Журнал «Total Film» обсудил с Френсисом Лоуренсом съемки идущих друг за другом «Сойки-пересмешницы. Части 1 и 2», потерю Филипа Сеймура Хоффмана и очень ожидаемую операцию по спасению Пита. Здорово, что мы сможем получить эту часть книги расширенной! Декабрьский выпуск «Total Film» уже в газетных киосках Великобритании.
Вы снимали Части 1 и 2 «Сойки-пересмешницы» друг за другом. Полагаю, что снимали не в хронологическом порядке? Эффективность создания двух фильмов, идущих друг за другом, хотя это одна длинная история, заключается в том, что если вы создали съемочную площадку, то снимаете на ней оба фильма. Но мы, в первую очередь, снимали «Часть 1», для преемственности истории, а еще потому, что надо было побыстрее закончить. Нам нужны были монтажеры, чтобы склеить отснятый материал и наложить визуальные эффекты, пока снималась «Часть 2».
Насколько работа над «Сойкой-пересмешницей» отличалась от первых двух фильмов «Голодные игры»? «И вспыхнет пламя» расширяет «Голодные игры», а «Сойка-пересмешница» расширяет «И вспыхнет пламя». Мы приближаемся к войне. Мы больше не на Играх. Но это все та же история, и двигаемся мы в сторону развязки.
Это должно быть масштабнее предыдущих двух фильмов, действие которых разворачивалось в Дистрикте 12, где проживает наша героиня Китнисс Эвердин, Капитолии и арене Игр. Вы получаете всю картинку в целом. В конце фильма «И вспыхнет пламя» Китнисс осознает, что Дистрикт 13 не был уничтожен; есть цивилизация, живущая под землей. Поэтому мы провели изрядное количество времени в Дистрикте 13, и проведем намного больше в других дистриктах. Мы увидим некоторые из бунтов. И, наконец, а «Части 2» мы проделаем свой путь по реально существующим улицам Капитолия. «Часть 2» – это фильм о войне, а «Часть 1» – таинственным образом, фильм о пропаганде.
В «И вспыхнет пламя» Китнисс была раздавлена. Должно быть сейчас она такая зажатая! Да, ей хуже
[смеется]. О да. Она в плохой форме! Но у Дженнифер [Лоуренс] есть достаточно времени, и, к счастью для нее, такие перескоки не стоят ей больших усилий, потому что она с легкостью входит в образ и выходит из него. В каком-то смысле это удивительно. Некоторым людям приходиться жить с этим все это время и быть несчастными на протяжении десяти месяцев съемок!
Циники поговаривают, что разделение «Сойки-пересмешницы» на два фильма – коммерция чистой воды… Я определенно видел, что там было достаточно материала для разделения истории на две отдельные. После времени, затраченного на адаптацию «И вспыхнет пламя», понимаешь, как много остается на столе. «Сойка-пересмешница» в виде четырехчасового фильма была бы ужасна. У нас захват мира, так что мы обладаем некоторыми бонусными штуками, которых нет в книгах. Не изменения – расширения, над которыми мы работали вместе со Сьюзенн. Ей это очень понравилось!
Потеря Филипа Сеймура Хоффмана, должно быть, большой удар, как личный, так и для проекта. Он был великолепным Распорядителем игр Плутархом Хевенсби в «И вспыхнет пламя»… В этом он был лучшим. Мы еще не закончили, но все было почти готово. Нам оставалось отснять с ним еще около восьми дней, но почти все его сцены были сделаны. Это была трагедия, которая всех нас выбила из колеи на продолжительное время. Мы никак не могли избавиться от ощущения опустошенности, пока не переехали в Париж, а затем в Берлин.
Как вы наверстали восемь упущенных дней? Несколько фраз мы распределили между другими персонажами, а еще использовали некоторые кадры с ним. Получилось, словно он присутствует в сценах, где его на самом деле нет.
И под конец: вы можете хотя бы намекнуть нам, каких действий-поступков ожидать в «Сойке-пересмешнице. Часть 1»? Там много экшна. Мы увидим много восстаний и операцию по спасению, что очень круто – в книге это есть, но мы как бы развернули ее. Там много классных, прикольных штук. А так же эти фильмы очень эмоциональные.
Френсис Лоуренс о наших ожиданиях от «Сойки-пересмешницы. Часть 1»