Вечерний ветерок шевелил солому у входа в конюшню, когда Эдвард въехал в дверной проем, спешился с лошади, а потом легко поставил меня на землю. Один из мальчиков конюхов схватил поводья, когда Эдвард громко позвал его. - Убедись, что Майкл тренирует его и в первой и во второй половине дня. Я хочу, чтобы он был готов послезавтра отправиться во всем обмундировании. - Да, сэр Эдвард! – прощебетал мальчик и повел Вольво в его стойло. - Хорошо покорми его вечером и убедись, что налил ему достаточно воды. Если я снова увижу пустые ведра, кто-то поплатится за это. - Да, сэр Эдвард! - Скажи Майклу, чтобы согласовал встречу с кузнецом на утро и удостоверился, что моя броня восстановлена должным образом, включая шлем. - Да, сэр Эдвард! Муж протянул мне руку, и я взялась за нее. Солнце только начало скрываться за стенами замка, когда мы вошли в ворота и направились вверх по дороге, ведущей непосредственно к замку. - Думаю, Эсме уже распорядилась отправить ужин в нашу комнату, - произнес Эдвард, когда мы поднимались по лестнице. – А после того, как мы поужинаем, можем… посидеть. Я взглянула на него, он слегка улыбнулся. Я кивнула, понимая, что он имел в виду, и начала раздумывать над вопросами, которые могу задать ему. Хотелось побольше узнать о его сестре, и сэре Джаспере, но я не была уверена, устроят ли его подобные темы, об этом ли он хочет говорить, сидя на стуле. Не успели мы добраться до верхних ступеней лестницы, ведущей в коридор к нашей комнате, как услышали крик. - Эдвард Энтони! Я почувствовала, как напряглось тело супруга, когда королева Эсме направилась в нашу сторону по коридору. Пальцы Эдварда сжали мою руку, пока он следил за ее приближением. - Ты запугал бедного Сета до полусмерти своими словами! – ругалась она, разместив руки на своих бедрах, и хмуро разглядывала сына. - Нам хотелось побыть наедине, - зарычал на нее Эдвард. Я напряглась. Хотя мне и раньше доводилось слышать, что он разговаривает подобным тоном, как со своими приемными родителями, так и с прислугой, мне казалось, что даже принц может получить выговор за такое неуважение к Королеве, но его слова, казалось, не расстроили Эсме. – Я не буду терпеть няньку! - Не смешно, - ответила Королева. – Я должна была убедиться, что ты не убежишь тайком куда-нибудь со своими людьми. Эдвард снова зарычал себе под нос, а потом переступил с ноги на ногу и уставился в пол. Его пальцы сжали мою руку несколько раз, прежде чем он поднял голову и посмотрел ей в глаза. - Я слышал твой приказ, - ответил он, - я не собирался нарушать его. - Я вижу это, - произнесла она, и глазами пробежалась по нам. – Тем не менее, не следовало говорить Сету такие вещи, тебе не мешало бы помнить, как он важен для тебя и твоей армии! - Это была бы большая потеря, - кивнул Эдвард. Он посмотрел на Эсме и поднял брови. – Я рад, что он предпочел послушаться меня. Эсме покачала головой и вздохнула. Ее руки упали с бедер, и она поджала губы. - Так как вы провели весь день вместе, может вы присоединитесь за ужином к нам в столовой? – спросила Королева. – Леди Сьюзен здесь, и мы в ближайшее время направляемся в столовую. Эдвард заколебался, прежде чем посмотреть на меня, и глубоко вздохнул. - Пожалуйста, приношу свои извинения, - сказал он коротко. – Сегодня вечером мы будем ужинать в своей комнате. Глаза Эсме расширились. Через мгновение на ее губах заиграла легкая улыбка, а потом она склонила голову и кивнула в нашу сторону. - Я передам ваши извинения, - королева Эсме посмотрела на меня, и ее взгляд смягчился, когда она улыбнулась. – Надеюсь, тебе понравился этот день, Изабелла. Может быть, нам удастся провести время вместе как-нибудь. Я работаю над вышивкой и подумала, что мне интересно, обучена ли ты этому рукоделию. - Я пыталась несколько раз… Эсме, - ответила я, все еще уверенная, что не должна так обращаться к ней, но тем не менее довольная, что в этот раз не ошиблась. – Мне очень бы хотелось попробовать еще. - Тогда мы займемся этим, когда у тебя будет такая возможность, - ее улыбка стала шире, и она посмотрела на Эдварда. – Приятного вечера. Я отправлю вам ужин. - Спасибо, мама. Она кивнула и оставила нас, а Эдвард открыл дверь комнаты и впустил меня. Огонь в каминах, должно быть, разожгли заранее, потому что, когда мы вошли, они пылали, от чего в комнате было тепло, и свечи уже были зажжены. Через открытые окна я чувствовала запах весны в воздухе, свечи мерцали от легкого дуновения ветра. Эдвард снял жакет и бросил его на диван утренней комнаты, а затем помог мне избавиться от плаща, прежде чем направился мыть руки в воде кадки. Он снял ремень, меч, ножны, и поставил свое оружие, оперев его на камин. Ужин доставили быстро, я снова приняла еду перед дверью и внесла его в комнату, в то время как прислуга осталась стоять в коридоре. Эдвард наблюдал за мной с полуулыбкой. Он ел с большим аппетитом, а я обнаружила, что совершенно не в состоянии есть, потому что мой живот сводило. Как только мы закончили, Эдвард расположился на стуле у камина и поманил меня. Я медленно подошла и опустилась к нему на колени. Я чувствовала, как его пальцы прикоснулись к моим бокам, он обнял меня и поцеловал в макушку. - Я рад, что тебе понравился луг, - сказал он. - Он прекрасен, - подтвердила я. Я положила руки на свои колени и сцепила пальцы. Я знала, что он хотел, чтобы я разговаривала здесь свободно, как он объяснял раньше, но не была уверена, что знала, о чем могу спросить, или что сказать. Я хотела расспросить о его семье или о том, что мне ожидать на турнире через несколько дней. Я могла также спросить его более подробно о грехе, но не была уверена, что готова услышать это. - Ты нервничаешь? – спросил Эдвард. - Немного, - ответила я. - Из-за того, что мы сидим здесь… или из-за того, что будет позже? - Из-за всего этого, - призналась я, судорожно перебирая ткань юбки пальцами. - Твои руки дрожат, - его рука спустилась с плеча до пальцев, которые он разжал, чтобы взять одну из моих рук. Его палец нарисовал круг на моей ладони. – Должно быть тебе есть, что сказать. Ты хотела поужинать вместе со всеми? - Поужинать здесь была хорошая идея, - признала я. - Ты не ела. - Я не очень голодна. Эдвард фыркнул и откинулся на спинку стула. - Леди Сьюзен, вероятно, рассчитывала немного поговорить с тобой. - Леди Сьюзен? – переспросила я, надеясь, что мой тон не выдает мою сильную заинтересованность. - Из Ла Пуш, - сказал Эдвард. – Разве ты не помнишь? Она была в нашей повозке в дороге между свадьбой и приемом. - О! – воскликнула я, вспомнив немолодую женщину, сидевшую с герцогом из Ла Пуш, имя которого я тоже не знала. – Я помню ее и ее мужа. - Брата, - с улыбкой поправил Эдвард. - Простите. - Нет никаких причин извиняться, - заметил супруг. – Я представляю, как поражена ты была тем вечером. Если бы это имело какое-либо значение, я рассказал бы о них еще тем вечером. Я кивнула, не уверенная, что это что-то значило бы для меня. Последние пять дней пронеслись вихрем, и я по-прежнему не знала, что со всем этим делать. Я не была уверена, что это имело бы для меня какое-то значительное отличие. Между смущающим в большинстве случаев Эдвардом и совершенным непониманием того, что ему нужно от меня, перемен, свадьбой, все это нанесло мне большой удар. Эдвард отпустил мою руку и, прикоснувшись к подбородку, повернул к себе. Его губы мягко прикоснулись к моим. Глаза мужа были яркими и сверкающими, а в уголках губ появилась улыбка. Я пыталась понять, как такое может быть, то мягкий и игривый взгляд для меня, то резкий и холодный для охранника, когда он угрожал его жизни. А когда он признался Эсме, насколько он ценил этого человека, я не понимала, как он мог наказать его за приказ Королевы. - Ты хочешь о чем-нибудь спросить меня, - сказал Эдвард, это не был вопрос. Я посмотрела вниз и кивнула. – Спроси! - Это… ну… - я запнулась. – Речи идет об охраннике… о Сете. - Что с ним? - Королева Эсме сказала, что он очень ценен, - произнесла я, - для вашей армии. - Да, это так. - Вы бы… сделали то, чем угрожали ему? Если бы он пошел за вами? - Да. - Но… почему? Если он такой ценный… - Почему бы я убил его? – уголки рта Эдварда дернулись, а брови приподнялись. Я кивнула. – Полезность одного солдата полностью перевешивается моей способностью командовать ими всеми. Если хотя бы один из них не может следовать моим приказам, то перспективы сражения становятся катастрофическими. Они должны слепо доверять каждому моему слову, должны знать, что я не отступлюсь ни от одного своего приказа. - Но… вы заставили его пойти против слова Королевы, - сказала я. - Не совсем так, - сказал Эдвард, пожав плечами. – Я предложил ему обсудить это с ней, и тем самым дал возможность ей отменить приказ. Эсме знает, что я человек слова, а еще знает, как ценен для меня Сет. Она никогда не послала бы его. Она могла отправить другого человека, который бы умер за него, но, по всей видимости, она не увидела в этом смысла. Я несколько раз моргнула и посмотрела на свои руки, лежащие на коленях. Мою грудь сдавило так, что мне было больно сглотнуть. - Если бы Королева сказала ему идти за нами, он бы подчинился ей. - Да. - И вы бы… убили его. - Изабелла, - Эдвард немного откинулся на стуле и покачал головой. Его рука прошлась по моей спине, вернулась на талию, а потом он притянул меня к своей груди. – Я никогда не делаю заявлений, если не готов довести их до конца. Если бы я заметил Сета в лесу в любой из моментов, мы бы сейчас здесь не сидели. Мы бы во дворе наблюдали за казнью. - Я не понимаю, - призналась я. Не понимала, как он может быть таким жестоким… к тому, о ком он говорит, что он важен для него. – Зачем вам казнить кого-то из-за такой… мелочи? - Поступок, противоречащий моему приказу, не мелочь, Изабелла. - Но вы сказали, что он важен для вас, - давила я, понимая то, что мы сидим здесь, заправляет меня большей смелостью, чем я могла представить. С одной стороны, мне было страшно задавать ему столько вопросов, но он хотел этого, и мне не хотелось разочаровывать его. С другой, мне хотелось выяснить причины такого нелепого поведения. - Он всего лишь солдат, Изабелла, - сказал Эдвард карающим тоном. – У меня много способных солдат. Мои глаза заволокло туманом, и я почувствовала легкое постукивание его сердца под своей щекой, в голове мелькнул образ Анжелы и Лорен. Я задалась вопросом, как нас оценивала принцесса Джессика, насколько точно мы ухаживали за ней, выполняя все ее приказы. - У принцессы Джессики было много способных рабынь, - спокойно произнесла я, прежде чем осознала, какие именно слова вылетают из моего рта. Мое тело, казалось, замерло на его коленях, и я почувствовала, как сильно напряглось его тело. Его сердцебиение ускорилось, хотя он сам затаил дыхание. Он схватил меня за руку и потянул ее в сторону. - Вставай, - тихо сказал он. Его голос был жестким и мрачным, это заставило пробежаться холоду по моей спине. Я повернула ноги в сторону и поднялась с его коленей. Решила шагнуть назад, но Эдвард, схватив меня за руки, удержал на месте. Другая его рука подняла мой подбородок, его глаза горели в гневе. - Я не позволю тебе или любой другой женщине указывать мне, как распоряжаться со своей армией, - низко прорычал он. – Я поклялся, что не буду наказывать за то, что происходит в этом кресле, и я сдержу свое слово. Но ты больше никогда не будешь возвращаться к вопросу о моих людях. Ясно? - Да, мой господин. Пальцы выпустили мой подбородок, и его руки безвольно упали по бокам. Я опустила глаза в пол и старалась удержать себя от падения на колени, я чувствовала, что должна, но понимала, что это ему не понравится. Эдвард отвернулся и отошел к окну. Ставни были открытыми, и он какое-то время вглядывался в темнеющие поля. Я была так смущена. Неужели я не исполнила того, о чем он просил? Он хотел, чтобы я задавала вопросы, когда мы сидим на стуле, и я делала это. Казалось, как бы я не поступила, все оказывалось неправильным. - Сделай мне чаю, - попросил, наконец, Эдвард. Его голос был холодным и невыразительным. - Да, мой… Эдвард. Я взяла чайник и наполнила его свежей водой, пытаясь понять, в чем я не права. Он потребовал, чтобы я разговаривала с ним, а когда я начала делать это, он не захотел меня слушать. Я была так сбита с толку, что даже обычно успокаивающее действие, подготовка чая, не помогало мне успокоить мои дрожащие руки. Я поднесла ему чашку с напитком, от которого отходил пар, он принял ее и остался стоять у окна, едва взглянув на меня. Я не понимала, что мне делать дальше, поэтому осталась стоять рядом и смотреть в пол. - Я не хотел быть таким грубым… - он схватился пальцами за подоконник и продолжил смотреть в поля, - ты застала меня врасплох. - Мне очень жаль, Эдвард, - ответила я. – Я подумала… - О чем ты подумала? – потребовал он. - Я думала, что вы хотите, чтобы я задавала… вопросы. - Ты можешь задавать… - челюсть Эдварда напряглась, и он проговорил сквозь зубы, - ты можешь спрашивать, Изабелла. Ты можешь задавать вопросы, но не ставить под сомнение мои суждения. Не в таких вопросах, как война. - Я не хотела… - прошептала я, чувствуя, что слезы готовы начать капать из моих глаз, и сдерживала их изо всех сил. Рука Эдварда потянулись ко мне, пробежалась по спине и остановилась на плече. Он притянул меня к своей груди, и губы коснулись макушки. - Садись, Изабелла, - сказал он. Он отпустил меня, указывая на стул, и я быстро послушалась его. Эдвард сделал несколько шагов в мою сторону, потом остановился и повернулся к огню, глядя на тлеющие угли, и подтолкнул ногой кусок горящего бруска, вывалившегося из пламени. - Я был воспитан для войны, - Эдвард положил руки на решетку, оберегающую комнату от огня, и прислонился к ней, хмуро глядя на пламя. – Я готовился к ней почти всю свою жизнь. Существует только один человек, которому я повинуюсь в этих вопросах, и это наш Король. Меня не волнует даже, что Эсме думает в этом отношении. - Я не намеревалась… - попыталась сказать я, но он перебил. - Я знаю. - Этого больше не повторится, - пообещала я. Эдвард закрыл глаза и глубоко вздохнул. Он протянул руку и коснулся рукояти своего меча, который стоял у стены камина. Его пальцы медленно скользили по краю холодного металла. - Я вспыльчивый и жестокий человек, Изабелла, - тихо сказал Эдвард. Он смотрел не на меня, а не сводил глаз с огня. – Это в моем характере. Когда возмущен, я всегда решаю вопросы так. Внезапно он повернул голову, и наши взгляды встретились. Я не понимала, что отображалось в его глазах, хотя видела, что, кроме гнева, где-то глубоко есть еще что-то. - Я не хочу снова быть жестоким с тобой, - сказал он серьезным голосом. – Я хочу доверять тебе и хочу, чтобы ты доверяла мне. Сейчас я такой, каким всегда бываю… с тобой я хочу быть другим… для тебя… но это… Он качнул головой и резко отвернулся к огню. - Это трудно, - наконец, сказал он. Хотя я была уверена, что он говорит эти слова, чтобы успокоить меня, эффект был противоположным. Думал ли он, что я могла вести себя по-другому, если бы была принцессой, настоящей принцессой? Думал ли он, что я пытаюсь что-то навязать ему? - Я не ожидаю, что вы измените свои привычки, - сказала я. - Я знаю, что ты не делаешь этого, - ответил Эдвард. – Но я не буду вести себя с тобой так, как веду обычно, не здесь, не тогда, когда ты здесь одна, беспомощная. Ты все еще можешь рассматривать варианты вне этой комнаты, ты по-прежнему можешь аннулировать наш брак. Он на мгновение взглянул на меня, и его голос и взгляд смягчился. - Ты такая… чистая. Ты совершенно наивна во всех тех вещах, чему я обучался с самого детства. Я не думаю, что знал бы столько же, если бы рос, как ты. - Я буду учиться, - прошептала я. – Я обещаю, я научусь читать, и буду учиться еще чему-нибудь… - Я не это имел в виду, - крикнул Эдвард, и я насторожилась. Он оттолкнулся от решетки и потер свое лицо, пробормотал проклятие и, казалось, пришел в себя, прежде чем повернулся ко мне. Мгновение он смотрел в мои глаза, а затем сделал шаг вперед и упал на колени передо мной, сидящей на стуле, его руки обхватили мое лицо. – Твоя невинность является частью твоей красоты. Это то, что я… что мне нравится в тебе. Это то, что меня привлекает. Я просто боюсь, что ты потеряешь ее, когда подвергнешься воздействию жизни, которую я поставил перед тобой. Эдвард повернул голову и посмотрел через плечо, его взгляд был сосредоточен на чем-то внутри него. - Когда я увидел, как ты… сразу после того, как Эсме остановила меня… и ты была… - его глаза на мгновение закрылись, и я заметила, как он сглотнул. – Ты сидела на полу. Плакала и была напугана, и я знал, что все из-за меня. А потом ты… Он снова остановился и быстро выдохнул, а потом быстро заговорил. - Ты попросила меня не убивать тебя, и в тот момент я почувствовал, как будто кто-то ударил меня мечом в живот. Это было вовсе не то, что я представлял себе… Не то, чего я хотел. Я хотел, чтобы ты… Я надеялся, что мы могли бы… Эдвард вздохнул, и его глаза встретились с моими, пальцы коснулись щеки, а потом спустились вниз через плечо по руке. - Мои родители дважды встречались, прежде чем поженились, - сказал он. – У семьи Мейсен не было наследника мужского пола, а у семьи Калленов были Карлайл и мой отец – мальчики-близнецы. Карлайл должен был стать королем Форкса, потому что он родился на полчаса раньше моего отца, но это могло повлечь за собой соперничество и раздоры, пока они не стали взрослыми. Поэтому было решено, когда они еще были молоды, что Эдвард третий станет королем Мейсена, а Карлайл королем Форкса. - Они поженились молодыми, но мой отец еще в течение нескольких лет не переезжал в Мейсен. В конце концов, мама и папа научились заботиться друг о друге, хотя их брак был запланированным. Карлайл и Эсме вовсе ни разу не встречались до свадьбы, но они тоже нашли… больше, чем просто политический брак. - Элис и Джаспер очень любят друг друга, - продолжил Эдвард. – Я клянусь, они влюбились друг в друга раньше, чем научились ходить. Я помню, как он подползал к ней малышом и играл с ее игрушками вместе с ней. Джаспер будет королем Уитлок, когда не станет его отца, Элис будет носить его титул. И только я один был без каких либо перспектив в решении своей судьбы. - Когда я впервые задумался о выборе жены, Карлайл начал давить на меня добровольно взять руку Джессики, я заметил, что наблюдаю за ними, за Карлайлом и Эсме, и поинтересовался, как такое могло произойти. - Что произойти? – спросила я, так как он не стал уточнять. - Как они научились заботиться друг о друге, - сказал Эдвард. – Они ничего не знали, с кем им предстоит жить, прежде чем поженились, но сейчас… сейчас они любят друг друга очень сильно. В моем горле перехватило дыхание, когда я попыталась понять, о чем говорит мой муж. Части меня, как и любой другой молодой девушки, мечтающей о принце, который посадит ее на своего коня, хотелось верить, что все это означает то же самое, что он и говорит. Мог ли он действительно хотеть большего от нашего брака, чем просто иметь человека рядом, которому он может доверять настолько, чтобы делить с ним комнату и постель? Неожиданно я вспомнила его слова с прошлой ночи: я хочу, чтобы ты заботилась обо мне. Я предполагала, что он говорил только о своих потребностях, но сейчас, когда эти слова всплыли в моей памяти, я задумалась, что возможно, он имел в виду совсем другое. Его палец смахнул покатившуюся из моих глаз слезу. - Пожалуйста, не расстраивайся, - попросил Эдвард, внешней стороной пальцев поглаживая мою щеку. – Сегодня должна была быть наша первая брачная ночь, и я снова все испортил. Не хочу, чтобы ты плакала. Извини меня за то, что я так быстро сержусь, я постараюсь стать лучше с тобой. Ты позволишь мне попытаться загладить свою вину, начав наш брак этой ночью, молюсь, чтобы ты согласилась, попробовать все сначала? Я ответила кивком, если он готов забыть, что я сделала, то, конечно, я не прочь все начать сначала. Он поднялся и взял меня за руку, поднимая на ноги, а затем поменялся со мной местами. Когда я снова расположилась на его коленях, он печально улыбнулся. - Я думаю, что я счастливый, - заметил он. - Счастливый? - Мне досталась женщина с ангельским терпением, если это именно то, что я думаю. Твоя готовность прощать, это единственный способ дать мне шанс. - Шанс для чего? Глаза Эдварда остановились на мне, и в первый раз я заметила, что он выглядит странно неуверенным в себе. - Шанс… - он остановился и перевел дух, прежде чем продолжить, - шанс, что ты простишь меня за то, что я сделал… - Я прощу, - прошептала я. Эдвард пару раз моргнул, а потом его ладони обняли мои щеки, и он нежно поцеловал меня. Его пальцы пробежались по коже лица, спустились к шее, а потом остановились на плече, прямо на краю, где ткань платья прикрывала кожу. - Ты выглядишь такой усталой, - заметил Эдвард, и его глаза оглядели мое лицо. - Немного, - призналась я. - Возможно, тебе нужно поспать, - я не была уверена, задал он вопрос или сказал утвердительно, но мысль о том, чтобы снова отложить эту ночь, была ужасной для меня. - Нет, пожалуйста! – вскричала я и выпрямилась на его коленях. – Я не хочу ждать. - Но если ты устала… - Пожалуйста, не будем ждать. Пожалуйста. - Почему? – брови Эдварда сдвинулись, когда он посмотрел на меня. - Я не могу больше находиться в неопределенности, - сказала я, - сомневаться. - В чем сомневаться? - Если я не понравлюсь вам, когда вы возьмете меня, вы можете решить, что не хотите жить со мной. - Почему ты думаешь о таких вещах? – Эдвард медленно покачал головой. – Я уже говорил тебе, что ты останешься моей женой. - Вы говорили Джасперу, - ответила я, – что могли бы взять меня в присутствии свидетелей, а затем сказать, что я… эм… что я недостаточно хороша. Я пыталась избежать его взгляда, и закрыла глаза в ожидании гнева. - А ты помнишь, что я сказал после этого? – его голос был спокойным. Я открыла глаза и посмотрела на него в поисках гнева, но видела только скрываемую грусть. - Нет, - призналась я. - Я сказал, что не сделал бы этого даже тогда, - его рука подняла мой подбородок. – И конечно, я не сделаю этого сейчас. Я закусила губу и кивнула. - Ты не веришь мне? – спросил он. - Я хочу, - ответила я. – Но я знаю, вы… вы желаете… А я не хочу, чтобы вам приходилось ждать. Я хочу быть вашей… - Это не имеет значения, - сказал Эдвард, и его губы прикоснулись к моим. – Если этого не произойдет сегодня ночью, это может быть завтра, или на следующей неделе, или в следующем месяце… Ты уже моя. Я никогда не отпущу тебя. - Что если… вы поймете, что во мне чего-то… нет? Мгновение он смотрел на меня, его глаза сузились в замешательстве. Голова слегка наклонилась. - Это невозможно, - прошептал он. Его пальцы пробежались сквозь мои волосы, он притянул меня к себе и глубоко поцеловал, постанывая. Его руки скользнули вниз по рукам, а потом поднялись на плечи. Я прикоснулась к его мощным мышцам через рубашку и приоткрыла рот, когда почувствовала, что его язык коснулся моих губ. - Ты моя Изабелла, - его глаза потемнели, стали очень насыщенного цвета, а губы снова накрыли мои. Он слегка отодвинулся и прикоснулся к моему лбу. – Я хочу тебя… так сильно. Я никогда не хотел ни одну женщину так сильно, как хочу тебя. Он снова поцеловал меня, и его губы прошлись по краю моей челюсти до уха. Его теплое дыхание растекалось по моей коже, и я чувствовала, как он скользит по моему уху кончиком языка. Я видел твои глаза во второй половине дня, жена моя, - низко прошептал он. – Я видел, как они блестели, когда ты смотрела на меня, и когда твоя рука была обернута вокруг меня. Ты хотела, я видел это в твоих глазах. А когда мои пальцы были внутри тебя, ты хотела чувствовать больше, так ведь? Скажи мне… Он откинулся назад, в его взгляде отразилось волнение. Я отвернулась, не в силах выдерживать его взгляд, мое лицо уже, должно быть, было красным, как яблоко, но я могла сказать, что да, так и было. - Так что если у тебя нет дополнительных вопросов, - сказал Эдвард своим мягким голосом, - я собираюсь забрать тебя в нашу постель. И вот тогда мое сердце действительно заколотилось.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/155-10642-1 |