Мир кажется другим,
Хотя я знаю, что он не изменился, -
Это всё у меня в голове...
Я не могу оставить это в прошлом,
Но я должна выстоять, должна быть сильнее...
Я должна освободиться
От своих мыслей...
Располагая тем временем, что у меня есть,
Я не успею попрощаться...
Но я должна всё исправить,
Должна бороться, ведь я знаю,
Что, в конце концов, это того стоит:
Боль, которую я чувствую, медленно пройдёт,
И всё будет в порядке...
Я знаю, все сбудется....
Время драгоценно, и оно того стоит...
Вопреки тому, что я чувствую,
Я должна поверить, что всё будет хорошо,
Я должна выстоять, должна быть сильнее...
Pale (оригинал Within Temptation) ***
После того как Гермиона попрощалась с Драко, она отправилась в библиотеку. Девушка твердо решила, что все случившееся не отразится на ее учебе. Однако на этот раз она собиралась не учить уроки, а искать информацию о таинственном знаке из «Сказок Барда Бидля». Гермиона брала все: начиная с книги в двух томах под названием «Магические символы и их значение» и заканчивая «Магическими формулами и знаками в черной магии». Но таинственный символ нигде не встречался.
Спустя пару часов девушка совсем отчаялась и уже собиралась покинуть библиотеку, когда к ней подошла первокурсница и передала свиток бумаги, который оказался запиской от директора. Снейп хотел видеть ее в своем кабинете. Девушку захлестнул страх. Неужели ей не удалось заклинание, и Нотт рассказал все директору? Или, может быть, они нашли ее следы в комнате Кэрроу? Что же теперь делать?
В конце концов Гермиона пришла к выводу, что хоть кому-то она должна доверять. И пусть этот кто-то будет профессором Снейпом. Ведь в прошлую их встречу ей показалось, что он к ней неплохо относится. К тому же Снейп согласился обучать ее окклюменции. И после этого заманивает в ловушку? Нет. Он бы так не поступил. Наверное.
Но как бы там ни было, Гермиона решила пойти. Уже через несколько минут она была возле кабинета директора. Перед тем как постучать, Гермиона поставила ментальный щит, что оказалось очень правильным решением. Дождавшись разрешения, Гермиона вошла и сразу же почувствовала проникновение в свою голову. Девушка укрепила воображаемую стену и посмотрела прямо в глаза Снейпу. Профессор одобрительно кивнул и предложил ей сесть. К счастью, в кабинете он был один, и Гермионе стало поспокойней. Ведь если бы здесь были Кэрроу или другие Пожиратели — это предвещало бы проблемы.
— Вы звали меня, сэр. — Сказала Гермиона, чтобы начать разговор.
— Да. Это по поводу наших занятий. Я хочу, чтобы вы как можно быстрее прочитали эту книгу. — Ответил профессор Снейп протянул ей увесистый фолиант.
«Запрещенные заклинания. Как им противостоять» — прочитала Гермиона и подняла вопросительный взгляд на директора.
— Только отмеченные главы. Вы должны научиться держать ментальный щит в любой ситуации. Я говорю о тех случаях, когда вас будут отвлекать внешние раздражители. Обратите внимание на главы о заклинании Круциатус.
Гермиона открыла рот от изумления. Он называет Круциатус внешним раздражителем? Это что, шутка такая? Однако Гермиона понимала, что Темный Лорд ни перед чем не остановится. И знания, которые она получит из этой книги, вероятно, незаменимы.
— Эта книга исключительно для гриффиндорцев, Гермиона. — Усмехнулся Снейп, отрывая ее от раздумий.— Вы все поймете, когда начнете читать. Я думаю, вам понравится. Заодно загладите вину перед вашим Отрядом Дамблдора.
— Что вы имеете в виду, сэр?
— Только не надо веселить меня вашими рассказами о том, что вы тут не при чем. Палочку Кэрроу сломали именно вы, и не нужно этого отрицать. Но в то же время вы довольно умело подставили ОД, и теперь их ждет наказание. Завтра вернется Амикус с новой палочкой и тогда… Впрочем, вы и сами все увидите.
— Но, профессор, я не хотела подставлять их! Я…— Гермиона чуть не плакала. ОД накажут из-за нее! А ведь она даже не подумала об этом! Что же теперь делать?
— Успокойтесь, Гермиона. Сделанного не воротишь. Это будет для вас уроком. А теперь идите и почитайте. — Наставительно сказал Снейп и добавил, когда Гермиона уже подошла к двери. - Только, пожалуйста, не переусердствуйте, заглаживая вину.
***
После разговора со Снейпом Гермиона сразу отправилась к себе в спальню и принялась читать книгу. Начала она, как и советовал профессор, с глав о Круциатусе. Первые несколько страниц объяснили ей все слова директора и дали представление обо всей книге. Этот фолиант был просто неоценимым сокровищем. Вряд ли такое можно было найти в обычной библиотеке. Казалось, эта книга была написана специально для Гермионы. Или любого другого представителя Гриффиндора. Потому что никто другой не решился бы использовать эти заклятия.
На самом деле это был сборник заклинаний, помогающих облегчить страдания человека, на котором используется то или иное непростительное заклинание. Но загвоздка была в том, что использующий эти заклинания волшебник забирал эти страдания себе. Например, заклинание Долор Сепаратио позволяло разделить боль от Круциатуса между двумя людьми. Это казалось сумасшедшей затеей, однако в случае Гермионы она могла бы доказать Темному Лорду свою верность, пытая других волшебников и в то же время практически не причиняя им боль.
Любой бы сказал Гермионе, что она сошла с ума, но девушка просто загорелась этой идеей. Осталось только научиться терпеть боль и не выдавать себя.
И тут Гермионе в голову пришла поразившая ее мысль. Профессор Снейп дал ей эту книгу. А что если он и сам использовал эти заклинания? Ведь откуда-то у него была эта книга. Что ж, теперь она знает о профессоре Снейпе то, что никогда не заставит ее презирать этого человека. Если конечно ее догадки верны.
И конечно, эти заклинания помогут ей научиться держать ментальный щит, даже испытывая на себе непростительные заклинания.
Практически всю ночь Гермиона читала эту книгу. Она узнала кучу удивительных заклинаний, помогающих вытерпеть любые пытки. Но наравне с ними девушка прочитала о стольких жутких пыточных и вызывающих смертельные болезни заклятиях, что ей стало страшно. Если Пожиратели знают хотя бы треть из этого, то Хогвартс в ужасной опасности.
Когда начало светать, Гермиона решила, наконец, лечь спать. Ей предстоял тяжелый день. И она не знала, сможет ли искупить свою вину перед ОД и перейти на новый уровень в своем обучении.
***
Следующее утро было самым ужасным в жизни Гермионы. Едва спустившись в Большой зал, девушка поняла, что дело плохо. Студенты сидели притихшие, многие уже закончили завтрак, но уходить не спешили. За преподавательским столом восседал вернувшийся Амикус Кэрроу. От него так и веяло отрицательной энергией.
Гермиона заняла свое место за слизеринским столом и прошептала на ухо Малфою:
— Что происходит?
— Увидишь. — Хмуро ответил тот.
Спустя несколько минут, когда весь зал был заполнен учениками, Кэрроу поднялся со своего места и заговорил:
— Все уже знают о совершенном преступлении. Вчера был произведен допрос подозреваемых, и мы нашли виновников. Джиневра Уизли и Полумна Лавгуд сознались в том, что они пробрались ночью в комнату преподавателя и сломали его волшебную палочку. — Студенты начали в ужасе переглядываться. Что они сделали с этими девушками, если те добровольно сознались в таком преступлении? Этот же вопрос вертелся и в голове Гермионы. Однако она не была уверена, что хочет знать ответ.
— За это полагается три года в Азкабане. Но я милостив. Мы сами накажем виновниц. А помогут нам в этом наши студенты. Мы с директором решили, что правильнее всего будет предоставить эту возможность потренироваться в заклятии Круциатус слизеринцам-семикурсникам. А именно детям известных аристократов, членам клуба. Итак, лидер клуба, встаньте и выберете еще одного участника, достойного пройти эту, с позволения сказать, практику.
На ватных ногах Гермиона поднялась с места. Всем своим видом она стремилась показать равнодушие. Словно она заранее знала, что эта «привилегия» достанется именно ей.
— Мисс Лестрейндж? Я не понимаю, — озадаченно произнес Амикус.
— Тут нечего понимать. — Громко ответила Гермиона. Все взгляды были прикованы к ней, и девушке было не по себе. — Я - лидер клуба.
По лицу Кэрроу было понятно, что он не ожидал такого поворота событий.
— Ну… В таком случае…— Пожиратель замялся.
— Я выбираю Драко Малфоя. — Перебила его Гермиона.
Драко дернул ее за руку, и Гермиона обернулась. Он едва заметно покачал головой. Гермиона сделала большие глаза и снова повернулась к Амикусу.
— Мисс Лестрейндж, вы еще не очень знакомы с факультетом. У мистера Малфоя есть некоторые проблемы с использованием непростительных. — Амикус засмеялся. Алекто поддержала братца и тоже начала мерзко хихикать.
— Я прекрасно понимаю, о чем вы говорите. Однако я уверена, что мы справимся с любыми проблемами.
— В таком случае, берите своего Малфоя и следуйте за мной. — Недовольно ответил Кэрроу. Похоже, он не очень-то рассчитывал на них. Бывшая гриффиндорка и трус. Вот так о них и думал Пожиратель смерти. — Ради такого дела вас снимают со всех уроков.
— Что это сейчас было, Грейнджер? — прошипел Малфой Гермионе в ухо, как только они покинули Большой зал. — Я, кажется, ясно выразился, что не хочу принимать в этом участие.
— Все обойдется, Малфой. У меня есть план.
Драко лишь недоверчиво покачал головой. Оставшуюся часть пути они проделали молча. Следуя за Кэрроу, студенты спустились в подземелья и преодолели несколько незнакомых коридоров. Гермиона еще ни разу не была в этой части замка. Наконец Амикус остановился возле неприметной на первый взгляд двери и произнес отпирающее заклинание.
— Я уже достаточно пообщался с этими девчонками, поэтому предоставляю вам свободу действий. К тому же меня ожидают ученики. Надеюсь, вы понимаете, что пленники должны кричать. Я оставлю специальные чары, чтобы это проверить. А теперь, идите. — С этими словами Кэрроу втолкнул слизеринцев в комнату и захлопнул за ними дверь.
Они оказались в маленьком темном помещении, похожем на тюремную камеру. Собственно, в данный момент оно ей и было. Но Гермионе и Драко было не до осмотра комнаты, их взгляды были прикованы к двум девушкам, прикованным к одной из стен заклинанием.
Услышав, как хлопнула входная дверь, пленницы подняли головы и посмотрели на вошедших со смесью удивления и ненависти.
— И чего ты добилась? В чем заключается твой гениальный план, Грейнджер? — зло спросил Гермиону Драко. — А как насчет криков, которые ты обещала Кэрроу? Сама покричишь? Мы ведь не собираемся их пытать, верно?
— Успокойся, Малфой. Я собираюсь опробовать одно заклинание, и ты мне в этом поможешь, понятно?
В это время из горла Джинни вырвался странный хрип, и она закашлялась. Все присутствующие с беспокойством посмотрели на нее.
— На них заклинание молчания! — воскликнула Гермиона.
— А я-то все думаю, что же это они не приветствуют нас. — Хмыкнул Драко и направил палочку на девушек. — Фините Инкантатем.
— Зачем ты явилась сюда, Лестрейндж? — тотчас заговорила Джинни. — Хочешь посмеяться над нами?
— Нет, Джинни. Они пришли, чтобы наказать нас. Помнишь, Кэрроу говорил. Только я не думала, что это будут именно они. — Равнодушно объяснила Полумна.
Гермионе стало больно от слов девушек, но она не показала этого.
«Мне все равно. Абсолютно наплевать», — убеждала себя она.
— Мне больше нравилось, когда они молчали. — Констатировал Драко.
— Хватит болтать! — прикрикнула Гермиона. — Я пришла сюда не для того, чтобы слушать лживые обвинения и глупые шутки. Пора начинать. Драко, наложи Круциатус на Лавгуд.
Глаза Малфоя расширились от удивления.
— Что? — пораженно переспросил он. — Ты в своем уме, Грейнджер? Я, конечно, понимаю, ты зла на них и…
— Ради Мерлина, Малфой! Делай, что я говорю и все. Не волнуйся, ты не причинишь ей боли. Я собираюсь опробовать одно заклинание. Ты мне просто поможешь.
— Ты уверена, что оно сработает? — с опаской спросил Драко.
— Ты что, не умеешь пользоваться Круцио, Малфой? И тянешь время?
Это разозлило Драко. Он тотчас направил палочку на Полумну и без единой эмоции в голосе произнес:
— Круцио!
— Долор Сепаратио! — одновременно с ним воскликнула Гермиона. В следующий миг тишину камеры разорвал пронзительный крик. Однако кричала вовсе не Полумна, а Гермиона.
Едва произнеся заклинание, девушка поняла, что не может его контролировать. Она не знала, сколько боли передалось ей от Лавгуд, но для нее это было слишком. Гермиона рухнула на пол, ударившись головой, и закричала. Она даже не почувствовала удара. Только ледяной камень под щекой и обжигающая нестерпимая боль.
Спустя несколько секунд, которые потребовались Малфою на осознание происходящего, все прекратилось. Гермиона лежала, тяжело дыша. Все тело ныло от пережитой пытки. Девушка чувствовала, как Драко пытался перевернуть ее на спину, слышала, как кричали Джинни и Полумна, но мысли ее были далеко. Получилось! Заклинание сработало! Пусть не так, как ожидала Гермиона, но ведь любое заклинание нужно тренировать. Главное, что она сможет научиться терпеть боль и закрывать свой разум. Теперь Гермиона поняла, о чем говорил Снейп. Она даже не вспомнила об окклюменции.
Гермиона оттолкнула руку Малфоя и поднялась на ноги. Сделав еще несколько вдохов и выдохов, девушка повернулась к пленницам.
— Полумна, я понимаю, у нас сейчас напряженные отношения. Но, пожалуйста, ответь мне на один вопрос. Насколько сильной была боль от Круцио?
Все присутствующие в шоке посмотрели на нее.
— Мне не было больно. Да, немного неприятно. Как если бы надавили на заживающий синяк. — Ответила Полумна.
— Я требую объяснений, Грейнджер. — Произнес Драко, только что оправившийся от шока.
«Сказать правду или нет? Ведь мысли Малфоя Темный Лорд тоже может прочитать. С другой стороны, он и так уже слишком много знает», — думала Гермиона. Она не знала, может ли доверять ему. Однако если она собирается помочь ему (как ее просила Блез), то ей нужно стать с ним ближе. И все-таки эта тайна слишком важна, чтобы раскрывать ее Малфою. Поэтому Гермиона могла сказать лишь часть правды.
— Хорошо, Драко, я скажу тебе. Но обещай, что никому не расскажешь. Это может стоить жизни не мне одной. — Серьезно сказала Гермиона.
— Обещаю. — Нетерпеливо ответил Малфой. — А теперь я хочу знать, что это было!
— Ты знаешь, что я собираюсь стать пожирательницей смерти, но пытать кого-то по-настоящему я еще не готова. Поэтому я нашла это заклинание. Долор Сепаратио. Дословно: «разделение боли». Оно позволяет забрать часть мучений другого волшебника. Но я использовала его впервые, поэтому не смогла контролировать, насколько велика эта часть.
Гермиона замолчала. Драко смотрел на нее как на сумасшедшую.
— Да, Грейнджер. Не ожидал. Все-таки гриффиндорцы совершенно ненормальные. — Наконец сказал Малфой. — И что дальше?
— Мы должны попробовать еще раз. — Решительно ответила Гермиона.
— Я не буду больше причинять тебе боль! — Воскликнул слизеринец.
— Драко, я прошу тебя. Кто, если не ты, поможет мне?!
— Прекрасно! Значит, продолжаем?
— А наше мнение вас не интересует? Вообще-то нам вы тоже можете сделать больно! — воскликнула Джинни.
— Нет, ну они совсем обнаглели…— начал Драко, но Гермиона его перебила.
— Нет, нам наплевать. Если бы сюда прислали любого другого слизеринца, вы бы не отделались парочкой слабеньких Круцио. К тому же, вас совершенно не интересовало произошедшее со мной. Почему теперь я должна думать о вас, а, Джинни?
— Это неправда! Я хотела с тобой поговорить, дать тебе шанс все объяснить! — закричала Уизли.
— Да Белла бы тебя уничтожила, если бы узнала, что я продолжаю общаться с вами. Я не могла пойти с тобой на глазах у всего Большого зала и Пожирателей смерти! А после того, что ты мне наговорила…— Гермиона не стала продолжать. Вся накопившаяся боль вылилась наружу. Она кричала на Джинни в надежде на то, что та поймет, насколько плохо было Гермионе, попросит прощения. Но вот сможет ли она простить ее? Гермиона не знала ответа.
Джинни в шоке смотрела на Гермиону. Наконец поведение ее бывшей подруги стало ясным. Гермиона просто хотела защитить Джинни. А она накричала на нее и обвинила Мерлин знает в чем.
— Гермиона, я… — тихо начала Джинни.
— Я не собираюсь слушать твои извинения. Мы больше не подруги. — Оборвала ее Гермиона. — Драко, продолжаем!
На протяжении нескольких часов они тренировались. Драко снова и снова произносил Круцио, а Гермиона снова и снова пыталась противостоять заклятию. Спустя два часа девушке удалось разделить боль ровно пополам и не закричать. Гермиона очень устала, но понимала, что второй возможности может и не представиться. Вскоре к ним зашел Амикус Кэрроу, он поинтересовался, как идет дело, и предложил подняться в Большой зал на обед. Однако Гермиона сказала, что «еще не наигралась» и пожелала, чтобы домовики принесли еду в камеру. На самом деле девушке просто не хотелось отвечать на вопросы слизеринцев. Но Кэрроу был очень доволен.
Гермиона видела, что Драко тоже устал и хотел поскорее покинуть камеру, но она умоляюще посмотрела на него, и он согласился продолжить после небольшого отдыха. Парень и сам удивлялся, почему во всем потакает бывшей гриффиндорке. С каких пор он разрешает пользоваться собой? Но Малфой успокаивал себя тем, что он делает это только ради собственной выгоды. Слизеринец все еще хотел понять причины и цели поступков Гермионы.
После обеденного перерыва Гермиона попросила Драко проникнуть в ее мысли во время действия заклинания. Слизеринец уже ничему не удивлялся. Он просто пожал плечами и сказал, что попробует.
Когда Амикус вернулся, чтобы отпустить студентов, Гермиона могла с гордостью сказать, что изнурительные тренировки не прошли даром. Все тело ныло от Круциатуса, а голова раскалывалась из-за долгого сопротивления легилименции, но девушка была счастлива. Ей удалось то, что не удавалось ни одному студенту до нее. Она была уверена, что Снейп приобрел навыки окклюменции и научился терпеть Круциатус намного позже, чем Гермиона. Нет, боль по-прежнему была ужасной, словно ее рвали на куски дикие звери, а огонь сжигал ее внутренности изнутри, но девушка научилась абстрагироваться от этой пытки, представлять, что все это происходит не с ней. И это была победа, пусть небольшая, но уже победа. Еще один шаг на пути к цели.
Ну вот и новая глава, за задержку не извиняюсь, потому что автор сама выкладывает главы в неделю по чайной ложке И, как всегда, ждем всех смелых у Кострища