Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1646]
Из жизни актеров [1615]
Мини-фанфики [2465]
Кроссовер [681]
Конкурсные работы [14]
Конкурсные работы (НЦ) [2]
Свободное творчество [4649]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2368]
Все люди [14860]
Отдельные персонажи [1453]
Наши переводы [14173]
Альтернатива [8949]
СЛЭШ и НЦ [8714]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [155]
Литературные дуэли [108]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [4210]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Топ новостей апреля
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав (16-30 апреля)

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Страсть и приличие / Passion and Propriety
Не было абсолютно ничего предосудительного в том, что старая дева, дочь викария Форктона, взялась лечить тяжелораненого виконта Мейсена. Изабелла была слишком благоразумной, чтобы воспылать чувствами к человеку богатства и положения лорда Мейсена… к человеку, преисполненному решимости разрушить проклятие, на протяжении нескольких поколений преследовавшего его семью и угрожавшего полному вымиранию ...

Словно лист на ветру
Привычный мир рухнул. Как жить дальше? Сможет ли Белла пережить трагедию и заново обрести себя? Только кого ей выбрать: верного друга Джейкоба или причину всех её бед Эдварда? Эта история о быстром взрослении, осознании своих ошибок и умении доверять.

Books from Forks
Колокольчик над дверью магазина пропел новую песенку, что-то типа «а во-от и о-он». Я посмотрела в сторону входа с надеждой — вот сейчас на пороге появится таинственный незнакомец, и я сразу пойму, куда двигаться в истории, которую пишу.

Без памяти
Эдвард ушел, сказав Белле, что ее память – как сито, посчитав, что вскоре она забудет его, а боль от его ухода окажется не сильнее укола иголки. Разве он знал, что жестокая судьба исполнит его пожелание буквально?

Семь апрельских дней
Они не изменились, да и суть их проблем осталась прежней.
Гермиона Г.|Драко М.
Angst|Romance


От команды переводчиков ТР, ЗАВЕРШЕН

Темный путь
В ней сокрыта мощная Сила, о которой она ничего не знает. Он хочет переманить ее на свою сторону. Хочет сделать ее такой же темной, как он сам. Так получится ли у него соблазнить ее тьмой?

Звездный путь, или То, что осталось за кадром
Обучение Джеймса Тибериуса Кирка в Академии Звездного Флота до момента назначения его капитаном «Энтерпрайза NCC-1701».

Всё, что тебе нужно сделать - попросить
Белла думала, что никто не сможет сравниться с её парнем, пока не встретила его лучшего друга Джаспера. Дав ей то, чего она хотела, Джаспер сказал кое-что смутившее её. Должна ли она чувствовать себя виноватой или, как сказал Джаспер, всё не так, как кажется?



А вы знаете?

... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Каким браузером Вы пользуетесь?
1. Opera
2. Firefox
3. Chrome
4. Explorer
5. Другой
6. Safari
7. AppleWebKit
8. Netscape
Всего ответов: 8442
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Страсть и приличие. Глава 2. Обнаруженный

2018-5-21
16
0
Глава 2. Обнаруженный

Послушная старшая дочь викария Форктона не могла избавиться от ощущения, что за ней наблюдают. Изабелла Свон не стремилась привлечь внимание местного общества, довольствовалась тем, что позволяла другим быть в центре внимания. Поэтому ощущение пары глаз, направленных на спину между лопатками, было довольно непривычным.

Сделав последний аккорд песнопения, Изабелла позволила себе бросить краткий взгляд в сторону тревожного чувства. Ожидая увидеть пустоту - доказательство своей глупости, - она испугалась при виде незнакомого офицера, полулежа расположившегося на краю резной скамьи.

Мужчина был довольно крупным, с широкими плечами, это было заметно, несмотря на то, что он сидел, сильно сгорбившись. Пальцы Изабеллы соскользнули с клавиш органа, и глаза офицера открылись. Его взгляд почти сразу нашел ее, в нем блеснула искра узнавания. И почти сразу темные глаза прикрылись, брови сошлись к переносице.

Смущенная тем, что ее поймали, Изабелла почувствовала, как щеки окатило нехарактерным для нее горящим румянцем, и тут же повернулась обратно к органу. В мужчине было что-то знакомое, но не может быть, чтобы она забыла такого заметного высокого офицера. Однако она не могла избавиться от ощущения, что знала этого человека.

Подавив вздох, Изабелла признала, что именно было виновато в ее странном юморе. Она очень долго боялась приближения этого дня, доказывающего, что пришел конец ее девичьим мечтаниям. С наступлением ее двадцать седьмого дня рождения надежда, которую она питала на протяжении многих лет о муже, детях, о своей собственной семье умерла в бездыханном унынии.

Напомнив себе, что жизнь по-прежнему имеет цель - не ту, конечно, к которой она стремилась, - Изабелла сосредоточилась на проповеди своего отца. Заранее готовясь к этому далеко не радостному дню, он переделал фразу из Иеремии.

«Божьи помыслы к нам от добра, а не от зла. Его план состоит в том, чтобы дать нам благословенный конец – приятный, обнадеживающий и полезный конец».

Изабелла прекрасно была осведомлена, что в точной формулировке присутствует только слово «ожидаемый конец». Высоко оценивая попытку отца обнадежить ее, она все же считала, что оригинальный перевод более уместен. Как дворяне, так и простолюдины давно знали, что старшая дочь викария Форктона закончит свои дни девицей.

По окончании службы Изабелла с облегчением обнаружила, что скамья в конце часовни пуста, и незнакомца нигде не видно. Какой бы ни была причина появления этого человека в Форктоне, ее это не беспокоило, и она подавила в себе необъяснимое желание поискать его среди редеющей толпы.

Исполняя свои обязанности, девушка нашла отвлечение в беседе с верующими. Она обратилась к лорду и леди Уэсткотт, самым высоко титулованным прихожанам ее отца, и уделила им пристальное внимание, чтобы они не чувствовали себя ущемленными. Пожилую вдову, леди Ньютон, чей сын барон был переполнен собственной важности от того, что навестил больную мать, требовалось приласкать словами, чтобы успокоить ее разочарование. Мисс Мэллори, чересчур взволнованная полученным приглашением посетить ее богатых тетю и дядю в Бате, засияла, когда Изабелла поздравила ее с удачей. Если все продолжится в том же благоприятном ключе, она сможет найти себе мужа.

Мистер Кроули, одиозный управляющий поместьем Мейсен, требовал очень осторожного обращения. Несмотря на то, что он не занимал высокого положения, он был одним из самых влиятельных людей в этом округе, поскольку контролировал финансовые ресурсы, большая часть которых составляла заработную плату жителей, включая отца Изабеллы.

Его сопровождал еще более неприятный тип, мистер Хантер, владелец славной недвижимости на окраине Мейсена. Несмотря на положение и тот факт, что отец задолжал ему значительную сумму денег, его интерес к младшей сестре Изабеллы, Тане, был совершенно нежелателен. Этому дородному мужчине было вдвое больше лет, чем девушке, на которую он претендовал, кроме того, у него была репутация развратника. В его власти было отправить викария в тюрьму, стоило только отозвать кредит, поэтому Свон не могли себе позволить напрямую оскорбить мистера Хантера.

Хоть у Изабеллы и не было желания, чтобы кто-то из ее младших сестер имел такую же судьбу, как у нее – одиночество, - она все же не хотела приносить их счастье в жертву практической выгоде. Если бы ужасный мистер Хантер обратил на нее свой взор, она, скорее всего, приняла бы его предложение, потому что непривлекательный муж - это гораздо лучше, чем вообще никакой. Успокоение, что отец будет защищен от бедности, а у сестер появилось бы хоть скромное приданное, с лихвой покрыло бы любые унижения.

Но, к сожалению, мистер Хантер не проявлял интереса к Изабелле. Более того, этому отвратительному джентльмену пришлась не по вкусу и средняя сестра, двадцатилетняя Розали: собственное мнение своенравной девушки перевешивало любые миловидные чары. Нет, интерес не так давно овдовевшего мистера Хантера был сосредоточен только на Тане - трофее, которого он никогда не получил бы, если бы Изабелла имела право голоса в этом вопросе.

Намеренно вовлекая мистера Хантера и мистера Кроули в разговор, Изабелла делала все возможное, желая отвлечь их и позволить Тане скрыться. Оставалось надеяться, что девушка отправится прямиком к викарию, как и было оговорено заранее, и не позволит себе отвлечься на посторонние вопросы.

Одарив вниманием большую часть высшего общества, Изабелла направилась к остальным прихожанам, более низкого сословия, многих из которых она считала своими друзьями. Любимым занятием по утрам был обмен рецептами с миссис Дэрроу, поварихой леди Уэсткотт. Полная женщина пекла превосходные булочки, но она с готовностью признавала, что выпечка Изабеллы более нежная.

После обеда и скромного поздравления Изабеллы с днем рождения – именно так она пожелала, - старшая дочь викария оставила своих сестер проводить время за неторопливыми занятиями. Отец в это время уже крепко спал в своем любимом кресле для чтения. Надев чепец, она спустилась по протоптанной дорожке к кладбищу, находящемуся в поле неподалеку от церкви.

- Сегодня прекрасный день, мама, - пробормотала она, преклонив колени у могилы и выдергивая сорняки, которые успели появиться за неделю с ее последнего визита сюда. – Сегодня мой день рождения, и мы обе знаем, что это значит.

Сидя на земле с разложенными по кругу юбками, Изабелла вздохнула. Все, чего она когда-либо хотела, это быть женой и матерью. Теперь, если отец соберется уйти на тот свет прежде, чем хотя бы одна из дочерей выйдет замуж, все три девушки останутся без гроша и без защиты. Но найти щедрых и терпимых мужей для Розали и Тани оказалось не так просто.

Многие считали, что проклятие, разрушившее жизнь нескольким поколениям Мейсенов, в последние годы распространилось на весь округ, в результате чего многие семьи покинули свои земли и перебрались в более благоприятные, процветающие места. Немногочисленные подходящие джентльмены, любезно принимаемые младшими дочерьми викария Форктона, неизменно выбирали девушек из более солидных семей – девушек с приданным – когда дело доходило до супружества.

Пытаясь улучшить настроение, Изабелла подняла лицо к бледному весеннему солнцу. Какое-то движение в стороне привлекло ее внимание, и, взглянув на неподалеку растущие деревья, она увидела большую коричневую лошадь, почти скрытую в листве. Отряхнув с рук землю, девушка встала и медленно подошла к животному.

- Привет, мальчик, - пробормотала она, погладив ладонью его лоб. Можно было предположить, что лошадь сбежала с воскресной охоты, оставив своего всадника с позором возвращаться домой пешком. Но, вместо того чтобы найти зацепившиеся за куст поводья, она с удивлением обнаружила, что они крепко привязаны к ветви дерева.

- Где твой наездник? Охотится за трюфелями?

Губы Изабеллы дрогнули в улыбке, стоило ей представить, что владелец такого гордого животного копается где-то в траве.

Лошадь прижалась к руке девушки, и та погладила ее бархатистую морду. Среди дубов никого не было видно, и Изабелла посмотрела в сторону кладбища. Заметив фигуру человека, сидящего на надгробии - как она предположила, всадника лошади, - Изабелла задалась вопросом, кто это может быть.

У нее не было намерения беспокоить его, но поняв, что он неподвижен уже на протяжении нескольких минут, девушка встревожилась. Сделав пару шагов в направлении человека, она оторопела. Это был он, тот офицер, расположившийся в конце часовни во время службы. И сейчас, казалось, он не сидел, а, похоже, лежал.

Изабелла, подхватив юбки, побежала по траве. Ее шаги замедлились, когда она поняла, возле какого именно надгробия лежал человек. Этот камень принадлежал последнему скончавшемуся лорду из рода Мейсенов.

- Эдвард?

Зеленные глаза офицера были открытыми, но затянутыми пеленой боли. Опустившись на колени рядом, Изабелла прикоснулась пальцами к его лбу, и не удивилась, почувствовав, что у него лихорадка.

- Не волнуйтесь. Я помогу вам.

Сострадание и забота охватили Изабеллу, ее подозрения привели к неизбежному заключению. Закаленный в боях тяжелораненый офицер, лежащий на могиле своего неоплаканного отца, был никем иным, как ее другом детства, Эдвардом.

Шестой виконт Мейсен, наконец, вернулся домой.

___________________________________________

От автора: Мне было так весело собирать материал и писать эту историю. Очень хотелось бы услышать ваши мысли.

Elise


Источник: https://twilightrussia.ru/forum/110-37754-1
Категория: Наши переводы | Добавил: Miss_Flower (01.05.2018) | Автор: переводчик: Miss_Flower
Просмотров: 1366 | Комментарии: 56


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА








Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 561 2 »
0
55 malush   (07.05.2018 17:10)
Спасибо за интересное продолжение! wink

0
54 Ice_Angel   (07.05.2018 08:13)
Мдя, сейчас трудно представить какое разочарование чувствует Белла оказавшись без мужа и детей в свои 27 лет... Сейчас это вполне привычное дело.
Становится все интереснее!

0
56 Miss_Flower   (11.05.2018 20:02)
Дело, конечно, привычное, но не думаю, что девушка под тридцать чувствует себя спокойно, не выйдя замуж и не родив ребенка. Часики тикают...

0
52 Svetlana♥Z   (06.05.2018 18:05)
Спасибо за продолжение! happy wink

0
51 Marishelь   (05.05.2018 23:03)
27 лет - старая дева biggrin Сейчас, конечно, звучит смешно. Да, судьба бесприданниц в то время была незавидной sad Ну, теперь жалеть себя будет некогда.

0
53 Miss_Flower   (06.05.2018 21:15)
Цитата
Ну, теперь жалеть себя будет некогда

Что есть, то есть. Нашла себе занятие на всю жизнь несколько недель.

0
48 kosmo   (04.05.2018 09:56)
Спасибо за прекрасноe продолжение.

0
47 terica   (03.05.2018 20:55)
Если бы Изабэлла ни была бесприданницей, то, наверное, вышла бы замуж?
Добрая, сердечная, бескорыстная и, по-своему, несчастная в свой двадцатисемилетний день рождения, Изабэлла, конечно, не оставит бывшего друга в беде...
Большое спасибо за замечательный перевод новой главы.

0
49 Miss_Flower   (04.05.2018 17:57)
Цитата
Если бы Изабэлла ни была бесприданницей, то, наверное, вышла бы замуж?

С большой вероятностью. Таким девушкам только что и остается, ждать большой любви со стороны кавалера, который не посмотрит ни на возраст, ни на финансовое состояние родителей.

0
40 Valeri5035   (03.05.2018 18:10)
Спасибо за перевод!

0
39 Alice_Ad   (03.05.2018 16:34)
Спасибо за продолжение)

0
36 MissElen   (02.05.2018 23:21)
Изабелла, которой судьба готовит участь старой девы, весьма заботлива и сострадательна к судьбам сестер и всем кому нужна её помощь. Вот и заметив на кладбище друга своего детства, мучимого лихорадкой, она поспешила помочь и ему.

+1
33 ♥Ianomania♥   (02.05.2018 20:38)
К сожалению, в то время жизнь женщин полностью зависела от мужчин. Но, может, не всё так плохо, и Белла ещё сможет стать прекрасной женой и матерью. Спасибо за перевод!

+1
46 Miss_Flower   (03.05.2018 19:14)
А как же проклятие? Оно должно отпугивать любого от рода Мейсенов.

0
32 pola_gre   (02.05.2018 20:11)
Цитата Текст статьи ()
– Сегодня мой день рождения, и мы обе знаем, что это значит.

Эдвард вовремя! cool
Как раз накануне дня рождения успел вернуться.

Тоже напомнило Остин smile

Спасибо за продолжение!

0
45 Miss_Flower   (03.05.2018 19:13)
Подарок прибыл!

+1
30 НР   (02.05.2018 19:38)
Спасибо за новую главу. Да в те времена 27-это уже глубоко старая дева, ведь дама "бальзаковского возраста" это 25-летняя девушка. Но всему есть объяснение- люди тогда , в основном, жили не долго и надо было успеть выйти замуж , родить и воспитать потомство. Стилем написания напоминает Д. Остин. Ещё раз спасибо!

0
29 marykmv   (02.05.2018 19:23)
Сострадательная Белла уже покорила мое сердце. Девушка готова пожертвовать собой, чтобы оградить сестер от нежелательного ухажера. Что-то мне говорит, что Джеймс поменяет стрелки.

0
41 Miss_Flower   (03.05.2018 18:17)
Чувствую, не решится теперь направить стрелки в сторону Изабеллы...

0
27 Ялло   (02.05.2018 18:05)
Бедные барышни тех лет,чуть за ...и уже не кому не нужна.Не то что у нас biggrin

0
35 Miss_Flower   (02.05.2018 22:39)
У нас «в сорок жизнь только начинается»(с)

+2
22 galina_rouz   (02.05.2018 15:52)

0
43 Miss_Flower   (03.05.2018 19:04)
Ух ты... ответ обложке happy

0
21 Tusya_Natusya   (02.05.2018 14:34)
В наше время некоторые девушки в этом возрасте и не стремятся выходить замуж - хотят обеспечить безбедное будущее своим детям, а в те времена они считались старыми девами. Как быстро меняются взгляды.

0
26 Miss_Flower   (02.05.2018 17:35)
Всего каких-то 200 лет прошло!

0
31 НР   (02.05.2018 19:58)
Тогда не долго жили.Особенно в Англии.Читаю книгу П. Акройда "Лондон", так там возраст жизни лондонцев 25-35 лет! Я была очень удивлена .

0
34 Miss_Flower   (02.05.2018 21:41)
Женщины мало жили? Или мужчины тоже?

0
38 Tusya_Natusya   (03.05.2018 12:12)
И мужчины, и женщины.

0
37 Tusya_Natusya   (03.05.2018 12:11)
Да, тоже про это читала, но до сих пор трудно поверить. Тогда было много болезней, а лечение к ним отсутствовало. Вот и устали рано.

0
42 Miss_Flower   (03.05.2018 18:22)
Многие болезни можно было вылечить, но большинство врачей были некомпетентными.

+1
50 НР   (04.05.2018 19:24)
Жили мало и мужчины и женщины.И я так поняла, что из-за гнилого климата: сыро, болота, туманы, угольные шахты-всё это безжалостно убивало людей! Потому что читала о Венеции, со дня её появления, то там люди жили долго и дожа(правителя ) Венеции выбирали не моложе 70 летнего возраста.Всё дело в климате!

0
20 Lepis   (02.05.2018 14:33)
Спасибо

0
19 asya_81   (02.05.2018 11:06)
Спасибо)

0
18 Mane1280   (02.05.2018 10:00)
Ура! Ура! Долгожданная встреча произошла!!!

0
17 Vivett   (02.05.2018 09:47)
Какой же очаровательный слог)

0
25 Miss_Flower   (02.05.2018 17:34)
Да, вы правы, у автора замечательный слог!

0
16 робокашка   (02.05.2018 08:29)
конечно, поможет smile спасёт!

0
15 1993   (02.05.2018 07:42)
Спасибо за главу! Вот и Белла его узнала )

+1
14 Саня-Босаня   (02.05.2018 06:58)
У Беллы, к сожалению, тоже не сложилось в жизни так, как она себе мечтала - замужество, семья, дети уже кажутся недостижимыми. Однако это не обозлило девушку - она тоже, как и Эдвард, смиренно принимает свою судьбу и не ропщет. Доброта, заботливость, самопожертвование - черты характера Изабеллы остались при ней. Поэтому возникает мысль: неужели два глубоко несчастных человека не помогут друг другу? wink
Спасибо большое за отличный перевод и за редакцию текста!)))

+1
44 Miss_Flower   (03.05.2018 19:08)
Цитата
Поэтому возникает мысль: неужели два глубоко несчастных человека не помогут друг другу?

Очень даже правильная мысль возникает biggrin Думаю, они не оставят друг друга в беде!

0
13 Natini   (02.05.2018 03:36)
Благодарю за главу!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

0
12 Маш7386   (02.05.2018 01:17)
Большое спасибо за продолжение! Перевод замечательный!

0
10 Alin@   (02.05.2018 00:27)
И она поставила на себе крест. Ну чем не пара.

0
9 Стефания   (02.05.2018 00:17)
место их встречи так символично завязке сюжета...спасибо!

0
8 bitite_zum   (01.05.2018 23:20)
Интересно, cпасибо за преревод!

0
7 оля1977   (01.05.2018 23:11)
Таня и Белла сестры это не слабо. Завязка сюжета становится все интереснее. surprised

0
11 Валлери   (02.05.2018 00:41)
Сразу навевает кое-какие повороты сюжета, мне тоже это в голову пришло smile

0
24 Miss_Flower   (02.05.2018 17:32)
А у меня вот совершенно никаких мыслей не вызвали имена сестер. А сейчас, прочитав ваши комментарии, подумала: действительно, а вдруг?

0
28 Валлери   (02.05.2018 18:37)
Это сразу штампы в голову лезут))) Хотя совершенно необязательно, что автор руководствовалась этим, давая имена сестрам Беллы biggrin

0
6 Anisha3804   (01.05.2018 22:57)
Спасибо

1-30 31-35
Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями