Форма входа
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Точка соприкосновения
Что общего между зубрилой Свон и лоботрясом Калленом? На первый взгляд, ничего. Но кто знает, быть может, у них есть точки соприкосновения, о которых они даже не подозревают!
Романтика, все люди, НЦ-17

Все о чем мечтал (Рассвет глазами Эдварда)
Если все пути, открытые перед тобой, ошибочны и любой из них ведет к катастрофе, что ты можешь сделать? Сбежать, свернуть или пройти по нему до конца, наплевав на страх и боль, сжигающие твою грудь? Просто найди в себе силы не быть трусом, борись, даже если судьба постоянно пытается предъявить тебе счет.

Некоторые девочки...
Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Сиквел фанфика "Искусство после пяти" от команды переводчиков ТР

Запутанная ситуация
«Мистер и миссис Каллен» – как же звучит на самом деле? Противно или приятно?

Уподобляясь животному миру
Формально я до сих пор замужем. Формально до сих пор не сняла обручальное кольцо. Оно висит на цепочке. Вместе с его кольцом. Он до сих пор не желает подписывать документы по бракоразводному процессу. Ну а я и не хочу, чтобы он это сделал.

Спрячь волосы, Эстер
Незнакомец – серьезная обуза на ранчо. И главная проблема не в том, что еду теперь придется делить на троих, а уход за раненым потребует времени. Хуже всего, что в доме чужой, и этот чужой – мужчина.

Кто твой враг?
В маленький городок Затонск прибывает столичный сыщик Яков Штольман в помощь местной полиции в раскрытии весьма загадочного преступления - найден обескровленный труп местной домохозяйки с замысловатой запиской. Вместе с оперативными работником Анной Мироновой Штольман пытается раскрыть это дело. Полицейские, сами того не ведая, ступают на тропинку, усыпанную новыми загадочными жертвами.

Лучший в мире подарок...
«Родительский дом навевал воспоминания. Счастливые и грустные, они навсегда останутся со мной, будут частью меня, моей жизни».



А вы знаете?

вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.

что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Любимая книга Сумеречной саги?
1. Рассвет
2. Солнце полуночи
3. Сумерки
4. Затмение
5. Новолуние
Всего ответов: 10818
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 6
  • 7
  • »
Модератор форума: vsthem  
Fight of her life
B@rBari$kaДата: Пятница, 25.01.2013, 17:56 | Сообщение # 1
♫Сначала танцуй, потом думай♫ ?

Группа: Проверенные
Сообщений: 372


Статус:




Оригинальное название: Fight of Her Life

Ссылка на оригинал: Fight of Her Life

Автор: BellasMommy



Переводчики:B@rBari$ka (c 12 главы) КСтюшка
(7 – 11 главы), ваточка и danaya (до 6 главы)

Бета:ketrinchik5834 (с 12 главы), stucko (с 7 главы по 11), Pale-Girl (до 6 главы)

Дисклеймер: Все персонажи принадлежат Стефани Майер.

Рейтинг: R (нецензурная лексика; сцены насилия)

Жанр: Tragedy/Hurt/Comfort

Пэйринг: Bella & Edward

Саммари: "Как быть, если самые близкие люди - твои злейшие враги... Если друзья далеко, а свет в конце туннеля тебе только снится... Если надежды нет, и все о чем ты мечтаешь перед сном - это больше никогда не проснуться. Сможет ли любовь вытащить тебя из той кучи дерьма, в которую превратилась твоя жизнь?.."

Статус: Оригинал - в процессе. Перевод - в процессе.

От автора: Bella's father is an abusive drunk. She finds an escape in a bad way. Who will save her from her father, and herself?

Размещение: Только с разрешения переводчика!

Содержание:

Глава 1. Страх

Глава 2.Камера смертников

Глава 3. Дзынь-дзынь, кто там?

Глава 4. Мне не место в клубе черепашек

Глава 5. Сломленность

Глава 6. Исповедь

Глава 7. Не задавай мне вопросов и я не буду врать

Глава 8. Дай мне знак

Глава 9. Мир рухнул

Глава 10. Только живи

Глава 11. Встань с колен

Глава 12. Мир иллюзий.

Глава 13. Мертвые цветы.

Глава 14. Добро, оставшееся несовершенным.


За обложку благодарим Nicole__R






Сообщение отредактировал B@rBari$ka - Пятница, 15.02.2013, 11:27
 
danayaДата: Пятница, 25.01.2013, 17:56 | Сообщение # 2
~сogito, ergo sum~

Группа: Проверенные
Сообщений: 291


Статус:




Ну вот, я получилась самый первый читатель biggrin biggrin biggrin



Сообщение отредактировал danaya - Четверг, 04.02.2010, 14:14
 
Chocolate_BabyДата: Пятница, 25.01.2013, 17:56 | Сообщение # 3
~Дьявол в обличии ангела~

Группа: Проверенные
Сообщений: 2337


Статус:




ваточка, а саммари фана скоро будет?

 
Lady_MariamДата: Пятница, 25.01.2013, 17:57 | Сообщение # 4
She Loved Too Easily

Группа: Проверенные
Сообщений: 516


Статус:

Клубы:


Как я поняла, то от автора и есть саммари, верно? Если так то очень необычно и мне кажется интересно) когда ждать первую главу?

Мои переводы:
Пока ты спала
Белла просыпается в больнице, не помня ничего о своей жизни.
Арривидерчи
История любви Карлайла и Эсме
Всё, чего я никогда не хотела
Возможна ли любовь между учителем и ученицей?
 
danayaДата: Пятница, 25.01.2013, 17:57 | Сообщение # 5
~сogito, ergo sum~

Группа: Проверенные
Сообщений: 291


Статус:




Лапочка))), Lady_Mariam, девочки, саммари скоро будет! А первая глава будет как только ее отредактирует наша бэта.



Сообщение отредактировал danaya - Четверг, 04.02.2010, 17:57
 
TashstyleДата: Пятница, 25.01.2013, 17:57 | Сообщение # 6
*My own personal brand of heroin*

Группа: Пользователи
Сообщений: 1391


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Спасибо за начало!!!!!!!!!!!!!!!! Принимай в ПЧ!!!!!!!!!!!!!!!!! smile smile smile smile smile

 
НатулькаДата: Пятница, 25.01.2013, 17:57 | Сообщение # 7
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 707


Статус:




Саммари оч интригующее!!! С нетерпением жду первой главы!!! biggrin
 
ТикаДата: Пятница, 25.01.2013, 17:57 | Сообщение # 8
Человек

Группа: Пользователи
Сообщений: 7


Статус:




Первая глава заинтиресовала!! Я в ПЧ!

 
dariyДата: Пятница, 25.01.2013, 17:57 | Сообщение # 9
Повелитель вампиров

Группа: Пользователи
Сообщений: 185


Статус:




затянуло....очень люблю беллу с характером, да иэдди наш совсем не прост.
с нетерпение буду ждать проду biggrin biggrin biggrin
 
danayaДата: Пятница, 25.01.2013, 17:58 | Сообщение # 10
~сogito, ergo sum~

Группа: Проверенные
Сообщений: 291


Статус:




Tashstyle,
Quote (Tashstyle)
Спасибо за начало!!!!!!!!!!!!!!!! Принимай в ПЧ!!!!!!!!!!!!!!!!!

Примем с огромным удовольствием! Надеюсь ты не оставишь нас и дальше wink
Натулька, глава уже есть. Можно больше не ждать biggrin
Тика,
Quote (Тика)
Первая глава заинтиресовала!! Я в ПЧ!

Два ПЧ! Я в экстазе. biggrin biggrin biggrin Надеюсь что понравятся тебе и последующие главы.

Добавлено (19.02.2010, 13:51)
---------------------------------------------
dariy,

Quote (dariy)
затянуло....очень люблю беллу с характером, да иэдди наш совсем не прост с нетерпение буду ждать проду

Да здесь герои нестандартные, особенно Белла. Мы даже внешность ей сменили, нам показалось что наша Белла это не Стюарт. Надеюсь вы к нам еще вернетесь biggrin


 
катюфффонькаДата: Пятница, 25.01.2013, 17:58 | Сообщение # 11
☀←Summer time→☀

Группа: Проверенные
Сообщений: 855


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


ммм...интересное начало smile
надеюсь что компания новых друзей поможет Белле избавиться от ее проблем.
надеюсь примите в ПЧ biggrin
спасибо за отличный перевод)))



Дорогие авторы и переводчики, я не забыла о вас и о ваших фиках, просто сейчас совершенно нет времени их читать))) как только оно появится я сразу же все прочту и прокомментирую ;)
 
orchids_soulДата: Пятница, 25.01.2013, 17:58 | Сообщение # 12
*гореть всегда*

Группа: Проверенные
Сообщений: 4199


Статус:




Девочки, не поймите меня неправильно, но я готова расцеловать вас, за то, что вы нашли этот шедевр. Я долгое время искала рассказ, чем-то напоминающий по своей тематике, хотя бы отдаленно "Неспящие" и вообще такой рассказ, чтобы прямо ухххх! И вот... мне кажется мое желание сбылось. Обычно, я не читаю о школьных темах, они немного приелись... но тут, мне кажется есть огромный потенциал, причем в плане психологии тоже (тут отдельная галочка).
Личности наших героев, немного видоизмененные, но они настолько "в тему"... плюс загадка, она просто витает в тексте. Трудно предположить, что будет впереди...
Размер первой главы просто ошеломил меня. Поскольку я тоже переводчик, могу сказать, что перевод этой главы занял довольно таки много времени... но он выполнен - безупречно!

Ох огроменное спасибо за шикарный перевод!
Определенно, я в читателях, надеюсь, вы меня принимаете?


 
Summer_17Дата: Пятница, 25.01.2013, 17:58 | Сообщение # 13
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 2112


Статус:




идея шикарная,принимай в ПЧ)
мне безумно понравилось
буду ждать продолжение дальше
 
danayaДата: Пятница, 25.01.2013, 17:58 | Сообщение # 14
~сogito, ergo sum~

Группа: Проверенные
Сообщений: 291


Статус:




катюфффонька, добро пожаловать к нам wink
Quote (катюфффонька)
надеюсь что компания новых друзей поможет Белле избавиться от ее проблем.

Ну поможет или нет не знает никто кроме автора. История еще в процессе. И в этом плане мы наравне с читателями. happy
Quote (катюфффонька)
надеюсь примите в ПЧ

В обществе "ПЧ нашего фанфа" сегодня день открытых дверей, так что заходите все! biggrin
Quote (катюфффонька)
спасибо за отличный перевод)))

Эту главу переводила ваточка. Слышишь Вика спасибо тебе!
orchids_soul, и вам велкам!
Quote (orchids_soul)
Я долгое время искала рассказ, чем-то напоминающий по своей тематике, хотя бы отдаленно "Неспящие" и вообще такой рассказ, чтобы прямо ухххх!

Сходство с Неспящими здесь действительно отдаленное. Хотя может дальше будет больше happy
Quote (orchids_soul)
Размер первой главы просто ошеломил меня. Поскольку я тоже переводчик, могу сказать, что перевод этой главы занял довольно таки много времени... но он выполнен - безупречно!

Да, размер действительно большой. Но я даже не знаю к лучшему или нет, но дальше главы поменьше. А комплименты опять летят в копилку Вики tongue
Quote (orchids_soul)
Определенно, я в читателях, надеюсь, вы меня принимаете?

Ну естественно как же иначе!!! biggrin

Добавлено (19.02.2010, 15:26)
---------------------------------------------
Summer_17, и вам здрасьте!

Quote (Summer_17)
идея шикарная,принимай в ПЧ)

Ну за идею спасибо нашей мамочке biggrin мы только переводим. И в ПЧ конечно принимаем.


 
ваточкаДата: Пятница, 25.01.2013, 17:58 | Сообщение # 15
*Райское Яблоко*

Группа: Проверенные
Сообщений: 385


Статус:

Клубы:


катюфффонька, orchids_soul, Summer_17, Tashstyle, Тика, dariy, ОГРОМНОЕ ВАМ ВСЕМ СПАСИБО!!! Мы очень волновались, это наш первый перевод!!! Здорово, что оценили этот фик, мы тоже от него в восторге!
Спасибо вам, с радостью принимаем вас в ПЧ))))))) =***


 
ваточкаДата: Пятница, 25.01.2013, 17:59 | Сообщение # 16
*Райское Яблоко*

Группа: Проверенные
Сообщений: 385


Статус:

Клубы:


Quote (orchids_soul)
но тут, мне кажется есть огромный потенциал, причем в плане психологии тоже (тут отдельная галочка).
Личности наших героев, немного видоизмененные, но они настолько "в тему"... плюс загадка, она просто витает в тексте. Трудно предположить, что будет впереди...
Размер первой главы просто ошеломил меня. Поскольку я тоже переводчик, могу сказать, что перевод этой главы занял довольно таки много времени... но он выполнен - безупречно!
Ох огроменное спасибо за шикарный перевод!
Определенно, я в читателях, надеюсь, вы меня принимаете?

Насчет психологии - это в точку, я долго искала такой фик)))
Первая глава убила своим размером! Спасибо danaya, она помогла справиться))))


 
НатулькаДата: Пятница, 25.01.2013, 17:59 | Сообщение # 17
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 707


Статус:




Большое спасибо за начало))) Оч необычно, характеры героев оч интересные, на мой взгляд, мне оч понравились. Да и сама идея прикольная!)) Принимайте в ПЧ!!! С удовольствием почитаю что-то в таком духе.
Действительно, фанфик оч прикольный))))
С нетерпением жду проду!!!
 
ObstinateДата: Пятница, 25.01.2013, 17:59 | Сообщение # 18
крышует Тэя

Группа: Проверенные
Сообщений: 572


Статус:




Ух, саммари заинтриговало. И чувствую, что мой ноутик утонет в солёных каплях.
Начинаю первую главу.
И - Белла, это же не Стюарт? Но очень похожа.. Или меня очень сильно глючит =)
Ну мастера переводчики, чувствую, что вы откопали очень грустный фанфик.
И, кстити, примерно, как часто планируете добавлять главы. happy

Добавлено (19.02.2010, 19:59)
---------------------------------------------
И,да, чуть не забыла. Я ещё не прочитала главу, но я ТОЧНО в ПЧ.
Так как один из переводчиков, мой "ознакомитель" (гид, просветитель, советчик) на сайте. - danaya smile А она плохое не посоветует, и уж точно не начнёт переводить!.


ВСЕ ЧИТАЙТЕ ЭТОТ ПЕРЕВОД!!!!



Too bright to even see the sun. More and more sand in my eyes. ©Gus Gus
 
danayaДата: Пятница, 25.01.2013, 17:59 | Сообщение # 19
~сogito, ergo sum~

Группа: Проверенные
Сообщений: 291


Статус:




Натулька, добро пожаловать, мы вам рады. Как и тому что вам нравятся наши герои, хотя сильно отличается только Белла (ИМХО), остальные с небольшими поправками близки к канону.
Obstinate, привет Юль! Не перехвалила бы ты меня happy
Quote (Obstinate)
Ух, саммари заинтриговало. И чувствую, что мой ноутик утонет в солёных каплях.

Да поплакать определенно придется. cry Это точно не Флафф.
Quote (Obstinate)
И - Белла, это же не Стюарт? Но очень похожа.. Или меня очень сильно глючит =)

Тебя не глючит. Это НЕ Стюарт. У нас другая Белла.
Quote (Obstinate)
И, кстити, примерно, как часто планируете добавлять главы.

Вторая глава будет наверно завтра вечером. А вот дальше все точно будет медленней. У фика написано еще не так много глав и бежать впереди паровоза нам смысла нет. Тем более мы переводчики неопытные и нам приходится думать над каждой фразой dry Ну мне уж точно приходится.

Спасибо всем за ваши комментарии, они очень вдохновляют!
Вот прямо сейчас меня так и тянет пойти попереводить ;)




Сообщение отредактировал danaya - Среда, 24.02.2010, 09:57
 
orchids_soulДата: Пятница, 25.01.2013, 17:59 | Сообщение # 20
*гореть всегда*

Группа: Проверенные
Сообщений: 4199


Статус:




Девочки, как я понимаю, вы разделили между собой главки и будете переводить их по очереди?!
Что же, это весьма удобно и, правильно! По крайней мере, мне так кажеться...
Поэтому не сомневайтесь, что каждая главка будет оцениваться по-разному, это не зависит от объема текста, это зависит от выполненной работы... поэтому конечно, ваточка, спасибо за первую главу, и отдельное спасибо danaya, за помощь!
Но..
Quote (danaya)
Но я даже не знаю к лучшему или нет, но дальше главы поменьше. А комплименты опять летят в копилку Вики

...не переживайте! Уверенна, такие же похвальные отзывы полетят и в вашу копилочку! Лично я могу Вам это обеспечить! wink
Удачи вам и вдохновения с переводом следующих главок!

Добавлено (19.02.2010, 23:50)
---------------------------------------------

Quote (danaya)
Тем более мы переводчики неопытные и нам приходится думать над каждой фразой Ну мне уж точно приходится.

Несмотря на то, что говорят, что первый блин окажется комом, это не всегда так... это я могу сказать точно. Может поверите мне, как коллеге по цеху?! biggrin
Уверена, что у вас все прекрасно получится, тем более у вас хорошая бета! А, что касается лично Вас, danaya, Вы - УЖЕ опытный переводчик, если взялись за первую главу.. и у вас это получилось отлично! Поэтому НИКОГДА НЕ СОМНЕВАЙТЕСЬ В СВОИХ СИЛАХ!


 
ваточкаДата: Пятница, 25.01.2013, 17:59 | Сообщение # 21
*Райское Яблоко*

Группа: Проверенные
Сообщений: 385


Статус:

Клубы:


Quote (orchids_soul)
Девочки, как я понимаю, вы разделили между собой главки и будете переводить их по очереди?!

Ага, так и есть, надеемся это ускорит процесс))
Quote (orchids_soul)
...не переживайте! Уверенна, такие же похвальные отзывы полетят и в вашу копилочку!

еще бы! вот я читала 2 главу в переводе Насти ( danaya, ) - она шикарная)))


 
orchids_soulДата: Пятница, 25.01.2013, 18:00 | Сообщение # 22
*гореть всегда*

Группа: Проверенные
Сообщений: 4199


Статус:




ваточка,
Quote (ваточка)
Ага, так и есть, надеемся это ускорит процесс))

Это умно, честно говоря, так, вы не будут сильно нагрудать себя постоянно, да и лавры победителей, как говорится будут разделелы поровну! wink
Quote (ваточка)
еще бы! вот я читала 2 главу в переводе Насти ( danaya, ) - она шикарная)))

Вы редактируете друг дружку? :D... ох.. вторая глава, ну зачем меня так истязать?! Одно слово - хочу!
У меня возникла масса вопросов в связи с первой главой, но сейчас из задавать просто глупо, ведь сейчас происходит только завязка... очень-очень жду!


 
ваточкаДата: Пятница, 25.01.2013, 18:00 | Сообщение # 23
*Райское Яблоко*

Группа: Проверенные
Сообщений: 385


Статус:

Клубы:


Quote (orchids_soul)
Вы редактируете друг дружку?

orchids_soul, мы редактируем друг дружку, и еще у нас есть Бэта, так что глава фильтруется многократно)))

На самом деле, большое спасибо за такой интерес)))) Это очнь помогает, когда переводишь первый раз =) и дает стимул))))


 
orchids_soulДата: Пятница, 25.01.2013, 18:00 | Сообщение # 24
*гореть всегда*

Группа: Проверенные
Сообщений: 4199


Статус:




ваточка, это отлично! Честно говоря, наверное, у меня пошел сдвиг по фазе, но в плане орфографии и стилистики, особенно касателельно переводов, я достаточно придирчива. Но в хорошем смысле... просто, когда читаешь текст без ошибок, ты получаешь прямо таки эстетическое удовольствие... а это много стоит, и конечно же дополнительный плюс вам, не только вашему вкусу за выбор данной истории, но и вашей непосредственной работе. Перевести может каждый, но все равно... наверное, для этого нужен талант, чтобы это не был просто набор фраз и предложений.
Я знаю, какой это дает стимул, поэтому очень пытаюсь поддержвать вас, потому что работа на самом деле стоящая! wink


 
floranДата: Пятница, 25.01.2013, 18:00 | Сообщение # 25
Dnt Mtr*

Группа: Проверенные
Сообщений: 241


Статус:




очень интересное начало)
в читателях*

удачи в переводе, девушки happy


 
  • Страница 1 из 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 6
  • 7
  • »
Поиск:


Чикаго, 1918 г