В твоей власти - Нет, остановись, - хриплый мужской голос раздался так тихо, что я, увлекая импульсами страсти, не сразу ответила. - Я не могу... - Можешь, - простонала в ответ, разрывая и без того испорченную кофту и отбрасывая ее как можно дальше от себя. Плотнее вжалась в его тело, захрипела от новых ощущений. - Один раз... Никто не узнает... Будь со мной. Сейчас, - выдохнула прямо ему в губы.
Детства выпускной (Недотрога) Карина выводила аккуратным почерком в тетради чужие стихи. Рисовала узоры на полях. Вздыхала. Сердечко ее подрагивало. Серые глаза Дениса Викторовича не давали спать по ночам. И, как любая девочка в нежном возрасте, она верила, что школьная любовь - навсегда. Особенно, когда ОН старше, умнее, лучше всех. А судьба-злодейка ухмылялась, ставила подножку... Новенький уже переступил порог класса...
Башмачок Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали. Маленькая зарисовка о гаданиях Анны.
Произвести впечатление Гермиона сидела в своем кабинете, по уши погруженная в новое торговое соглашение, когда явился Малфой, чтобы «посоветоваться» с ней. — Если… — он небрежно сформулировал гипотезу, без приглашения усаживаясь в кресло и наколдовывая изысканный чайный сервиз, — …если бы кто-то захотел попробовать сделать что-то маггловское, как бы он это сделал?
Спрячь волосы, Эстер Незнакомец – серьезная обуза на ранчо. И главная проблема не в том, что еду теперь придется делить на троих, а уход за раненым потребует времени. Хуже всего, что в доме чужой, и этот чужой – мужчина.
Рояль не помешает Они встретились в загородном доме его родителей. Что дальше?
Похищенные Привычная жизнь Изабеллы Свон круто меняется, когда однажды она просыпается не дома. Кто её таинственный и жестокий похититель? И найдётся ли тот, кто сумеет спасти? Победитель конкурса "Сумерки: перезагрузка"
Горячий снег Приключения заколдованного принца-дракона и девушки из будущего.
Прежде всего, создала личную страничку для того, чтобы все могли увидеть мои переводы.
Итак, мои переводы:
The Kissзавершён Саммари:Узнав, что Белла получила одну из главных ролей в фильме, она едет в клуб отметить это событие. Что же там может произойти? Достаточно одного поцелуя... От переводчика:Мой первый переводной миник...До сих пор помню ту эйфорию, когда создала тему. Очень неожиданная Белла, соблазнялка Эдвард и один волшебный поцелуй. Twenty Ticketsзавершён Саммари:Эдвард безумно влюблён в Беллу. К его разочарованию, они нормально общаются только на уроке биологии. Во время школьного карнавала, Эдварду приходится поучаствовать в мероприятии под названием будка поцелуев. Чем же закончится этот вечер? От переводчика:Такого робко-стеснительного Эдварда вы ещё нигде не встречали. К тому же он ещё и в очках... Что может быть сексуальней Эдварда в очках? Ммм... Только вот, как мы знаем, "в тихом омуте черти водятся" ;) Calamity Hopeзавершён Саммари:Эдвард и Белла оказываются в неправильном месте в неподходящее время. В Форксе землетрясение, из-за которого они попадают в ловушку - под обломки разрушенного Научного крыла средней школы Форкса. Это навсегда изменит их жизни... От переводчика:Крайне интересный сюжет. Где вы такое видели-слышали, чтоб в Форксе случилось землетрясение? Белла-Королева-школы-любящая-плохих-мальчиков-Свон и Эдвард-замкнутый-одинокий-со-своей-жизненной-драмой-Каллен посмотрят на себя с других, неизведанных им сторон и... возможно, найдут в друг друге спасение. Позаботься о моём сердцезавершён Саммари: Белла и Элис - соседки по комнате в больнице. Обе ждут трансплантации различных органов. Эдвард - опора и поддержка Элис, её брат. Он ежедневно навещает её и однажды встречает там Беллу. От переводчика:История, требующая огромных запасов платочков. Очень эмоционально, сильно написано. Что тут сказать - "любовь в больничной палате". Белла - отчаявшаяся девушка, и Эдвард - парень, который позаботится о её сердце.
Застрявшиезавершён, переводила я последнюю главу Саммари:Одно новое текстовое сообщение: "Элис! Помоги мне! Я застряла в лифте с одним действительно горячим парнем, которого не знаю!"
Итак, всё выше перечисленное относится к категории "мини переводов". Представляю вашему вниманию переводы размера "макси":
Poor Charlieзавершён Саммари:Однажды ночью Белле становится скучно и она решает сыграть с Эдвардом в игру "Правда или вызов?". Тем временем бедный Чарли пытается уснуть, но Белла не позволит ему сделать это! От переводчика:Невероятный дурдом в стиле Калленов! Настоящие издевательства над Чарли + сумасшедший юмор = хорошее настроение гарантировано. А вообще, это мой самый первый перевод, поэтому с этим фф связано очень много чего хорошего. Call Me Homeзавершён Саммари:Во времена Дикого Запада жизнь не была простой. Были те, кто заселил неизведанную землю, и те, кто беспрестанно странствовал по ней. Эдвард Каллен относился к людям второй группы. У него никогда не было дома, где смогло бы его сердце найти покой. Что посеешь, то и пожнёшь; люди получают то, чего желают. Так как же мужчина, не знавший ничего, кроме неправильного, смог получить нечто непорочное и хорошее, что изменило его жизнь? Тёмное Блаженствозавершён Саммари:Он жестокий, бесчувственный монстр. Она хочет знать, почему он такой, а он лишь хочет заполучить её. Внимание! Дарк Эдвард! Парень за седьмым столикомзавершён, со-перевод. Саммари:Жизнь молоденькой официантки может быть очень скучной. Ярким пятном в рабочей неделе Беллы оказалось появление в кафе трёх сексуальных механиков с соседней улицы во время ланча. А позже за столиком она обнаружила одинокого маленького мальчика... Профессионально-личные отношениязавершён Саммари:Стремящаяся по жизни вперёд мастер тату Белла работает с девяти до пяти в "Каллен Энерджи". Когда она вынуждена работать с неприступным, холодным и очень горячим боссом, она обнаруживает кое-что общее между ними. Сможет ли она удержать себя в профессиональных рамках? Копирказавершён Саммари:Иногда небрежно брошенные на ветер слова могут оказаться правдой, которую выболтал совершенно случайно. А что случится, если тебя однажды подслушают и захотят дать то, чего ты в тайне желаешь, но боишься признавать? Чего она заслуживаетв процессе Саммари:Она заслуживает больше того, что я могу ей дать. Она заслуживает всего сполна в этом мире. Romance/Angst Исключительный вкусв процессе Саммари:Высокомерный, популярный шеф повар, британец Эдвард Каллен, произвёл неизгладимое впечатление на Беллу Свон, директора фирмы, обслуживающей банкеты, задолго до того, как каждый нашёл свой путь к успеху. Вооружившись котом и однажды коварно пошутив, Белла и подумать не могла, что повысит градус напряжения между ними.
И, напоследок, так называемый "десерт" в виде собственного мини/крохи (называйте как хотите):
Мой личный маньякзавершён Саммари:И почему неприятности притягиваются ко мне словно магнитом? Что ему от меня нужно? Из размышлений меня выдернуло чьё-то лёгкое прикосновение до моего плеча и шёпот за спиной: - Белла, стой, - сквозь шёпот расслышала я. Всё, та самая Белла, хоронись – маньяк пришёл за тобой. От автора: Эээ...Я очень удивилась, когда люди стали писать о том, что им нравится мой бред. Так потом они меня ещё и уломали на продолжение! Это своего рода, что называется, "накатило". Несмотря на название, история совсем смешная, даже местами стёбная. Трудно как-то определить характер Беллы здесь... Назовём её так - дама с табуном тараканов в голове.
Я хочу сказать вам всем одну вещь: я рада, что когда-то около почти трёх лет назад один человечек меня уговорил на перевод Чарли. Благодаря этому так я и влилась в фанфикшн. Писатель из меня, честно говоря, никакущий и поэтому переводы для меня просто отдушина! Я нисколечки не жалею, что занимаюсь этим. И пусть я не самый ответственный переводчик и не всегда сдерживаю обещания, данные читателям, но всё же... Я всегда помню о переводах, о нервах, потраченных на них, о слезах, пролитых над ними (не поверите, но и такое бывало!), о самых преданных читателях и просто читателях. Просто помню обо всём. Спасибо всем, кто терпеливо ждёт моих возвращений из моих загулов (читай: лень), кто комментирует, бетирует и просто вдохновляет меня!
Всем спасибо за внимание к моей скромной персоне и моим фф!
Лиза-love-Сумерки, всегда рада видеть твои работы. Качественно и увлекательно! Так держать! Спасибо за твой труд, хочу пожелать, чтоб это хобби приносило тебе радость
Сначала читала все подряд... Сейчас читаю, ориентируясь на авторов и переводчиков. Мне очень нравятся ваши работы. Успехов вам и... не пропадайте надолго. Мы , читатели, вас любим!!!
Открыла твою личную страничку, и глаза разбежались Радует то, что все твое я читала, а многое не просто читала, правда, вот читатель в твоем последнем начинании Профессионально-личные отношения из меня никакой, а все, наверное, потому, что новые главы Парня я читаю раньше всех, так что отвыкла по форумам ходить, да и сказывается то, что начало Отношений ты меня присылала лично на почту В общем, избаловалась я у тебя.
Ксюшииик, привет! И я рада, что всё моё ты не просто читаешь Кстати, учти я тебя забила на один перевод. Я тебе про него рассказывала, просто напоминаю
ЦитатаKsushenka
В общем, избаловалась я у тебя.
Прекращай давай) Как захочешь зайти на форум Отношений - приходи-поболтаем, я, может, и пару спойлерочков кину. Это я люблю! Рада видеть тебя тут!
Богатая твоя страничка)))) Очень люблю твое творчество!!! Спасибо тебе больше за те эмоции, которые я получаю при чтении историй, вышедших из твоего пера.
Настя, хелоооу! Богатая твоя страничка)))) Спасибо, но Блаженство-то я не добавила в список Спасибо тебе больше за те эмоции, которые я получаю при чтении историй, вышедших из твоего пера. Из-под моего пера вышла одна мини-история, а если ты про переводы, то их как-то и не так уж много))) Могу сказать обратное спасибо за прочтение! Читаешь комментарии и понимаешь - это кому-то надо, не зря сидишь стучишь по клаве ночью))) Спасибо, Настюш, что заглянула!
Спасибо! Нравится, когда меня называют полным именем. Немного официально, но мне льстит И вообще спасибо, что читаешь мои "вещи"! Буду продолжать стараться в том же духе
Ахахах! Брооо, рада тебя видеть здесь От блин и фотку большущую тут всем выставила на обозрение. Никакой с тобой конспирации Не ну обязательно покажу себя - юную хипстершу. За милаху отдельное спасибо! Кстати, тетрис где-то валяется дома до сих пор
Ну ладно, радует, что я читала из этого списка все Правда не дочитала один миник, ну да ладно, дочитаю и потом отпишусь Лиз, ты молодец. Отлично переводишь, почаще бы обновления были, ты была б вообще чудом
А личную информацию я жду. Как распишешь все про себя (я дама любопытная, мне все интересно ) зови. Обязательно приду и все все прочитаю.
Да вот как-то их и насобиралось. Всё для пользователей, всё для их удобства! Сидела, блин, до 4-ёх ночи строчила. Вот мне ж больше нечего делать по ночам Спасибо, что заглянула:*
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ