Глава 70. Выведи меня из себя
ВPOV Когда мы зашли в дом, мои глаза немедля сфокусировались на детях. Я развернула свой щит, и он сразу же накрыл их с Эдвардом. Я медленно растягивала его на наших гостей, представляя купол из разнообразных всплесков энергии до тех пор, пока не уверилась в том, что моя семья в безопасности. В этот раз боли не было. Гости встретили нас теплыми объятиями и широкими улыбками в большом доме. Однако внимание к нам оказалось временным, так как Денали принялись за близнецов. Кармен с Эсми сидели вместе, играя заботливых бабушек, обмениваясь историями, наблюдениями и надеждами рядом с нашими малышами.
Гаррет поднял меня на руки и закрутил по кругу, как это часто делал Эммет. Элеазар стоял за диваном, где сидели Эсми и Кармен, глядя на детей с широко раскрытыми глазами. Я запаниковала, надеясь, что он не позволил бы кому–нибудь узнать секрет, который хранили мы с Энтони.
– Дедушка Денали, ваше лицо как–то странно застыло… – дразнил и смеялся Энтони, пока Элеазар не взял себя в руки.
– Ох, малыш, такое возможно, если твой дедушка Карлайл удивляет меня на каждом шагу, отправляя в шоковое состояние, – потрепал он волосы Энтони.
Денали поздравили нас с одаренностью детей, лишившей Элеазара дара речи. Я заметила, что Ирина и Кейт спокойно разговаривали с сестрами Науэля, будучи ими очарованы. Кажется, Кейт хотела проверить, насколько может расшириться ее шок под воздействием дара Эммы. Я вздрогнула, представив результат. Ирина была более удивлена сестрами. Похоже, она не подозревала, что такой вид вампиров существует.
От нахлынувших эмоций мои детки устали, хотя все еще сражались со сном. Казалось, Энтони понял, что произошло нечто грандиозное, чтобы всем пришлось собраться в одном доме. Также я догадалась, что он слышал больше информации из их мыслей, чем выносил из наших разговоров. После того, как малышей вновь покормили, они все–таки проиграли битву со сном. Их тихое сопение послужило для группы вампиров сигналом, наконец, поговорить. Вся легкомысленность исчезла и превратилась в беспокойство.
– Элис не звонила, – бросил Эммет. Никто не мог найти слов, чтобы суметь прокомментировать произнесенную фразу.
– Мы пришли издалека по просьбе Элис, которую нам передал мой друг. Некоторые из наших друзей также скоро прибудут сюда. Бенджамин, его супруга Тиа и ирландский клан. Шивон снова с нетерпением ждет встречи с тобой. Кейт и Ирина позвали Питера и Шарлотту, а также других кочевников, которых только смогли найти. Осмелюсь спросить, зачем нужно было собирать здесь так много вампиров? – спросил Элеазар, ища ответы у Карлайла.
– Сюда идут Волтури. – Я подалась вперед, заметив, как Карлайл с Эдвардом незаметно переглянулись, ведя безмолвный диалог. Больше не было никаких сомнений, грядет война. В конце книги Волтури остаются без боя, но, судя по положению вещей, я не верила, что сейчас нам так повезет.
– Неизвестно как, но мы уверены, что они знают о малышах и, возможно, предположили, что мы создали бессмертных детей. Мы также знаем, что они разыскивают полукровок с тех пор, как убили их отца. – Это не было выдумкой, а, скорее всего, причиной, которую они используют против нас.
Карлайл заполнил пробелы, поведав гостям о последних событиях, которые привели к нам Таню и Науэля. Он не скрывал деталей, включая нападение племянника Хайлин на Эдварда, и как тот уехал искать своих сестер. Денали ошеломленно молчали.
– Где Таня? Элис сказала, что вы напали на ее след? – спросила Ирина Розали, и та переглянулась с Эмметом.
– Нам пришлось прекратить ее преследование. Таня убежала, как только почуяла меня и Эммета. Друг от друга нас с ней разделял день пути. Мы проследили за запахом Тани, но остановились, как только достигли Атлантики. Элис отозвала нас. У нас возникло затруднение с продвижением на юг вглубь материка, но мы двигались настолько быстро, насколько позволяло океанское дно. Это был единственный путь, по которому мы могли оставаться на шаг впереди Деметрия. Можно предположить, они нагнали ее, – поведала Розали. Достаточно печали принес уход Тани, чтобы еще больше портить отношения с Денали. Интересно, были ли эти эмоции ложными.
– Мы также позвали других по просьбе Элис. Амазонки и кочевники прибудут в течение следующих дней. Я думаю, они уже близко, – добавил Эммет. У нас не было времени поговорить нормально с тех пор, как они приехали.
– Мы знаем, когда все случится? – спросила Кейт, выжидающе смотря на меня.
– Я могу только предположить, что это будет до Нового года, – ответила я, на что Эсми с Розали инстинктивно крепче прижали к себе спящих детей. Хоть моя семья и знала, что время прихода Волтури приближается, мы все равно не могли достаточно подготовиться к этому. Казалось, времени всегда будет недостаточно. Я взглянула на Эсми, которая, по–видимому, разделяла мои мысли.
– Разве нет места, где полукровки могли бы спрятаться? И ваша семья тоже, Карлайл? – поинтересовался Лоран. Было ясно, что он за то, лишь бы убежать и спрятать сестер Науэля, чем остаться лицом к лицу с войной. В книге он также удрал, отказавшись от клана Джеймса. Слишком мало в нем оказалось храбрости, поэтому я задумалась, согласилась бы Ирина бежать, если бы он предложил ей это.
– Да, я уверен, это возможно, но побег – не решение. Они не смогут всегда быть вместе, и однажды Деметрий отыщет беглецов, если не другой ищейка. Это не тот путь, по которому бы я хотел, чтобы были воспитаны эти малыши, – добавил Гаррет, его лицо смягчилось, когда он посмотрел на детей.
– Белла, ты уверена, что эта борьба с Волтури обязательна? – задал вопрос Элеазар, смотря на меня серьезным взглядом.
– Мы не хотим войны, мой друг, но, возможно, у нас не останется выбора, кроме как защитить себя и свой образ жизни. Однако мы надеемся убедить Аро. Если он увидит, как наши дети растут и развиваются на примере других полукровок, то, возможно, потеряет свой аргумент. Хотя, остается вопрос с дарами в нашей семье, которыми он жаждет обладать. Никто из нас добровольно не присоединится к Аро. Я боюсь того, что может произойти, когда они откажут ему, – ответил Карлайл до того, как это сделала я, защищая меня от внимания. Эдвард поведал мне, что Кейт с Элеазаром подозревали, будто я знаю больше, чем говорю. Возможно, но гарантий, что все произойдет именно так, как в книгах, я дать не могла. На данном этапе мы проживали финальные главы последней книги, но в реальности уже многое было изменено.
Внимание Элеазара вернулось ко мне, когда Карлайл закончил свою речь, по–прежнему ожидая ответа.
– Противостояние случится, но я не могу сказать, приведет ли это к драке или разрешится мирным путем. Элис… мы готовимся к худшему исходу, – проговорила я, медленно и аккуратно подбирая слова.
– Не будь наивной, Белла. – Ирина стала перемещаться по комнате. – Аро хочет Кейт и всех Калленов, за исключением Карлайла и Эсми. С такими одаренными детьми он заставит вас принять его предложение. Никому не разрешается отказать ему. – Ее глаза остановились на Кейт. Казалось, они молча что–то обсуждали.
– Я буду бороться до самого конца, буду бороться за свободу своих сестер, – заявила Кейт, смотря на Ирину, что кивнула ей в знак согласия. Я заметила, что Элеазар глубоко вздохнул, а Лоран закрыл глаза в поражении.
– Я никогда не думал, что буду стоять против Волтури, друг мой, не тогда, когда прослужил им верой и правдой большую часть своей жизни, – произнес Элеазар, и Кармен успокаивающе положила руку ему на спину, даря столько покоя, сколько могла. – Аро больше не пойдет прямо на нас, не станет действовать как в прошлый раз. Он знает, что Эдвард может прочесть его мысли, а Элис предвидеть планы, поэтому схитрит.
Именно этого я и боялась. Я надеялась, Элис увидит что–то, способное нам помочь, как она смогла узреть в книгах. От меня же больше не было никакого толка. Думая о сестре, я надеялась, что сейчас она находится в безопасности и была готова к грядущему.
Когда я вновь вернула свое внимание к разговору, Карлайл предлагал сестрам Науэля выход из сложившейся ситуации – уйти или явить себя миру Волтури как полукровок. Я знала, что мой отец не подвергнет кого бы то ни было опасности, и уважала его за это. Я только надеялась, что девушки останутся ровно настолько, чтобы я смогла еще потренироваться со своим щитом.
– Мы остаемся. Небезопасно таким, как мы, бродить поодиночке. Мы нужны своему брату здесь, – заявила старшая из сестер, Ева. Ее голос был очень глубоким, и звучал почти как мелодичный бас. Я удивилась решению этих сестер, их оценке нашей семьи и отношениям с братом, о которых явно ничего не рассказывалось в книге. А жаль.
– Что ж, Белла, ты казалась почти экспертом, когда была человеком. Эдвард уже учил тебя драться? – поинтересовалась Кейт, ухмылка играла на ее губах.
Я закатила глаза.
– Эдвард даже минуты не в состоянии находиться рядом, когда я тренируюсь с Карлайлом или Эсми. Он волнуется, – пробурчала я ей, сузив глаза. – Ты же, как я погляжу… готова быть тренером, – предположила я, на что улыбка Кейт расцвела, как и у Ирины.
– Черт возьми, да, я знаю пару трюков, которые будут тебе полезны, – прогремел Эммет, эффектно разбудив Энтони и получив затрещину за это.
– Я сомневаюсь, что что–нибудь, чему тебя может научить Эммет, окажется полезным. Пошли, позволь мне показать тебе, как отправить вампира на обзорную экскурсию в горы, – предложил Гаррет, оскорбляя Эммета.
Эдвард же не сдвинулся с места, а просто ослабил руки, обнимавшие меня, и я отправилась вслед за Гарретом. Понятное дело, что он не мог вынести мое обучение, хоть и собирался шпионить за происходящим посредством чужих мыслей. Ева, Эмма и очень сдержанная София последовали за нами, чтобы понаблюдать со стороны. Должна признаться, что была немного взволнована.
Стоило оказаться снаружи на небольшой поляне, как Гаррет без предупреждения бросился в мою сторону и перелетел через голову. Шок на моем лице заставил его рассмеяться, вследствие чего я дико разозлилась. Я присела в ожидании нападения, дабы защитить себя, когда откуда невозьмись появилась Кейт и опрокинула меня на землю. Она присела передо мной, пока я пыталась понять, что произошло, и поднималась на ноги.
– Он мой! – предупредила Кейт, и, когда на моем лице появилась ухмылка, я бросилась вперед. Но каждый раз, когда я падала и пыталась встать, Кейт била меня. Конечно, не током, что у нее бы и не вышло, однако она была опытным бойцом, поэтому мне доставалось от нее. Эммет с Роуз, которые внезапно тоже пришли посмотреть на тренировку, болели за меня так же, как и Эмма, но их советы пролетали мимо моих ушей. Гаррет же продолжал бесконтрольно смеяться.
– Белла, почему ты так отвлекаешься? – достиг меня голос Эдварда, пока Кейт прижимала мое тело к земле. Ее рука оказалась на моем горле, и я больше не могла двигаться. Эдвард был довольно спокойным, стоя в дверном проеме, засунув руки в карманы.
– Ты позволяешь Гаррету добраться до себя, Белла. Сосредоточься на мне, сосредоточься на своей победе, – посоветовала Кейт и предоставила мне очередной шанс атаковать. Было сложно игнорировать Гаррета или Эммета, который не мог помочь, а лишь смеялся каждый раз, когда я попадала в оковы, или тот факт, что Эдвард каким–то чудом нашел способ смотреть, как я сражаюсь, при этом держа руки в карманах
– Белла, твой щит на месте? – поинтересовался Карлайл, появляясь рядом с Эдвардом. Запаниковав, я на мгновение отвлеклась и совершенно забыла про щит, что дало Кейт отличную возможность толкнуть меня в грудь. Почему все отвлекали меня?
«Белла должна научиться сражаться с полной уверенностью, что ее щит на месте, а она легко отвлекается и попадает в ловушку. Выглядит так, будто мы и не тренировали ее вовсе», – Энтони позволил мне услышать то, что сказал Карлайл Эдварду, и он был абсолютно прав. Когда я тренировалась с Карлайлом, Эдвард и Эсми с близнецами находились вне поля зрения, и вокруг обычно стояла тишина. Карлайл не слишком усердствовал со мной. Он уделял внимание технике, так что мы и не сражались вовсе.
Я покачала головой, чтобы очистить ее. Кейт все еще дразнила меня, поэтому я поднялась с земли и сделала свой лучший выпад.
Возлюбленная Гаррета по–прежнему била меня, но мне удалось набрать несколько очков, удивив Эммета так, что он стал подпрыгивать на месте, как Элис. Розали медленно проследовала в неофициальный круг, заменив Кейт. Я присела, в упор смотря на нее. Часть меня знала, что я не могла бороться с этой золотоволосой красавицей, не могла причинить ей боль, даже если бы сильно разозлилась.
В один миг без предупреждения Розали набросилась на меня и зарядила громкую пощечину. Не думала, что мои уши могут звенеть после того, как я стала вампиром, но случившееся неожиданно привело меня в бешенство. Я со всех сил отбросила от себя Роуз, и, отлетев, она сломала пополам дерево, с треском и пылью приземлившись на землю. Я едва сдерживала себя и искала причины, почему должна взять себя в руки и не прикончить ее.
– Эдвард был предназначен для меня! – зарычала она и присела, дабы напасть снова. У меня не было времени обдумать ее слова, прежде чем Розали опять прижала меня к земле, садясь верхом и снова одаряя звонкой пощечиной. Я рывком скинула вампиршу с себя и на этот раз, не жалея сил, напала на нее. – Эти дети должны быть моими! – она подстрекала меня тем, что большего всего злило и выводило из себя. – Он должен был любить меня! – К сожалению, после этих слов я больше не могла думать о Роуз в таком ключе. Она больше не была моей сестрой. Теперь Розали являлась моим врагом. Она угрожала мне, всему, что мне было дорого.
Глаза заволокло красной пеленой. Все рациональные мысли покинули разум. Я хотела уничтожить угрозу для моей семьи, для меня. Я зарычала и оскалилась, борясь, чтобы устранить эту «опасность», которая осмелилась претендовать на моего мужа, моего Эдварда. Раздался громкий треск, и я оказалась отброшенной на несколько метров, после чего перекатилась с громким рычанием и увидела перед собой лицо Эдварда. Смятение и боль нахлынули на меня, когда я подумала, что он боролся со мной из–за Розали. Я вскрикнула от испуга и рванула прочь. Излишне говорить, что далеко я не убежала.
– Белла, Белла, любимая, это я, Эдвард. Я люблю тебя. Я здесь с тобой и принадлежу только тебе. Я весь твой! Тебе нужно отвлечься от всего этого, Белла, – спокойно говорил Эдвард, отчаянно пытаясь заставить меня слушать его. Сама же я была прижата к земле, а руки сложены за спиной. От моего внимания не ускользнуло, что Эдвард мог бы покончить со мной сейчас, если бы того пожелал. К счастью, у меня больше не возникло желания сражаться. Я была опустошена и позволила мужу говорить, потому что его слова постепенно выводили меня из моего сумасшедшего состояния.
– Я люблю тебя, только тебя, – повторял он снова и снова.
– Что случилось? Розали? – выдохнула я, пытаясь перевернуться так, чтобы увидеть, в порядке ли моя сестра.
– Все прекрасно, она в порядке. Сейчас я позволю тебе подняться, хорошо, Белла? – Эдвард медленно помог мне встать на ноги и в тот же момент прижал ближе к себе, отчаянно целуя в губы. Я вернула поцелуй, вкладывая в него всю свою любовь и потребность в супруге. Эдвард отстранился, когда другие начали улюлюкать и дразнить нас.
– Мне жаль, Белла. Это был один из самых глупых поступков Роуз. – Я обернулась и увидела, как Эммет укачивает вампиршу в своих руках. У нее была поцарапана рука. Я же задохнулась, когда увидела кусочки ее кожи под своими ногтями. Я даже не могла найти слов, чтобы извиниться. Роуз, должно быть, сейчас ненавидит меня.
– Все хорошо, Белла, не переживай. Я специально вывела тебя из себя, хотя знала, что нужно остановиться, ведь ты новорожденная и сейчас сильнее любого из нас. Я вылечусь и буду как новенькая, – проговорила она, как будто прочитав мои мысли.
– Зачем ты сделала это, Роуз? Я могла навредить тебе. Посмотри на это! – я подняла вверх свои пальцы, чтобы она обратила внимание на частички кожи под ногтями.
– Роуз пыталась спровоцировать тебя, любимая, – произнес Эдвард, сглаживая обстановку. – Она хотела, чтобы ты скорее справилась с первой красной пеленой, после чего смогла бы больше внимания уделить концентрации. У Роуз были добрые намерения, однако ты могла серьезно ранить ее. Теперь она понимает это. Думаю, у Эммета чуть не случился сердечный приступ, – усмехнулся он, но я не могла найти ничего смешного в этом.
– С первой что? – спросила я.
– С первой
красной пеленой. Неуправляемое облако злости и растерянности по какой–либо причине. Я дрался с Карлайлом с ее помощью. Розали, она… ну, ты понимаешь. –
«Розали убила тех мужчин, которые напали на нее». – Я смотрела на Эдварда, расширив глаза. Этого не было в книге. Я бы держала себя в руках, если бы знала об этом.
– Некоторые вампиры кормятся во время безумия, потому что не знают, как выйти из этого состояния. Это наша вина. Мы с Карлайлом восхищались твоим контролем и не думали рушить его, – продолжал он, взяв меня за руку и медленно очищая мои ногти.
Разрушить мой контроль? Каким образом? Я смутилась.
– Будучи новорожденным, очень легко раздражаться. Гаррет начал это, когда устроил тебе засаду, а после усугубил, решив рассмеяться. Нападение Кейт – неожиданность. Ты должна была потерять контроль уже тогда, но сдержалась. Восхитительно! – проговорил Эдвард с благоговением. Я все еще была ошеломлена.
– Ей было не трудно повалить тебя, пока ты была не сконцентрирована. Кейт также пыталась разозлить тебя, но не смогла. Розали опробовала тот способ, который должен был сработать безоговорочно, поэтому мы насторожились, готовясь к твоей реакции. Ты была как львица – смертельна и сосредоточена. Я же среагировал слишком поздно. Элис предупреждала нас в письме, как ты нападешь, – закончил Эдвард, пока я наблюдала, как он поправлял мою одежду, очищая ее от грязи и снега.
Элис предупредила их… Я должна быть неконтролируемой… Я могла… – Я могла убить свою сестру, – сказала я мягко, вина и стыд заполнили меня.
– Я бы не позволил тебе, Белла. Обещаю, – Эдвард погладил меня по щеке, желая, чтобы я поверила ему. Внезапно я ощутила усталость, поэтому прижалась к мужу и сухо зарыдала. Он взял меня на руки и понес в наш дом, по дороге шепча успокаивающие слова.
Этого оказалось мало. Все тревоги и эмоции, которые натягивали мои нервы, как струны, с тех пор, как я очнулась в этой жизни, обрушились на меня, и все, о чем я мечтала, было освобождение. Я атаковала губы Эдварда, и он с радостью откликнулся на мою молчаливую мольбу, заявляя права на мое тело. Одежда мужа оказалась сорванной с него, стоило мне только подумать об этом, и спустя мгновение он сделал нас единым целым, с животной страстью любя и даря мне удовольствие. Я отдавала и брала от него все, что было возможно. Я вновь теряла контроль, только на этот раз осознавала запреты и дозволения. Каждый раз, достигая своей кульминации, я снова начинала любовные ласки, так как мне по–прежнему их было мало.
«Еще, еще, еще!» – кричал мой разум.
Эдвард не противился, а просто цеплялся за меня и позволял любить его так сильно, как я того хотела.
~♦~ Конец 70 главы ~♦~
Переводчик: christy-christine
Бета: LanaLuna11