Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Китобой
Мрачный и необщительный, поистине ледяной китобой однажды спасает на корабельной базе странную девушку. Причудливой волею судьбы им приходится делить его лачугу в одну из самых суровых весен в истории Гренландии. А все ли ледники тают?..

Кукла
В Форкс падает метеорит, и Эдвард замечает, что поведение Беллы пугающе изменилось.

Дитя Ночи
«Я похожа на вампира, – пробормотала она, ее закрытые веки затрепетали. – Потому что солнце может убить меня. Я жила в темноте, боялась солнечного света, который в считанные секунды способен украсть мою жизнь. Но… когда я с тобой, я чувствую тепло. Ты – мое солнце, Эдвард»

Враг мой
Когда Изабелла узнала, что ей суждено стать женой заклятого врага из соседнего королевства, она придумала план, как сорвать ненавистную свадьбу и навсегда избавиться от претендентов на сердце.

Занятная история из прошлого
Первая брачная ночь приятно удивила его – избранница была невинной. Это было единственным сходством, которое он и нашел между своими женами

Ты во мне, я в тебе
Белле исполняется восемнадцать, и её самое большое желание на день рождения - стать такой, как Эдвард. По счастливой случайности Эдвард мечтает почти о том же - он хочет стать человеком. И вот желание загадано, свечи задуты и... герои меняются местами!

Потерянная невинность
Дочь разорившегося графа после его смерти вынуждена устроиться компаньонкой у богатой герцогини. Горечь от потери отца и разбитого сердца превращают эту некогда жизнерадостную девушку в недоверчивое и закрытое создание. Она твердо намерена больше никого не впускать в свое сердце. Но все ее намерения рушатся в тот момент, когда к герцогине приезжает ее племянник. К счастью ли свела их судьба?

Остров Каллена
Белла приглашена провести Рождество со своей подругой Элис и её семьей на Исла-де-Каллен – острове, который принадлежит Эдварду Каллену. С самого начала становится понятно то, что у Эдварда и Беллы много общего. Например, эротические фотографии, общение с Джаспером Хейлом и потребность отличаться от других. Что произойдёт с ними за две недели?



А вы знаете?

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?

... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Ваш любимый сумеречный актер? (кроме Роба)
1. Келлан Латс
2. Джексон Рэтбоун
3. Питер Фачинелли
4. Тейлор Лотнер
5. Джейми Кэмпбелл Бауэр
Всего ответов: 496
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 87
Гостей: 78
Пользователей: 9
miroslava7401, Rewasder, katen0k, Мист9171, vanessa19032001, mishytkinaolg, Mi, Румынка, Ялло
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Parma High. Глава 2. Голубые небеса

2024-4-25
16
0
0
Глава 2. Голубые небеса

Небо синее
Улыбается.
Той улыбкою
Прикасается.
В путь меня зовет
Дороги линия,
Но глаза глядят
Лишь в небо синее.

Адаптация стихотворения
на русский язык Валлери


______________________________________________

Парма, штат Флорида, 9 июля, 28 градусов по Цельсию, атмосферное давление 772 мм.рт.ст., ясно


В итоге я смогла собраться с мыслями и съездить в «Пабликс» (п/п: Publix – американская сеть супермаркетов, широко распространенная во многих штатах Америки), чтобы купить моющие средства и кое-какие продукты. Гуляя по магазину, я понимала, что никак не могу придти в себя после встречи с мистером Адонисом или, как он написал, Эдвардом Калленом.

Я не переставала думать о записке все время, пока тщательно вычищала свое новое жилище, надувала проверенный годами матрас, подготавливая временную кровать. (Нужно было использовать его прошлой ночью дома у мамы, но тогда, возможно, я осталась бы там на более длительный срок и пропустила бы встречу с красавчиком). К полуночи я чувствовала себя полностью вымотанной и была готова лечь спать. Но напоследок все же решила еще разобрать коробки с полотенцами и постельным бельем и даже повесила шторку в душе – вещи из моей прежней квартиры в Сиэтле.

Зачем он дал мне свой номер? Неужели заинтересовался мной? Или пожалел? Может быть, он просто хороший парень, решил, что его помощь непременно понадобится слабоумной женщине, которая не в состоянии самостоятельно даже по лестнице спуститься, не выставив себя идиоткой.

Я залезла в постель и, прислушиваясь к гулу кондиционера, вспоминала о событиях дня, а особенно о встрече с потрясающим Эдвардом Калленом. Ничего удивительного не было в том, что мне приснились мускулистые загорелые грудь и живот, упругая задница, ослепительная улыбка и пробирающиеся в самую душу зеленые глаза. Вероятно, мое подсознание было способно придумать массу способов, как он мог помочь мне – обнаженный. Честно говоря, я была поражена тем, насколько возбудилась. Никогда в жизни я не заводилась так, даже с Майком. Бедный Майк. Чувствовал ли он, какой невозбужденной я была рядом с ним?

Следующие несколько дней я провела в поисках распродаж, оптовых магазинов и дворовых ярмарок, обставляя свой новый дом. Сначала приобрела все самое необходимое, а остальное докупала по мере необходимости. Мне посчастливилось найти ротанговую спальню (п/п: материал, представляющий собою очищенные и высушенные стебли каламуса или ротанговой пальмы, самый распространённый материал для изготовления плетёной мебели). Это было более чем по-флоридски, и даже матрас выглядел почти новым. Хотелось заполучить раскладной диван с обивкой из натуральной ткани для гостиной, но те, что попадались, либо были страшны, как грех, либо баснословно дороги и не укладывались в мой бюджет. Но зато я нашла небольшой столик и комплект стульев для моей небольшой кухоньки.

В доме моей хозяйки не было подключения к интернету. Я заключила договор с кабельной компанией, чтобы она обеспечила меня связью, предварительно убедив Элеонору, что сама буду оплачивать эту услугу. Связь была необходима не только для работы, но и для других аспектов моей жизни. Элеонора не сразу дала согласие, полагая, что теперь вся ее жизнь окажется выставленной на всеобщее обозрение, но мне удалось убедить ее, что интернет будет только у меня, и только я окажусь выставленной напоказ. И вот на следующей неделе я ждала рабочих.

Выкроив время, я заехала в главный офис Пармы и познакомилась с секретарем директора школы, миссис Баннер. Она была приятной пожилой женщиной, которая могла бы хорошо вписаться даже в условия северного полюса. Все, что ей требовалось – красно-белый костюм санта-клауса. Она была приятно удивлена, узнав, что я сняла жилье у Элеоноры Коуп, провела небольшую экскурсию по школе, но так как за мной все еще не был закреплен кабинет, я не смогла увидеть места, где будет протекать моя основная трудовая деятельность. Я испытывала огромное желание спросить, нет ли на факультете человека по имени Эдвард Каллен, но у меня, к сожалению, не хватило храбрости.

В любом случае, я не позвонила ему. Не была уверена, нужно ли? Ведь до сих пор я не определилась, понравилась ли ему, или он просто пожалел меня. Каждый раз, покупая мебель, я подумывала, что он мог бы помочь мне перенести ее, но по-прежнему воздерживалась от звонка. Боялась в его присутствии снова превратиться в заикающуюся идиотку. Спустя несколько дней я пришла к выводу, что причиной неадекватной реакции на него была высокая температура воздуха, возможно, у меня случился солнечный удар, кроме того я была измучена длительным переездом. Еще и мама вложила в мою голову мысли о «потрясающем», и тот факт, как глубоко я позволила себе погрузиться во все это, показывал, насколько я глупа.

На протяжении нескольких следующих недель я проводила много времени в саду, вычищая клумбы от сорняков и скашивая траву. Обрезала кусты и прибралась в садовом сарае Элеоноры. Жизнь в этой части Флориды была похожа на жизнь в теплице. Тепло и влажность благотворно влияли на растения. Во дворе я проводила больше пяти часов в неделю, но эта работа доставляла мне удовольствие. Казалось, что сейчас я могу сделать в саду большую часть работы, чтобы потом, когда начнется учебный год, оставаться более свободной.

По утрам я вставала рано и, преодолевая два квартала, приходила на практически пустынный пляж. Как я и думала, большой наплыв туристов здесь происходил в зимний период, поэтому сейчас я наслаждалась полным одиночеством. Вода в заливе была такой же теплой, как в ванной, мне нравилось бродить по берегу, собирая раковины, иногда плавать или просто сидеть и читать.

Я наслаждалась жизнью. Жара не слишком досаждала, и мне нравилось жить в моем небольшом гостевом домике. У Элеоноры нашелся старый велосипед, который она позволила брать, поэтому не было необходимости пользоваться грузовиком, чтобы покататься по городу. Однажды днем, примерно за неделю до начала рабочего года, я проезжала на велосипеде мимо школы.

Футбольное поле находилось на изгибе двух главных дорог, и когда я двигалась мимо него, то заметила ту же самую команду ребят, которых уже видела в первый день. В тот же день, когда встретила невероятного Эдварда Каллена.

Мои глаза моментально отыскали его, бегущего; он был удивительно красив, и я была потрясена, что испытываю те же эмоции и ощущения, что и при первой встрече. Что со мной такое? Подъезжая к Флориде, я задавалась вопросом, почему не могу почувствовать хоть что-нибудь, но с момента встречи с Эдвардом Калленом я начала недоумевать, отчего стала такой чувствительной. Очевидно, я все еще находилась под впечатлением от слов матери.

Я поняла, что притормозила и засмотрелась на него в немом ступоре, когда он заметил меня. Его взгляд был подобен лучу лазера, проникающему внутрь меня. Широкая улыбка медленно расцвела на его лице, и он помахал мне. Покраснев, я опустила голову и начала быстро крутить педали, стараясь как можно скорее отъехать от поля.

- Подождите! – я услышала, как он окликнул меня. – Мисс Метеор, подождите!

О, боже. Он помнил, какой дурочкой я выставила себя. Может, притвориться, что не услышала, и постараться как можно быстрее уехать отсюда? Нет, это было бы слишком грубо. Не хотелось, чтобы тупое поведение добавилось в список моих отрицательных качеств, поэтому я остановилась и подождала, пока он приблизится ко мне.

Проезжая часть была примерно на два фута ниже, чем окруженное невысоким забором поле. Вскоре Эдвард подбежал и улыбнулся мне той самой великолепной улыбкой. Я подняла глаза и застенчиво усмехнулась.

- Вы не позвонили мне, - его улыбка смягчила обвинение.

- Э-э, нет, – знаю, что покраснела. Надеюсь, он решит, что причиной тому стала моя езда на велосипеде.

- Должно быть, вы подумали, что я преследую вас.

Нет, на самом деле, все наоборот. Из нас двоих извращенка здесь именно я.

Уверена, что выглядела смущенной. Наши взгляды встретились, и я неожиданно задрожала. В глубине моего сознания зазвучала старая песенка группы Beach Boy's «Приятные вибрации». Рене будет приятно узнать, что во мне скрывалась хиппи.

Одернув себя, я ответила:

- Нет. Да. То есть, я подумала, что вы просто были вежливы с незнакомой девушкой, и мне не хотелось навязываться.

Выражение его лица вдруг стало напряженным.

- Мисс Метеор, я бы не воспринял ваш звонок за навязчивость. Можете быть уверены в этом.

Этот человек определенно путал меня. Совершенно не понимала, что он имел в виду, и как я должна вести себя при этом. Это заносчивость? Жалость? Похоть? Сострадание?

Внезапно футбольный мяч отскочил от земли и ударил его в спину. Рассмеявшись, он повернулся и крикнул:

- Эй, как насчет того, чтобы предупреждать людей, прежде чем убивать их?

- Простите, тренер, это случайно. Вы будете судить нашу игру?

- Конечно. Сейчас я приду, - он повернулся ко мне и снова улыбнулся. – Не верю, что до сих пор не знаю вашего имени.

Блин! Я действительно идиотка. Мне нужно было представиться еще при первой встрече. Удивительно, что он не называет меня мисс Болван вместо мисс Метеор.

Понимая, что мои щеки сейчас красны как пожарная машина, я ответила:

- Изабелла Свон, но обычно меня называют Белла.

Он моргнул, и на его лице появилось выражение, как будто он увидел меня в первый раз. Его удивило мое имя?

- Рад познакомиться с вами, мисс Изабелла Свон. Увидимся, – он махнул мне рукой и, отвернувшись, побежал на поле, где его ждали ребята.

Я обратила внимание, что он не повторил свое предложение позвонить ему, и не понимала, почему мое имя уменьшило его энтузиазм? Или, может, мне показалось. Моя реакция на него была такой сильной и абсолютно чуждой мне, уверена, что жара и истощение не имели к этому никакого отношения. Я отправилась домой, чтобы снова мечтать об ослепительной улыбке, зеленых глазах и накачанном теле.

***

Парма, штат Флорида, 12 августа, 28 градусов по Цельсию, атмосферное давление 813 мм.рт.ст., ясно


Дни шли своим чередом, пока не пришло время проходить предучебную подготовку. Я была рада, наконец, приступить к работе, потому что мои сбережения подходили к концу, и лапша быстрого приготовления к тому моменту оставалась единственным, что я могла себе позволить. Пора было зарабатывать.

В четверг рано утром новые работники собрались в Административном центре школы, чтобы, наконец, увидеть свои кабинеты и познакомиться с учителями, контракты которых продлевались уже не первый год. Я была одной из пяти новых преподавателей, нанятых старшей школой Пармы. Мы подписали все необходимые документы, прослушали лекции «хорошего сотрудника», сфотографировались для бейджиков и прошли небольшой курс по программному обеспечению, используемому в школьной системе.

В процессе к нам присоединились еще несколько человек, представленные руководителями отделений. Прежде я не видела своего начальника лично, потому что в те дни, когда заглядывала в школу, его не было на месте. Кроме того, мое собеседование проводилось по телефону, когда я еще жила в Вашингтоне. Нас разделили на группы в соответствии с выбранными отделениями, представитель отдела кадров объявил, что теперь мы во власти своих руководителей, и пожелал нам хорошего рабочего года.

Доктор Молина, мужчина средних лет, тепло поприветствовал нас и в качестве гостей пригласил на обед в местное кафе. Мне показалось, что это слишком щедро, но вскоре я узнала, что он чрезвычайно хорошо относится ко всем своим сотрудникам, а взамен ожидает исключительную работу. Я совершенно не возражала против его правил.

- Итак, у нас в Парме ученики всегда в приоритете. Я забочусь о том, чтобы каждый школьник мог достигнуть своего максимального академического потенциала, и понимаю, что это в первую очередь зависит от того, насколько хорошо вы способны выполнять свою работу. Готов сделать все, что в моих силах, чтобы обеспечить для вас лучшие условия работы. У нас в Парме существует уникальная система профессиональных наставников. Каждому из вас будет приставлен преподаватель, имеющий опыт работы в стенах нашего учреждения, с которым я рекомендую вам развить хорошие рабочие отношения. После обеда мы отправимся в Парму и вы, наконец, увидите свои кабинеты, а также познакомитесь со своими наставниками.

Остаток обеда мы провели в приятной беседе. Я сидела рядом с Леей Клируотер, которую наняли новым учителем математики. Она была коренной американкой, выросшей в центре Эверглейдс (п/п: особый тропический экорегион, исторически занимавший южную четверть полуострова Флорида, ныне расположен в пределах одноимённого штата США), в индейской резервации Микошике, и маленькой девочкой она действительно жила в открытой хижине (п/п: деревянные дома, у которых нет стен, а крыша покрыта пальмовыми листьями). Я была очарована ее рассказами о детстве, ведь оно так сильно отличалось от моего. Мы с Леей легко нашли общий язык и, я уверена, станем подругами.

Остальные люди тоже выглядели близкими по духу, если бы это было признаком дружелюбия всех сотрудников Пармы, я была бы убеждена, что буду работать здесь с огромным удовольствием.

Вскоре мы отправились в саму школу, в конференц-зале встретились с директором учебного заведения, а также с пятью наставниками, ожидавшими нас. Доктор Молина распределил всех по парам.

- Мисс Свон, вашим наставником будет миссис Мейсен.

Улыбчивая темноволосая женщина подошла ко мне и встала рядом.

- Добро пожаловать в старшую школу Пармы, мисс Свон.

Изучив мой документ по распределению, она усмехнулась.

- Очень хорошо, мы с вами будем работать почти рядом в здании номер два. Пойдем, возьмем ключи и посмотрим на ваш кабинет.

Она вывела меня из административного здания и повела к следующему, на котором с карниза свисал указатель с цифрой два. Мы поднялись по лестнице на второй этаж и Диана, миссис Мейсен попросила так называть ее, указала на кабинет с номером один.

- Это мой кабинет, а следующий ваш.

Она подождала, пока я открою дверь и прошла следом. В кабинете царила полная разруха, вокруг были навалены ящики и коробки, столы расставлены в беспорядке, шкафы сдвинуты. Я была ошеломлена.

- Ох, они все еще не навели здесь порядок. В прошлом году этот кабинет был учительской, и все эти вещи нужно было перенести в новый офис нашего отделения. Позвольте мне позвать управляющего, чтобы он распорядился вынести отсюда весь хлам. Ведь такой кабинет точно не пригоден для работы.

Диана поспешно удалилась в поисках управляющего, а я огляделась, рассматривая кабинет. Он совершенно не был похож на те, что я видела, заглядывая в окна несколько недель назад.

Помимо неподходящей мебели здесь отсутствовала белая доска, да и любая другая тоже, к тому же я не видела никаких признаков проектора. Похоже, кабинет даже изначально не был предусмотрен для обучения. На одной из стен я увидела дверь, больше напоминающую дверь от шкафа, и когда открыла, обнаружила за ней ванную комнату. Думаю, это имело смысл, ведь именно здесь учителя отдыхали между уроками.

Честно говоря, я не знала, с чего начать. К счастью, вернулась Диана.

- Итак, я только что поговорила с Робертом, нашим управляющим, и попросила его подойти сюда.

Вот мой первый совет: подружитесь с техническим персоналом, особенно с управляющим и охранниками. Они могут стать вашими лучшими друзьями и всегда постараются помочь, если другие не смогут. Смотрите.

Почти сразу, как она договорила свою фразу, появился жилистый старик и встревожено осмотрелся вокруг.

- Простите. Я не представлял, что в этом кабинете может такое твориться.

- О, Роберт, ничего страшного. Позвольте познакомить вас с прекрасным новым преподавателем, Изабеллой Свон, - заговорила Диана.

Мы пожали друг другу руки, и я улыбнулась.

- На самом деле, ничего ужасного не произошло. Надеюсь, мы сработаемся с вами.

Он улыбнулся в ответ.

- Добро пожаловать в Парму, миссис Свон.

- Мисс Свон, на самом деле, но пожалуйста, зовите меня Беллой, - усмехнулась я.

- Белла, обещаю, что немедленно займусь наведением порядка в этом кабинете, но сначала мне нужно узнать, куда все это перенести.

Роберт повернулся, чтобы уйти, но Диана остановила его.

- У тебя не найдется запасной белой доски?

- Думаю, что найду одну.

- Белле еще понадобится хороший стол и шкаф. Может, у тебя есть еще какие-нибудь идеи?
Роберт задумался.

- Есть несколько. Посмотрю, что можно сделать, - махнув рукой, он покинул нас.

Диана вздохнула.

- Думаю, сегодня вам здесь делать нечего. А так как понадобится еще аудио и видео оборудование, я познакомлю вас со следующим человеком, с которым желательно подружиться.

Из кабинета мы снова вернулись в административное здание Пармы и постучали в дверь, которую я раньше не замечала.

Приглушенное «войдите» побудило Диану толкнуть дверь комнаты, наполненную гулом электронного оборудования. Помещение без окон было заставлено целой стеной мигающих серверов и десятками компьютерных комплектующих, разложенных на металлических стеллажах. В центре всего этого, вглядываясь в светящийся монитор компьютера, сидел самый стереотипный ботан по информационным технологиям, типа Билла Гейтса, но без денег. Он посмотрел на нас, и его глаза расширились.

- Джейк, хочу представить тебе нового преподавателя английского, Изабеллу Свон, - но он продолжал осоловело смотреть на меня.

Немного смущенная его реакцией, я произнесла:

- П-п-привет?

Диана кивнула ему.

- Ну же, Джейк, где твои манеры? Я всего лишь представила тебе симпатичную девушку. Ты должен сказать «приятно познакомиться» или что-то в этом духе.

Джейк опустил глаза на свои ноги.

- Привет. Очень приятно.

Я улыбнулась в ответ, отчего он снова замер.

Диана усмехнулась.

- Кабинет Беллы находится в бывшей учительской, рядом с моим кабинетом. Там нет никакого оборудования, и нам нужно исправить это. Как думаешь, сможешь помочь?

- Конечно, но там совсем ничего нет.

- Мы знаем, но уверена, тебе стоит лишь взмахнуть волшебной палочкой и все будет в порядке, не так ли?

Он кивнул, все еще не отрывая от меня глаз.

- У меня есть кое-что припрятанное.

Даже при том, что выглядел он немного странным, я была благодарна.

- Спасибо, Джейк. Я очень признательна.

Диана быстро вытащила меня из «логова компьютерщиков», она объяснила, что именно так все называют эту комнату, и мы вернулись к нашим кабинетам.

- Кажется, вы очаровали Джейка. Готова поспорить, он быстро придет сюда и сделает все возможное. Главное, не позволяйте ему принести цветной лазерный принтер. Он делает огромные копии, но картридж стоит так дорого, что отдел снабжения откажется покупать его, и вам придется самой делать это, ну или не пользоваться принтером.

Я удивленно посмотрела на нее и рассмеялась.

- Добро пожаловать в мир образования. Вы будете удивлены, как часто вам самой придется покупать необходимые для работы вещи.

Я надеялась, что это не будет происходить слишком часто, ведь в моем бюджете не было дополнительных денег.

Должно быть, Диану смутило выражение моего лица, потому что она почти сразу добавила.

- Послушайте, Белла, прежде чем пойти и купить что-нибудь, обратитесь сначала ко мне. За двадцать лет работы я накопила достаточно материалов и буду счастлива поделиться.

Я улыбнулась, благодарная за помощь. Следующие несколько часов мы просматривали учебный план, по которому мне предстояло преподавать. У меня было четыре девятых класса с английским первого уровня и два одиннадцатых класса с английским третьего уровня.

Листая классные журналы девятиклассников, Диана заметила:

- Надеюсь, вы найдете подход к банде детей, уже знающих о гормонах, бушующих в их телах, но еще не определившихся, что толкового с ними сделать.

- Надеюсь на это, - рассмеялась я.

- Вы заметите, что младшие классы более покладисты, разумны и серьезны. Вам повезло, что у вас всего два старших класса, у многих по три. И помните, если что-нибудь понадобится, я рядом, а если меня не окажется на месте, можете обратиться к главе нашей кафедры. Он всегда поможет. Вы уже познакомились с ним?

- Еще ни с кем не познакомилась, кроме вас и других новых учителей, - покачала головой я.

- Он вам понравится, он нравится всем девушкам, - хихикнула она. Странно было слышать от нее смех, более подходящий для девушки-подростка. – Его кабинет находится напротив вашего. Думаю, завтра он будет на рабочем месте.

- В самом деле?

- Да. Завтра меня не будет, поэтому вы представьтесь ему самостоятельно. Знаю, что он ждет вас.

- Хорошо. Как его зовут?

- О, я не говорила вам? Его зовут Эдвард Каллен.

_______________________________

Примечание от переводчика и редактора:

Старшая школа (англ. high school) — последний этап среднего образования в США, длящийся с девятого по двенадцатый класс. В старшей школе ученики могут выбирать свои классы более свободно, чем раньше, и только должны выполнить минимальные критерии для получения диплома, которые устанавливает школьный совет.

В школах существует несколько отделений, объединяющие классы схожих направлений:

- естественные науки (физика, химия, биология);
- математика (алгебра, геометрия);
- литература;
- социальные науки (история и государственное устройство США);
- физическая культура;
- дополнительные науки (статистика, информатика, энвироника);
- иностранные языки (чаще всего испанский, французский и немецкий; реже японский, китайский, русский, латынь и греческий);
- изобразительные искусства (живопись, скульптура, фотография, кинематограф);
- игровое искусство (театр, оркестр, танец);
- компьютерная техника (пользование компьютером, компьютерная графика, веб-дизайн);
- издательское дело (журналистика, редактирование ежегодника);
- труд (обработка дерева, ремонт автомобилей).

Кафедра - структурное подразделение школы, осуществляющее подготовку студентов в рамках определенной специализации.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/110-14523-2
Категория: Наши переводы | Добавил: Miss_Flower (07.01.2014) | Автор: Miss_Flower
Просмотров: 6753 | Комментарии: 31


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 311 2 3 4 »
0
31 Bubli4ek   (10.06.2020 00:13) [Материал]
Ну, это было ожидаемо biggrin по-другому и быть не могло biggrin А Эдвард еще и фанат проф.этики cool

1
30 Korsak   (28.04.2018 17:03) [Материал]
Оказывается не только у нас учителя сами себе покупают канцелярку)))

0
29 Саня-Босаня   (07.03.2017 13:53) [Материал]
Конечно! Кто, кроме Эдварда Каллена мог оказаться начальником Беллы? biggrin
Спасибо за перевод главы и ее редакцию! smile

0
28 Alin@   (26.02.2017 15:12) [Материал]
Эдвард видимо понял что она новая учительница. И прозвище уже ей выбрал

0
27 katerina420   (28.01.2017 23:17) [Материал]
ООО! Эдвард - сексуально-привлекательный глава кафедры... biggrin
И швец, и жнец, и на дуде игрец biggrin biggrin

0
26 pola_gre   (21.12.2016 14:10) [Материал]
Так и боялась, что он - ее начальник, раз не повторил про звонок. Это было бы домогательством к подчиненной wink

Спасибо за перевод!

0
25 natik359   (14.06.2016 23:55) [Материал]
biggrin biggrin biggrin Представляю реакцию шока у Беллы в следующей главе, побежала читать дальше! biggrin

0
24 ღSensibleღ   (03.11.2015 22:58) [Материал]
Хууух! Мои подозрения все таки не оправдались, и Эдвард оказался главой кафедры, а не студентом, что уже хорошо))) интересно только, почему его отпугнуло имя Беллы? да и сколько ему лет... ;)ведь он уже начальник...

0
23 RRRRRj   (27.07.2015 21:44) [Материал]
Так он ее начальник? Интересно. И кого же он тогда тренирует?

0
22 galina_twilight   (01.04.2015 02:36) [Материал]
Да уж, он определённо её ждёт))

1-10 11-20 21-30 31-31


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]