Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Perfect Lie
В один прекрасный миг жизнь Беллы Свон меняется. Из бедной, влачившей почти нищенское существование девушки она превращается в одну из богатейших жительниц США. Но все может снова измениться. Ведь ее маленький мирок создан благодаря лжи. Вся ее жизнь - безупречная ложь. Что она выберет: лгать дальше, чтобы спасти свой мир, или сказать правду...и в итоге снова все потерять?

Терпение – добродетель
Беллу ждет несчастливое замужество с богатым и развязным бароном. После того, как он причинит ей боль, сможет ли она жить дальше?
Италия 18 века, Белла/Эдвард

Рождественские смс
В Чёрную пятницу Белла вместе со своей подругой Анжелой вынуждены пробиваться сквозь толпы людей. Сможет ли случайное смс, пришедшее с незнакомого номера, изменить ход событий её дня и всей жизни?

После звонка
Развитие событий в "Новолунии" глазами Эдварда, начиная с телефонного звонка, после которого он узнает о "смерти" Беллы.

Parma High
Новый старт для новой учительницы, Беллы, которая приезжает в солнечную Парму, чтобы преподавать английский язык в местной старшей школе. Так привыкшая плыть по течению, она оставалась недовольна своей жизнью. Будет ли она продолжать довольствоваться Комфортом, или же найдёт нечто Потрясающее.

Хижина в лесу
Вот уже двадцать лет полиция не может поймать опасного преступника. В рождественскую неделю Чарли, как всегда, предостерегает Беллу не ходить в одиночку, но она все равно идет в лес за ёлкой. Кого она найдет в заснеженной хижине в самой глубине леса?

Видеомонтаж. Набор видеомейкеров
Видеомонтаж - это коллектив видеомейкеров, готовых время от время создавать видео-оформления для фанфиков. Вступить в него может любой желающий, владеющий навыками. А в качестве "спасибо" за кропотливый труд администрация сайта ввела Политику поощрений.
Если вы готовы создавать видео для наших пользователей, то вам определенно в нашу команду!
Решайтесь и приходите к нам!

Ривер
Что, если любовь пришла внезапно, заставила по-новому взглянуть на прошлое, переоценить настоящее и подумать о будущем. Что, если она окажется настолько сильной, что окрасит глаза ребенка в необыкновенный очень знакомый цвет.



А вы знаете?

... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Любимый мужской персонаж Саги?
1. Эдвард
2. Эммет
3. Джейкоб
4. Джаспер
5. Карлайл
6. Сет
7. Алек
8. Аро
9. Чарли
10. Джеймс
11. Пол
12. Кайус
13. Маркус
14. Квил
15. Сэм
Всего ответов: 15774
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 97
Гостей: 86
Пользователей: 11
N_e_a, Gal13, In3s, коваленко, Виттория109, lidia2489, Amely8012, miroslava7401, Ryabina, Annie0388, Катерина15
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Parma High. Глава 2. Голубые небеса

2024-4-25
16
0
0
Глава 2. Голубые небеса

Небо синее
Улыбается.
Той улыбкою
Прикасается.
В путь меня зовет
Дороги линия,
Но глаза глядят
Лишь в небо синее.

Адаптация стихотворения
на русский язык Валлери


______________________________________________

Парма, штат Флорида, 9 июля, 28 градусов по Цельсию, атмосферное давление 772 мм.рт.ст., ясно


В итоге я смогла собраться с мыслями и съездить в «Пабликс» (п/п: Publix – американская сеть супермаркетов, широко распространенная во многих штатах Америки), чтобы купить моющие средства и кое-какие продукты. Гуляя по магазину, я понимала, что никак не могу придти в себя после встречи с мистером Адонисом или, как он написал, Эдвардом Калленом.

Я не переставала думать о записке все время, пока тщательно вычищала свое новое жилище, надувала проверенный годами матрас, подготавливая временную кровать. (Нужно было использовать его прошлой ночью дома у мамы, но тогда, возможно, я осталась бы там на более длительный срок и пропустила бы встречу с красавчиком). К полуночи я чувствовала себя полностью вымотанной и была готова лечь спать. Но напоследок все же решила еще разобрать коробки с полотенцами и постельным бельем и даже повесила шторку в душе – вещи из моей прежней квартиры в Сиэтле.

Зачем он дал мне свой номер? Неужели заинтересовался мной? Или пожалел? Может быть, он просто хороший парень, решил, что его помощь непременно понадобится слабоумной женщине, которая не в состоянии самостоятельно даже по лестнице спуститься, не выставив себя идиоткой.

Я залезла в постель и, прислушиваясь к гулу кондиционера, вспоминала о событиях дня, а особенно о встрече с потрясающим Эдвардом Калленом. Ничего удивительного не было в том, что мне приснились мускулистые загорелые грудь и живот, упругая задница, ослепительная улыбка и пробирающиеся в самую душу зеленые глаза. Вероятно, мое подсознание было способно придумать массу способов, как он мог помочь мне – обнаженный. Честно говоря, я была поражена тем, насколько возбудилась. Никогда в жизни я не заводилась так, даже с Майком. Бедный Майк. Чувствовал ли он, какой невозбужденной я была рядом с ним?

Следующие несколько дней я провела в поисках распродаж, оптовых магазинов и дворовых ярмарок, обставляя свой новый дом. Сначала приобрела все самое необходимое, а остальное докупала по мере необходимости. Мне посчастливилось найти ротанговую спальню (п/п: материал, представляющий собою очищенные и высушенные стебли каламуса или ротанговой пальмы, самый распространённый материал для изготовления плетёной мебели). Это было более чем по-флоридски, и даже матрас выглядел почти новым. Хотелось заполучить раскладной диван с обивкой из натуральной ткани для гостиной, но те, что попадались, либо были страшны, как грех, либо баснословно дороги и не укладывались в мой бюджет. Но зато я нашла небольшой столик и комплект стульев для моей небольшой кухоньки.

В доме моей хозяйки не было подключения к интернету. Я заключила договор с кабельной компанией, чтобы она обеспечила меня связью, предварительно убедив Элеонору, что сама буду оплачивать эту услугу. Связь была необходима не только для работы, но и для других аспектов моей жизни. Элеонора не сразу дала согласие, полагая, что теперь вся ее жизнь окажется выставленной на всеобщее обозрение, но мне удалось убедить ее, что интернет будет только у меня, и только я окажусь выставленной напоказ. И вот на следующей неделе я ждала рабочих.

Выкроив время, я заехала в главный офис Пармы и познакомилась с секретарем директора школы, миссис Баннер. Она была приятной пожилой женщиной, которая могла бы хорошо вписаться даже в условия северного полюса. Все, что ей требовалось – красно-белый костюм санта-клауса. Она была приятно удивлена, узнав, что я сняла жилье у Элеоноры Коуп, провела небольшую экскурсию по школе, но так как за мной все еще не был закреплен кабинет, я не смогла увидеть места, где будет протекать моя основная трудовая деятельность. Я испытывала огромное желание спросить, нет ли на факультете человека по имени Эдвард Каллен, но у меня, к сожалению, не хватило храбрости.

В любом случае, я не позвонила ему. Не была уверена, нужно ли? Ведь до сих пор я не определилась, понравилась ли ему, или он просто пожалел меня. Каждый раз, покупая мебель, я подумывала, что он мог бы помочь мне перенести ее, но по-прежнему воздерживалась от звонка. Боялась в его присутствии снова превратиться в заикающуюся идиотку. Спустя несколько дней я пришла к выводу, что причиной неадекватной реакции на него была высокая температура воздуха, возможно, у меня случился солнечный удар, кроме того я была измучена длительным переездом. Еще и мама вложила в мою голову мысли о «потрясающем», и тот факт, как глубоко я позволила себе погрузиться во все это, показывал, насколько я глупа.

На протяжении нескольких следующих недель я проводила много времени в саду, вычищая клумбы от сорняков и скашивая траву. Обрезала кусты и прибралась в садовом сарае Элеоноры. Жизнь в этой части Флориды была похожа на жизнь в теплице. Тепло и влажность благотворно влияли на растения. Во дворе я проводила больше пяти часов в неделю, но эта работа доставляла мне удовольствие. Казалось, что сейчас я могу сделать в саду большую часть работы, чтобы потом, когда начнется учебный год, оставаться более свободной.

По утрам я вставала рано и, преодолевая два квартала, приходила на практически пустынный пляж. Как я и думала, большой наплыв туристов здесь происходил в зимний период, поэтому сейчас я наслаждалась полным одиночеством. Вода в заливе была такой же теплой, как в ванной, мне нравилось бродить по берегу, собирая раковины, иногда плавать или просто сидеть и читать.

Я наслаждалась жизнью. Жара не слишком досаждала, и мне нравилось жить в моем небольшом гостевом домике. У Элеоноры нашелся старый велосипед, который она позволила брать, поэтому не было необходимости пользоваться грузовиком, чтобы покататься по городу. Однажды днем, примерно за неделю до начала рабочего года, я проезжала на велосипеде мимо школы.

Футбольное поле находилось на изгибе двух главных дорог, и когда я двигалась мимо него, то заметила ту же самую команду ребят, которых уже видела в первый день. В тот же день, когда встретила невероятного Эдварда Каллена.

Мои глаза моментально отыскали его, бегущего; он был удивительно красив, и я была потрясена, что испытываю те же эмоции и ощущения, что и при первой встрече. Что со мной такое? Подъезжая к Флориде, я задавалась вопросом, почему не могу почувствовать хоть что-нибудь, но с момента встречи с Эдвардом Калленом я начала недоумевать, отчего стала такой чувствительной. Очевидно, я все еще находилась под впечатлением от слов матери.

Я поняла, что притормозила и засмотрелась на него в немом ступоре, когда он заметил меня. Его взгляд был подобен лучу лазера, проникающему внутрь меня. Широкая улыбка медленно расцвела на его лице, и он помахал мне. Покраснев, я опустила голову и начала быстро крутить педали, стараясь как можно скорее отъехать от поля.

- Подождите! – я услышала, как он окликнул меня. – Мисс Метеор, подождите!

О, боже. Он помнил, какой дурочкой я выставила себя. Может, притвориться, что не услышала, и постараться как можно быстрее уехать отсюда? Нет, это было бы слишком грубо. Не хотелось, чтобы тупое поведение добавилось в список моих отрицательных качеств, поэтому я остановилась и подождала, пока он приблизится ко мне.

Проезжая часть была примерно на два фута ниже, чем окруженное невысоким забором поле. Вскоре Эдвард подбежал и улыбнулся мне той самой великолепной улыбкой. Я подняла глаза и застенчиво усмехнулась.

- Вы не позвонили мне, - его улыбка смягчила обвинение.

- Э-э, нет, – знаю, что покраснела. Надеюсь, он решит, что причиной тому стала моя езда на велосипеде.

- Должно быть, вы подумали, что я преследую вас.

Нет, на самом деле, все наоборот. Из нас двоих извращенка здесь именно я.

Уверена, что выглядела смущенной. Наши взгляды встретились, и я неожиданно задрожала. В глубине моего сознания зазвучала старая песенка группы Beach Boy's «Приятные вибрации». Рене будет приятно узнать, что во мне скрывалась хиппи.

Одернув себя, я ответила:

- Нет. Да. То есть, я подумала, что вы просто были вежливы с незнакомой девушкой, и мне не хотелось навязываться.

Выражение его лица вдруг стало напряженным.

- Мисс Метеор, я бы не воспринял ваш звонок за навязчивость. Можете быть уверены в этом.

Этот человек определенно путал меня. Совершенно не понимала, что он имел в виду, и как я должна вести себя при этом. Это заносчивость? Жалость? Похоть? Сострадание?

Внезапно футбольный мяч отскочил от земли и ударил его в спину. Рассмеявшись, он повернулся и крикнул:

- Эй, как насчет того, чтобы предупреждать людей, прежде чем убивать их?

- Простите, тренер, это случайно. Вы будете судить нашу игру?

- Конечно. Сейчас я приду, - он повернулся ко мне и снова улыбнулся. – Не верю, что до сих пор не знаю вашего имени.

Блин! Я действительно идиотка. Мне нужно было представиться еще при первой встрече. Удивительно, что он не называет меня мисс Болван вместо мисс Метеор.

Понимая, что мои щеки сейчас красны как пожарная машина, я ответила:

- Изабелла Свон, но обычно меня называют Белла.

Он моргнул, и на его лице появилось выражение, как будто он увидел меня в первый раз. Его удивило мое имя?

- Рад познакомиться с вами, мисс Изабелла Свон. Увидимся, – он махнул мне рукой и, отвернувшись, побежал на поле, где его ждали ребята.

Я обратила внимание, что он не повторил свое предложение позвонить ему, и не понимала, почему мое имя уменьшило его энтузиазм? Или, может, мне показалось. Моя реакция на него была такой сильной и абсолютно чуждой мне, уверена, что жара и истощение не имели к этому никакого отношения. Я отправилась домой, чтобы снова мечтать об ослепительной улыбке, зеленых глазах и накачанном теле.

***

Парма, штат Флорида, 12 августа, 28 градусов по Цельсию, атмосферное давление 813 мм.рт.ст., ясно


Дни шли своим чередом, пока не пришло время проходить предучебную подготовку. Я была рада, наконец, приступить к работе, потому что мои сбережения подходили к концу, и лапша быстрого приготовления к тому моменту оставалась единственным, что я могла себе позволить. Пора было зарабатывать.

В четверг рано утром новые работники собрались в Административном центре школы, чтобы, наконец, увидеть свои кабинеты и познакомиться с учителями, контракты которых продлевались уже не первый год. Я была одной из пяти новых преподавателей, нанятых старшей школой Пармы. Мы подписали все необходимые документы, прослушали лекции «хорошего сотрудника», сфотографировались для бейджиков и прошли небольшой курс по программному обеспечению, используемому в школьной системе.

В процессе к нам присоединились еще несколько человек, представленные руководителями отделений. Прежде я не видела своего начальника лично, потому что в те дни, когда заглядывала в школу, его не было на месте. Кроме того, мое собеседование проводилось по телефону, когда я еще жила в Вашингтоне. Нас разделили на группы в соответствии с выбранными отделениями, представитель отдела кадров объявил, что теперь мы во власти своих руководителей, и пожелал нам хорошего рабочего года.

Доктор Молина, мужчина средних лет, тепло поприветствовал нас и в качестве гостей пригласил на обед в местное кафе. Мне показалось, что это слишком щедро, но вскоре я узнала, что он чрезвычайно хорошо относится ко всем своим сотрудникам, а взамен ожидает исключительную работу. Я совершенно не возражала против его правил.

- Итак, у нас в Парме ученики всегда в приоритете. Я забочусь о том, чтобы каждый школьник мог достигнуть своего максимального академического потенциала, и понимаю, что это в первую очередь зависит от того, насколько хорошо вы способны выполнять свою работу. Готов сделать все, что в моих силах, чтобы обеспечить для вас лучшие условия работы. У нас в Парме существует уникальная система профессиональных наставников. Каждому из вас будет приставлен преподаватель, имеющий опыт работы в стенах нашего учреждения, с которым я рекомендую вам развить хорошие рабочие отношения. После обеда мы отправимся в Парму и вы, наконец, увидите свои кабинеты, а также познакомитесь со своими наставниками.

Остаток обеда мы провели в приятной беседе. Я сидела рядом с Леей Клируотер, которую наняли новым учителем математики. Она была коренной американкой, выросшей в центре Эверглейдс (п/п: особый тропический экорегион, исторически занимавший южную четверть полуострова Флорида, ныне расположен в пределах одноимённого штата США), в индейской резервации Микошике, и маленькой девочкой она действительно жила в открытой хижине (п/п: деревянные дома, у которых нет стен, а крыша покрыта пальмовыми листьями). Я была очарована ее рассказами о детстве, ведь оно так сильно отличалось от моего. Мы с Леей легко нашли общий язык и, я уверена, станем подругами.

Остальные люди тоже выглядели близкими по духу, если бы это было признаком дружелюбия всех сотрудников Пармы, я была бы убеждена, что буду работать здесь с огромным удовольствием.

Вскоре мы отправились в саму школу, в конференц-зале встретились с директором учебного заведения, а также с пятью наставниками, ожидавшими нас. Доктор Молина распределил всех по парам.

- Мисс Свон, вашим наставником будет миссис Мейсен.

Улыбчивая темноволосая женщина подошла ко мне и встала рядом.

- Добро пожаловать в старшую школу Пармы, мисс Свон.

Изучив мой документ по распределению, она усмехнулась.

- Очень хорошо, мы с вами будем работать почти рядом в здании номер два. Пойдем, возьмем ключи и посмотрим на ваш кабинет.

Она вывела меня из административного здания и повела к следующему, на котором с карниза свисал указатель с цифрой два. Мы поднялись по лестнице на второй этаж и Диана, миссис Мейсен попросила так называть ее, указала на кабинет с номером один.

- Это мой кабинет, а следующий ваш.

Она подождала, пока я открою дверь и прошла следом. В кабинете царила полная разруха, вокруг были навалены ящики и коробки, столы расставлены в беспорядке, шкафы сдвинуты. Я была ошеломлена.

- Ох, они все еще не навели здесь порядок. В прошлом году этот кабинет был учительской, и все эти вещи нужно было перенести в новый офис нашего отделения. Позвольте мне позвать управляющего, чтобы он распорядился вынести отсюда весь хлам. Ведь такой кабинет точно не пригоден для работы.

Диана поспешно удалилась в поисках управляющего, а я огляделась, рассматривая кабинет. Он совершенно не был похож на те, что я видела, заглядывая в окна несколько недель назад.

Помимо неподходящей мебели здесь отсутствовала белая доска, да и любая другая тоже, к тому же я не видела никаких признаков проектора. Похоже, кабинет даже изначально не был предусмотрен для обучения. На одной из стен я увидела дверь, больше напоминающую дверь от шкафа, и когда открыла, обнаружила за ней ванную комнату. Думаю, это имело смысл, ведь именно здесь учителя отдыхали между уроками.

Честно говоря, я не знала, с чего начать. К счастью, вернулась Диана.

- Итак, я только что поговорила с Робертом, нашим управляющим, и попросила его подойти сюда.

Вот мой первый совет: подружитесь с техническим персоналом, особенно с управляющим и охранниками. Они могут стать вашими лучшими друзьями и всегда постараются помочь, если другие не смогут. Смотрите.

Почти сразу, как она договорила свою фразу, появился жилистый старик и встревожено осмотрелся вокруг.

- Простите. Я не представлял, что в этом кабинете может такое твориться.

- О, Роберт, ничего страшного. Позвольте познакомить вас с прекрасным новым преподавателем, Изабеллой Свон, - заговорила Диана.

Мы пожали друг другу руки, и я улыбнулась.

- На самом деле, ничего ужасного не произошло. Надеюсь, мы сработаемся с вами.

Он улыбнулся в ответ.

- Добро пожаловать в Парму, миссис Свон.

- Мисс Свон, на самом деле, но пожалуйста, зовите меня Беллой, - усмехнулась я.

- Белла, обещаю, что немедленно займусь наведением порядка в этом кабинете, но сначала мне нужно узнать, куда все это перенести.

Роберт повернулся, чтобы уйти, но Диана остановила его.

- У тебя не найдется запасной белой доски?

- Думаю, что найду одну.

- Белле еще понадобится хороший стол и шкаф. Может, у тебя есть еще какие-нибудь идеи?
Роберт задумался.

- Есть несколько. Посмотрю, что можно сделать, - махнув рукой, он покинул нас.

Диана вздохнула.

- Думаю, сегодня вам здесь делать нечего. А так как понадобится еще аудио и видео оборудование, я познакомлю вас со следующим человеком, с которым желательно подружиться.

Из кабинета мы снова вернулись в административное здание Пармы и постучали в дверь, которую я раньше не замечала.

Приглушенное «войдите» побудило Диану толкнуть дверь комнаты, наполненную гулом электронного оборудования. Помещение без окон было заставлено целой стеной мигающих серверов и десятками компьютерных комплектующих, разложенных на металлических стеллажах. В центре всего этого, вглядываясь в светящийся монитор компьютера, сидел самый стереотипный ботан по информационным технологиям, типа Билла Гейтса, но без денег. Он посмотрел на нас, и его глаза расширились.

- Джейк, хочу представить тебе нового преподавателя английского, Изабеллу Свон, - но он продолжал осоловело смотреть на меня.

Немного смущенная его реакцией, я произнесла:

- П-п-привет?

Диана кивнула ему.

- Ну же, Джейк, где твои манеры? Я всего лишь представила тебе симпатичную девушку. Ты должен сказать «приятно познакомиться» или что-то в этом духе.

Джейк опустил глаза на свои ноги.

- Привет. Очень приятно.

Я улыбнулась в ответ, отчего он снова замер.

Диана усмехнулась.

- Кабинет Беллы находится в бывшей учительской, рядом с моим кабинетом. Там нет никакого оборудования, и нам нужно исправить это. Как думаешь, сможешь помочь?

- Конечно, но там совсем ничего нет.

- Мы знаем, но уверена, тебе стоит лишь взмахнуть волшебной палочкой и все будет в порядке, не так ли?

Он кивнул, все еще не отрывая от меня глаз.

- У меня есть кое-что припрятанное.

Даже при том, что выглядел он немного странным, я была благодарна.

- Спасибо, Джейк. Я очень признательна.

Диана быстро вытащила меня из «логова компьютерщиков», она объяснила, что именно так все называют эту комнату, и мы вернулись к нашим кабинетам.

- Кажется, вы очаровали Джейка. Готова поспорить, он быстро придет сюда и сделает все возможное. Главное, не позволяйте ему принести цветной лазерный принтер. Он делает огромные копии, но картридж стоит так дорого, что отдел снабжения откажется покупать его, и вам придется самой делать это, ну или не пользоваться принтером.

Я удивленно посмотрела на нее и рассмеялась.

- Добро пожаловать в мир образования. Вы будете удивлены, как часто вам самой придется покупать необходимые для работы вещи.

Я надеялась, что это не будет происходить слишком часто, ведь в моем бюджете не было дополнительных денег.

Должно быть, Диану смутило выражение моего лица, потому что она почти сразу добавила.

- Послушайте, Белла, прежде чем пойти и купить что-нибудь, обратитесь сначала ко мне. За двадцать лет работы я накопила достаточно материалов и буду счастлива поделиться.

Я улыбнулась, благодарная за помощь. Следующие несколько часов мы просматривали учебный план, по которому мне предстояло преподавать. У меня было четыре девятых класса с английским первого уровня и два одиннадцатых класса с английским третьего уровня.

Листая классные журналы девятиклассников, Диана заметила:

- Надеюсь, вы найдете подход к банде детей, уже знающих о гормонах, бушующих в их телах, но еще не определившихся, что толкового с ними сделать.

- Надеюсь на это, - рассмеялась я.

- Вы заметите, что младшие классы более покладисты, разумны и серьезны. Вам повезло, что у вас всего два старших класса, у многих по три. И помните, если что-нибудь понадобится, я рядом, а если меня не окажется на месте, можете обратиться к главе нашей кафедры. Он всегда поможет. Вы уже познакомились с ним?

- Еще ни с кем не познакомилась, кроме вас и других новых учителей, - покачала головой я.

- Он вам понравится, он нравится всем девушкам, - хихикнула она. Странно было слышать от нее смех, более подходящий для девушки-подростка. – Его кабинет находится напротив вашего. Думаю, завтра он будет на рабочем месте.

- В самом деле?

- Да. Завтра меня не будет, поэтому вы представьтесь ему самостоятельно. Знаю, что он ждет вас.

- Хорошо. Как его зовут?

- О, я не говорила вам? Его зовут Эдвард Каллен.

_______________________________

Примечание от переводчика и редактора:

Старшая школа (англ. high school) — последний этап среднего образования в США, длящийся с девятого по двенадцатый класс. В старшей школе ученики могут выбирать свои классы более свободно, чем раньше, и только должны выполнить минимальные критерии для получения диплома, которые устанавливает школьный совет.

В школах существует несколько отделений, объединяющие классы схожих направлений:

- естественные науки (физика, химия, биология);
- математика (алгебра, геометрия);
- литература;
- социальные науки (история и государственное устройство США);
- физическая культура;
- дополнительные науки (статистика, информатика, энвироника);
- иностранные языки (чаще всего испанский, французский и немецкий; реже японский, китайский, русский, латынь и греческий);
- изобразительные искусства (живопись, скульптура, фотография, кинематограф);
- игровое искусство (театр, оркестр, танец);
- компьютерная техника (пользование компьютером, компьютерная графика, веб-дизайн);
- издательское дело (журналистика, редактирование ежегодника);
- труд (обработка дерева, ремонт автомобилей).

Кафедра - структурное подразделение школы, осуществляющее подготовку студентов в рамках определенной специализации.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/110-14523-2
Категория: Наши переводы | Добавил: Miss_Flower (07.01.2014) | Автор: Miss_Flower
Просмотров: 6752 | Комментарии: 31


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 311 2 3 4 »
0
31 Bubli4ek   (10.06.2020 00:13) [Материал]
Ну, это было ожидаемо biggrin по-другому и быть не могло biggrin А Эдвард еще и фанат проф.этики cool

1
30 Korsak   (28.04.2018 17:03) [Материал]
Оказывается не только у нас учителя сами себе покупают канцелярку)))

0
29 Саня-Босаня   (07.03.2017 13:53) [Материал]
Конечно! Кто, кроме Эдварда Каллена мог оказаться начальником Беллы? biggrin
Спасибо за перевод главы и ее редакцию! smile

0
28 Alin@   (26.02.2017 15:12) [Материал]
Эдвард видимо понял что она новая учительница. И прозвище уже ей выбрал

0
27 katerina420   (28.01.2017 23:17) [Материал]
ООО! Эдвард - сексуально-привлекательный глава кафедры... biggrin
И швец, и жнец, и на дуде игрец biggrin biggrin

0
26 pola_gre   (21.12.2016 14:10) [Материал]
Так и боялась, что он - ее начальник, раз не повторил про звонок. Это было бы домогательством к подчиненной wink

Спасибо за перевод!

0
25 natik359   (14.06.2016 23:55) [Материал]
biggrin biggrin biggrin Представляю реакцию шока у Беллы в следующей главе, побежала читать дальше! biggrin

0
24 ღSensibleღ   (03.11.2015 22:58) [Материал]
Хууух! Мои подозрения все таки не оправдались, и Эдвард оказался главой кафедры, а не студентом, что уже хорошо))) интересно только, почему его отпугнуло имя Беллы? да и сколько ему лет... ;)ведь он уже начальник...

0
23 RRRRRj   (27.07.2015 21:44) [Материал]
Так он ее начальник? Интересно. И кого же он тогда тренирует?

0
22 galina_twilight   (01.04.2015 02:36) [Материал]
Да уж, он определённо её ждёт))

1-10 11-20 21-30 31-31


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]