Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Второй шанс
Эдвард оставил Беллу несколько лет назад, и боль давно уже не терзает ее, как прежде. Пока однажды перед ней не появляется Элис с шокирующими известиями, способными вновь перевернуть ее мир.
Рождественская альтернатива. Мини.

Редкий экземпляр
Эдвард - вор, забравшийся в дом к Белле накануне Рождества.
Романтический мини.

От ненависти до любви – один гном
В одну-единственную ночь в году, на Хэллоуин, Злобные Гномы из старых подземелий выходят на поверхность, и все люди оказываются под угрозой. Не забудь зажечь свечу в тыкве, никому не открывай дверь! И, конечно, не помогай проходимцам на темной улице, даже если они похожи на детей.
Мистика/юмор. Мини.

Бремя дракона
На высокой горе, окруженной хрустальными болотами, живет принцесса. Уже много лет она ждет принца. Но пока не встретился храбрец, способный выстоять в схватке с огнедышащим драконом. Неустанно кружит свирепый зверь над замком, зорко следя за своей подопечной и уничтожая всякого, рискнувшего бросить ему вызов.

Лекарство от разбитого сердца
- Ну, здравствуй, вампирская собачонка, - голос Виктории сочился ядом, дикие, не знавшие расчёски кудри цвета пламени развевались на холодном зимнем ветру.
Альтернатива Новолуния.

Видеомонтаж. Набор видеомейкеров
Видеомонтаж - это коллектив видеомейкеров, готовых время от время создавать видео-оформления для фанфиков. Вступить в него может любой желающий, владеющий навыками. А в качестве "спасибо" за кропотливый труд администрация сайта ввела Политику поощрений.
Если вы готовы создавать видео для наших пользователей, то вам определенно в нашу команду!
Решайтесь и приходите к нам!

Мавка
Иногда с Черноморского побережья можно привезти не только загар и фотографии…

Встретимся в другой жизни
Нет ничего хуже, чем провести Рождество в заснеженном захолустном городке, в обществе безумной родственницы. Так думала Белла, пока не попала по дороге в смертельно опасный переплёт.
Мистическая сказка.



А вы знаете?

что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?



А вы знаете, что в ЭТОЙ теме авторы-новички могут обратиться за помощью по вопросам размещения и рекламы фанфиков к бывалым пользователям сайта?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие книги вы предпочитаете читать...
1. Бумажные книги
2. Все подряд
3. Прямо в интернете
4. В электронной книжке
5. Другой вариант
6. Не люблю читать вообще
Всего ответов: 482
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: vsthem  
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы мини и миди » Like a Virgin
Like a Virgin
LoraGreyДата: Понедельник, 26.07.2010, 00:55 | Сообщение # 1
*Рыжий клоун*

Группа: Проверенные
Сообщений: 606


Статус:




Название: "Like a Virgin"

Автор: Glitzerelfe

Оригинальное название и ссылка на оригинал: "Like a Virgin"

Переводчик: LoraGrey

Бета: polina-pavla

Разрешение на перевод: получено

Статус: оригинал - закончен, перевод - закончен

Рейтинг: PG

Жанр: Humor

Саммари: До свадьбы Беллы и Эдварда остаются считанные дни.
Но Эдварда мучают сомнения и опасения по поводу предстоящей брачной ночи. Чтобы развеять их, он решает обратиться за советом к мужской половине клана Калленов. Что из этого выйдет? Поможет ли это выполнить данное Белле обещание?

Размещение: только на TwilightAndCo.ucoz.ru и TwilightRussia.ru

От переводчика: В этом фанфе всего три главы, то есть разговоры Эдварда с каждым из мужчин-Калленов. Остальное развитие событий предоставляется фантазии читателя. wink

Глава 1
Глава 2
Глава 3



Сообщение отредактировал LoraGrey - Четверг, 06.01.2011, 03:10
 
LoraGreyДата: Пятница, 06.08.2010, 20:50 | Сообщение # 26
*Рыжий клоун*

Группа: Проверенные
Сообщений: 606


Статус:




Quote (roksana51)
Даже Карлайл ему не помог...

Да, и теперь уже придётся Эдварду только на себя полагаться. Больше советоваться не с кем. В дело пойдёт самый народным метод научного тыка. biggrin

Quote (_Лиси4ка_)
перевод просто супер я в ПЧ, если не возражаете

Спасибо большое за такую высокую оценку перевода. И, конечно, я рада, что вы присоединились к нам. К сожалению, фик закончен. Автор решила оставить остальные мучения Эдварда фантазии читателей. smile
 
Asi_Soy_YoДата: Пятница, 06.08.2010, 23:22 | Сообщение # 27
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 623


Статус:

Клубы:


Хи-хи, Эдвард наверное за все свои сто лет никогда так не смущался и не чувствовал себя неловко как в этот день! И самое обидное (для него конечно biggrin ), что все его мучения не оправдали надежд! Никто так и не смог дать ему нормальный совет! Все только и делали, что вспоминали о своих сексуальных подвигах, в том числе и Карлайл! Хи-хи, Эдвард выдержал многое, но вот фантазии Карлайла об Эсми это было уже слишком для его подросткогово вампирского ума!))) Придется теперь Эду самому разбираться! Вон пусть пойдет у Беллы спросит, уж она то ему сразу расскажет как себя с ней нужно вести, а если повезет то сразу и покажет! biggrin
Огромное спасибо за шикарный перевод! Жаль только что фанф такой маленький!


"Любви женщины следует более боятся, чем ненависти мужчины.
Это - яд, тем более опасный, что он приятен". Сократ
"Единственный способ избавиться от искушения - это поддаться ему". Оскар Уайльд
 
ManiДата: Суббота, 07.08.2010, 13:14 | Сообщение # 28
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 101


Статус:




Бедный Эдвард, ни кто не может его понять и помочь.
Как советчики Эммет и Джаспер пролетают, они же не знают, как это быть с обычным человеком, будучи вампиром.
На месте Эдварда, Эммет бы убил бедную девушку своей не дюжиной силой, а Джаспер просто выпил до доследней капле.
Один Карлайл попробовал понять, но ничего не получилось, потерпел фиаско. Так что Эдварду придется рассчитывать только на свой самоконтроль!!!!
И все не сговариваясь думаю об одном, о сексе со своей второй половинкой, не понимая, что Эду легче от этого не становится.
Эдвард все таки герой, раз решился на брачную ночь, особенно с его проблемой, корить себя в любом синяке Беллы.

Спасибочки за очередную главу!!!!!!!

 
goldbutterfly2Дата: Суббота, 07.08.2010, 16:36 | Сообщение # 29
Человек

Группа: Пользователи
Сообщений: 299


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Спасибо огромное за перевод,получила массу приятных эмоций от прочтения.
Спасибо за возможность побывать в головах остальных членов этой дружной семейке!!!
Ах,бедняга Эдвард,никому не понять всей сложности его ситуации,потому что никто из них не был на его месте(одно дело кувыркаться со своими женами-вампирами и совсем другое с хрупкой Беллой со столь притягательной для Эда кровью)!!!
Принимай в ПЧ smile


 
Mary_HellcatДата: Воскресенье, 08.08.2010, 14:58 | Сообщение # 30
~Девушка-кошка~

Группа: Проверенные
Сообщений: 2610


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Бедный Эдди... Никто его не понял, зато все показали аспекты своей личной жизни... Зато много советов так получил... biggrin biggrin biggrin biggrin
Спасибо за классный перевод!!! СУПЕР!!!!!


 
КоffкаДата: Среда, 11.08.2010, 22:37 | Сообщение # 31
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 194


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Всем мое большое мур, я снова здесь!)

Quote (LoraGrey)
привет)))) Я всегда с большим предвкушением открываю твои комментарии. Ну, нравится мне их читать, независимо в какой теме))

Ой, ну вы мне, право, льстите... Хотя, это чертовски приятно! Буду стараться и дальше радовать своей писаниной.)

Quote (LoraGrey)
Спасибо, что нашла время заглянуть)

Обижаешь! Чтоб к вам и не зайти!)))

Quote (LoraGrey)
да, кстати, удивительно для меня было, что именно Эммет оказался тем, кто так метко и чётко это расписание сформулировал.

Ну дык... Кстати, не помню, правда, где конкретно это было - то ли у вас в "Кабачке", то ли в "51 пункте"... (проклятая жара, все мозги сплавились...) НО. Мы выяснили, что Эммет на самом деле ООООчень умный. Просто шифруется.)

Quote
Розали выкинет их из дома с проклятьями, но только после того, как бедняг до полусмерти напугает Эмметт, желающий поразвлечься.

Гы-гы. Скучающий Эммет - страшный Эммет. Особенно для тех, за чей счет он будет веселиться.)

Quote
но сообщать о своём приходе давно вошло в привычку.

Как это... по-человечески...) *утерла слезку умиления*

Quote
стоял Эдвард и выглядел смиренным и чем-то удрученным, что, в принципе, у него всегда получалось лучше всего.

Ах-ха-ха!.. Десять баллов из пяти!))

Quote
Я сделал несколько шагов по направлению к нему, но потом всё-таки передумал подходить ближе и присел в своё чёрное кожаное кресло.

Разумно. А то еще покусает. После братцев-то...

Quote
- Элис и так всё знает, С Джаспером и Эмметом я уже говорил, а это значит, что Розали узнает от одного из них. Ну, а Эсме... – он замолчал и взглянул на меня своим пронизывающим взглядом.

- ... узнает позже от меня, – закончил я за него предложение.


Жуть. Я бы повесилась. Всей семьей обсуждать предстоящий первый сексуальный опыт... А как же "тайна исповеди"?!! shok

Quote
Я пробормотал нечто настолько неразборчивое, что даже сам не понял, что именно, кроме того, что, благодаря этому бормотанию я выглядел действительно размышляющим.

Капец! Вот теперь точно утекаю... biggrin biggrin biggrin

Quote
Не важно, какой темы это касалось. Эдвард всегда находил точку отсчёта, лежащую дальше всего от сути проблемы, и начинал вырисовывать вокруг неё круги.

Как метко подмечено (простите за "масло масляное"). Я даже знаю одну темку, где народу эта цитатка тоже очень понравится.)))

Quote
Он выглядел замученным и испуганным, и я мысленно нарисовал себе картину, как завтрашним вечером мы всё ещё так же тут сидим, а я добрался только до середины рассказа.

Гы... А мне представилась иная картина: очередной вечер (гхыр знает какой по счету), Карлайл опять-таки просвещает Эдварда (с перерывами на обед, естественно)... Раздается стук в дверь и входит Белка, скрюченная радикулитом древняя старушка, и шамкает беззубым ртом: "Мальчики, вы скоро?..."
Занавес. Туш.

Quote
Я считаю, что важнейший совет в этой ситуации следующий: ты должен как следует перед этим поохотиться.

Хоть у кого-то дельный совет проскользнул... И то, как выяснилось, не совсем нужный.)

Quote
Он решил, что не хочет жить без Беллы; Белла решила, что не хочет жить без него и тем более не хочет становиться намного старше, чем он. Почему бы, наконец, не признать то, единственное, что осуществит их мечты?

Блин, даже Карлайл это признал! Один Эдвард - лопух...

Quote
чтобы ты больше ни одного слова об этом не думал.

Классная формулировка!

Да уж... Действительно не повезло Эду... Ладно Эммет, он по жизни балагур, но Карлайл... Подвел сыночка, что не говори. Верно подмечено было выше - придется методом научного тыка. Главное до переломов и прочей... эмм... "приятности" не дотыкаться.)
Лорочка, спасибо за замечательный перевод!) Жаль, правда, что такой короткий... Я бы еще посмеяться не отказалась. wink


Подпись пользователя
...самый звонкий крик - тишина,
самый яркий свет - ночь...

 
ЛикаДата: Четверг, 12.08.2010, 14:12 | Сообщение # 32
Не беси меня, ведьма! (с)

Группа: Проверенные
Сообщений: 1252


Статус:




мне очень нравится этот фик... и так как я могу сравнить с оригиналом, должна сказать что Лора с Полиной справились просто великолепно.
не только грамотно перевели но и великолепно адоптировали афоризмы и игру слов... что удаётся далеко не всем переводчикам и их бетам...
ну а по смыслу меня прикололо то что наш с Лорои совместный минифик I will always love you просто идеально подходит сюда как логическое завершение мытарств Эдварда... хоть и написан он был раньше этого перевода и тогда мы еще не читали этого рассказа


 
КоffкаДата: Четверг, 12.08.2010, 20:30 | Сообщение # 33
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 194


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Quote (Лика)
ну а по смыслу меня прикололо то что наш с Лорои совместный минифик I will always love you просто идеально подходит сюда как логическое завершение мытарств Эдварда...

Лика, не поверишь, я тоже об этом подумала...


Подпись пользователя
...самый звонкий крик - тишина,
самый яркий свет - ночь...

 
LoraGreyДата: Среда, 01.09.2010, 02:36 | Сообщение # 34
*Рыжий клоун*

Группа: Проверенные
Сообщений: 606


Статус:




Ох, ну, наконец-то, бяка-переводчик дотащил своё бренное тельце в эту тему.
Хочу сказать всем огромное-преогромное спасибо за то, что проявили интерес к этой истории. Мне тоже чертовски жаль, что автор решила оставить всё именно так, т.е. ограничиться лишь тремя беседами. Хотя с другой стороны, может быть оно и к оучшему? Ведь в принципе, о чём ещё писать? Ясно ведь, что просить совета больше не у кого.

Asi_Soy_Yo, спасибо большое за интересные комментарии. Было очень приятно работать для такого внимательного читателя wink

Mani,

Quote (Mani)
Эдвард все таки герой, раз решился на брачную ночь, особенно с его проблемой, корить себя в любом синяке Беллы.

ну, насколько ты помнишь, у него просто не оставалось другого выбора. Они заключили сделку, и ему пришлось выполнять свои условия. Спасибо, что заглянула wink

goldbutterfly2,

Quote (goldbutterfly2)
Принимай в ПЧ

я с радостью smile Жаль, что всё закончилось, но может быть, когда-нибудь и где-нибудь ещё. smile

Angel_Witch, спасибо за интерес к истории)

Коffка,

Quote (Коffка)
Обижаешь! Чтоб к вам и не зайти!)))

ну, а теперь вы мне льстите)))) Но, чертовски приятно))))

Quote (Коffка)
Кстати, не помню, правда, где конкретно это было - то ли у вас в "Кабачке"

да, в "Кабачке" нашем мелькало такое, что Эммет на самом деле не такой уж и лопух, каким кажется на первый взгляд. То ли ещё будет wink

Quote (Коffка)
Я даже знаю одну темку, где народу эта цитатка тоже очень понравится.)))

а можно поподробнее? Если что, жду в ЛС))

Quote (Коffка)
Жуть. Я бы повесилась. Всей семьей обсуждать предстоящий первый сексуальный опыт...

Зато какое событие!) У них же там ничего интересного за последние сто лет не случилось, как тут мимо-то пройти?)

Quote (Коffка)
Лорочка, спасибо за замечательный перевод!) Жаль, правда, что такой короткий... Я бы еще посмеяться не отказалась.

Оля, спасибо тебе, что заходишь (на этом месте положено начать раскланиваться друг перед другом biggrin ).
Чёрт, это я принимаю как камушек в мой огород, и мне опять становится жутко стыдно, что я такая бяка так зависла с продой в другом фике. Но я торжественно клянусь, что прода будет. Скоро будет. smile

Quote (Лика)
ну а по смыслу меня прикололо то что наш с Лорои совместный минифик I will always love you просто идеально подходит сюда как логическое завершение мытарств Эдварда... хоть и написан он был раньше этого перевода и тогда мы еще не читали этого рассказа

Quote (Коffка)
Лика, не поверишь, я тоже об этом подумала...

а теперь и я... Ну что же, будем переводить своё для них. wink biggrin

Лика,

Quote (Лика)
не только грамотно перевели но и великолепно адоптировали афоризмы и игру слов... что удаётся далеко не всем переводчикам и их бетам...

ну, ваша заслуга тоже имеется) Спасибо за помощь, дорогой мой человек)


Сообщение отредактировал LoraGrey - Среда, 01.09.2010, 02:38
 
Крошка_КалленДата: Среда, 01.09.2010, 16:40 | Сообщение # 35
°|я_ангел_для_него|°

Группа: Проверенные
Сообщений: 1006


Статус:

Клубы:


Огромное спасибо за перевод! Было очень интересно почитать. Но выводов у меня два. Первый: все предатели(все разболтали). Второй: все мужские члены клана - озабоченые подростки-переростки)

 
ОксанчикДата: Среда, 15.09.2010, 19:05 | Сообщение # 36
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 1111


Статус:




они все ведут себя как озабоченные подростки. Ладно Эмметт с Джаспером. Но Карлайл? Я ожидала больше понимания и помощи!
 
КоffкаДата: Четверг, 30.09.2010, 11:40 | Сообщение # 37
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 194


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Оксанчик, это ж ЮМОР! Ежу понятно, что здесь просто прикалываются над героями. Но вы, судя по всему не еж. wink biggrin Что, собственно говоря, не так уж и плохо.)

LoraGrey, ну дык.. biggrin Куда ж я денусь...

Quote (LoraGrey)
Чёрт, это я принимаю как камушек в мой огород, и мне опять становится жутко стыдно, что я такая бяка так зависла с продой в другом фике. Но я торжественно клянусь, что прода будет. Скоро будет.

Оо Про камни не думала. В жизни ведь всякое бывает... Сама вон недавно лохмушки на голове рвала - почти два месяца не могла две страницы с редактуры сдать... То комп полетит, то инет отключат, то еще какая гхырь... biggrin

Quote (LoraGrey)
а теперь и я... Ну что же, будем переводить своё для них.

Да-да-да! Пусть порадуются.


Подпись пользователя
...самый звонкий крик - тишина,
самый яркий свет - ночь...



Сообщение отредактировал Коffка - Пятница, 01.10.2010, 08:27
 
UliaДата: Воскресенье, 17.10.2010, 22:54 | Сообщение # 38
Хранительница Тьмы

Группа: Проверенные
Сообщений: 432


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Классный фанфик. Я была рада, что прочитала его!

Dovahkiin
 
Мила_яДата: Воскресенье, 29.05.2011, 18:39 | Сообщение # 39
Фея Крёстная

Группа: Проверенные
Сообщений: 4817


Статус:




LoraGrey,
Спасибо за этот перевод! Я от души посмеялась над попыткой Эдварда решить свою проблему ))


от любимого фикрайтера TR: Вызов Нечто большее... Immortality
 
NightCatДата: Среда, 08.06.2011, 13:54 | Сообщение # 40
Вампир

Группа: Проверенные
Сообщений: 411


Статус:




капец))) фик офигенный!!! Карлайл душка))) очень повеселило! огромное спасибо)))) biggrin
 
LanаДата: Среда, 10.08.2011, 15:49 | Сообщение # 41
Человек

Группа: Пользователи
Сообщений: 361


Статус:




LoraGrey, это классно!!! Очень понравилось!!! biggrin biggrin biggrin Бедный Эдик, столько стресса и все в один день!!! sad biggrin biggrin biggrin Спасибо за перевод!!! happy happy happy
 
LoraGreyДата: Среда, 10.08.2011, 16:20 | Сообщение # 42
*Рыжий клоун*

Группа: Проверенные
Сообщений: 606


Статус:




Lanа, спасибо за проявленный интерес к истории)
 
tanuxa13Дата: Пятница, 25.11.2011, 20:47 | Сообщение # 43
♫ Music&dances-my everything ♫

Группа: Проверенные
Сообщений: 2313


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


OMG! Спасибо за перевод огромное)) Это нечто biggrin Ни одна из парочек не может контролировать свои мысли и эмоции)))

 
LoraGreyДата: Суббота, 26.11.2011, 16:11 | Сообщение # 44
*Рыжий клоун*

Группа: Проверенные
Сообщений: 606


Статус:




tanuxa13, спасибо вам за интерес к истории smile
 
LanaLuna11Дата: Понедельник, 25.06.2012, 15:15 | Сообщение # 45
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


О да. Разговоры те еще. biggrin
Эм, я тя обожают.
спасибо за фик.

Добавлено (25.06.2012, 14:19)
---------------------------------------------
Джаспер не облегчил задачу Эдварду biggrin
Но правда, хоть не смеялся.

Добавлено (25.06.2012, 15:15)
---------------------------------------------
Карлайл упал в моих глазах biggrin
Спасибо автору, переводчику и бете.


 
LoraGreyДата: Понедельник, 25.06.2012, 19:57 | Сообщение # 46
*Рыжий клоун*

Группа: Проверенные
Сообщений: 606


Статус:




LanaLuna11, спасибо за отзыв. Рада, что история понравилась.
 
RouzKallenДата: Вторник, 20.08.2013, 23:39 | Сообщение # 47
Carpe Diem

Группа: Проверенные
Сообщений: 986


Статус:




Ого го го...
Это уфф..
Мне нравиться) ))))
Ох как нравиться))
Бедный Эд...Придется ему самому...учиться)) Хех..
Дааа...такого опыта не одолжит он не у кого) )
Браво) спасибо за столь хороший перевод))
 
Rara-avisДата: Вторник, 07.02.2017, 21:34 | Сообщение # 48
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11256


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile

Добавлено (07.02.2017, 21:34)
---------------------------------------------
Лора, привет. Ты заблокировала приём сообщений от группы "Закалённые" (я в ней состою), потому пишу тут.

Проходила переводческая премия, я промотировала её рассылкой. Победители тут и следом ещё сообщение. wink


 
Twilight Russia. Форум » Переводы. Завершенные. » Наши переводы мини и миди » Like a Virgin
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Хаос