Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Хранительница
Генри вздохнул, глядя в окно на медленно кружащиеся белые снежинки. Неизбежность давила его, нависая дамокловым мечом. Преддверие Рождества, и он знал, что это время он уже не переживет.
Фандом: Жена путешественника во времени (Альтернативный финал).

La canzone della Bella Cigna
Знаменитый преподаватель вокала. Загадочный пианист-виртуоз. Вероломство товарищей по учебе. В музыкальной школе царит конкуренция, но целеустремленная певица Белла Свон решительно настроена добиться успеха. И она сумеет справиться с этой трудной задачей, вот только кто мог предположить, что музыкальная школа может быть таким опасным местом?

Красота внутри
Отправившись на рождественскую вечеринку, Эдвард надеется провести время с коллегой, которой интересуется уже много месяцев. Оттолкнет ли ее его слепота или позволит увидеть ее в другом свете?

Выбор есть всегда
К курортному роману нельзя относиться серьезно? Чувства не могут стать сильными за пару недель? Мужчину, скрасившего отдых, следует поскорее забыть, вернувшись в реальный мир? Чаще всего так и есть… но наше будущее зависит от решений, которые мы принимаем.

В плену у страха
Белла - известная телеведущая. Джеймс - опасный маньяк, который положил глаз на Беллу... Кто сможет ее спасти, не испугавшись взглянуть в лицо опасности?

Ядовитый цветок
Король Чарльз решается отдать самое драгоценное, что у него есть, ради прекращения войны, - свою единственную дочь, обладающую редким магическим даром. Согласится ли на щедрое предложение принц Эдвард, прозванный в народе «монстром» за жестокость и беспощадность к врагам?
Мини, сказка.

Прощай
«Прощай». Слово, когда-то слетевшее с моих дрожащих губ. Оно медленно убивало меня. Каждый раз, когда я мысленно прокручивала в голове нашу последнюю встречу, вспоминая его обезумевшие от моего решительного слова глаза, я умирала снова и снова.
Рождественский мини.

Выбор / The Choice
Она встретила его, находясь на самом дне этой жизни. И не собиралась этого менять.
Он разглядел в ней то, чего она сама в себе не замечала, от чего отказалась много лет назад, выбрав темный путь. Он может показать ей свет.
Если она позволит.



А вы знаете?

... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Самый ожидаемый проект Кристен Стюарт?
1. Белоснежка и охотник 2
2. Зильс-Мария
3. Лагерь «Рентген»
4. Still Alice
Всего ответов: 272
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Twilight Russia. Форум » Фанфикшн по другим фандомам » Переводы по другим произведениям (законченные) » Условия для сна (мини-перевод по т/с "Касл")
Условия для сна
ShantanelДата: Понедельник, 01.05.2017, 00:25 | Сообщение # 1
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:








Автор: SeriesTherapy - Traducciones
Оригинальное название: Sleeping Arrangements

Переводчик: Shantanel
Бета: Limon_Fresh

Разрешение на перевод: с разрешения администрации
Дисклеймер переводчика: Не претендую ни на что, кроме перевода.

Пейринг: Кэтрин Беккет/Ричард Касл, Кевин Райан, Хавьер Эспозито
Жанр: Romance/Humor
Рейтинг: T
Размер: мини

Саммари:
Эспозито, Райан, Касл и Беккет застряли в крошечном гостиничном номере, и теперь им предстоит решить, как разделить двуспальную кровать.
Временной промежуток: между третей и четвертой сериями пятого сезона.


От переводчика: Перевод выполнен в подарок моей замечательной подруге, любимому Ребенку, с которым приятно как дурачиться, так и говорить на далеко не детские темы — для дорогой Катюши Winee. Хорошая моя! С кроссовером у меня, разумеется, не срослось, но я надеюсь, ты простишь меня, ведь все равно получилось два в одном: на поздравительном АРТе — Ирен, на страницах поздравительного фика — Кейт! С днем рождения, моя милая! Пусть все у тебя получается так, как ты задумала, пусть с учебой все срастается так, как мечталось долгие годы, пусть на личном фронте будет тот самый единственный, а в мире развлечений пусть один за другим выходят крутые сериалы! ПОЗДРАВЛЯЮ!


 
WineeДата: Понедельник, 01.05.2017, 00:54 | Сообщение # 2
W is love

Группа: Проверенные
Сообщений: 2436


Статус:




ОР ВЫШЕ ГОР, ты можешь слышать меня в москве?
я думаю, что можешь и должна biggrin
я прочитаю на днях, но пока уже умираю и радуюсь и бесконечно люблю тебя, Шантик!
спасибо!!


 
VivettДата: Понедельник, 01.05.2017, 11:34 | Сообщение # 3
moon's daughter

Группа: Модераторы
Сообщений: 893


Статус:




Shantanel, привет!
огромнейшее спасибо за историю!

невероятно милая и забавная smile
 
ShantanelДата: Понедельник, 01.05.2017, 12:40 | Сообщение # 4
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




Цитата Winee ()
ОР ВЫШЕ ГОР, ты можешь слышать меня в москве?
я думаю, что можешь и должна
я прочитаю на днях, но пока уже умираю и радуюсь и бесконечно люблю тебя, Шантик!
спасибо!!

Обожаю твой "ор выше гор" biggrin И да, я слышу его biggrin
Лю

Цитата Vivett ()
Shantanel, привет!
огромнейшее спасибо за историю!

невероятно милая и забавная

Очень рада, что тебе понравился этот миник! Спасибо! happy


 
WineeДата: Вторник, 02.05.2017, 18:17 | Сообщение # 5
W is love

Группа: Проверенные
Сообщений: 2436


Статус:




Я дошель happy
Цитата Shantanel ()
Обожаю твой "ор выше гор" И да, я слышу его

жалко аж, а то я еще поорать могу biggrin
в общем, я тебе уже вк отписалась, но я повторюсь ибо ЭТО ПРОСТО НЕВЕРОЯТНОЕ МИМИМИ И Я ОРУ И УМИЛЯЮСЬ И ТО ЛИ ПЛАКАТЬ ХОЧЕТСЯ ОТ РАДОСТИ ТО ЛИ ПИЩАТЬ ПРОСТО ВО ВЕСЬ ГОЛОС (что я и делаю biggrin )
это "детка". NO IM NOT OVER I WILL NEVER BE OVER CAN YOU IMAGINE GETTING OVER? вот потому что я не могу имеджэн. неа. да ни за что.
а Райан и Эспо? biggrin у них же бедных так и инфаркт мог случиться. Вот за что я люблю Беккет, эта женщина сводит меня с умааа, помогите.
СОЛНЦЕ МОЕ, РАДОСТЬ МОЯ, СПАСИБО!
люблю до луны и обратно, ты задала тон моего дня рождения таким поздравлением, и я чертовски рада, что оно было первым! СПАСИБО!


 
ShantanelДата: Вторник, 02.05.2017, 20:58 | Сообщение # 6
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21125


Статус:




Winee, как я радуюсь, когда такие простенькие и скромные подарки настолько поднимают настроение! И хотя сама всегда радуюсь так же, все же приятнее дарить - особенно, когда удается так порадовать! happy

 
Twilight Russia. Форум » Фанфикшн по другим фандомам » Переводы по другим произведениям (законченные) » Условия для сна (мини-перевод по т/с "Касл")
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Scintilla