Искусство после пяти/Art After 5 До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной. В переводе команды TwilightRussia Перевод завершен
Ночь Она любила закат, подарившей ей такое короткое, но счастье. Он любил рассвет, дарующий новый день. Что может их объединять, спросите вы? Я отвечу – ночь.
Магнит Белла считает, что навсегда потеряла Эдварда. Эдвард решил, что его уход защитит Беллу от опасности. Тем временем тучи все сильнее сгущаются над Форксом. Магнит для неприятностей, которым является Белла Свон, не перестал работать от того, что Эдвард ушел…
Невеста дракона Они оба подарили мне жизнь. Взамен потребовав с меня обещание. Мини.
Четыре июльских дня Изабелла в одиночестве остается на ферме отца в Геттисберге, когда война вспыхивает буквально на заднем дворе ее дома. Как она поведет себя, когда на ее ферме появится раненый солдат? Победитель исторического конкурса.
Могу быть бетой Любите читать, хорошо владеете русским языком и хотите помочь авторам сайта в проверке их историй? Оставьте заявку в теме «Могу быть бетой», и ваш автор вас найдёт.
I remain, Yours Белла неожиданно получает антикварный стол, который когда-то принадлежал Эдварду, и находит в нем письмо, которое тот написал своему кузену в 1918 году. Она отвечает и отправляет послание в неожиданное путешествие. Возможно, есть некоторые вещи, которые не предназначены для понимания, их просто нужно принять...
Скованный заклятьем Это случилось на Хэллоуин. Если бы мне заранее рассказали, что такое может быть, ни за что бы не поверила. Магия казалась просто выдумкой, но теперь я знаю, что она существует.
Френсис Лоуренс объясняет, почему «огненная» Китнисс сделала «Сойку» «по-настоящему военным фильмом»
23:43
Фраза «Ты сгоришь с нами» становится главенствующей.
Когда мы в последний раз наблюдали за Китнисс Эвердин (Дженнифер Лоуренс) осенью 2014 году, она столкнулась с неожиданной смертельной угрозой – зомбированным Питом Мелларком (Джош Хатчерсон).
Это полный отстой, но когда мы встретились с Френсисом Лоуренсом на «CinemaCon», он сказал, что этот порыв жестокости в полной мере «зажжет» нашу героиню в «Голодных играх: Сойка-пересмешница. Часть 2».
- Китнисс все еще не оправилась после атаки, и Пит определенно тоже, - рассказал нам Лоуренс, намекнув еще про одно финальное «мини-воссоединение», которое ждет фанатов в эпилоге. – Из-за этого Китнисс загорелась по-новому. В «Сойке-пересмешнице: Часть 1» она находилась в низкой точке: пряталась, была в стороне, ей манипулировали другие. Теперь же она снова берет власть в свои руки.
Это означает, что во второй части «Сойки-пересмешницы» Китнисс будет ощущать себя совершенно по-другому.
- Это тематически очень отличается. Первая часть «Сойки» была посвящена манипуляции СМИ и пропаганде, в этой же настоящая война. Очень быстро мы оставляем позади остатки Дистрикта 13 и возвращаемся в Панем, в том числе в Капитолий. Это совершенно другой ландшафт.
Пейзаж, который включает в себя нефть и канализационную воду, по-видимому.
- Будет несколько сцен, в которых можно увидеть канализацию, что забавно и действительно интересно. Это было тяжело снимать, но, я думаю, получилось отлично. Были и съемки в Париже; я очень рад этому. В конце… Должен сказать, что в финале есть что-то потрясающее. Настоящее завершение. Мы не заканчиваем с обещанием снять еще фильм – нет, это финальная часть. Вы почувствуете это. Я считаю, что финал был эмоциональным и волнующим.
Френсис, мы заверяем тебя, что уже плачем.
«Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть II» в кинотеатрах с 19 ноября.
Перевод выполнен Nato4ka специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Френсис Лоуренс объясняет, почему «огненная» Китнисс сделала «Сойку» «по-настоящему военным фильмом»
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ