Chapter 5
Я, наконец, поняла, что Эммет и Роуз стонали в кровати по вечерам. Поэтому это, в каком-то смысле, помогало мне не отставать от времени.
Я сидела в своей тюремной камере еще два дня, в течение которых Эдвард иногда спускался и водил меня в ванную. Его посещения были случайными, и поэтому я никогда не знала, когда будет очередной прием еды или посещение туалета. Однако, каждый раз, когда он спускался ко мне, то заставлял меня говорить, что моей семьи не существует, и я что я его девочка. Он заставлял меня говорить это, пока я почти не поверила в эти слова.
Как-то он попросил меня назвать имена своих родителей, и я не смогла этого сделать! Я забыла их имена! Я была настолько уставшей и голодной, что даже думать нормально не могла. Это чертовски меня напугало! Он заставлял меня забыть свою семью!
Поэтому ночью я заставила себя вспомнить имена родителей. Чарли и Рене. Я вспомнила имена, но их лица были слишком расплывчатыми. Меня очень беспокоило то, что я забывала, поэтому я повторяла их имена, пока не заснула. Чарли и Рене. Чарли и Рене.
Конечно же, на следующий день вернулся Эдвард и заставил меня повторить восемь раз, что моей семьи не существует. Позже он спросил меня, как звали родителей, и я не смогла вспомнить. Поэтому на следующую ночь я все повторила. То же самое происходило и на следующий день и после него. Это помогало, но я так сильно запуталась. Я больше не знала, во что верить. Я знала, что у меня была семья, но я ничего о них не помнила. А Эдвард продолжал вдалбливать в мою голову, что моей семьи не существует. Он лгал. Я знала, что у меня есть семья!
Потом Эдвард решил разрушить и это. Однажды ночью он спустился и заставил повторять много раз, что меня зовут Изабелла Каллен. Он оставался в комнате и гладил мою спину, а я повторяла свое имя, пока не уснула.
На следующее утро он пришел ко мне с миской хлопьев и стаканом шоколадного молока. Это была самая лучшая еда, которую я здесь ела.
- Скажи мне, как тебя зовут, Изабелла, и я разрешу тебе поесть.
- Изабелла Каллен, - незамедлительно ответила я, словно по привычке.
Он ухмылялся, отдавая мне завтрак. Я была настолько голодна, что попалась на его уловку. Все, что я знала, так это то, что если я буду делать то, что он хочет, я буду вознаграждена. Я получала больше еды, чаще была в уборной, и он не бил меня и не кричал. Он проделывал то же самое еще три дня.
Но в очередное утро он спустился с ошейником в руках.
- Иди сюда, Изабелла, - позвал он.
Мне пришлось практически ползти к нему, потому что мышцы на ногах ослабли от нехватки движения. Он надевал ошейник мне на шею, улыбаясь. Я чувствовала себя какой-то собакой, чего, к сожалению, он и добивался.
- Ты знаешь, что это значит? – спросил он.
Я покачала головой.
- Это значит, что ты теперь часть моей семьи. И ты поднимешься наверх.
Если бы кто-то сказал мне, что я волновалась из-за того, что поднимусь наверх, в комнату, которую я раньше никогда не видела, то я бы не поверила им. Я волновалась из-за того, что поднимусь наверх без повязки на глазах. Я волновалась из-за встречи с остальной частью его семьи, о которой он рассказывал.
- Идем.
Он взял меня на руки, как невесту и понес вверх по лестнице. Утренний свет ударил в глаза, но я быстро привыкла к нему.
- Мама, вы с Розали не могли бы помочь Изабелле принять ванную и подобрать одежду? – спросил Эдвард.
Я увидела женщину с волосами цвета карамели. Она улыбалась, подходя к нам. Рядом с ней шла красивая блондинка. Она выглядела, как идеальная модель.
- Конечно, дорогой, - ответила его мать.
Он осторожно поставил меня на ноги. Мне пришлось опереться на его мать и Розали, чтобы идти. Они терпеливо поддерживали меня, пока мы поднимались по лестнице. Дом мне напоминал о красивых ранчо, которые можно увидеть в вестернах. Все было сделано из дерева. И здесь было ужасно красиво.
- Я выберу ей одежду, - сказала мама Эдварда добрым голосом. – Заведи ее и набери ванну. Я вернусь через минутку.
- Да, мэм, - ответила Розали.
Она помогла мне зайти в ванную комнату. На двери висела табличка «Женская ванная». Там находилось несколько девочек, которые смеялись и хихикали. Розали прищурила глаза, но они даже не заметили ее присутствия. Наконец, одна из девочек оторвалась от лака для ногтей и побледнела.
- Вот дерьмо, - пробормотала она.
Все остальные тоже повернулись и замерли.
- "Вот дерьмо" – это правильно, - ответила Розали. – А теперь вон пошли отсюда! Все!
Все девочки тут же бросились к выходу, не сказав ни слова. Розалии покачала головой и зашла в ванную.
- Маленькие сучки, - пробормотала она, усаживая меня на унитаз. – Хорошо. А сейчас не двигайся, или я скажу Эдварду, чтобы он наказал тебя.
Я просто смотрела на нее, пока она набирала воду. Если быть честной, то я была счастлива увидеть другого человека. Постоянная болтовня в доме была утешительной.
- Хорошо, поднимайся, - приказала Розали.
Она стянула мою майку через голову и спустила шорты.
- Ты такая крошечная, - заметила она, помогая мне залезть в ванную.
Вода помогла согреться и расслабиться. Я закрыла глаза, когда она полила водой мою голову. Было так приятно.
- Знаете, когда Эдвард сказал мне, что собирается жениться на пятнадцатилетней, я подумала, что он сошел с ума, - сказала Розали. – Но теперь я рада, что он выбрал ее.
- Чем младше девочка, тем легче ее приручить, - ответила мать Эдварда где-то рядом.
Легче приручить? Они говорили обо мне так, словно я была каким-то животным или еще кем-то, что раздражало меня. Однако я боялась сказать хоть слово.
- Она такая скромная и тихая, - размышляла Розали. – Жаль, что все они не были такими спокойными.
- Она не спокойная. Она напугана до смерти, - сказала мать Эдварда. Она налила мне шампунь на голову и начала втирать его. – Эдвард, скорее всего, испугал ее. Она скромная и тихая, потому что знает, что должна такой быть.
- Да, прости, детка. Но тебе достался самый неуправляемый.
Я не боялась Розали, как Эдварда. Она могла запугать, да, но у нее, казалось, была и мягкая сторона. Его матери я вообще не боялась. Она была нежна и громко и резко не разговаривала.
Пока они мыли меня, мама Эдварда - Эсме и Розали, то рассказали мне обо всей домашней обстановке. Отец Эдварда - доктор Каллен - был хирургом в большой клинике рядом. Он заработал миллионы долларов. У Эсме было три сына: Эммет, Джаспер и Эдвард. У каждого из них теперь была жена. Остальные девочки здесь были в качестве слуг. Они должны были убирать дом, стирать одежду и готовить. Наша работа, как жен, заключалась в том, чтобы наши мужья были счастливыми. Мы были всего на шаг впереди от слуг. Нам разрешалось спать в кроватях своих мужей, и у нас было больше свободы. Однако я должна была заработать свои привилегии, как и все остальные. Очевидно, мое обучение еще не закончилось.
______________________________________________________________________________
Ну, вот как-то так... как вам глава? как отношение Эдварда к Белле? Что вы думаете по поводу Эсме и Розали?
Хочется сказать огромнейшее СПАСИБО Kittee7 за помощь с переводом! Спасибо, дорогая!
И, конечно же, хочу поблагодарить своих читателей, которые постоянно комментируют этот рассказ! ваши комментарии подбадривают меня во время перевода! Спасибо!
ФОРУМ (кликаем на картинку):