Глава 19. Часть 1
От Эдварда Белла спокойно проспала всю ночь. Я ожидал слез из-за случайного появления Джейкоба в наших жизнях, но ее сон был глубоким и без особых разговоров. Я разбудил ее после восхода. Несмотря на сонливость, она все понимала. Убедившись, что любимая встала, выскользнул в окно и отправился домой.
На улице моросило, и я наслаждался ощущением мелких капель на лице. Прохладный воздух и запах земли лишь усиливали ощущения. Завтра доставят цепочку для Беллы, и я, наконец, смогу преподнести ей кольцо своей матери - ее кольцо.
Я не прекращал улыбаться, думая о Белле с кольцом на пальце. Дома Элис встретила меня в дверях с почти такой же широкой улыбкой, как моя собственная. Сестра подпрыгивала на месте, пока я не положил руки ей на плечи, останавливая. Ее тело продолжало вибрировать энергией под моими ладонями.
— Мы с Роуз забираем Беллу сегодня вечером, поедем покупать платья для танцев. Было бы лучше съездить завтра, но у вас ужин с Чарли и Блэками. Кстати, как ты собрался это провернуть? Билли знает про твою сущность и, возможно, скажет Чарли, чтобы ты не встречался с Беллой.
— Не знаю, посмотрим по ходу действия. Нам следовало ожидать встречи Беллы и Джейкоба. В конце концов, Билли и Чарли лучшие друзья. И не переживай, скорее всего Билли поговорит со мной, Чарли будет самым последним вариантом.
Моя улыбка слегка спала, но я не показал Элис, как сильно меня это беспокоило. Во всяком случае, в этот раз у Чарли нет причин пытаться свести Беллу с Джейкобом, да и Белла не позволит себе оказаться в этой ситуации. А Билли… Что ж с этим разберемся, когда придет время.
— Мне нравится этот новый, более спокойный ты. В любом случае удачи. Скажи Белле, что мы встречаемся завтра на парковке после уроков. Она сможет позвонить Чарли со своего нового мобильного, естественно, после того, как мы заберем его из дома.
— Не думаю, что это хорошая идея. Технически мы с Беллой встречаемся всего ничего. Думаю, Чарли посчитает такую покупку довольно странной. Он решит, что это для слежки за ней или что-то подобное.
— Хм-м… Ты прав. Ладно, позвонит с моего, значит. Мы ненадолго. Я знаю идеальное местечко в Сиэтле, где найдем платья. Там гораздо лучше, чем в этом нищенском магазине в Порт-Анджелесе.
— А Белла хочет пойти на танцы? Она об этом не упоминала. – Я приподнял бровь, смотря на сестру.
— Она не стала сильно спорить, скажем так. — Элис развела руками и протанцевала на выход. Я закатил глаза и отправился к себе переодеваться. Если Белла на самом деле не захочет идти на танцы, то не стану ее переубеждать.
Теперь еще переживать из-за ее желания пойти на танцы. Я и так был на нервах от предстоящего столкновения с кочевниками, да еще завтрашнего ужина. Было бы проще отказаться, но я уже пообещал отцу Беллы, что буду там. Джентльмен всегда держит свое слово, хотя как я смогу спокойно сидеть и слушать злобные мысли Билли или Джейкоба?
Но Джейкоб не будет думать обо мне плохо.
Пришлось напомнить себе, что Белла с Джейкобом еще не стали друзьями. В тот раз к этому моменту они уже виделись и проводили время вместе. А теперь это будет их первая встреча с детства. И раз Джейкоб не в курсе, что легенды на самом деле правда, то и мне не придется терпеть его гневные мысли.
К горлу подступил ком. В прошлый раз, когда я видел Джейкоба Блэка, на его спине сидела моя дочь, а их мысли были заполнены беспокойством. У них был план, как сбежать, если все закончится плохо с Вольтури. Если наши с Беллой воспоминания пришли из другой Вселенной, мне оставалось только надеться, что им это удалось. Джейкоб стал мне настоящим другом, сложно признать, но мне его не хватало.
— Эдвард, ты в порядке? — позвал Джаспер, заходя ко мне.
— Да, — тут же ответил я, бросившись к шкафу за одеждой.
— Ты сам не свой. В одну секунду нервничал, потом рассердился, а затем расстроился. Для этого должна быть причина. — Брат скрестил руки, облокотившись о косяк.
— Просто думал о прошлом… Ну, технически будущем. Эти воспоминания начинают сводить меня с ума: пытаюсь избежать плохого, скучаю по той жизни, при этом стараюсь наслаждаться настоящим. Но я благодарен за второй шанс.
— Понятно. Мне кажется, ты просто нетерпелив. И в этом нет ничего плохого, но поосторожней, а то превратишься в Элис, — он усмехнулся на мое растерянное выражение лица.
— Элис видит вещи в ближайшем или далеком будущем. В ее голове они ощутимы, реальны, но видение кончается. И когда такое происходит, она приходит в восторг, начинает подпрыгивать, потому что знает, что будет дальше. Вам с Беллой стоит быть осторожней с вашими видениями будущего. Не думаю, что эта семья выдержит трех вариантов Элис.
Мы замолчали, представляя трех Элис. Захохотали, хватаясь за бока.
— Так что да, следи за своим уровнем восторга. — Джаспер подмигнул и отправился на поиски супруги. Может, мысли про троих Элис и были забавны, но его эротические намерения никуда не делись. Я попытался отгородиться от них, сбежал вниз и подхватил на выходе ключи. Они немного опоздают в школу, если вообще решат идти. Наверное, поэтому сестра попросила передать Белле сообщение, а не захотела сказать ей сама.
Подъехав к дому Беллы, я заметил любимую у окна. Она накинула куртку и вышла ко мне. Встретил ее нежным поцелуем у пассажирской двери.
— Хорошо провела утро? — поинтересовался я, когда она уселась в прогретый автомобиль.
— Да. У меня было достаточно времени на сборы и даже на завтрак, — ответила она, пристегиваясь. Я еще не сел в машину, но она и так знала, что слышал ее.
— А ты?
— Как обычно. Добежал домой, переоделся, приехал обратно. — Я подмигнул ей, выезжая на дорогу.
— Эдвард, это довольно резкая смена темы, но ты пойдешь со мной на танцы в эти выходные?
Я чуть не съехал с дороги, когда слова сорвались с ее языка. Меня сложно поймать врасплох, но Белле это удалось.
— Милая, ты не заболела? — Я прикинулся, будто пытался измерить температуру ладонью.
— Я в порядке. Наверное, мне скучно. Мы каждый день делаем одно и тоже, так что подумала, будет весело сделать что-то новое, чего мы не делали тогда, и что не принесет смертей и разрушения. — Она пожала плечами, но я понимал, что было что-то еще.
— Белла, а какая настоящая причина, почему ты хочешь пойти на танцы? Я совсем непротив. И с радостью буду тебя сопровождать, а Элис и Роуз хотят взять тебя за покупками сегодня, но с чего вдруг тебе этого захотелось?
Белла задумалась, очевидно, продумывая ответ.
— Думаю, из-за отца. Он так хотел, чтобы я пошла. Не пойми меня неправильно, я на самом деле хочу пойти, но это еще и возможность оставить папе очередное воспоминание.
— Я за, если ты это делаешь по собственному желанию, — я одобрительно кивнул. Белла улыбнулась, радуясь собственному решению. В груди разливалось тепло от того, что она делала это не насильно. Белла заслуживала быть самой собой и решать за себя.
***
От Беллы День в школе пролетел без происшествий. Я не сомневалась в своем решении пойти на танцы с Эдвардом. Мне и в прошлый раз хотелось пойти, но если бы я даже набралась смелости пригласить его, то отказалась бы потом. И даже призналась в этом Эдварду, хотя он и посмеялся.
Джессика не затыкалась весь день, а Анджела приняла приглашение от Эрика как и тогда. Я надеялась, что Бен вмешается, но мне не хотелось рисковать их отношениями и сводить их так рано. Она заслуживала всех радостей, что приготовила ей жизнь.
После уроков я встретилась с Элис и Розали на парковке. Они решили завести меня домой, чтобы я смогла оставить записку для Чарли. Изначально я должна была позвонить ему с ее мобильного, но Элис сказала, что ему будет лучше знать, что я заезжала домой после школы. Подробностей она не сказала.
— Поторопись, нам уже пора ехать! — крикнула Элис с переднего сидения. Она не переставала подпрыгивать после нашего отъезда из школы. И все повторяла, как не понимала, почему я не пошла на танцы в первый раз. Видя столь крепкие отношения между мной и ее братом, подруге было сложно понять, что в прошлой жизни у нас было не самое лучшее начало.
Дома я сменила рюкзак на сумку и нацарапала записку для отца, указав номер мобильника Элис, на случай если понадоблюсь ему. Поспешила к машине и устроилась на заднем сидении.
— Не могу дождаться увидеть тебя в платье, которое выбрала для тебя! — Элис захлопала в ладоши.
— Мне понравится? — серьезно спросила я, пристегнувшись.
— Да ты влюбишься в него! Разве я заставила бы тебя одеть что-то, что не было бы для тебя идеально? — надулась Элис.
— Да, вообще-то. По моим воспоминаниям, ты избавилась от всей моей одежды и заменила на ту, что считала подходящей.
— Похоже на Элис, — рассмеялась Розали, выезжая на шоссе в сторону Сиэтла. Обычно дорога туда занимала три часа, но такими темпами мы доберемся туда быстрее.
— Элис, если мне понравится платье, я возьму его. Если что-то будет мне не по вкусу, то не стану его одевать, — уверенно заявила я.
— Не переживай, ты не увидишь ничего, что нельзя бы было легко исправить, — судя по голосу, она закатила глаза, но я не обратила внимания. Я любила Элис, но сейчас отказывалась позволять ей контролировать мой гардероб. В прошлый раз она избавилась от нескольких вещей, что были мне дороги. Именно эти вещи были теперь спрятаны, на случай если она снова решит “помочь” мне.
— Ну что, Белла, уже пользовалась новой игрушкой? — спросила Розали, усмехаясь и смотря на меня в зеркало заднего вида.
— Нет, Роуз, я же тебе сказала, мне нужен только Эдвард, — я попыталась усмехнуться в ответ, но румянец все испортил.
— Ребята пытаются уговорить Эдварда на охоту после ужина с Блэками. Уверена, тебе понадобится собственное тепло и ласка в его отсутствие, — Розали подмигнула мне.
— Она была лишена внимания последнее время. Все настолько закрутилось, что у них с Эдвардом не было особо много времени друг для друга, — захихикала Элис, отчего мои щеки запылали еще сильнее.
— Элис! — взвизгнула я. — Ничего, что я здесь? — Я зарылась лицом в ладони.
— Но это правда. Да ладно, Белла, мы же сестры. Девочки любят сплетничать про свою интимную жизнь, — фыркнула Розали.
— Думаю, я оставлю свои мысли при себе, спасибо.
— Ладно. Но помни, вечность становится длиннее, когда поговорить про секс не с кем, кроме партнера.
— Думаю, я справлюсь.
Остаток поездки прошел за обычными разговорами, совсем далёкими от секса. Я любила Роуз и Элис, но мое время с Эдвардом предпочла бы ни с кем не обсуждать. Через сотню лет, возможно, но сейчас я рада держать все при себе.
Через два часа мы уже добрались до магазина. Приехали бы еще раньше, если бы на дорогах не было столько патрульных. К счастью для нас, Розали и Элис могли слышать их рации на расстоянии и знали, когда притормозить. Может, у них и не было дара Эдварда, но они отлично справлялись, когда дело касалось людей.
— Я точно не знаю, где висят платья, но не сомневаюсь, что они в этом магазине, — сообщила Элис, когда мы зашли внутрь. Я застонала, глядя на многочисленные вешалки. Тут же можно быть часами и не посмотреть даже десятой части.
— Ну, пока ты ищешь эти “ох, такие идеальные платья”, я поброжу, — сказала Розали и, махнув нам рукой и откинув волосы, ушла в другой конец магазина.
— Ее платье не там, — заявила Элис. Через пару секунд просмотра будущего она взяла меня за руку и потащила в противоположную от Розали сторону.
— Мое платье там. Не могу дождаться, когда ты увидишь его! Оно будет отлично смотреться на мне, — взвизгнула Элис. Я закатила глаза, но улыбку, тронувшую губы, остановить была не в силах.
— Вот оно! — Подруга схватила желтое платье с вешалки слишком быстро. Я огляделась, убеждаясь, что никто не видел этого. Платье в ее руках было светло-желтым с цветами на подоле и тонкими лямками. Линия декольте заканчивалась на пару дюймов ниже ключиц. На талии оно сужалось и расходилось от бедер. Наряд явно подходил Элис.
— Отлично, Элис, — кивнула я.
— Конечно. У меня есть накидка, которая отлично к нему подойдет. А теперь к твоему платью. Уверена, оно где-то тут, мне только надо сосредоточиться. — Элис закрыла глаза, прижимая платье к груди, и застыла. Я решила осмотреться, пока она прикидывалась статуей.
Едва коснулась первого наряда, когда услышала шелест ткани за спиной и почувствовала ледяную хватку Элис на запястье.
— Сюда, — радостно заявила она, ведя меня чуть в сторону. — Вот. Что скажешь?
Я взглянула на платье, которое она вложила мне в руки. Надо признать, оно было красивым. Темно-коричневое на лямках, которые завязывались на шее. С выраженной талией и расходящееся к низу, почти как у Элис; платье доходило до колен.
— Мне нравится, но меня беспокоит декольте. На мой вкус слишком открытое, — я уставилась на платье. Одно из немногих, что Элис выбрала для меня, и мне не хотелось морщиться. Да, будет немного неуютно из-за выреза, но можно с легкостью подобрать кофточку. На танцах все равно будет прохладно.
— Как я и сказала в машине, это легко поправить. У Роуз есть кофта, которая идеально подойдет к наряду и не испортит его. — Элис пробежалась взглядом по мне, видно, представляя меня в платье. — Да, будет замечательно. Что касается обуви, вижу, ты будешь против каблуков, но белые балетки тоже сойдут. Ты наденешь чулки или нет?
— У меня даже есть выбор? — ахнула я, прикрыв рот ладонью. Она захихикала и закатила глаза.
— Конечно. Это все равно не имеет особого значения, ты и так будешь выглядеть невероятно.
— Если это не играет роли, то я бы не стала надевать чулки. Они постоянно задираются, а мне не хотелось бы провести весь вечер, вытаскивая их из мест, которые даже называть не следует. — Мы с Элис рассмеялись. Думаю, обе представили, как я прячусь за Эдварда, чтобы прикрыть свой зад, пока поправляю чулки.
— Вижу, у вас появились платья для танцев. — Розали объявилась у меня за спиной. Я подпрыгнула и заметила ее ухмылку.
— Твое тут. Я знала, что ты закончишь поиски через несколько минут, усмехнулась Элис в ответ. Она отвела нас к следующему ряду вешалок с черными платьями. Розали была в потрясающем черном платье на выпускном, не удивительно, что на эти танцы она тоже выбрала бы черное.
— Вот. Идеально для тебя.
— Мне нравится! — Розали взвизгнула почти как Элис. Это оказалось черное облегающее платье без бретелей, которое подчеркивало все изгибы тела. Прикрывало самое важное, но не более.
— Твои черные туфли на каблуках отлично будут смотреться с ним. И болеро.
— Вот что мне не нравится тут. Нам постоянно приходится носить куртки, кофты и свитера, которые портят отличные наряды. Будто нам есть дело до холода. Нам надо снова отправиться на юг, хорошие тогда были времена. — Роуз закатила глаза, но все равно улыбнулась. Ей понравилось платье.
— Нам пора, — объявила Элис.
— Что-то не так? — Паника начала нарастать, но меня тут же успокоили.
— Ничего, просто Эдвард ждет тебя. Если мы не выедем, то он объявится тут. Жди звонка через двадцать секунд.
Я посмотрела на часы, отсчитывая секунды. Не понятно, почему его так волновало мое возвращение домой. Мы провели в магазине всего час, что еще могло быть лучше?
— Он захочет поговорить с тобой. Держи. — Элис вложила свой телефон мне в руку. Через три секунды он зазвонил.
— Привет, Эдвард.
— Привет, милая. Как покупки?
— Отлично. Мы уже собираемся уезжать. Тебе что-то надо?
— Нет, просто я соскучился. Элис завезет тебя домой или к нам?
— Элис? — позвала я, повернувшись к ней и Роуз, пока мы направлялись к кассе.
— Белла приедет к нам, и ты сможешь отвезти ее домой. Чарли напомнит тебе про ужин завтра, а затем ты вернешься после десяти тридцати.
— Я так понимаю, ты ее слышал?
— Да. Веселись, я буду ждать тебя дома. Люблю тебя.
— И я тебя. Скоро увидимся.
Перевод ButterCup Редактор Тэя Жду вас в комментариях и на форуме