Глава 6. Враг рядом.
Часть 4
Гермиона отчаянно выкрикивала всевозможные боевые заклятия, целясь то в стены, то еще куда-нибудь, разрушая свой родной и любимый дом, чтобы хоть как-то остановить Пожирательниц. Все ее попытки использовать смертоносное проклятие сводились на нет, и она уже ненавидела себя за это.
«
Чертова слабачка!» - кричало ее сознание, повторяя слова Паркинсон, которая с неистовой яростью атаковала Макнейра.
- Давай же! Ну!
Авада Кедавра! - из последних сил вскрикнула она, но и эта попытка претерпела очередной провал. Палочка ни в какую не желала воплощать эти страшные слова.
- Стой! - внезапно крикнул кто-то. Палочка Гермионы отлетела в сторону, выбитая заклятием. - Ее не трогай - она еще пригодится! Она знает, где прячется шрамоголовый! - по голосу Гермиона определила, что это была Астория, по всей видимости, пресекая поползновения Паркинсон убить ее. С замиранием сердца Гермиона следила за попытками Гринграсс и Паркинсон пустить зеленый луч в Макнейра. И вот, когда у Астории все же получилось его обезоружить и направить на него палочку, целясь точно в грудь, атака так и не состоялась. Пэнси тем временем держала под прицелом Гермиону.
- Почему? - только лишь одно слово изрекла Гринграсс, внимательно вглядываясь в его лицо.
Чего ты ждешь? Давай же, он ведь предатель! - нетерпеливо дернула рукой Паркинсон. - Подлый предатель!
- Отвечай, - достаточно спокойно потребовала Астория, невзирая на торопливое стремление подруги расправиться с ним.
У Гермионы все внутри перевернулось. Астория медленно придвинулась к нему, остановившись всего в двух шагах. Она смотрела на него с таким философским спокойствием, но это пугало даже сильнее, чем откровенная ярость и насмешки Паркинсон. Эрик не отвечал. Он стоял и то и дело с беспокойством оглядывался на Пэнси, продолжавшую целиться в Гермиону.
- Отвечай, - повторила Гринграсс.
- Нет... Я не могу, - обреченно выдохнул тот. - Черт побери, нет!
- Что ж, тогда мне ничего другого не остается, - медленно протянула девушка, вознося палочку.
- Нет! Не надо! - закричала Гермиона. - Он не может сказать вам, потому что связан клятвой!
Астория приковалась взглядом к Гермионе.
- Как трогательно, - усмехнулась она. - Грязнокровка пытается спасти Пожирателя. Хотя... его теперь сложно назвать одним из нас.
- Вот именно, - сказала Гермиона, гордо вскинув подбородок. - Потому что в нем еще осталось что-то человеческое! Потому что он раскаялся, в отличие от вас!
- Да что за клятва, мать ее?! - взвизгнула Паркинсон. Ее глаза горели безумием, ноздри раздувались, губы превратились в тонкую линию, а рука, сжимающая палочку, подрагивала.
- Он поклялся защищать меня, ценой собственной жизни, и держать это в тайне. - В голосе Гермионы слышалась легкая надменность, что, разумеется, не скрылось от Пожирательниц.
- Ах ты мерзкая, поганая...
- Помолчи, - резко прервала Астория Пэнси. - Как тебе удалось?
Гермиона почувствовала неподдельный интерес Гринграсс.
- Не мне, конечно, - вскинула она брови. - Это Малфой заставил его.
Астория замерла. Она пришла в секундное замешательство, но быстро совладала с собой.
- Неужели? - с намеком на недоверие в голосе спросила она.
- Что ты такое говоришь? - недоумевала Пэнси. - Бред какой-то...
- Что слышала. Я сказала правду!
Руки Паркинсон затряслись еще больше. Пальцы крепко вцепились в теплое дерево волшебной палочки. Мгновением позже она вдруг резким движением вознесла палочку над Гермионой.
- Круцио! - прокричала она так, что даже стекла в окнах задрожали. Ее лицо исказило чудовищное выражение, отчего в этот момент она стала сильно напоминать безумную малфоевскую тетку. - Получай, грязнокровка!
Тело Гермионы пронзила непереносимая боль, но ее крик только сильнее распалил Паркинсон. Макнейр дернулся было к ней, но Астория помешала сделать ему хотя бы шаг, продолжая держать свою палочку наготове. Гермиона упала на пол, скрючившись от боли, когда пытка, наконец, прекратилась.
«
Только начало?..» - промелькнуло у нее в сознании. Совсем рядом она услышала шаги, а потом кто-то рывком выдрал у нее маленький клок волос. Почувствовав, как из глаз потекли слезы, Гермиона еле встала на четвереньки и машинально поползла к двери, ведущей в какую-то комнату, кажется, ее собственную.
- Куда-то собралась, отродье? - прошипела Паркинсон и изо всех сил наступила на ее правую ногу. Сначала что-то хрустнуло, а потом последовала очередная порция мучительного заклятия. Гермиона вновь истошно закричала, извиваясь на полу. Она даже не сразу осознала, что слышит саму себя.
- Прекрати! - отчаянно рявкнул Макнейр, не выдержав крика Гермионы. - Оставь ее!
Астория впилась в него взглядом.
- И все же, Эрик, ты - предатель крови, - тихо проговорила она, и ему показалось, что в ее голосе прозвучала досада.
Борясь с дурнотой, Гермиона увидела за дверью то, что вселило в нее надежду.
- Малфой заставил, говоришь?! - все не унималась Паркинсон. - Это еще надо проверить, - ухмыльнулась она и потрясла перед носом Гермионы ее же выдранными волосами. - Круцио!
Она дала ей всего лишь несколько секунд, и снова эта жуткая, обжигающая боль, заставляющая корчиться. Эта не та боль, сквозь которую можно продолжать связно мыслить, обдумывая план, только что возникший в голове у Гермионы. Эта боль почти лишала ее сознания, сводила с ума, толкала в забытье...
Когда резкая боль снова отступила, давая возможность свободно дышать, Гермиона словно через толщу воды услышала страшный приговор Астории Гринграсс:
- Ты заслуживаешь только смерти, Макнейр. Возможно, клятва существует, но своими действиями ты ясно дал понять, что и без нее, не раздумывая, принялся бы защищать эту грязнокровку, - хладнокровно заявила она. - Мы не терпим предательства. Не прощаем. И ты знаешь это.
- Что ты собираешься сделать? - настороженно спросила Паркинсон, отвлекшись от Гермионы, тем самым позволяя той доползти до треклятой двери, ведущей в комнату.
- Убить, - бесстрастно ответила Астория, крепче сжимая рукоять палочки.
- Но...
- Он сам себе вынес смертельный приговор!
- А как же клятва? Я хотела проверить...
- Это не важно! Но если все так, как говорит Грейнджер, то Малфой не меньший предатель!
- Нет! Этого не может быть! Он не мог!.. Только не из-за нее!..
Астория уже не слушала набиравшую силы истерику Пэнси. Она вновь обратилась к Макнейру:
- Я приговариваю тебя к смерти, Эрик Уолден Макнейр, и приговор этот будет исполнен прямо сейчас.
Эрик невозмутимо посмотрел в ее светло-серые, почти прозрачные глаза.
- Почему вы обе сюда явились? - зачем-то спросил он.
Астория ответила не сразу, задумавшись на мгновение, стоит ли говорить ему о своих планах, но Пэнси опередила ее.
- Это была моя идея. Мы хотели схватить ее отца, обставив всех остальных, вот и явились раньше, а тут ты, да еще и с трофеем, - усмехнулась она.
Закрыв глаза, Эрик бессильно покачал головой и улыбнулся.
- Что-то не так? - спросила Паркинсон.
- Чувствую себя полным ничтожеством, - хрипло отозвался он.
- Рада, что ты осознал это, - заметила Астория, продолжая холодно буравить его взглядом.
- Нет, не из-за этого... Я лишь бесконечно раскаиваюсь, что потратил на все это свою и без того невзрачную жизнь... Короткую жизнь.
- Твое последнее слово, - услышал он.
Макнейр уже приготовился принять смертоносное проклятие, как вдруг увидел Грейнджер за спиной у Паркинсон. Она замахивалась каким-то странным магловским предметом, похожим на дубинку, только немного тоньше в диаметре. Через секунду Пэнси рухнула на пол, а Гермиона, едва держась на ногах, уже готовилась нанести второй удар.
- Не смей, — слабо выдавила она из себя. - Не трожь его, иначе я убью твою подругу. Может, я и не могу расправиться с вами магическим способом, зато магловский будет даже позорней для вас, не так ли? Вторым ударом я ей череп пробью! - Гермиона поразилась самой себе. Столько ненависти она не испытывала даже к Малфою. Все прежнее сомнение внезапно сменилось горячей решимостью.
- Нам определенно противопоказано находиться где-то вместе, Грейнджер, - неожиданно весело заговорил Макнейр. Но было в этом мнимом веселье больше горечи. - Вечно что-то случается!
- Я долго ждать не намерена... - не успела Гермиона закончить, как увидела в глазах Астории резкую готовность к атаке. На миг ей почудилось, что та сейчас бросит в нее обездвиживающее заклятие, но исход был иным. Стремительно вскинув руку, Гринграсс сделала какое-то энергичное движение палочкой в направлении Эрика. Меткая зеленая вспышка вылетела одновременно с его последними словами:
- Прости меня, Джейн, - с закрытыми глазами успел произнести он, прежде чем проклятие ударило в его и без того истерзанное самомучениями сердце.
Для Гермионы все вокруг вдруг померкло, кроме безжизненного, лежавшего на полу тела юноши с темными волосами. Астория равнодушно опустила палочку и посмотрела в сторону. Она была уверена, что Гермиона не нанесет второй удар Паркинсон, и, словно в подтверждение ее мыслям, та медленно опустила биту и, хромая на одну ногу, проковыляла к Макнейру. Отказываясь верить в то, что только что произошло, в то, что она сейчас видела своими глазами, Гермиона опустилась на колени возле него и зачем-то схватилась за его запястье, упорно пытаясь прощупать пульс. Разумеется, все было тщетно. Юноша мертв - в том не было сомнений. Вот она - вечная тупая боль, проникающая в душу. Это в тысячу раз больнее любого круциатуса. В ней растворяется все. Обретая точные контуры, она ранит в конкретные места и словно отрывает по кусочку от тебя. По кусочку самого тебя. Вот она, потеря. Вот она, пустота. Вот она, смерть.
Чьи-то руки резко подняли Гермиону, возвращая в реальность. Астория крепко держала ее за локти. Она была гораздо более сильная, чем казалась внешне. И только сейчас Гермиона осознала, что происходит. Издали, с расстояния в один этаж, донеслись несколько голосов, послышались какие-то громкие удары и почти сразу кто-то закричал.
Астория втащила ее в комнату и, небрежно швырнув на пол, связала заклинанием «
Инкарцеро». Затем ушла, предварительно надежно запечатав дверь заглушающими чарами.
~*~*~
На часах было без четверти пять, когда Малфой вместе с Поттером и несколькими мракоборцами трансгрессировали в дом Гермионы. Все, что происходило потом, нельзя было назвать полной неожиданностью для них, но появление слизеринцев с разницей буквально в пару минут, после прибытия мракоборцев, оказалось непредвиденным обстоятельством.
От бесконечных атак заклятия летали по всему дому, врезаясь в стены, заставляя звенеть стекла в книжных шкафах и окнах, пока они оставались целы. Слева раздался звон - люстра витиеватой конструкции с грохотом упала на пол, рассыпавшись на маленькие кристаллики.
- Ложись! - внезапно крикнул Гарри и, схватив Драко за руку, потянул вниз. Мгновением позже над их головами пролетела зеленая вспышка, выпущенная Блейзом Забини.
Он чуть не убил его. Тот, кого раньше он звал другом, теперь с ожесточением атаковал его, но будь Драко на его месте, он поступил бы также.
Никто из слизеринцев не сказал ни слова, осознав предательство своего предводителя. Они быстро сориентировались, принявшись атаковать и защищаться, не понимая только, почему Драко Малфой так поступил?
Где-то в глубине души Малфой чувствовал сожаление. Пристальные взгляды бывших соратников словно вдавливали его в стены, но он не мог отступить назад. Не хотел. Он привел своих бывших сокурсников в ловушку, прекрасно сознавая, что в итоге их всех ждет смерть. Какая-то опустошенность царила в его сердце. Эта пустота ощущалась как боль от чего-то потерянного, давно забытого и лишившегося смысла, но даже она не была способна помешать ему поступить так, как он поступил. И плевать, что это так по-слизерински. Да, подло, но он сделал это ради нее. И еще тысячу раз бы сделал...
Какое-то время слизеринцы давали отпор мракоборцам и Поттеру с Малфоем, стоя спина к спине и швыряя напропалую смертельными заклятиями, но потом разом трансгрессировали. Шум борьбы замер, смолк, растворился, но юные Пожиратели по-прежнему были в доме, просто в разных его частях, не в силах трансгрессировать за его пределы, так как мракоборцы, да и сам Малфой поставили мощнейший блок, куполом нависнувший над этим домом. Скорее всего слизеринцы давали себе отчет, что шансов на спасение у них фактически не оставалось. Дом был небольшим, а мракоборцы владели прекрасной стратегией. Раньше им удавалось избегать таких стычек, потому что Аврорат и Отдел обеспечения магического правопорядка никогда не знали наверняка, куда юные Пожиратели нанесут очередной удар своими бесчинствами. Теперь же они оказались загнанными в ловушку. И даже их Особая магия была не в силах обеспечить им победу.
Малфой внезапно услышал приглушенный грохот, донесшийся со второго этажа. Когда он подошел к лестнице, его чуть не сбило с ног чье-то тело, кубарем скатившееся вниз. Гулко ударившись об пол, оно упало лицом вперед. Драко неуверенно нагнулся над ним и, развернув его на спину, узнал в нем Маркуса Флинта. Какой-то мракоборец спустился следом, намереваясь проверить мертв ли его противник. Удостоверившись в этом, он опять поднялся на второй этаж. Малфой успел увидеть в его глазах досаду. Видно, он не хотел использовать смертельное проклятие, но другого выхода не было, ведь на тех не действовали стандартные оглушающие чары, и, если бы мракоборец этого не сделал, то сейчас был бы мертв не Пожиратель, а он сам.
- Сдавайтесь! - вдруг закричал Гарри Поттер. - Вам все равно не уйти. Выбирайте! Вы будете либо арестованы, либо убиты.
~*~*~
Гермиона небезуспешно пыталась выбраться из веревок, слишком туго опутывающих ее тело. У нее было одно преимущество - она находилась в собственном доме и прекрасно знала, что и где здесь расположено или спрятано. Титанические усилия ей потребовались для того, чтобы в связанном положении одолеть проблему отпирания ящика и нахождения в нем маминых швейных ножниц. Заполучив, наконец, этот бесценный в данный момент предмет, она уже было отчаялась удачно извернуться для того, чтобы приступить к разрезанию невыносимых пут.
- Давай же!
Совершенно непрошеные слезы вдруг выступили на глазах. Господи, ну почему она такая слабая? Сколько раз за сегодняшний день она возненавидела себя за это. Возненавидела за то, что не смогла помочь Эрику... И теперь она не может справиться с какими-то проклятыми веревками, а ее малыш сейчас, возможно, лежит один, в маленькой колыбельке и плачет, и даже домовики не способны его успокоить, ведь ему нужна только она, только ее тепло.
- Я справлюсь! - в ней вдруг возникла крепкая и импульсивная решимость, заставившая ее тело выгнуться таким образом, что у нее получилось сделать несколько надрезов и освободиться от душащих ее уз.
В этот момент она услышала такой родной и спасительный голос своего лучшего друга. Это был Гарри! Он спасет ее! Чуть помедлив, Гермиона осторожно вышла из комнаты.
~*~*~
Гарри вместе с Малфоем поднялся на второй этаж. До них изредка доносились приглушенные взрывы то с первого этажа, то совсем рядом, со второго. Всякий раз, когда Драко их слышал, он крепче сжимал тоненькую деревянную палочку, не зная, кого из его бывших товарищей не стало в этот момент. Возможно, поверженными оказывались и мракоборцы.
В какой-то момент - Драко затруднялся дать себе однозначный ответ, в какой именно, - он уверенным движением отразил атаку внезапно появившегося на их пути Нотта, который намеревался убить Поттера.
- Мерзкий предатель! - успел услышать он, прежде чем тот снова трансгрессировал, уворачиваясь от своего же проклятия.
- Спасибо, - как-то неуверенно проговорил Гарри, избегая смотреть на Малфоя. - Но не думай, что это облегчает твою вину, - после некоторого замешательства, как бы раздумывая, стоит ли говорить, все же произнес он.
- Не стоит благодарности, - тихо и яростно ответил Малфой.
Не успели они сдвинуться с места, как в их сторону полетела еще одна зеленая вспышка - кто-то атаковал их сзади, скрываясь за поворотом. Драко быстро пригнулся, и заклятие угодило в стену. Невидимый ими враг атаками сумел оттеснить их к лестнице. Им вновь пришлось спуститься вниз. В гостиной царил хаос, но было тихо. Лишь из кухни доносились негромкие хлопки - чьи-то палочки выстреливали заклятия. Под ногами хрустели многочисленные осколки разбитых ваз, стекол и люстры.
Медленно, неторопливо переставляя ноги, к ним навстречу спустилась Астория Гринграсс…