В плену у страха Белла - известная телеведущая. Джеймс - опасный маньяк, который положил глаз на Беллу... Кто сможет ее спасти, не испугавшись взглянуть в лицо опасности?
Это не он, или Сбежавший ангел Новенький. Ещё не оправившись от предыдущего потрясения, я столкнулась со следующим: Эдвард Каллен вернулся в школу. Я узнала об этом наутро после нашего эпичного расставания в лесу… Кроссовер - Сумерки/Доктор Кто
Рыцарь белый, ехидна черная Рыцарям без страха и упрека девы в беде могут попадаться совершенно неожиданные.
Похищенные Привычная жизнь Изабеллы Свон круто меняется, когда однажды она просыпается не дома. Кто её таинственный и жестокий похититель? И найдётся ли тот, кто сумеет спасти? Победитель конкурса "Сумерки: перезагрузка"
Верни меня к жизни В его жизни было все, о чем можно только мечтать. Дом, семья, работа. Но в один миг все изменилось... Он потерял ВСЕ.... Исчезло само желание жить... И он решил умереть... Но ребенок, под названием Судьба, опять решил поиграть... В его жизни появилась Она... мечтающая о вечной любви. Смогут ли они стать счастливы... этого не знает никто... А что, если попытаться...?
Мой воин Эдвард – командир греческой армии, который пришел к берегам Трои, чтобы сражаться в Троянской войне. Белла, девушка из королевской семьи Трои, попала в плен и доставлена в греческий лагерь в качестве «трофея» для Эдварда.
Башмачок Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали. Маленькая зарисовка о гаданиях Анны.
Лучший в мире подарок... «Родительский дом навевал воспоминания. Счастливые и грустные, они навсегда останутся со мной, будут частью меня, моей жизни».
...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта? Достаточно оставить заявку в этой теме.
...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус? Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.
I would be honored to have my fanfiction translated into Russian. Just tell me what you need to make the translation easier for you. All I request that my name appears as the author and you as the translator. If at all possible I would also like to be able to see the response it gets. Erica Marroquin
Рейтинг:NC-17 Пэйринг:Эдвард/Белла Жанр:Romance/Drama, Lemon Cаммари:Семья Эдварда нанимает Беллу Свон, чтобы разбить сердце разбивателю сердец, в надежде на то, что он увидит неправильность своего развратного образа жизни. Белла понимает, что у них слишком много общего, и веселится со своим «объектом». Примечание автора:Песня вдохновила меня на эту историю. Мне было очень весело писать эту главу, и я думаю, в ней будет много постельных сцен. Размещение на других ресурсах:разрешения не даю!!!
Вся жизнь Беллы Свон состоит из подопытных. Нет, она не работает в лаборатории, она просто экспериментирует с мужчинами. Семьи нанимали Беллу лишь на короткий промежуток времени, чтобы она сделала больно им сыновьям, разбила их сердца так же, как они разбивали его другим девушкам. Все парни, с кем работала мисс Свон, были бабниками, не знающими, что означает слово «боль». Но Белла показала им, какую боль они причиняли невинным девушкам. Все шло как по маслу в её карьере, до тех пор, пока не появился очередной объект. Некий мистер Каллен, в которого Белла сразу же влюбляется, хотя такого никогда не было за всю её историю. Как выполнить часть своей работы, если половину правил уже нарушила? Сможет ли Белла рассказать о себе и примет ли эту правду Эдвард? Все это можно узнать в переводе «Объект: Эдвард Каллен, известный бабник».
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:14 | Сообщение # 1103
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 103
Статус:
Девочки спасибо за перевод, эта история такая необычная и захватывающая!!! Читала последние главы и слезы в глазах стояли. Как же они справятся? Теперь не могу дождаться реакции Эдварда на последние новости. Боюсь он снова наделает глупостей
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:15 | Сообщение # 1106
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Оч клевый фанф!мы после него с подружками тоже начали парней таких разводить...бабников,которые используют девчонок в своих целях... Sirena,а где находятся эти ссылочки?
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:15 | Сообщение # 1107
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Статус:
Привіт всім. Я недавно знайшла цей сайт, і він класний. А твій фанфік взагалі бомба. Тільки одна проблемка. Нема проди, це як нема вчасно дози. жду з нетерпінням на проди. Ельф ти супер.
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:15 | Сообщение # 1108
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
LanaLuna11, ага...хотя я думаю,что этого чурбана должно прорвать...и у них все будет радужно... и я ну просто очень надеюсь,что фф хорошо закончится,а то несколько фиков таких читала...и все умирали в конце но я думаю,что все будет окэйно
и да,кстати,когда прооода?? я уже не могу
Добавлено (15.10.2010, 23:14) --------------------------------------------- чорт,пришлось кусочек маленький перевести...ну хоть что то но узнала
Сообщение отредактировал love_Jasper_Witlok - Пятница, 15.10.2010, 18:51
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:16 | Сообщение # 1116
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 175
Статус:
Девочки, войдите пожалуйста в положение. Даже у МЕНЯ ещё нет главы. Скоро будет. Как уже говорилось, у переводчиков cвои печали и радости, так что и обед, как говорится, не всегда по расписанию.
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:17 | Сообщение # 1117
Гном
Группа: Пользователи
Сообщений: 37
Статус:
Флэшка, а я небольшую часть перевела, может я попробую допереводить и дать кому нибудь подправить,т. к. есть небольшие вопросы относительно перевода?...
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:17 | Сообщение # 1118
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 1606
Статус:
Quote (love_vampire_Jasper)
щеееет...я уже ждать не могу,короче вы как хотите,а я буду для себя переводить...
Quote (LanaLuna11)
Да уж кто то обещал к 14 числу проду, а уже 16...не порядок.
Quote (Tess9133)
А где же прода!?
Quote (love_Jasper_Witlok)
и да,кстати,когда прооода?? я уже не могу
я вообще стараюсь в эту тему не лезть, когда вижу, что появляется новое сообщение, потому что вероятность того, что это будет "а когда прода?" процентов 50. Как уже писала Алиса, глава в процессе. И у меня были веские причины на то, чтобы так задержать перевод. Но всем же на это наплевать, вынь да положь . Очень нетерпеливым скажу вот что: мне осталось 3,5 страницы очень сложного текста, но если вам так уж невтерпеж, то Гугл-переводчик вам в помощь. Глава сегодня будет у Алисы, и, как только ее подредактируют, появится на форуме.
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:17 | Сообщение # 1121
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 175
Статус:
love_vampire_Jasper, на самом деле, вы видите почему мы не любим такие предложения - они нас просто смертельно оскорбляют. Если вы сами можете читать и переводить - так зачем читать наш перевод? LanaLuna11, спасибо за это. Глава уже у беты на почте, как только у неё будет ВРЕМЯ, она обязательно доведет главу до совершенства. Мы все, все кто собрался для работы над этим фиком - перфекционисты. И если глав долго нет, вы должны понимать, что мы просто не имеем права выкинуть вам сюда сырую главу, такую, что вы просто не сможете это читать - "глаза завянут".
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:17 | Сообщение # 1122
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 157
Статус:
Вы в любом случае молодцы, вы много сделали и мы ценим это, конечно же не все всё могут успеть и это выше время, спасибо бетам и переводчикам мы вас как уже было сказано выше терпеливо ждем и боагодарим за ваш труд и терпение
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:18 | Сообщение # 1123
Гном
Группа: Пользователи
Сообщений: 37
Статус:
Флэшка, извини меня пожалуйста, я очень ценю и уважаю ваш нелёгкий труд, ни в коем случае не хотела вас обидеть,честно... просто подумала, что возможно ни у кого времени нету вот и решила помочь... извиняюсь ещё раз...и конечно с нетерпением жду новой главы ждём и желаем дальнейших успехов в переводе
Дата: Пятница, 14.09.2012, 02:18 | Сообщение # 1124
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 175
Статус:
love_vampire_Jasper, в данный момент у нас сделан перевод вплоть до 29 главы. Другое дело, что текст требует редактуры, а раз так - времени. Спасибо, что читаете нашу работу!
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ