Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Ветер
Ради кого жить, если самый близкий человек ушел, забрав твое сердце с собой? Стоит ли дальше продолжать свое существование, если солнце больше никогда не взойдет на востоке? Белла умерла, но окажется ли ее любовь к Эдварду достаточно сильной, чтобы не позволить ему покончить с собой? Может ли их любовь оказаться сильнее смерти?

После звонка
Развитие событий в "Новолунии" глазами Эдварда, начиная с телефонного звонка, после которого он узнает о "смерти" Беллы.

Дорогой мистер Мейсен
Она его поймала на несанкционированном использовании Интернета.
Завязавшаяся переписка меняет их жизни. А может, они просто сходят с ума?
Что будет, когда они наконец-то встретятся? Дорогой мистер Мейсен: приколы, флирт,
кулинарные изыски и события в Cullen.Inc.

Всему свое время
У судьбы свои игры со смертными и бессмертными, свои коварные правила, и влюбленным часто приходится долго ждать, почти целую вечность, чтобы место и время встречи сошлись в нужной точке.

Без памяти
Эдвард ушел, сказав Белле, что ее память – как сито, посчитав, что вскоре она забудет его, а боль от его ухода окажется не сильнее укола иголки. Разве он знал, что жестокая судьба исполнит его пожелание буквально?

Осторожно, двери закрываются!
Белла чувствует себя сталкером, наблюдая за горячим парнем, который каждый вечер садится в поезде напротив неё. Но что произойдет, когда она узнает, что он тоже не сводит с неё глаз? Езда на поезде ещё никогда не была такой интересной!

Проклятое золото
Ах, тяжело же быть отцом двух взрослеющих дочерей, – вздыхал Чарльз Свон. Одна наотрез отказывается выходить замуж за правильного человека, потому что пообещала сердце бедному матросу, вторая и вовсе грезит о собственном корабле. Неровен час обе совершат опасные безрассудства!

Номер с золотой визитки
Он был просто набором цифр, но, несомненно, стал кем-то большим



А вы знаете?

... что ЗДЕСЬ можете стать Почтовым голубем, помогающим авторам оповещать читателей о новых главах?



...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме?
Заявки оставляем в этом разделе.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Каким браузером Вы пользуетесь?
1. Opera
2. Firefox
3. Chrome
4. Explorer
5. Другой
6. Safari
7. AppleWebKit
8. Netscape
Всего ответов: 8474
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Книга "Химик"
ConcertinaДата: Пятница, 14.05.2021, 14:40 | Сообщение # 1526
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Как-то Катя упоминала про IQ Алекс, поискала на различных сайтах, есть ли рейтинг персонажей с низким и высоким IQ. Да, есть. Интересно, с помощью чего сделаны там те или иные выводы? smile
Например, парни из сериала ТБВ сами говорят о нем - с ними понятно все. А с остальными как, примерно?
И что мы можем предположить с Алекс? Если можем, конечно wacko


Сообщение отредактировал Concertina - Пятница, 14.05.2021, 14:41
 
sverchokДата: Пятница, 14.05.2021, 16:50 | Сообщение # 1527
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 934


Статус:




Цитата leverina ()
Или, может, Дэниел Трехо

У этого слишком уж преступная внешность biggrin .

Цитата Concertina ()
Интересно, с помощью чего сделаны там те или иные выводы?

Подозреваю, что наугад wink . У Алекс определенно очень высокий ай-кью, но не возьмусь назвать конкретную цифру.

Добавлено (16.05.2021, 09:15)
---------------------------------------------
Чуть-чуть о 12-й главе, по переводу и не по переводу: не понравилось мне опять это "как только он свалит" - в оригинале совершенно нейтральное "когда он уедет". Я, наверное, могла бы принять грубоватую лексику от Алекс во время, скажем, разговора с Кевином, когда ей приходится вести беседу в его стиле, но думать таким языком у нее нет причины. Она же не подросток, а зрелая интеллигентная женщина. Ей даже натренироваться в подобных выражениях негде было. А к автору у меня претензия насчет перечисленных расцветок собак - среди пород, опознанных Алекс, нет чисто белых. Разве что на самом деле их там было не шесть, а больше.

"Просто фантастика, подумала Алекс" - в оригинале очередная горькая ирония, что-то типа "замечательно", с курсивом. Алекс обнаружила, что в убежище Кевина полно собак, отношения с которыми у нее пока напряженные. Вообще интересно, что позже Алекс по природе оказалась собачницей, но, судя по всему, волею судьбы никогда раньше не вступала с ними в контакт. Она даже не способна отличить мальчика от девочки wacko .

"Я бы ему жизнь доверил" - в оригинале без "бы", Кевин реально доверяет Арни свою жизнь. А Арни - Кевину.

"Поэтому Алекс искала скрытый смысл в каждой его фразе" - совсем непонятно вышло, каким образом жизненный выбор Кевина заставил Алекс искать каких-то скрытых смыслов в его словах. По-английски Алекс считала все суждения Кевина ненадежными, поскольку он сам выбрал себе такую жизнь, а это, по ее мнению, было плохое решение, то есть рассудил он плохо biggrin . Поэтому, когда он утверждает, что убежище его безопасное, она ему не верит.

"...могу подсказать подходящее местечко" - так говорят только когда собираются дать информацию о "местечке", а не везти туда человека самому. Лучше либо "я знаю подходящее место" (так ближе к оригиналу) или уж тогда "могу показать".

Дальше, когда Кевин объясняет, откуда они с Арни знают друг друга - никак не могу понять, откуда там взялось "в обмен на свою жизнь". В оригинале однозначно "в обмен на то, чтобы я его убил" - то есть, подразумевается, конечно, "убил" в кавычках. Арни был замешан в чем-то преступном, у него там возникли неприятности, он хотел выйти из игры, договорился с Кевином - дал ему информацию, а тот его якобы убил. Кевин и Арни оба инсценировали свою смерть, только Кевин самостоятельно, а Арни с помощью Кевина.

И, соответственно, дальше Алекс думает вовсе не так категорично ("наверняка этот тоже в розыске"), а помягче, "значит кто-то и его тоже может разыскивать".

Немного странно показалось, что "fascinated" перевели как "восхищалась". Нестандартное решение. Конечно, "зачарованная" здесь не годится, но я бы уж скорее ожидала от переводчика "удивлялась", чем "восхищалась". Я бы скорее написала что-то типа "заинтригованная", что ли. Это же про реку, чем там особо восхищаться.

"И когда только нашел время со всеми этими картелями разбираться?" - здесь значение полностью противоположное, то есть что-то типа "когда же ты нашел время, ведь тебе надо было со всеми этими картелями разбираться? "What with" это выражение такое, которое означает причину, как бы "принимая во внимание". Например: "What with school and sports, she is always busy" (со всеми этими школьными и спортивными занятиями, она постоянно занята). Или: "What with one thing and another, I forgot my wife's birthday" (то одно, то другое, вот я и забыл про день рождения жены). Или, если с тем же порядком слов, как у нас: "I'm finding it very difficult to sleep at night at the moment, what with all this hot weather we've been having" (если коротко - я плохо сплю сейчас из-за жаркой погоды). Это последнее взяла из словаря, фантазии не хватило сочинить свое (и да, это выражение есть в словарях, даже в Мультитране).

Во время смеха в амбаре: "...придерживал бок, словно вот-вот треснет по швам" - я, в принципе, не возражаю против такого перевода, но у меня есть впечатление (поскольку неоднократно сталкивалась с подобным при редактировании), что переводчик не знает выражения "to have a stitch in the side". Оно означает сильную резкую боль в боку - например, когда долго бежишь wink . У нас по-русски называют "колотье в боку". Это просто для информации, если кто не знал smile .

"Может, нам надо друг другу врезать, чтобы прийти в себя" - речь идет о том, чтобы остановить истерику. Общепринятый способ это сделать - дать пощечину. Не знаю, действенно ли это на самом деле, но таков стереотип, и не надо было менять английское "дать друг другу пощечину", ИМХО.

Ну и по мелочи там всякое есть, может напишу когда-нибудь.


Сообщение отредактировал sverchok - Воскресенье, 16.05.2021, 09:23
 
leverinaДата: Воскресенье, 16.05.2021, 14:27 | Сообщение # 1528
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Еще в одном месте (про соседей, которых нет, а значит - они не пострадают) у них смешное предложение получилось: "...если Алекс вдруг придется сжечь тут все до основания, ущерб окажется невелик."
Сжечь до основания - но ущерб будет невелик? WTF?
Надо было не просто "ущерб", а «побочный ущерб» (либо «сопутствующие потери»).

Вот оригинал:

Ну, это просто случайность. Но там через пару абзацев есть вот такая пуТающая фраза -

и перевод её вышел какой-то путаный:

У меня это место вот так переведено:


И ещё чуть-чуть ниже про дом сказано "большой, но ветхий"
, хотя в оригинале я этого не нашла, там про дом сказано: "It was dull gray, two stories high with a rickety porch wrapped around half the ground floor."
Я перевела так:
Это тот образ дома, который сложился у меня в голове - я, конечно, дополнила описание из романа. Примерно такой, только старый и некрашеный. И вокруг всё неухоженное, и еще там обсыпка вокруг дома - разницы почти никакой, но я бы назвала ее в переводе не "гравий", а "щебень" - он покрупнее, погрубее, края поострее (герои об него потом прилично так поранятся, ползая на четвереньках).

И про цвета собак - из перевода как-то выпало про двуцветные сочетания, но это я вроде уже писала.
Белые собаки:


Добавлено (16.05.2021, 17:19)
---------------------------------------------
Цитата sverchok ()
Это же про реку, чем там особо восхищаться.
Но ведь река не совсем обыкновенная - красная? Я таких не видела smile , поэтому тоже перевела "восхищённая" smile . Но теперь поправлю smile .
А ты эту реку вживую видела? Не впечатлила? (если первый ответ ДА smile )


Сообщение отредактировал leverina - Воскресенье, 16.05.2021, 18:30
 
sverchokДата: Воскресенье, 16.05.2021, 22:16 | Сообщение # 1529
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 934


Статус:




Цитата leverina ()
Сжечь до основания - но ущерб будет невелик? WTF?

Поскольку речь шла о соседях, переводчик посчитал, что читатели сами догадаются, что имеется в виду ущерб для соседей smile .

Цитата leverina ()
мне кажется, "трава" внизу – отдельно, а "дымка" [жаркий “колеблющийся” воздух вверху] – отдельно, никто никого не укутывает

Скорее так, чем не так, хотя точно не скажу. Но ведь таких подробностей можно и избежать, если перевести ближе к тексту - например, убрать "укутанной", которой в оригинале нет. Тогда это место можно будет понимать двояко. Можно вообще перевести практически дословно, "...возвышающийся в легкой дымке над пожелтевшей травой". Но у тебя тоже переведено нормально, вот только "dull" это не "темный", а "тусклый" smile .

Цитата leverina ()
И ещё чуть-чуть ниже про дом сказано "большой, но ветхий"

Там как раз и написано, что дом был "large but dilapidated" - возможно, просто разные версии английского текста surprised ? К тому же, если не написать здесь, что дом был снаружи обветшалый, то непонятно выйдет, откуда возник контраст с интерьером. Кстати, "rickety" (про крыльцо) совсем не обязательно означает "ветхий". Просто хлипкий, неустойчивый по любой причине, хотя да, чаще всего от старости. Твой перевод нормальный, только "серая от времени" - это точно такое же додумывание, как и "выкрашенный в серый" у АСТ wink . Неизвестно, почему дом серый, от времени или от краски, просто сказано, что он тускло-серого цвета.

Цитата leverina ()
из перевода как-то выпало про двуцветные сочетания

У меня в тексте вроде нету про двухцветные, написано "combination of all three".

Цитата leverina ()
Белые собаки:

Там перечислены все шесть собак, и ни одна из них не может быть чисто белой: одна овчарка черная, одна нормального окраса, два ротвейлера, один доберман, и один пятнистый Хан. А если бы ротвейлер и доберман оказались вдруг альбиносами, то мало разбирающаяся в собаках Алекс просто не распознала бы их как представителей этих пород.

Цитата leverina ()
Но ведь река не совсем обыкновенная - красная?

Но ведь Алекс "fascinated" вовсе не тем, как выглядит река, а тем, как она (река) здесь вдруг оказалась, посреди равнины smile .

Цитата leverina ()
А ты эту реку вживую видела?

Если там подразумевается Red River, то нет, я вообще в Техасе севернее Остина не была нигде. И сомневаюсь, что на меня произвела бы впечатление река грязно-красного цвета tongue .

Цитата leverina ()
Это тот образ дома, который сложился у меня в голове

Маловат, на мой взгляд. Прямо коттеджик какой-то biggrin . И веранда маловата. Я себе по-другому представляю, хотя картинку трудно найти, почти все дома или новые, или не того цвета sad . И тоже маловаты, ИМХО.







Сообщение отредактировал sverchok - Воскресенье, 16.05.2021, 22:20
 
leverinaДата: Понедельник, 17.05.2021, 01:32 | Сообщение # 1530
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Иметь такой роскошный второй этаж - и поселить даму в кладовку? Что за тупой ублюдок этот Кевин biggrin . Но хотя бы понятно тогда, почему Дэниел так удивляется, когда видит, в какой каморке ночует Алекс.

Добавлено (17.05.2021, 01:37)
---------------------------------------------
Цитата sverchok ()
Если там подразумевается Red River
По-моему, там та речка, по которой ниже по течению идёт граница Техас-Оклахома. «Прейри-Дог-Таун-Форк-Ред-Ривер». Приток\Исток Ред Ривер, наверное, хз.

Добавлено (17.05.2021, 02:11)
---------------------------------------------
Цитата sverchok ()
"large but dilapidated"
слова откуда-то знакомые, надо проверить

Добавлено (22.05.2021, 06:58)
---------------------------------------------
Действительно, в оригинале именно так! Где-то в процессе перевода в моём файле эти слова заменились на "dull gray" из соседнего абзаца sad . Сорян.

Добавлено (17.05.2021, 08:48)
---------------------------------------------
Цитата sverchok ()
У меня в тексте вроде нету про двухцветные, написано "combination of all three".

А есть по смыслу разница между "а combination of all three" и "the combination of all three"?


Сообщение отредактировал leverina - Суббота, 22.05.2021, 22:44
 
sverchokДата: Понедельник, 17.05.2021, 17:19 | Сообщение # 1531
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 934


Статус:




Цитата leverina ()
там та речка, по которой идёт граница Техас-Оклахома.

Значит, Red River.



Цитата leverina ()
А есть по смыслу разница между "а combination of all three" и "the combination of all three"?

Не знаю. Ты намекаешь, что если с определенным, то всех трех, а если с неопределенным, то могут быть варианты? Но ведь всё равно "all three"... unsure .
 
leverinaДата: Понедельник, 17.05.2021, 21:47 | Сообщение # 1532
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Но где-то ниже сказано, что дог - белый с коричневыми пятнами, т.е. не трехцветный.

И кто из них - ротвейлер? доберман? мог быть чисто коричневый (спрашиваю, пототму что не разбираюсь)?
О, вот нашла! Доберман.


Сообщение отредактировал leverina - Понедельник, 17.05.2021, 23:46
 
sverchokДата: Понедельник, 17.05.2021, 23:20 | Сообщение # 1533
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 934


Статус:




Цитата leverina ()
И кто из них - ротвейлер? доберман? мог быть чисто коричневый

Доберман мог, они бывают разных цветов, в том числе чистых. Ротвейлеры - нет, только двухцветные. Да и то если говорить о стандарте породы.

Цитата leverina ()
Но где-то ниже сказано, что дог - белый с коричневыми пятнами, т.е. не трехцветный

Там с догом вообще не очень понятно, по логике у породистого должны быть черные пятна, а не коричневые. То есть, не так, наверное - породистым он всё равно может быть, просто коричневые пятна произошли от случки собак разных мастей. Я в детстве обожала собак и всё о них знала wink . Сейчас, конечно, забыла, но помню, что среди официально признанных окрасов дога есть белый с черными пятнами (забыла, как а России, а здесь "арлекин" называется), а с коричневыми пятнами - нет. А насчет количества цветов - там у Хана, вообще-то, белого даже и не упоминается, а просто "с коричневыми пятнами". Может дальше, в следующих главах? А белый я сама Хану назначила biggrin , просто потому, что у остальных упомянутых собак его не должно быть. Но да, если верить Алекс, то он получается двухцветный. Хотя Алекс в отношении собак веры мало biggrin . Ну и не могу удержаться от такого вот неправильного (шоколадного) дожика-"арлекина":

 
leverinaДата: Понедельник, 17.05.2021, 23:59 | Сообщение # 1534
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Новорожденный? Чудо.
А я подсела на доберманов.
 
sverchokДата: Вторник, 18.05.2021, 06:38 | Сообщение # 1535
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 934


Статус:




Цитата leverina ()
Новорожденный?

Ага, похоже smile . А некоторые собаки взрослые не намного больше размером.

Цитата leverina ()
А я подсела на доберманов.

А я мохнатиков разных люблю, гладких не особо wink . Чисто в смысле внешности, конечно. Если гладкого любить, то тогда уж лучше лошадь biggrin cool .

А еще забыла рассказать, что французы допустили небольшой ляп в начале 12-й главы. Там по-английски Дэниел, когда разговаривает с Арни, всё время называет Кевина "мой брат" и никак иначе, а по-французски прокололись и написали один раз "Кевин" ("не слушай Кевина" или что-то в этом роде). Но ведь позже выяснилось, что Арни даже не знает настоящего имени Кевина, так что получилось нелогично: если бы Дэнни действительно сказал "Кевин", то Арни либо удивился бы и переспросил сразу же, либо тактично промолчал бы, но тогда не переспрашивал бы позже (когда Алекс спросила у него, есть ли возможность связаться с Кевином).

Добавлено (18.05.2021, 06:49)
---------------------------------------------
Я, кстати, засомневалась что-то насчет Red River - она течет на восток, а в книге написано на запад wacko . Хотя она ужасно извилистая, может имеется в виду какая-то ее петля? Ты, Катя, вроде писала где-то, что вычисляла всякие маршруты в Химике - что ты думаешь по этому поводу wink ?

Добавлено (18.05.2021, 07:11)
---------------------------------------------
Насчет доберманов - у них еще встречается интересный окрас, такой светло-кремовый. Его включают в белый, но по-моему он не особо-то белый:



Сообщение отредактировал sverchok - Вторник, 18.05.2021, 07:13
 
leverinaДата: Вторник, 18.05.2021, 09:14 | Сообщение # 1536
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Цитата sverchok ()
(забыла, как а России, а здесь "арлекин" называется)
кажется, мраморный.

---------------------------------------------

Вот такой дог может считаться трехцветным?

---------------------------------------------

А то я нашла еще с коричневыми пятнами, но не белого.

Добавлено (18.05.2021, 10:35)
---------------------------------------------
Цитата sverchok ()
Ты, Катя, вроде писала где-то, что вычисляла всякие маршруты в Химике - что ты думаешь по этому поводу ?
Если они, как позже говорит Дэниел, ПРОЕЗЖАЛИ Чилдресс, то скорее находятся на южном, а не на северном берегу Прейри-Дог-Таун-Форк-Ред-Ривер. Эта река, конечно, сильно петляет, может течь и на юг, и на север, но вот на запад surprised wacko ... нет...

На карте в этом месте (около Эстеллайна и Чилдресса) есть Маунтин-крик, который впадает в Прейри-Дог-Таун-Форк-Ред-Ривер, вот он как раз петляет прямо во все 4 стороны, может, это он? Но мне кажется - это именно что РУЧЕЙ, не река, и петли у него метров по 100.

Думаю, это всё-таки ляп автора. В этом водном бассейне основное направление движения вод восточное + на юг или север могут течь всякие притоки.


Сообщение отредактировал leverina - Вторник, 18.05.2021, 15:11
 
sverchokДата: Вторник, 18.05.2021, 19:53 | Сообщение # 1537
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 934


Статус:




Цитата leverina ()
Вот такой дог может считаться трехцветным?

Может smile . Но Алекс третьего цвета у Хана не упоминала.

Цитата leverina ()
Если они, как позже говорит Дэниел, ПРОЕЗЖАЛИ Чилдресс, то скорее находятся на южном, а не на северном берегу Прейри-Дог-Таун-Форк-Ред-Ривер.

Если бы на северном, то ранчо было бы уже в Оклахоме, наверное, а не в Техасе wink ? Да и какая разница, страны света на поменяются от этого местами. Зря там мешается этот Чилдресс, потому что Ред Ривер (всё предыдущее я из принципа отсекаю) дальше на восток становится очень извилистой, и там действительно есть места, где она течет в обратную сторону. Но поскольку ранчо привязано к Чилдрессу, не получается разместить его в нужном месте.

Цитата leverina ()
есть Маунтин-крик

Я такого даже на карте не нашла, да и вряд ли он красный. Но в принципе описываемая речка не сказать чтобы очень широкая. Написано, что возле амбара она 40 футов шириной - это должно быть где-то метров 12, а возле ранчо значительно уже. Но всё равно, явно имеется в виду не ручей, а красная река.
 
leverinaДата: Вторник, 18.05.2021, 23:35 | Сообщение # 1538
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Цитата sverchok ()

Если бы на северном, то ранчо было бы уже в Оклахоме, наверное, а не в Техасе
Наверное, раз Оклахома рядом. Но не 100%, они же находятся как раз у северного выступа. У Эстеллайна есть мост на северный берег - там оба берега реки уже в Техасе.

А ручей виден при увеличении, когда в правом нижнем углу отрезок = 500 м и меньше.

---------------------------------------------

Ах ты ж ёлки... Значит, амбар ДОЛЖЕН находиться к ВОСТОКУ от ранчо (чтобы их могло отнести туда течением)... А они к нему несколько миль на ЗАПАД едут.

Ну ладно. Буду тогда считать, что это вымышленный приток Красной реки, против всех правил географии текущий на запад. Например, в округе Коттл, южнее Чилдресса.

Указав неверное направление речного течения, Майер зашифровала ранчо Кевина, чтобы поклонники романа не ездили в один только Чилдресс его искать, как когда-то поехали в Форкс.

Добавлено (18.05.2021, 23:51)
---------------------------------------------
Цитата sverchok ()
Зря там мешается этот Чилдресс, потому что Ред Ривер (всё предыдущее я из принципа отсекаю) дальше на восток становится очень извилистой
Но ведь там уже не Великие равнины и не Аллея торнадо? Или всё-таки?..

А что именно ты отсекаешь? притоки? или я что-то не так поняла?


Сообщение отредактировал leverina - Среда, 19.05.2021, 03:12
 
sverchokДата: Среда, 19.05.2021, 01:50 | Сообщение # 1539
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 934


Статус:




Цитата leverina ()
У Эстеллайна есть мост на северный берег - там оба берега реки уже в Техасе.

Но Алекс ведет себя так, как будто о существовании там реки не подозревала. Если бы они проезжали мост по пути на ранчо, она бы знала о существовании реки, нет?

Цитата leverina ()
Значит, амбар ДОЛЖЕН находиться к ВОСТОКУ от ранчо (чтобы их могло отнести туда течением)... А они к нему несколько миль на ЗАПАД едут.

Мне кажется, если принять за данность, что река течет на запад wacko , то тогда всё правильно, ехать к амбару тоже должны на запад, следуя за течением реки smile .

Цитата leverina ()
Буду тогда считать, что это вымышленный приток Красной реки, против всех правил географии текущий на запад. Например, в округе Коттл, южнее Чилдресса.

Не могу согласиться, что ранчо находится южнее Чилдресса wink . Мне проще считать, что автор что-то напутала. А южнее Чилдресса находился дом тех старичков, которых Гектор пристрелил.

Цитата leverina ()
Но ведь там уже не Великие равнины и не Аллея торнадо? Или всё-таки?..

Трудно сказать, плохо разбираюсь в географии, но во всяком случае это всё еще Оклахома. На карте покрашено уже зеленым, но если посмотреть живьем, то выглядит вполне плоско. Насчет торнадо тоже не знаю, они повсюду летают, а не только там.

Цитата leverina ()
А что именно ты отсекаешь? притоки?

biggrin . Отсекаю лишнее и длинное от названия wink . Официально-то как раз этот прери-дог и т.д. является главным притоком ред ривер, но невозможно же иметь такое длинное название для реки. Так что для простоты отбрасываю всё, кроме ред ривер.

Добавлено (19.05.2021, 02:12)
---------------------------------------------
И кстати сказать, откуда Алекс так точно знает, где в окрестностях ранчо запад, где восток? Компас, что ли, таскает с собой wink ? По логике, она должна знать это только приблизительно. Пока едут по шоссе, понятно, но потом-то дорога петляет. Разве что по солнцу, ближе к вечеру.


Сообщение отредактировал sverchok - Среда, 19.05.2021, 02:16
 
leverinaДата: Среда, 19.05.2021, 08:53 | Сообщение # 1540
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Цитата sverchok ()
Если бы они проезжали мост по пути на ранчо, она бы знала о существовании реки, нет?
Я думаю, она это проспала (это был другой мост, разумеется - он был из Оклахомы в Техас).

Цитата sverchok ()
Разве что по солнцу, ближе к вечеру.
Да, по солнцу. По нему вечером не ошибёшься, да и направление - приблизительное.

Цитата sverchok ()
А южнее Чилдресса находился дом тех старичков, которых Гектор пристрелил.
Хм, да. Тогда Коттл и 62-ое шоссе не годятся.

Цитата sverchok ()
Мне кажется, если принять за данность, что река течет на запад, то тогда всё правильно, ехать к амбару тоже должны на запад, следуя за течением реки .
Да, конечно. Просто это направление течения такое маловероятное в реальности.


Сообщение отредактировал leverina - Среда, 19.05.2021, 09:13
 
sverchokДата: Среда, 19.05.2021, 16:52 | Сообщение # 1541
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 934


Статус:




Цитата leverina ()
Я думаю, она это проспала

Да вряд ли проспала wink . Сказано, что спала в машине только 4 часа, а выехали из мотеля очень рано. Но, конечно, если переехали из Оклахомы в Техас на каком-то раннем этапе и пересекли реку с севера на юг, она могла просто не связать ту реку с рекой на ранчо. Там, если посмотреть предыдущие переезды, вода не особо красная, можно и не заметить.
 
ConcertinaДата: Среда, 19.05.2021, 17:53 | Сообщение # 1542
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Сказать к вашему разговору мне нечего, но пишу, чтобы
поздравить нас всех с полугодовым обсуждением - тема создана 19 ноября biggrin От меня благодарность за удовольствие от общения, а желаю активных любителей Химика, чтобы тема существовала на радость нам всем как можно дольше victory


Сообщение отредактировал Concertina - Среда, 19.05.2021, 17:56
 
leverinaДата: Среда, 19.05.2021, 20:27 | Сообщение # 1543
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Вот спасибо, Люба! И тебя с "юбилеем" - двухсотой наградой в профиле smile !
 
ConcertinaДата: Среда, 19.05.2021, 20:36 | Сообщение # 1544
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Цитата leverina ()
Вот спасибо, Люба! И тебя с "юбилеем" - двухсотой наградой в профиле smile !

Спасибо, Катя! Награды - очень приятно, но разве полгода не важнее? wink
Я тебе очень благодарна, что тогда не постеснялась и написала) Хотя понимаю, что многолетний локомотив под названием "поклонник Химика" не остановить и у него нет запретов biggrin
 
leverinaДата: Среда, 19.05.2021, 21:03 | Сообщение # 1545
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Цитата Concertina ()
А я вчера легла почитать Химика, так и обнимала его всю ночь (АСТ вариант) почти до 6 утра
Знакомый расклад smile когда-то я, не снимая наушников, засыпала под Н-ную главу аудиокниги "Солнце полуночи",а просыпалась под Н+пятую...
 
ConcertinaДата: Среда, 19.05.2021, 21:07 | Сообщение # 1546
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Вера, у меня вопрос:

Добавлено (19.05.2021, 21:08)
---------------------------------------------

Цитата leverina ()
когда-то я, не снимая наушников, засыпала под Н-ную главу аудиокниги "Солнце полуночи",а просыпалась под Н+пятую...

На английском или есть озвученная?
 
leverinaДата: Среда, 19.05.2021, 21:50 | Сообщение # 1547
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Нет, наша, русская, более чем 10-летней давности.

Добавлено (19.05.2021, 23:37)
---------------------------------------------
Цитата sverchok ()
Да вряд ли проспала . Сказано, что спала в машине только 4 часа, а выехали из мотеля очень рано. Но, конечно, если переехали из Оклахомы в Техас на каком-то раннем этапе и пересекли реку с севера на юг, она могла просто не связать ту реку с рекой на ранчо.

Если они из Литл-Рока, переночевав в мотеле, поехали по I-30, то мост через Красную был вообще в Арканзасе - в Фултоне, это всего в 125 милях (около 200 км) от места их ночёвки, 2 - 2 1/2 часа езды (а она проспала первые (скорее всего) 4 часа из примерно восьми, которые им ехать до Чилдресса).
Если так, они вообще не проезжали Оклахому в этот раз. Только потом, когда покинули ранчо на Антило... Хаммере.


Сообщение отредактировал leverina - Среда, 19.05.2021, 23:50
 
ConcertinaДата: Четверг, 20.05.2021, 00:39 | Сообщение # 1548
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




Цитата leverina ()
Нет, наша, русская, более чем 10-летней давности.

Тогда мне и в голову не приходило искать аудиокниги Майер в любом виде, любую книгу.

И чем дольше живу, тем больше недоумений в таких вопросах (я про увлечения). Вывод один - до многого не догоняла wacko
 
sverchokДата: Четверг, 20.05.2021, 01:02 | Сообщение # 1549
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 934


Статус:




Цитата leverina ()
Если так, они вообще не проезжали Оклахому в этот раз.

Это вряд ли. Алекс же вспоминала, что видела сотни обветшалых амбаров, пока ехали через Арканзас и Оклахому biggrin .

Добавлено (20.05.2021, 05:29)
---------------------------------------------
Concertina, насчет "Друзей" -

 
leverinaДата: Четверг, 20.05.2021, 11:33 | Сообщение # 1550
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4870


Статус:




Цитата Concertina ()
Тогда мне и в голову не приходило искать аудиокниги Майер в любом виде
а мы ее просто раньше нашли, чем текст


Сообщение отредактировал leverina - Четверг, 20.05.2021, 13:47
 
Поиск:


Не было бы счастья