдет замуж за благородного, но нищего парня, а потом до конца своих дней будет вкалывать, чтобы хоть как-то прокормить семью.
Беспокойные думы мистера Грейнджера нагло прервал звонок в дверь. Он смутно помнил Гарри Поттера по нескольким колдографиям в альбоме дочери, а также по паре её историй. Единственное, что запомнил Дэвид, - этот парень и Гермиона с первого курса были лучшими друзьями. Когда мистер Грейнджер распахнул дверь, то обнаружил за ней высокого брюнета с растрёпанными волосами и невероятными зелёными глазами. Помимо этого, в глаза бросались шрам на лбу в виде молнии и очки, делавшие лицо парня интеллигентнее. Молодой человек открыто и несколько смущённо улыбнулся отцу Гермионы и протянул руку.
- Добрый вечер, мистер Грейнджер.

Несмотря на интеллигентный и обаятельный вид гостя Дэвида в нём что-то насторожило. Мужчина подозрительно прищурился.
- И кто вы, черт вас подери?

Выражение лица Гарри моментально из доброжелательного превратилось в крайне смущённое. Но в этот момент на лестнице раздались шаги, и в поле зрения мужчин появились Джулия и Гермиона.
- Гарри, ты как раз вовремя. Папа, познакомься – это мой парень, Гарри Поттер. Он пригласил меня сегодня на свидание. Я тебе вчера об этом говорила. – Гермиона несколько виновато посмотрела на молодого человека, получив в ответ очаровательную улыбку. Под укоризненным взглядом Джулии Дэвид уставился на свои тапочки, подозревая, что его вспышка отцовской ревности может обернуться нескольким одинокими ночами на диване в гостиной.
- Оу, действительно… я и забыл.

Девушка внимательно посмотрела на отца, насмешливо вскинув бровь.
- Я так и подумала. Мама, познакомься с Гарри.

Женщина с доброжелательной улыбкой повернулась к тому, о ком с тех пор, как её дочь поступила на первый курс Хогвартса, так много слышала.
- Рада вновь с тобой познакомиться, Гарри. Мы давно не виделись. – Джулия Грейнджер по-матерински обняла парня.
- И я рад знакомству, миссис Грейнджер. Гермиона много о вас рассказывала.

Девушка поощрительно улыбнулась, довольная джентльменским поведением молодого волшебника.
- Можешь звать меня Джулией. Это мой муж Дэвид. Не обращай на него внимания – он просто переел лимонов и потому такой кислый.

Гарри хихикнул и снял с вешалки пальто Гермионы, подумав, что сегодня вечером может быть прохладно.
- Мистер Грейнджер, когда я должен вернуть её домой?

Дэвид перевёл взгляд со своих тапочек на молодую пару в дверях и серьёзно заявил:
– В десять часов будет в самый раз.
После этих слов Гермиона нахмурилась, но Джулия, решив разрядить обстановку, рассмеялась, взмахнула рукой и произнесла:
- Не переживай, Гарри. Вы можете гулять столько, сколько захотите. – Миссис Грейнджер улыбнулась молодым людям и проводила их к выходу.

Дэвид повернулся к жене с таким видом, будто ему только что влепили пощечину.
- Джулия!

Но широко улыбающиеся Гарри и Гермиона уже стояли на пороге.
- Спасибо, мама. До встречи.

Миссис Грейнджер озорно подмигнула и помахала дочери.
- Развлекайтесь! – И захлопнула за ними дверь. Повернувшись в сторону гостиной, Джулия обнаружила наклонившегося к замочной скважине и приложившего к ней ухо мужа.
- Ну и как он тебе? - едва слышно спросил Дэвид. Он пытался одновременно подслушать и подсмотреть за тем, что творилось за дверью. Его супруга нашла позу мужа крайне забавной.
- Он кажется очень хорошим молодым человек. Дэвид, это её выбор. Гермиона встречается с ним с седьмого курса Хогвартса. Ей почти двадцать один. Ты должен позволить ей самостоятельно принимать решения.

Но мужчина продолжал вслушиваться в происходящее за дверью и, кажется, не уловил ни слова.
Гарри убедился, что дверь за ними действительно закрылась, и повернулся к своей любимой волшебнице. Только сейчас он смог оценить внешний вид подруги по достоинству.
- Гермиона, я тебе уже говорил, что ты выглядишь просто сногсшибательно?

Девушка сделала вид, что глубоко задумалась.
- Думаю, нет, мистер Поттер. Не говорили.

Гарри наклонился и нежно поцеловал её в губы.
- Ты потрясающая. О, и я принёс для тебя подарок. – Он озорно улыбнулся и достал из кармана какой-то маленький предмет, который увеличил палочкой.
- Ты решил подарить мне шлем? – Гермиона повертела вышеназванный предмет в руках и посмотрела на парня с непроницаемым лицом. Но Гарри только рассмеялся, а потом подхватил девушку на руки, и поставил на землю только после того, как спустился с крыльца.
- Да, но твой подарок вовсе не это. Ты получишь его позже.

Волшебница сделала вид, что надулась, и отвернулась, но краем глаза продолжала следить за любимым, который вытащил из кармана ключи.
- Вот ведь вредный мальчишка! – воскликнула девушка, на что «вредный мальчишка» только улыбнулся и чмокнул её в нос. После чего помог надеть шлем и с гордым видом посмотрел на Гермиону.
- И прежде, чем ты задашь вопрос – да, я действительно наложил на него антиаварийные чары ещё до того, как выехал из дома.

Девушка широко улыбнулась и погладила Поттера по щеке.
- Хороший мальчик. А теперь поехали скорее, пока я не умерла от голода.

Увидев отвисшую челюсть мужа, когда тот рассмотрел чёрный хромированный мотоцикл, на который ловко вскарабкалась его дочь, Джулия Грейнджер рассмеялась. А когда Гарри завёл двигатель и сел, а Гермиона прижалась к нему так крепко, что парочка теперь составляла единое целое, у Дэвида разве что пар из ушей не повалил. Красное платье девушки неприлично высоко задралось на бёдрах, обнажив золотистую кожу. Спустя пару секунд они тронулись с места, и хромированный «Харлей» тут же взмыл в небо.
- О, Господи… Дэвид, ты это видел? – теперь в голосе Джулии слышалось волнение и даже немного страха. Но мистер Грейнджер ничего не ответил, потому что был очень занят: он глубоко дышал, пытаясь вернуть своему лицу нормальный цвет.
- Она больше никогда не приблизится к этой штуковине, – категорично заявил отец Гермионы.

Джулия скептически посмотрела на мужа.
- Ты говоришь про Гарри или про мотоцикл?

Дэвид на мгновение задумался, принимая решение, после чего рявкнул:
- Про обоих!
Хозяйка дома глубоко вздохнула и возвела глаза к потолку, при этом подумав, что на сей раз ей точно придётся усмирять бурю, ведь упрямство Гермионы Грейнджер ничем не уступало упрямству Дэвида Грейнджера.
Мистер Грейнджер с размаху плюхнулся на диван, и весь его вид говорил о том, что он крайне раздражён.
- Если хочешь знать моё мнение, то Гарри – хорошо воспитанный, интересный и симпатичный молодой человек. Насколько я знаю, очень популярный в магическом мире. И Гермиона очень его любит. И если она решила, что пришла пора нам с ним познакомиться, то мы должны уважать её выбор и доверять ей. Она ведь совершенно спокойно могла встретиться с ним и в городе, и мы бы ничего не узнали.

После этого монолога Дэвид вскочил с дивана и заметался по гостиной, как загнанный зверь.
- Мне всё равно. Когда она вернётся, мы втроём сядем и поговорим. Я больше не позволю своей дочери садиться на эту смертельно опасную штуковину.

Джулия закатила глаза и фыркнула, выражая тем самым отношение к словам мужа. После чего прошла на кухню, чтобы заварить себе чаю.

- Гермиона Джейн Грейнджер! Почему ты не сказала, что твой парень водит ЭТО? – стоило девушке войти в дверь, как по дому разнёсся крик Дэвида Грейнджера.

На это его дочь только пожала плечами и свернула на кухню, чтобы присоединиться к матери, которая пила уже шестую чашку зелёного чая.
- Я не думала, что это важно. Лично мне всё равно… до тех пор, пока он накладывает антиаварийные чары.

Джулия протянула дочери чашку чая, но тут раздался гневный рык Дэвида.
- Это ОЧЕНЬ важно!

Миссис Грейнджер тяжело вздохнула и налила ещё одну чашку, протянув её мужу, который только что возник в дверном проёме.
- Дэвид, тебе не кажется, что ты перебарщиваешь? Гермиона - взрослая девушка и вполне может нести ответственность за свои решения и поступки. Кроме того, парни, которые водят мотоциклы, крайне притягательны и сексуальны… если ездят со скоростью сорок километров в час.

Последние слова матери заставили Гермиону рассмеяться, но она когда повернулась к отцу, её лицо приняло строгое выражение.
- Папа, я понимаю, что ты хочешь меня защитить, но сегодня вечером ты поставил меня в неловкое положение. Я пригласила сюда Гарри, чтобы вы могли познакомиться с ним поближе, а ты продемонстрировал полное отсутствие манер. Вот уж не ожидала! Когда он придёт в следующий раз, будь так добр – веди себя, как подобает английскому джентльмену. Или, клянусь, я соберу свои вещи и перееду к нему.

Дэвид изумлённо посмотрел на дочь, которая только что посмела предъявить ему ультиматум. Он внимательно посмотрел ей в глаза и понял, что девушка абсолютно серьёзна. Так что пришлось ему, скрепя сердце, уступить
- Прекрасно! Но учти, я больше не желаю видеть эту ревущую штуковину около моего дома.

Джулия и Гермиона разом нахмурились и недоумённо уставились на главу семьи. После чего девушка пожала плечами, поставила чашку на стол и направилась к выходу из кухни. Но, не дойдя до двери, резко повернулась на каблуках, оказавшись прямо напротив отца. И в течение нескольких секунд буквально сверлила того взглядом.
- Великолепно. Между прочим, в эту пятницу он за мной зайдёт. И… папа, больше не шпионь за мной.

Джулия попыталась спрятаться за чашкой чая и выдать смех за кашель. Дэвид же выглядел задумчивым.
- Интересно, что он ей подарил?
- Дэвид!
Спустя четыре дня наступила пятница. Гермиона вновь сидела перед зеркалом и тщательно готовилась к очередному свиданию с Гарри. Хоть они и виделись каждый день – вместе обедали, иногда завтракали, но всё-таки это были не свидания. Сегодня же всё будет по-другому. Сегодня её ждёт замечательная ночь. Она и сама не могла понять, откуда такое ощущение.
Джулия неслышно вошла в комнату дочери и увидела её в длинном шёлковом чёрном платье. Девушка как раз делала причёску: поднимала наверх аккуратные локоны, помогая себе палочкой. Заметив мать, она улыбнулась.
- Гермиона, доченька, ты у меня такая красивая! Куда вы с Гарри сегодня идёте? – полюбопытствовала Джулия, наблюдая, как дочь принялась наносить блеск для губ.
- Мы приглашены на ежегодный министерский бал. Мы редко его посещаем, но на этот раз решили, что нам стоит там появиться.

Миссис Грейнджер понимающе кивнула, мысленно отметив, что ей нравятся серёжки дочери, и надо будет как-нибудь их одолжить.
- Могу я надеяться, что Гарри сегодня приедет не на мотоцикле?

Гермиона весело рассмеялась и достала ожерелье из длинной чёрной коробочки.
- Сегодня вечером Гарри приедет не на мотоцикле. Но на бал меня отвезёт. Он коллекционирует автомобили. После войны это стало его хобби.

Джулия недоумённо вскинула бровь, пытаясь припомнить всё, что знала о мистере Поттере. И лишь спустя пару мгновений сообразила, что тот весьма богат.
- Интересно… тогда получается, что у него есть несколько очень дорогих автомобилей?

Гермиона в ответ кивнула и застегнула ожерелье.
- Да. Пока Гарри был маленьким, у него никогда не было новых и дорогих вещей, так что теперь он вовсю старается наверстать упущенное.

После этих слов Джулия нахмурилась, но согласно кивнула, пытаясь понять, как такое возможно.
Но тут её внимание привлёк рубиновый кулон в виде капельки на шее дочери.
- Милая, это случайно не то, что Гарри подарил тебе в воскресенье?

Гермиона мельком глянула на кулон и улыбнулась.
- Неа. Он любит делать мне подарки и обязательно что-нибудь дарит на каждом нашем настоящем свидании, особенно когда я наряжаюсь. Обычно это какая-нибудь редкая книга или что-то в этом роде, но в последнее время он стал дарить дорогие и очень красивые вещи. Я попросила его так не делать, но он только сказал, что знает, как мне это нравится, так что я могу не жаловаться.

Джулия улыбнулась, а услышав дверной звонок, направилась вниз.
- Добрый вечер, миссис Грейнджер, – перед ней стоял Гарри Поттер, одетый в дорогой чёрный костюм, который идеально сидел на его фигуре. Женщина с удовольствием обняла парня, заметив краем глаза, что к ним подходит Дэвид.
- Как я уже говорила, можешь звать меня Джулией, Гарри. Рада снова тебя видеть.

После этого Гарри пожал руку мистеру Грейнджеру, а потом наклонился к родителям Гермионы.
- Джулия, мистер Грейнджер, прежде чем Гермиона спустится, я хочу пригласить вас троих на завтрак. Видите ли, мы с вашей дочерью уже давно встречаемся, и я подумал, что сейчас – самое подходящее время для того, чтобы сделать ей предложение руки и сердца. Но мне кажется, будет правильнее, если бы мы с вами познакомимся поближе ещё до нашей с ней помолвки.

Стоило Дэвиду открыть рот в попытке что-нибудь ответить, как он обнаружил, что в рёбра ему уткнулся острый локоток Джулии.
- Это замечательная идея, Гарри. Мы с удовольствием позавтракаем все вместе. Только скажи нам, куда и в какое время подъехать.

Парень кивнул и обернулся на звук шагов, обнаружив любимую, которая легко спускалась по лестнице.
- Гермиона, ты похожа на ангела, сошедшего на нашу грешную землю. Мы идём?

Девушка улыбнулась, после чего поцеловала мать в щёку, помахала отцу и, взяв Поттера под руку, выскользнула за дверь. Как только за молодой парой закрылась дверь, родители Гермионы тут же ринулись к окну.
- Он водит ЭТО? – прозвучал в тишине потрясённый голос Дэвида, пока он пристально рассматривая чёрный блестящий спортивный автомобиль.
- Ммм… если бы ты мог себе позволить хотя бы одну такую машину, я бы точно не стала возражать против таких трат, – заявила Джулия, наблюдая, как машина сорвалась с места и умчалась прочь.

Дэвид плеснул в стакан немного бренди и залпом выпил.
- Если он может себе позволить абсолютно новый Aston Martin Rapide Concept, да ещё и выпущенный ограниченной партией, то больше против этого парня я ничего не имею. – Он налил ещё немного бренди и протянул стакан жене, которая опустилась рядом с ним на диван.
- Иногда ты такой невыносимый прагматик, Дэвид. А что ты скажешь, если я сообщу, что Гарри такие машины коллекционирует?

На какое-то время хозяин дома просто остолбенел, видимо, пытаясь переварить новую информацию. После чего взял ещё один стакан, от души плеснул себе бренди, чокнулся с супругой и, посмотрев в окно, торжественно произнёс:
- Добро пожаловать в нашу семью, мистер Поттер.
Джулия на такую перемену в поведении мужа по отношению к будущему зятю только закатила глаза.

Ссылка на фото авто
___________________________________________________________________________________
Буду очень рада отзывам на Форуме! Спасибо!


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/205-6076-5
Категория: Наши переводы | Добавил: Lenerus (05.09.2014) | Автор: Перевод: Fire Phoenix;Бета: Greykot
Просмотров: 1389 | Комментарии: 4 | Теги: Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 4
0
4 Deruddy   (15.10.2014 21:53) [Материал]
А Герм, я смотрю, тоже на широкую ногу живет: квартира, ремонт явно рабочие делают, на свидание каждый раз новое платье happy Хотя, ясное дело, что такому парню, как Поттер, нужно соответствовать biggrin

0
3 Nasteoncka   (20.09.2014 13:58) [Материал]
Не понимаю понимаю как можно оценивать людей только по размеру их кошелька...но в любом случае, рада, что Гарри удалось произвести хорошее впечатление на родителей Гермионы))

1
2 adriya   (06.09.2014 14:40) [Материал]
Спасибо за новую историю smile smile
Жаль, что она такая короткая и не завершенная sad sad

1
1 Bella_Ysagi   (05.09.2014 12:28) [Материал]



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: