I remain, yours. Глава пятая
Эдвард лежал в своей постели, проснувшись и уставившись в потолок.
Прошло всего два часа. Это слишком скоро. Прошло всего два часа. Это слишком скоро. Ты действительно думаешь, что она живет лишь для того, чтобы писать тебе? Это слишком скоро. Иди спать. Середина ночи – не время, чтобы громко что-то требовать; тебе нужно идти спать. Посмотришь утром. Он повторял это себе, ложась в постель, но был, возможно, даже еще более проснувшимся сейчас. В нетерпении юноша посмотрел на часы, находящиеся в его комнате, и простонал.
Прошло всего два часа и десять минут. Это слишком скоро. Иди спать. Наконец, отказавшись от этого безнадежного занятия, Эдвард включил электрический свет около своей кровати и подошел к столу. Когда он нашел там письмо, ждущее его, то зеленые глаза загорелись, и молодой человек громко рассмеялся.
«Дорогой Эдвард,
Думаю, мы попали в страну Оз. Чувствую себя как Дороти. Ты прав, это больше не тысяча девятьсот восемнадцатый год.
Я могу только представить, как трудно для тебя, должно быть, поверить в то, что война скоро закончится. Знаю, это должно показаться тебе слишком важным, чтобы надеяться на это, но я вспомнила кое-что, что скоро случится, и надеюсь, это поможет тебе поверить мне. Царь Николай и его семья находятся у большевиков, что, я уверена, ты должен уже знать. Они будут убиты семнадцатого июля. Спустя несколько дней поступит официальное сообщение о том, что царь убит, но о его семье не будет сказано того же, ибо после специально сообщат, что его жена и наследник помещены в «защищенное место». Я припоминаю урок об убийстве, но не смогла вспомнить точно, когда это произойдет. Объявление будет сделано шестнадцатого, но на самом деле это произойдет после полуночи семнадцатого числа.
Веришь или нет, когда я искала информацию о царе, то нашла упоминание о деле, над которым работает твой отец, ресторанные отравления, но не смогла обнаружить ничего о судебном процессе или исходе дела. Не знаю почему. Кажется странным, что я смогла узнать об арестах, но ничего более. Может быть, в связи с окончанием войны случилось еще много чего, о чем должны были доложить.
Я нашла также кое-что, что случится в этот же день, но боюсь, это не лучшие новости. Семнадцатого июля тысяча девятьсот восемнадцатого года Карпатия будет потоплена немецкой подводной лодкой к востоку от побережья Ирландии. U-55*. Пять членов экипажа убьют, а выжившие и пятьдесят семь пассажиров будут спасены Подснежником* на следующий день.
Мне жаль, я не смогла найти хороших новостей, чтобы сообщить их тебе. Боюсь, история документирует только плохие вещи. Твое письмо датировано двадцать пятым июня, так что все это произойдет примерно через три недели. Знаю, для тебя будет трудно знать, что люди умрут, и ничего не делать, но надеюсь убедить тебя в том, что война действительно скоро закончится.
Мне было грустно читать о гибели Карпатии. Я помню ее с затопления Титаника. Моя мама и я ходили на передвижную выставку экспонатов с того судна, когда она проходила здесь, в Фениксе, в прошлом году. Это было невероятно. Не могу поверить, что мир, в котором ты живешь, реален. Мой так отличается.
Феникс – столица Аризоны. Я должна была понять, что население в твое время было гораздо, гораздо меньшим. Сейчас это очень крупный город. Хотя не такой большой как Чикаго.
Я очень рада, что в данный момент вы с Виолеттой друзья. Я же очень застенчивая. Когда вы ходили в театр, то смотрели представление или фильм? Наконец, у меня есть хорошие новости для тебя. Знаешь, что фильмы сейчас «разговаривают»? Какие у тебя планы на эти выходные? Еще один фильм? Я никогда не видела немое кино. Посмотрю, если найду какой-нибудь онлайн.
Напиши сразу и расскажи мне, что ты и твои друзья еще делаете. Я знаю, ты волонтер в Красном Кресте и в госпитале, чем ты занимаешься там? Твои друзья ходят с тобой? Завтра понедельник, так что у меня школа. За окном февраль. Уверена, я не смогу ни на чем сосредоточиться. Безусловно, я буду не в состоянии сегодня.
Твой друг,
Белла». Эдвард не мог поверить в то, что читал.
Ну, ты хотел знать, как она узнала об окончании войны. Теперь знаешь. Он действительно осознал, что она не… из его времени, но увидеть доказательства этому… оказалось подавляюще.
«Это больше не тысяча девятьсот восемнадцатый год». Когда это? Когда ты есть, Белла? Полностью пораженный, юноша сидел несколько минут, обдумывая все, о чем написала девушка.
«Царь и его семья будут убиты». У него не было трудностей поверить в это. Насчет царя, по крайней мере. Бог знает, что существовало достаточно слухов касательно судьбы царя в газетах.
Насчет царицы и детей, впрочем, тоже. Я могу поверить в то, что они оставили бы это вне официального объявления. Признаваясь в хладнокровном убийстве беззащитной женщины и ребенка, нельзя ожидать, что твое дело поддержат. Эдвард широко зевнул и закашлялся. Он внезапно задрожал и удивился, что замерз. В последнее время было так жарко, как он мог замерзнуть?
Карпатия будет затоплена? Это не так удивляет на самом деле. Конечно, произошедшее ужасно, но едва ли это может быть сюрпризом после всего случившегося. Бог знает, проклятые фрицы топили другие корабли ранее. Лишь две недели назад ублюдки отправили в пучину President Lincoln. Но Белла знает так много деталей… Конечно, она знает, разве нельзя посмотреть информацию о чем угодно, что ты выберешь, в энциклопедии?
Белла нашла упоминание о деле отца, пока искала дату убийства царя? Где могут эти два события упоминаться вместе? И почему? - Через три недели, - пробормотал Эдвард про себя.
Она присутствовала на передвижной выставке экспонатов с Титаника? Зачем, во имя небес? Что она могла в себя включать? Несколько спасательных шлюпок и жилетов?
Мой мир отличается от ее мира? Как так?
Что она имеет в виду, говоря, что найдет немой фильм – противоположный «говорящему» - онлайн? Что такое «онлайн»? Может быть, она хотела написать «он лайн» (on line – с англ. переводится как «на линии» - прим. пер.)? На линии? Должно быть, это то, как они называют район театров, как у нас Луп*. Кто, находясь в здравом уме, мог предпочесть просмотр фильма, который не «разговаривает», когда мог посмотреть тот, который это делает? Ну, это решает все, не так ли? Мы действительно оба потеряли свой разум. «Расскажи мне о своем мире, Белла, с твоими «говорящими» фильмами. Я не могу представить, что ты стеснительная. Расскажи, что ты и твои друзья делаете». Он хотел написать ответ прямо сейчас, но теперь, когда у него были ответы, Эдвард понял, как устал. Была уже середина ночи.
«Спокойной ночи, Белла. Скоро я снова напишу тебе, и хочу, чтобы ты рассказала мне все о своем мире». ***
- Мисс Свон, пожалуйста, останьтесь после урока.
- Да, миссис Брюстер.
Наступила среда, а Белла не слышала ничего от Эдварда с воскресенья. В понедельник она проснулась очень взволнованной, намереваясь проверить, пришло ли письмо. И споткнулась дважды за те пять шагов, что ей требовалось сделать от кровати до письменного стола, но послания там не оказалось. Весь день в школе девушка не была способна думать ни о чем, кроме того, как вернуться домой и заглянуть в стол, но, когда она, наконец, добралась до своей комнаты, письмо все еще не пришло.
Вторник ознаменовался таким же печальным, даже хуже на самом деле, потому что в этот день и в четверг у Беллы была физкультура, которую она ненавидела больше чем что-либо, и вчерашняя выдалась хуже, чем обычно. Они играли в футбол, что означало бежать, пытаясь в то же время пинать мяч. Как правило, ей приходилось выносить только одно унижение за раз, но сейчас она вытерпела два сразу. Белла не умела бежать, не падая, и не могла, стоя на месте, пинать мяч… опять же… без падения. А все хотели, чтобы она делала это одновременно. Не нужно говорить, что девушка неоднократно падала, однажды даже захватив с собой еще кого-то. Единственным, что помогло ей пройти через это, была надежда на то, что дома она найдет письмо, но там снова царила пустота.
Этим утром Белла вновь надеялась что-нибудь найти, но наткнулась на очередное расстройство. Она не знала, злиться ей или испытывать боль. Эдвард написал три раза в воскресенье, но с тех пор – ничего.
Он больше не хочет мне писать после того, как я рассказала ему о том, что он хотел знать? Так или иначе, Белла не могла заставить себя поверить в это.
Я была слишком резкой? «Это больше не тысяча девятьсот восемнадцатый год». О чем я думала, просто выпалив и поразив его этим? Я не могла вскрыть правду немного более осторожно? Я встревожила Эдварда, рассказав о царе и Карпатии? Ему просто нужно несколько дней, чтобы смириться с тем, что происходит? Он решил, что это слишком странно? Эдвард думает, что я выдумываю это? Разыгрываю его или лгу? Он не получил мое письмо? С ним что-то случилось? Он болен? Мне следует волноваться? Полная беспокойства, которое росло с каждым днем, девушка не могла сосредоточиться ни на чем всю неделю и не обращала внимания ни на что на нескольких занятиях. Она была хорошей студенткой, так что учителя позволяли этому оставаться незамеченным, но, похоже, ее удача кончилась. Она присутствовала на биологии, на своем последнем на сегодня уроке, и ее учитель, миссис Брюстер, поймала Беллу, снова не уделяющую внимания занятию. Оставалось только десять минут до конца лекции, и девушка решила заставить себя сосредоточиться на том, о чем говорила миссис Брюстер. Так не могло продолжаться дальше. Эдвард мог ответить ей или не мог, и она не обладала способностью что-то для этого предпринять.
Как только прозвенел звонок, Белла медленно собрала вещи, в то время как все остальные в классе поспешили к двери. Ее никогда раньше не оставляли после уроков, и она была напугана своим первым разом. Что она собирается сказать?
«Мне жаль, но, видите ли, мой стовосьмилетний друг по переписке не ответил на мое письмо, и я не знаю, следует ли мне злиться, беспокоиться или чувствовать боль».
Некоторые из ее одноклассников, проходя мимо девушки к двери, бросали в ее сторону странные взгляды, и как только класс опустел, Белла взяла свои вещи и направилась к столу учителя. В ее голове появлялись разные предлоги, и она решила остановиться на том, что не очень хорошо себя чувствует. Белла от природы была очень бледна; она могла справиться с тем, чтобы соврать о плохом самочувствии. Если бы девушка решила говорить о домашних проблемах, то учителя могли позвонить ее матери.
- Пожалуйста, сядь, Белла.
Заняв место перед столом миссис Брюстер, мисс Свон наблюдала, как учитель подошла и заняла место рядом с ней.
- Белла, происходит что-нибудь, о чем бы вы хотели поговорить? Это совершенно не похоже на вас – не обращать внимания на урок.
- Мне жаль, миссис Брюстер, я просто… Я не очень хорошо себя чувствую несколько дней подряд и не могу спать. Возможно, мне просто следовало остаться дома.
Белла знала, что была ужасной лгуньей, но однажды слышала, как кто-то на телевидении сказал, что лучший способ лгать – это охранять столько правды, сколько возможно. Ну, она действительно
нехорошо себя чувствовала, так сказать, и не могла спать. Честно говоря, все эти причины не являлись делом ее преподавателя.
Миссис Брюстер с сомнением посмотрела на девушку.
- Вы уверены, что это все? Я говорила с другими преподавателями, они все заметили изменения в вашем поведении за эти последние несколько дней. У вас дома все нормально? Какая-то проблема здесь, с другим студентом?
Белла попыталась убедить учителя в том, что у нее все в порядке, чтобы выбраться отсюда, но боялась, что если будет казаться, что она сильно обеспокоена уходом отсюда, то покажется еще более подозрительной.
В самом деле, здесь более семисот студентов-второкурсников, которым никто не помогает; естественно, среди них, где-то в школе есть те дети, которым действительно нужна помощь. Почему учитель не может поговорить с ними? Явно не убежденная и разочарованная тем, что Белла не доверилась ей, преподавательница неохотно отступила.
- Если вы уверены… Вы – хорошая студентка, Белла, но если и дальше не будете уделять внимания занятиям, ваша успеваемость начнет страдать, и вы будете оставаться после уроков.
- Я поняла, миссис Брюстер, и мне жаль. Я уверена, это просто вирус или что-то подобное. Это пройдет. Если мне не будет лучше завтра, я останусь дома.
- Очень хорошо. Пожалуйста, помните, что моя дверь всегда открыта, если вы когда-нибудь почувствуете потребность поговорить о чем-нибудь.
Ощущая облегчение, что может выбраться из этой комнаты, Белла выбежала за дверь и врезалась в кого-то, ожидающего в холле, уронив все свои книги. Эта неделя становилась все лучше и лучше. Нагнувшись, чтобы поднять их, ворча про себя, девушка не могла поверить своим ушам, когда человек, с которым она столкнулась, нагнулся, чтобы помочь ей.
- Вполне хороший удар, Белла. Тебе стоит попробовать силы в футбольной команде.
Джейсон? ДЖЕЙСОН!? Он говорит со мной сейчас? СЕЙЧАС!? Выдавив стесненную, принудительную улыбку, Джейсон поднял книги Беллы и подал их ей. Его улыбка была не такой, какой он улыбался девушке наедине, когда они работали над своим проектом; затем его лицо осветилось. Но, конечно, она поняла, что сейчас они не были одни. Трое других парней из баскетбольной команды стояли за ним. Белла молча кипела; это был укол стыда, что Джейсон должен признать перед своими друзьями, что знает ее.
О, тааак, я делаю куклу вуду Джейсона и беру самые большие долбанные булавки, которые смогу найти. Обивочные булавки… Они должны быть большими. Или гвозди. - Как ты тут, Белла? Парни, это Белла. Мы делали тот проект для урока Кроуфорда вместе. Это Андерсон, Марк и Кайл. – Он указал на своих друзей, когда представлял их Белле.
Что он делает? Пытается демонстрировать дружелюбие, но выглядит так, будто предпочел бы вонзить булавки в свои глаза, чем стоять здесь. О, это хорошо. Теперь я знаю, куда деть вторую и третью булавки. Только тогда Белла одновременно осознала две вещи. Первое – она широко улыбалась, пока думала об этом, и второе – эти три идиота были так самодовольны, что думали, будто она улыбается из-за них, потому что рада встрече.
Кукла вуду Джейсона может завести нескольких приятелей. На этой мысли девушке пришлось бороться с собой, чтобы не рассмеяться вслух.
- Так как ты?
Белла была так счастлива, думая о том, чтобы воткнуть большие воображаемые булавки в маленькую воображаемую куклу вуду, что не услышала ни слова из того, что ей только что сказал Джейсон.
- Прости, я просто… думала… кое о чем. Что ты сказал?
Показывающая неудобство улыбка парня стала еще шире.
Во что он играет? Он мог бы просто попрощаться сейчас и уйти. Почему он все еще здесь? В то время как Джейсон чувствовал себя все более и более неудобно, Белла начала чувствовать в себе уверенность.
- Я просто спросил, как ты.
- О. Я в порядке. Как ты? –
Должна я, не должна я, должна я, не должна я, должна я, не должна… О, к черту. Я должна. – Так как была Бритни? Это было хорошо?
Глаза Джейсона распахнулись комично широко, и казалось, словно он забыл, как дышать. Позади него Ларри, Керли и Мо* выглядели так, будто пародировали золотых рыбок, постоянно открывая и закрывая рот, не издавая при этом ни звука.
Как только Джейсон восстановил дыхание, то еле-еле выдавил что-то, что звучало как:
- Что?!
Вежливо улыбайся, Белла, выгляди невинно. - Ты сказал, что у тебя свидание с Бритни Логан. Я просто спросила, как оно прошло. Хорошо? Это был Валентинов день, не так ли?
Джейсон хватал ртом воздух и мог заполучить гипервентиляцию в любой момент. Тупому, еще тупее и самому тупому удалось закрыть рты. Слова Джейсона были беспорядочными и путанными.
- Ах, верно, гм, да, она была, ЭТО БЫЛО, я имею в виду,
это было,
свидание, я имею в виду свидание, оно было хорошим, свидание я имею в виду, свидание было, эм…
Невинно улыбаясь парню, Белла вела себя так, будто понятия не имела, что сказала или что отчаянно пыталась не сказать.
- Хорошо? Это хорошо.
Ну, это было весело, но дома меня ждет стол, надеюсь, с письмом внутри. - Ну, полагаю, мы увидимся потом.
Она повернулась и зашагала прочь, но Джейсон пошел за Беллой и положил руку ей на плечо. Ее первым порывом было стряхнуть кисть, но девушка подавила его, и мгновением спустя парень сам убрал руку.
- Ты уходишь так скоро? Я думал… может, мы могли бы поговорить какое-то время.
Зачем? - О, м-м, окей. О чем ты хотел поговорить?
Джейсон нервно провел рукой по волосам, смотря куда угодно, но не на нее.
- Гм, ничего конкретного. Просто… о чем угодно. – Он обернулся посмотреть на своих друзей, которые бросали ему нетерпеливые взгляды, и шагнул ближе, чтобы прошептать Белле: - Все в порядке? Я имею в виде, ты никогда не оставалась после уроков.
Он беспокоится за меня? – О, гм, нет, все хорошо. Ничего не случилось. –
Он выглядит, будто почувствовал облегчение. Он действительно беспокоился обо мне? - Так как твоя мама?
- Мама? С ней все хорошо.
- О, прекрасно. Эм… так… она, ах, она… все еще видится с этим парнем?
- С Филом? Да, они помолвлены вообще-то.
Джейсон немного просиял, но все еще выглядел так, словно предпочел бы быть где-нибудь еще.
- О, действительно? Это замечательно. Я, эм, ты, ах, ты говорила, что он был бейсболистом, верно?
- Да, низшая лига. Он только начал весенние тренировки.
- Верно, весенние тренировки. Он… наверное, действительно очень занят, верно?
- Да, он достаточно занят.
Белла бросила взгляд на его друзей, пока Джейсон пытался найти, что сказать; нетерпеливые взгляды стали проницательными.
В чем их проблема? Честно, прошло всего несколько минут. Не стесняйтесь уйти. В самом деле, Джейсон, это те, кого ты хочешь видеть среди своих друзей? Действительно? Почему? - Так, эм, Белла, слушай… я… ах… я подумал, эм… мы подумали, вообще-то, – Джейсон показал на своих друзей, стоявших за ним, - мы подумали… интересно… если возможно, если он не слишком занят, я имею в виду, если возможно… он мог бы… может, заглянуть на поле как-нибудь – ненадолго, я имею в виду, – может быть, дать нам несколько полезных советов… Если он не слишком занят, я имею в виду.
Его слова были так запутаны, что Белле понадобилась секунда или две, чтобы понять, что он сказал. Как только она поняла это, ей потребовалось немного больше времени, чтобы успокоиться.
Она молча злилась.
Ты не заговорил со мной ни разу за несколько недель, а теперь, когда сделал это, притворяешься, будто заботишься обо мне, чтобы использовать меня и подобраться к Филу? Добиться через меня, чтобы он пришел на твою тренировку? Ты серьезно? Вслух девушка произнесла:
- О, мне жаль. Он не может. Я имею в виду, это в его контракте. Ему не позволяют. Что-то о том, как быть представителем команды. Они не позволяют делать ничего, связанного с бейсболом, если только это не организовано командой.
Она могла бы поклясться, что Джейсон выглядел так, будто испытал облегчение, за исключением того, что это вообще не имело смысла.
- Ох. Это имеет смысл.
Да, на самом деле, имеет. Я рада, что подумала об этом. Очевидно теперь, когда его друзья знали, что не получат того, что хотят, были готовы уйти.
- Джей, чувак, мы должны идти. Тренировка в десять, мужик.
Оглянувшись на своих друзей, Джейсон сказал им идти без него; он будет там.
- Тренер заставит тебя пробежать несколько кругов, если ты опоздаешь, братан.
Он снова посмотрел на них, сейчас его явное раздражение росло.
- Я не опоздаю. Просто идите уже. – Джейсон смотрел, как они уходят, пробормотав «все равно» перед тем, как повернуться обратно к Белле. И когда он сделал это, то больше смотрел на стену позади нее, чем на саму девушку. – Я сожалею насчет этого, Белла.
Даже будучи такой злой, какой она себя чувствовала, Белла была вынуждена признать, что он выглядел сожалеющим.
- Не волнуйся об этом.
Джейсон посмотрел в ее глаза и улыбнулся; эта улыбка не выглядела вынужденной, но довольно печальной.
- Думаю, мне лучше идти.
- Да, не хочется бегать по кругу...
Несмотря на свои слова, Джейсон не сделал ни единого движения, чтобы уйти.
- Слушай, ты уверена, что все в порядке? Я имею в виду, я не мог поверить в это, когда Кайл сказал, что тебя оставили после уроков.
Дерьмо. Как она предполагала оставаться в ярости сейчас?
- Со мной действительно все хорошо. Ты не должен опаздывать на тренировку.
- Да. Ну, думаю, мы еще увидимся.
- Да, увидимся.
Белла развернулась и ушла, не оглядываясь. Если бы она оглянулась, то увидела бы, как Джейсон наблюдает за ней.
***
- Что ты думаешь? Говядина или цыпленок? Я считаю, мы должны приготовить рыбу, но что следует выбрать на второе блюдо?
Стоя у плиты, Белла жарила говяжий фарш для ужина, пока ее мать просматривала меню. Это будет небольшая свадьба, и они уже нашли зал, который идеально подходил для празднования. Он был прекрасным, и там во всю стену шли французские стеклянные двери, ведущие в патио, заполненное десятками красочных ваз, которые были наполнены еще более красочными цветами.
- Я не знаю. Думаешь, Фил предпочтет говядину?
- Он может. Я отмечу говядину. И всегда смогу изменить это, если он предпочтет цыпленка. Овощи… зеленая фасоль, брокколи, кукуруза или смесь? Зеленая фасоль и кукуруза?
- Звучит хорошо. Брокколи, вероятно, были бы недоваренными или мягкими, а лимская фасоль тебе не нравится.
- И, наконец, картофельное пюре и соус. Хорошо, это сделано. Я только согласую все с Филом. Уже больше шести, он скоро будет здесь.
Вообще-то, Фил еще официально не переехал сюда, но это было то же самое, если бы переехал. В любом случае возлюбленный Рене находился в их доме каждый день. Белла немного волновалась о том, какого будет иметь мужчину рядом, но до сих пор все шло гладко. Вторая ванная была действительно превосходной вещью.
Встав позади нее, Рене поинтересовалась, что будет на ужин.
- Говядина с лапшой и соусом.
- Пахнет замечательно, милая. Так куда, ты говорила, вы с твоим отцом собрались на пасху?
Белла удостоверилась, что стоит спиной к своей матери, когда отвечала:
- На самом деле, я подумала, что мы могли бы просто остаться в Форксе в этом году.
В голосе ее матери послышалось удивление.
- Ты не можешь говорить серьезно.
- Я серьезно. Я имею в виду, это всего лишь пять дней, верно? Что плохого может случиться в Форксе за пять дней, и мы всегда можем отправиться в Сиэтл на день.
- Но… Форкс?
Почему? - Ну, куда бы мы не пошли, все будет переполнено, а ты знаешь, как сильно я люблю толпы. Кроме того, Форкс должен иметь хоть какие-нибудь компенсирующие особенности.
- Назови одну.
Мой папа живет там. – Я не получу солнечный ожог.
Рене рассмеялась.
- Окей, я засчитаю это за одну. Назови еще.
- В конце марта выходит новая книга, которую я хочу прочитать. У меня будет масса времени. – Ее мать выглядела так, будто она только что сказала ей, что хочет провести пасхальные каникулы на Марсе.
- Но… Белла,
это Форкс. - Да, и это только пять дней.
- Детка, ты даже не представляешь, как долго могут идти пять дней в Форксе.
***
- Это было здорово! Хотел бы я, чтобы ты была там, Рене. Тебе следовало видеть это! Я не думал, что у меня был шанс попасть по нему. Я играл несерьезно, а мяч как раз вылетел. Я действительно не думал, что у меня есть шанс. Я считал, что мяч ушел, но он полетел наверх, и я выбрал идеальное время для прыжка… и достал его как раз тогда, когда тот перелетал через стену… - Фил мечтательно вздохнул и откинулся назад. – Это было идеально.
Его лицо осветилось улыбкой, которая присутствовала на мужчине с тех пор, как он вернулся домой. Фил определенно снова переживал свой удачный момент. Что в точности так и было. С тех пор, как он пришел несколько часов назад, рассказывал семье эту историю, по крайней мере, пять раз. Ни Рене, ни Белла не понимали, что это все означает, но у них не было смелости показать это. Фил всегда выглядел таким разочарованным, когда они не понимали его, пока он говорил о бейсболе, и он был так взволнован, говоря об этом, что они просто подыгрывали ему. Однажды, когда мужчина вышел из комнаты, чтобы ответить на звонок, девушки обменялись своим «узнай, что это такое, позже» взглядом. Они совершенствовались в этом взоре последние несколько месяцев.
Белла не понимала, как люди могут так сильно обожать бейсбол. Ей казалось, что это просто много стояния в ожидании того, что что-то произойдет. Ее отец и Фил, они оба пытались объяснить девушке азы, но те казались слишком запутанными, чтобы быть веселыми для нее. Иногда, когда ты бьешь по мячу, это засчитывается, а иногда – нет; иногда, когда это не засчитывается, ты получаешь страйк*, а бывает и не получаешь; иногда тебе дается один из этих страйков, когда даже не размахиваешься, а иногда – нет; а бывает, что ты делаешь успехи на базе, даже не размахиваясь. Белла не могла понять этого последнего пункта: если ты можешь преуспевать, не размахиваясь, зачем тогда вообще размахиваться?
Размышления о бейсболе напомнили ей об Эдварде. Не то, что бы девушка переставала думать о нем на долгое время, но, начиная с того момента, как она пришла со школы этим днем, старалась не вспоминать о парне каждую минуту. Белла заставила себя не бежать сразу, как пришла, в свою комнату, к столу, чтобы проверить, написал ли он ей уже, отказываясь быть одной из тех девушек, что сидят у телефона, ожидая звонка – или, в ее случае, сидеть у стола и ждать письма. Она знала, что Фил и ее мама собирались в кино после ужина, и ее план состоял в том, чтобы дождаться этого и заглянуть в тайник потом.
- Мама, ты разве не говорила, что ваш фильм в девять? Уже почти двадцать минут девятого. –
Я не пытаюсь торопить их. На самом деле, не пытаюсь. Я просто не хочу, чтобы они опоздали. Они должны сидеть впереди. – Вы же не хотите опоздать.
Рене, будучи удивленной, посмотрела на свои часы.
- Уже так поздно? Мы должны идти, Фил, я не осознавала, что уже так поздно.
Прошло еще десять минут прежде, чем Белла, наконец, закрыла за ними дверь, и дом остался в ее распоряжении. Она подавила желание закричать от радости и смогла подняться в свою комнату с нормальной скоростью, но теперь, когда девушка стояла у своего письменного стола, заколебалась и поняла, как нервничает.
И я думала, что сейчас буду терпеливой, но в действительности просто увиливала от этого весь день? Боялась снова быть разочарованной? Ну, он либо ответил мне, либо нет. Белла села, открыла скрытое отделение и улыбнулась.
«28 июня, 1918
Моя дорогая Белла,
Пожалуйста, прости меня, что не ответил на твое письмо раньше. Как правило, у меня очень хорошее состояние здоровья, и я редко болею, но я был болен и только сегодня встал с кровати.
Я не могу достаточно тебя отблагодарить за подтверждение того, что война скоро закончится. Я боялся оскорбить тебя. Пожалуйста, не думай, что я сомневаюсь в твоих словах, но, как ты и сказала, это кажется слишком значимым, чтобы поверить.
Забавно, что ты упомянула книги о стране Оз. Я тоже чувствую это так; тем не менее, сейчас Г. Дж. Уэллс* кажется более подходящим. Ты читала его книги? Какие другие книги ты читала, с которыми я могу быть знаком? «Машина времени» была одной из моих любимых, когда я был ребенком. Никогда не мог представить, что стану, в своем роде, путешественником во времени. Признаюсь, я все еще рассматриваю возможность того, что сплю или сошел с ума. Кажется немыслимым, что я пишу девушке, живущей в другом времени.
Есть кое-что, что пробудило во мне любопытство. Ты написала, что помнишь Карпатию с передвижной выставки экспонатов с Титаника. Я не могу представить, зачем кто-то стал бы представлять в качестве экспонатов всего лишь спасательные шлюпки и жилеты, и зачем кому-то хотеть на это смотреть. Как ты можешь считать их невероятными? Я думаю, что, по сравнению с вашими «говорящими» фильмами, они очень скучные. Не могу представить себе фильмы, которые «говорят». На что это должно быть похоже? Почему ты бы хотела увидеть немое кино, как ты его назвала, если можешь посмотреть «говорящий» фильм? Ты написала, что твой мир так отличается от моего, но я в невыгодном положении. Ты знаешь, каков мой мир, но я ничего не знаю о твоем, кроме того, что твои фильмы «разговаривают», и что ты наслаждаешься скучными экспонатами. Я даже не знаю, когда именно существует твой мир. Пожалуйста, расскажи мне?
Ты спрашивала о моих друзьях и о моей волонтерской работе. Популярный фильм, который мы смотрели, называется «The Million Dollar Mystery». Сейчас это художественный фильм, но был выпущен как сериал за несколько месяцев несколько лет назад. Вынужден признать, я не помню ничего о нем или о чем-нибудь еще. Я был захвачен мыслями о письме, которое неожиданно появилось в моем письменном столе. Завтра суббота, и мы планируем сходить в местный парк и поиграть в бейсбол. Виолетта и другие девушки приходят, чтобы смотреть.
Я волонтер в местном госпитале, работаю с несколькими людьми, страдающими от контузии. Я навещаю их и сижу с ними. Мы разговариваем и играем в карты, в основном. Я отдаю записи наших бесед докторам. Многие из семей этих людей живут очень далеко и не имеют возможности навещать их так часто как хотят. Доктора, отвечающие за заботу об этих людях, чувствуют, что для них важно иметь какое-нибудь подобие нормальности в их жизнях. Я стараюсь дать им это. Если они хотят говорить о событиях, происходящих во время войны, мы говорим; если не хотят, то не говорим.
А для Красного Креста я и мои друзья делаем все, что просят, чтобы мы делали. Во вторник была крупная поставка предметов комфорта из другого филиала. Мы должны были забрать их на станции и привезти в наш филиал. Мы уже получили несколько поставок из других мест, и они были забраны армией на следующий день.
Есть несколько вещей, которые заинтересовали меня. Ты упомянула, что увидела ссылку о деле моего отца, пока изучала убийство царя Николая. Я не могу представить, почему эти две вещи могут упоминаться вместе. Они абсолютно не связаны друг с другом.
Пожалуйста, ответь мне и расскажи о своем мире. Что вы делаете, кроме того, что ходите на «говорящие» фильмы и скучные выставки? Я смотрел наш атлас и нашел Феникс. Текущее население двадцать девять тысяч человек, но говорится, что количество быстро растет. Какого оно в твое время? Должен признаться, я думал, что столицей Аризоны был Тусон. Все еще
Твой друг,
Эдвард». ***
Эдвард и его родители прибыли в дом Каррингтонов ровно в шесть на ужин в субботу вечером и после того, как их впустила горничная, были встречены миссис Каррингтон.
- Добро пожаловать, добро пожаловать, входите же. Мы так рады, что вы смогли присоединиться к нам.
Его мать поблагодарила женщину за приглашение, и семья Мейсенов прошла в гостиную, где их ждали мистер Каррингтон и Виолетта. Две семьи некоторое время болтали вместе перед тем, как разделиться на три группы по двое. Двое мужчин дискутировали о разных делах, поступающих в суд, а миссис Мейсен и миссис Каррингтон сидели рядом друг с другом около большого окна, выходящим во двор и показывающим ухоженные клумбы, содержащие буйство красок, и обсуждали бал, запланированный на осень для Красного Креста. Эдвард и Виолетта делились мнениями об утренней бейсбольной игре, и хотя Эдвард заметил, что она часто упоминала удары, которые делал Джо, или мячи, которые Джо ловил, или пробежку, которая была засчитана Джо, но не показал этого.
Его мать не хотела, чтобы он уходил этим утром. Она чувствовала, что Эдвард был слишком болен, и ему не стоило напрягать свои силы так скоро. Юноша заболел в ночь на вторник и больше не вставал с постели до позднего утра пятницы. Его лихорадка прошла, и боль в голове и суставах исчезла, но все еще не было аппетита, и Эдвард по-прежнему так уставал, что проводил большую часть дня в своей комнате. Этим утром, однако, он оказался настолько полон энергии, что не мог по-прежнему сидеть на месте и очень хотел выбраться наружу. Молодой человек снова и снова обещал не перенапрягаться и прийти домой, чтобы отдохнуть перед обедом.
Также ему было необходимо отвлечься. Если бы он остался дома, то не смог бы думать ни о чем кроме Беллы. Первой вещью, которую сделал Эдвард после того, как встал, было то, что он написал ей. Его голова была полна вопросов к девушке, и это все еще было так… Когда бы она ни существовала, но тоже читала книги о стране Оз. Они никогда не были одними из его любимых, но он любил иметь что-то, связывающее их. Эдвард надеялся, что Белла читала и Г. Дж. Уэллса. Она увлекалась
Дракулой? Или
Франкенштейном? Он не думал, что ее можно было легко напугать.
Она описала себя как застенчивую, но не могу представить ее такой. Она предпочитает детективы? Возможно, Шерлок Холмс? Или Марк Твен больше в стиле Беллы? Сам Эдвард всегда предпочитал фантастику и приключения Жюля Верна или
«Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта, а не Твена, но какие бы книги девушка ни предпочитала, если они существуют в его времени, он найдет их и прочитает, чтобы они могли обсудить их вместе.
Эдвард пытался не думать о других вещах, которые, как Белла написала, скоро произойдут, но это оказалось бесполезно. Она была права; трудно знать, что многие люди должны умереть, и не быть способным что-то сделать. Все наслаждались походами к гадалкам на карнавалах и в парках развлечений, но Эдвард не думал, что смог бы пойти к одной из них снова. Это была хорошая забава, вам говорили, что вы счастливо женитесь, у вас будет дюжина здоровых детей, и вы проживете до старости, но настоящее знание того, что будет так же плохо, как и хорошо, и знание того, что нельзя остановить это, было бременем, которое он не пожелал бы никому.
После обеда семьи пили кофе, пока Виолетта играла для них на фортепиано. Она владела этим искусством очень хорошо, но Эдвард был озабочен тем, чтобы добраться домой и посмотреть, пришло ли уже новое письмо. Наконец, после того, как, казалось, прошли часы, он очнулся от своих мыслей, когда его родители и Каррингтоны аплодировали Виолетте после того, как она закончила играть. Юноша быстро присоединился к ним и был благодарен, когда его родители встали и поблагодарили друзей за прекрасный вечер.
Приехав домой, Эдвард сразу же пожелал отцу с матерью доброй ночи и направился прямо в свою комнату, чтобы заглянуть в стол. Он не был разочарован.
«Дорогой Эдвард,
Мне жаль, что ты был болен, я рада, что теперь твое состояние улучшилось.
На самом деле, я никогда не читала «Волшебника из страны Оз», а только смотрела фильм. Я даже не знала, что это было серией книг. «Волшебник из страны Оз», возможно, является одним из самых известных фильмов, которые когда-либо снимали. Не думаю, что есть кто-то, кто не смотрел его. Также я никогда не читала «Машину времени», но прочитаю. По ней тоже был снят фильм. По многим книгам.
Какие книги твои любимые? Я бы хотела прочитать их, и мы бы могли о них поговорить. Я люблю читать, но теперь не так много людей любят это делать, особенно в нашем возрасте. Джейн Остин одна из моих любимых писательниц, и мне нравится «Грозовой перевал». Я люблю Агату Кристи, но у тебя еще впереди пара лет, чтобы дождаться ее. Она пишет детективы. Ее первая книга «Загадочное происшествие в Стайлзе» уже написана, но не будет публиковаться до тысяча девятьсот двадцатого года. В первый раз я была взволнована, так как поняла, кто был убийцей, но совершенно ошиблась с мотивом.
Возможно, ты захочешь присесть для следующей части письма. Я смеялась, когда читала то, что ты писал о выставке, состоящей только из спасательных шлюпок и жилетов. Ты, должно быть, подумал, что я ненормальная. Титаник – это самый знаменитый корабль в истории. Ты сел? Он был найден в тысяча восемьдесят пятом году, и передвижная выставка, которую я упоминала, содержит предметы, поднятые со дна океана. Там есть огромная стальная дверь, через которую входили пассажиры первого класса, остатки хрустальной люстры из ресторана, такие личные вещи как щетки и бутылочки укрепляющих средств для волос, упаковки зубной пасты и ювелирные украшения. Имеется даже розово-золотой браслет с именем «Эми», написанный бриллиантами. У них есть тарелки и хрусталь, которые чудом не разбились. При входе на выставку тебе дают посадочный талон с именем реального пассажира и классом, к которому он принадлежал. Также на выставке существует стена, полностью посвященная именам всех людей, кто выжил или погиб, чтобы ты мог проверить там имя своего пассажира. Человек с моим именем на талоне умер, и его тело не было найдено, а даже если и было, то его не опознали.
Пожалуйста, не думай, что мы варвары. Многие люди не согласны с подъемом предметов с Титаника. Они думают об этом, как о разграблении могил, но я считаю, что они неправы. Это было очень волнующе. Глядя на этот браслет с именем «Эми», я не могла отвести от него глаз. Он заставляет чувствовать происходящее реальным. Реальный человек носил этот браслет, и она не хотела умирать той ночью. У нее была жизнь и семья, и планы… Ее пребывание в этом мире не должно было оборваться так быстро.
Столь эмоциональная трагедия, что легко попала в номера газет. Трудно помнить, но, однако, данное кораблекрушение было не единственным в своем роде… Благодаря таким банальным вещам как зубная щетка жертвами снова стали реальные люди, а не только анонимные жертвы.
Дело твоего отца и убийство царя не упоминаются вместе. У нас есть машины, называемые компьютерами, которые мы используем, чтобы найти информацию обо всем. Попытайся представить энциклопедию, словарь, все свои школьные учебники, вообще практически все книги, когда-либо написанные, в одной машине. Представь машину в коробке, содержащую информацию обо всем и о чем угодно, что ты только можешь вообразить. Это то, что я использовала при поиске информации о царе. Новости имеют перекрестные ссылки. Одна из них может перенести с одной темы на другую. Дата ссылки на информацию о царе была связана со списком событий тысяча девятьсот восемнадцатого года. В нем я нашла статьи о деле твоего отца и о затоплении Карпатии.
Тусон? Честно, Эдвард. Тусон? В самом деле? Население Феникса сегодня составляет около миллиона шестьсот тысяч человек. Мы шестой по величине город в стране. Которая, кстати, сейчас состоит из пятидесяти штатов. В Чикаго около двух миллионов восемьсот тысяч человек. Это третий по величине город в стране.
Что это с бейсболом? Мой отец тоже любит эту игру, а мать снова выходит замуж в ноябре, и ее жених бейсболист. Они оба пытались мне объяснить суть бейсбола, но я не понимаю, что в нем так нравится людям. Мне кажется, что там все просто долго стоят и ждут, пока что-нибудь произойдет. Твоя команда выиграла? Ты будешь рад узнать, что Chicago White Sox* все еще существует. Как и Cubs*.
Мои родители развелись, когда я была ребенком. Отец живет в маленьком городке Вашингтона, который называется Форкс. Он шериф полиции, а моя мама учитель. Я не занимаюсь никаким спортом. На самом деле, я так неуклюжа, что опасна для окружающих, даже когда просто хожу пешком. В основном я читаю и сижу с детьми. Надеюсь, я не отбила у тебя желание писать мне и дальше. Боюсь, я не та, с кем бы твои родители хотели, чтобы ты дружил. Я знаю, что развод рассматривается как что-то постыдное.
Наконец, ты спросил меня, в каком времени я живу. Ты можешь захотеть снова сесть. Сегодня двадцать пятое февраля две тысячи девятого года.
Надеюсь, ты все еще будешь мне писать.
Твой друг,
Белла». Сегодня двадцать пятое февраля две тысячи девятого года. Сегодня двадцать пятое февраля две тысячи девятого года. Сегодня двадцать пятое февраля две тысячи девятого года. Сегодня двадцать пятое февраля две тысячи девятого года. Эдвард был не в состоянии выкинуть эту фразу, которую прочитал четыре дня назад, из своей головы. Он сидел в докторской комнате отдыха в госпитале после того, как провел с утра время с мужчинами, которых навещал. Юноша написал несколько заметок, но их действительно казалось мало для сегодняшнего доклада. Недавно кто-то щедро пожертвовал очень хороший граммофон и несколько пластинок для того, чтобы мужчины их слушали, и они провели большую часть утреннего времени, танцуя с медсестрами и очень этим наслаждаясь. Эдвард был благодарен, что у них имелось нечто, чем они наслаждались, тем более это позволило его уму свободно блуждать.
Сегодня двадцать пятое февраля две тысячи девятого года. Он с трудом мог поверить в это.
Было ясно, что Мик не являлся тем, кто дал ей стол. Эдварда удивило то, каким невероятно огорченным он себя чувствовал. Парень не осознавал этого, пока не узнал, что желанное никогда не сможет произойти. Однако он надеялся, что однажды они с Беллой смогут встретиться, хотя она уже говорила ему о том, что ее мир отличается от его. Ему следовало понять, что девушка находится от него дальше, чем несколько лет, десятилетие или даже два. Но технологии развивались так быстро, что Эдвард предполагал, что Белла преувеличивает. Она не преувеличивала.
Я умру за десятилетия до того, как она родится. Это причина, по которой она никогда не датировала свои письма? Белла в девяносто одном годе от меня. Что хорошего в чуде, если оно только показывает мне то, чего у меня никогда не будет? Будучи разочарованным и подавленным, Эдвард сидел и смотрел в окно, не написав ни единого слова за последние полчаса. Хмурое серое небо идеально подходило его настроению.
Никто не мог вспомнить лето с худшей погодой, и весь город жаловался на это. Было невыносимо жарко и облачно, если не дождливо, почти каждый день.
Эдвард вздрогнул, когда доктор Каллен вошел и сел рядом с ним. Молодой человек не знал, что он снова сегодня работает, и не услышал его приближения, пока тот не отодвинул стул, чтобы сесть.
- Что-то не так, Эдвард? Ты провел здесь много времени… в сплошной тишине.
Все еще немного смущенный после нелепых вопросов, которые он задавал мужчине на прошлой неделе, Мейсен-младший попытался не сплоховать снова.
- Нет, сэр. Все в порядке. Я… просто… затерялся в мыслях, полагаю.
Доктор Каллен не выглядел убежденным.
- Ты уверен? Я не хочу лезть не в свое дело, мой мальчик, но ты выглядишь как человек, только что потерявший лучшего друга.
Эдвард не смог удержаться от жалобного смешка. Действительно это так? Прошло так мало времени с тех пор, как он получил первое письмо от Беллы, но она уже стала очень важна для него в этот короткий период времени. Его лучшими друзьями всегда выступали Джо и Уилл с той поры, как они были детьми. Они являются ими до сих пор? Эдвард вспомнил то, что почувствовал, увидев ее подпись «Твой Друг» в первый раз, и это напомнило ему о взгляде Джо, когда тот впервые увидел Виолетту в Красном Кресте. Это стало причиной, почему он был так опечален, зная, что они никогда не встретятся? Он, не осознавая этого, пришел к заботе о ней так быстро? К надежде, что однажды они станут больше чем друзьями? От осознания этого у мальчика перехватило дыхание.
Сегодня двадцать пятое февраля две тысячи девятого года. - Эдвард?
При звуке своего имени молодой человек повернулся и посмотрел на доктора, он спорил сам с собой в течение секунды перед тем, как принять решение.
- Вы верите в чудеса, доктор Каллен? В родственные души? – Он больше не ощущал ничего из того самосознания, что чувствовал раньше. Его мать всегда была проницательной, всегда могла понять, какой человек скрывается за маской, которую носит. И она говорила, что он унаследовал это от нее. Что-то было в докторе Каллене, что свидетельствовало о том, что ему можно доверять, что странные вопросы не будут казаться ему странными, что ничего не сможет удивить или шокировать его.
- Да, верю. И в то, и в другое.
Эдвард озвучил вопрос, о котором размышлял раньше:
- Что это за чудо, если оно только показывает мне то, чего я никогда не смогу иметь?
- Что заставляет тебя быть уверенным в том, что ты никогда не сможешь этого иметь?
Уронив голову на руки и запустив руки в волосы, Эдвард грустно рассмеялся.
- Поверьте мне, сэр. Даже если я доживу до столетнего возраста, я все равно не смогу это иметь.
Сто лет… Две тысячи первый год. Ей будет около восьми лет. «Сегодня двадцать пятое февраля две тысячи девятого года». Она даже не в моем веке. Доктор Каллен рассмеялся тем же грустным смехом, что и Эдвард мгновением ранее.
- Боюсь, Эдвард, я задавал себе тот же вопрос много раз, но никогда не получал ответа. Если ты когда-нибудь найдешь его, пожалуйста, дай мне знать.
Подняв глаза, Эдвард снова уставился в окно, прежде чем сменил тему.
- Мужчины наслаждались музыкой сегодня утром. Это был очень щедрый подарок. Вы знаете, кто сделал его?
- Нет, не знаю. Он был отдан анонимно. Я спрашивал о том же медсестер, и они тоже сказали, как мужчины наслаждались этим. Хорошо видеть, что они восстанавливаются. – Доктор Каллен замолчал, прежде чем добавил тихим голосом: - Они вынесли так много страданий, столько потеряли. Если я помог облегчить им боль, помог восстановить их жизни, надеюсь, этого может быть достаточно.
Сказанное было произнесено так тихо, что Эдвард засомневался, а было ли это сказано ему, или мужчина говорил сам с собой. Возможно, он даже не знал, что произнес эти слова вслух. Они прозвучали почти как молитва о прощении, как если бы он проклинал себя за чью-то боль, или за страдания, или за смерть, и пытался искупить это, помогая другим.
Эдвард поймал себя на том, что снова размышляет о прошлом врача. Если доктор Каллен был женат и потерял жену, винил ли он себя за то, что не спас ее? Доктор выглянул в окно, мрачно посмотрел на облачное небо, и Эдвард вспомнил, как его мать сказала ему о том, что самое трудное в работе любого врача, это оставлять пациентов в госпитале, возвращаясь домой, и признавать, что ты не можешь помочь всем. Но если кто-то, кого ты оставляешь в больнице, принадлежит твоему дому? Что если пациентом, которого ты не смог спасти, был тот, кого ты любишь?
Доктор Каллен быстро взял себя в руки и извинился, но перед тем, как ушел, посмотрел на Эдварда и сказал:
- Эдвард, чем бы ни было твое чудо, держись за него как можно крепче. Не спрашивай об этом. Оно может быть не тем, что ты ожидал, или чего ты хотел, но это будет тем, что тебе нужно. – Он взглянул на него, снова выглядя довольным, и продолжил: - Господь действует таинственным образом. Не будем забывать об этом. Мы можем не знать, что Он делает, но должны верить в то, что он это делает.
Эдвард чувствовал, что словно находился в тумане те несколько дней, что прошли с получения последнего письма Беллы, но после разговора с доктором Калленом туман, наконец, рассеялся. Он был так сосредоточен на том, чего никогда бы не смог иметь, что потерял из виду то, что у него уже было.
Молодой человек отправил девушке короткое письмо сразу же после получения ее послания, чтобы заверить в том, что она не отпугнула его, но с тех пор не мог пройти дальше чем «Моя дорогая Белла». Сейчас туман ушел, его разум был ясным, и Эдвард не мог думать ни о чем, кроме того, чтобы написать Белле. Она рассказала ему так много… но он хотел знать больше и желал, чтобы она узнала его. Девушка спросила, победила ли его команда в игре в субботу утром, и он хотел рассказать ей о дабл-плее*, в котором принимал участие.
«Многие стоят и ждут, что что-нибудь случится…» Ох, Белла, мне еще столькому предстоит тебя научить, не так ли? Было так много, о чем Эдвард хотел рассказать ей, о чем хотел спросить, и это выступало худшей частью – решить, о чем написать сначала.
Как я могу не знать, о чем написать? Как только он вернулся домой, то направился прямо в свою комнату, где тут же схватил перо и чернила.
«Моя дорогая Белла…» – * – * – Конец пятой главы – * – * –
Историческая заметка:
Карпатия была кораблем, который подбирал выживших с Титаника; ее действительно затопили в тот же день, когда убили царя.
Примечания переводчика:
* U-55 — тип немецкой подводной лодки, используемой во время Первой мировой войны, одной из шести формирования подтипа 51.
* Подснежник (англ. HMS Snowdrop) – шлюп Королевского военно-морского флота Азалия-класса. Был запущен седьмого октября 1915 года. Служил в годы Первой Мировой Войны.
* Луп (англ . Chicago Loop) – название исторического делового центра Чикаго. «Loop» переводится как «петля». Название происходит от канатной дороги, построенной в 1882 году, которая делала поворот в этой части города. Другие источники утверждают, что «Луп», как имя собственное, появилось после строительства в 1895—1897 годах железной дороги типа метро, расположенной на эстакаде, которая делала повороты, образуя в плане петлю.
* Ларри, Керли и Мо – участники американского водевиля и представлений середины двадцатого века. Известны короткими тематическими номерами, отличительными чертами которых являлись физический фарс и грубые шутки.
* Страйк – ситуация в бейсболе, когда бэттер (бьющий) не нанес удара при подаче.
Страйк объявляется бьющему главным судьей (homeplate umpire) после того, как мяч, поданный питчером, прошел через так называемую «зону страйка» (англ. strike zone), расположенную над «домом» (homeplate) и ограниченную серединой груди и коленями бьющего — независимо от того, сделал он замах или пропустил мяч, проводив его взглядом.
В случае переноса биты через дом (когда бьющий начал замах, но изменил решение и вернулся в исходную позицию) страйк объявляет судья на первой или третьей базе, в зависимости от стойки бьющего (правша или левша).
Если бьющий набирает три страйка — это называется страйк-аут (англ. strike-out) — бьющий выбывает из игры.
* Ге́рберт Джордж — английский писатель и публицист. Автор известных научно-фантастических романов «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров» и др.
* Chicago White Sox и Cubs – чикагские бейсбольные клубы.
* Дабл-плэй (англ. Double play, буквально — двойной аут, в бейсбольной статистике обозначается сокращением DP) — игровая ситуация в бейсболе, в результате которой обороняющаяся команда заработала два аута, выведя в аут двух игроков; иными словами — два аута одним броском.