Четыре июльских дня Изабелла в одиночестве остается на ферме отца в Геттисберге, когда война вспыхивает буквально на заднем дворе ее дома. Как она поведет себя, когда на ее ферме появится раненый солдат? Победитель исторического конкурса.
140 символов или меньше «Наблюдаю за парой за соседним столиком — кажется, это неудачное первое свидание…» Кофейня, неудачное свидание вслепую и аккаунт в твиттере, которые в один день изменят все. Второе место в пользовательском голосовании конкурса Meet the Mate.
Цепь, клинок и крест Европа с воодушевлением и верой в собственную правоту собирает рыцарей во Второй Крестовый поход. В рядах Христова воинства по разным причинам оказываются три девушки, раньше сражавшиеся на арене на потеху знати. У каждой своя история, свои враги и свой путь.
Встретимся в другой жизни Нет ничего хуже, чем провести Рождество в заснеженном захолустном городке, в обществе безумной родственницы. Так думала Белла, пока не попала по дороге в смертельно опасный переплёт. Мистическая сказка.
Хижина в лесу Вот уже двадцать лет полиция не может поймать опасного преступника. В рождественскую неделю Чарли, как всегда, предостерегает Беллу не ходить в одиночку, но она все равно идет в лес за ёлкой. Кого она найдет в заснеженной хижине в самой глубине леса?
Когда ты взрослеешь События происходят в начале тридцатых годов XX века. Эдвард, недовольный тем, что стал вампиром, взбунтовался и ушел от Карлайла, начав жить самостоятельно.
Там, где может быть дом Резкие звуки привлекли его внимание. Судорожно вздохнув и сжавшись в предвкушении новой волны боли, Ирви открыл глаза. Мутная марь, заполнявшая теперь мир, пропустила странное существо, смотрящее на него… с сочувствием? Радужные сполохи заполнили горизонт. И своим, пусть ещё не полностью окрепшим, даром, Ирви почувствовал — это его разум. Этого совсем незнакомого существа.
The Selkie Wife Времена правления Кровавой Мэри Тюдор. Эдвард пленил Беллу, чтобы та растила его дочь. Он пообещал, что когда-нибудь отпустит ее, но случится ли это? Дворцовые интриги и опасности подстерегают на каждом шагу. Смогут ли они и их обретенная любовь выжить?
Предупреждение:OOC Дисклеймер:Герои принадлежат Дж.К. Роулинг, история – автору, перевод – переводчику
Размещение:только для Twilight Russia
для статей для рекламы на форуме для мини-рекламы
В танце
Ссылка на оригинал:In One Dance Перевод:Deruddy Бета:Lega Рейтинг:К Пэйринг:Гермиона Грейнджер/Блейз Забини Жанр:Romance Саммари:Они начали танцевать, но так и не закончили. Примет ли она предложение довести начатое до конца, когда они встретятся вновь? Статус:Завершен
Ссылка на оригинал:Graduation Speeches Перевод:Scanci Бета:Lega Рейтинг:К Пэйринг:Гермиона Грейнджер/Блейз Забини Жанр:Romance Саммари:Гермиона Грейнджер и Блейз Забини – Староста девочек и Староста мальчиков Школы Чародейства и Волшебства «Хогвартс». Они говорят о новых друзьях, смерти, прошлом и многом другом. Присоединяйтесь к ним в день их выпуска! Статус:Завершен
Ссылка на оригинал:A Good Night Перевод:Deruddy Бета:Lega Рейтинг:К Пэйринг:Гермиона Грейнджер/Драко Малфой Саммари:Она запнулась на полуслове, когда он прикоснулся к ней и стал щекотать под ребрами… Статус:Завершен
Ссылка на оригинал:If you only knew Перевод:Scanci Бета:Lega Рейтинг:К Пэйринг:Гермиона Грейнджер/Блейз Забини Саммари:Гермиона дразнит Блейза, а Блейз дразнит Гермиону… Неужели они не понимают? Статус:Завершен
Ссылка на оригинал:Letters to you & My reply & The meeting Перевод:Deruddy Бета:-Saya- Рейтинг:К Пэйринг:Гермиона Грейнджер/Драко Малфой Саммари:Она пишет ему письма. Он пишет письма о ней. Но ни один не знает, что делает другой, потому что так и не отправляют их. Случится ли однажды что-нибудь между этими двумя? Статус:Завершен
Ссылка на оригинал:Draco Malfoy isn't afraid of thunder Перевод:Olga_Malina Бета:-Saya- Рейтинг:К Пэйринг:Гермиона Грейнджер/Драко Малфой Саммари:Он не вздрогнет и не издаст ни малейшего писка, когда особенно громкий «БУМ!» эхом прокатится по его комнате. Нет-нет, конечно нет! Статус:Завершен
Ссылка на оригинал:The Life Preserver Перевод:Olga_Malina Бета:Deruddy Рейтинг:К Пэйринг:Гермиона Грейнджер/Драко Малфой Саммари:Наконец, её крики гнева сменились криками боли, а из карих глаз потекли слёзы… Статус:Завершен
Ссылка на оригинал:Friday Nights Перевод:Olga_Malina Бета:-Saya- Рейтинг:К Пэйринг:Гермиона Грейнджер/Драко Малфой Саммари:Теплое дыхание у её уха, губы легко касаются её шеи. Он сжимает её талию, прежде чем... Статус:Завершен
Ссылка на оригинал:How Did We Get From Saying I Love You Перевод:Olga_Malina Бета:Deruddy Рейтинг:К Пэйринг:Гермиона Грейнджер/Драко Малфой Саммари: Мы пересекаемся несколько раз в месяц в Министерстве. Короткое «Привет» или «Доброе утро»... Лишь обычная вежливость… Сонг-фик Статус:Завершен
Ссылка на оригинал:Under the Scotsman's Kilt Перевод:Deruddy Бета:seed Рейтинг:К+ Саммари:Хочу узнать: И впрямь шотландцы под килтом не носят ничего? Сонг-фик Статус:Завершен
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим?
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ