Ей снилась мертвая женщина. Cинее лицо, кристаллики льда в волосах и на ресницах… - Джей! Черт побери, Джей! Белла заморгала и протерла глаза, соображая, долго ли она спала. К её креслу приближался Джей, за ним следовала Демарко. - У неё есть, что вам сообщить, - пробасил Большой Джей, указывая на Демарко. - А если она не скажет - скажу я. - Вы нашли Роуз? - спросила Белла. Демарко покачала головой и села в соседнее кресло. Большой Джей встал у огня, с другой стороны. - До сих пор я вам не говорила, - начала Демарко, - потому что…. Не считала необходимым. Эта женщина - не ваша сестра, так к чему вам знать подробности? Но сейчас мы выяснили, кто эта женщина. Она гостила у вашей сестры. - Джессика Стенли, - сказала Белла. - Вы её знаете? - в волнении воскликнула Демарко. - Нет. Просто нашла возле дома Роуз её машину, а в ней - прокатную квитанцию. Красный пятна выступили на щеках Демарко. - Эту женщину застрелили, - сказала она. - Двумя выстрелами в грудь, с близкого расстояния. Это убийство. По спине Беллы пробежал холодок. - Тело спрятали в расселине и присыпали снегом, - продолжала Демарко. - Но какой-то хищный зверь - волк или, может быть, росомаха - раскопал его. Кто-то из спасателей заметил на снегу часть руки. Мы пошли по следам, и нашли все остальное. Теплой одежды на ней не было, крови вокруг - тоже: это указывает, что убийство было совершенно не в горах. Демарко взглянула Белле прямо в глаза. - Мы установили, что Джессика Стенли приехала сюда из Фэрбанкса на взятой напрокат машине. Сейчас мы запрашиваем ордер на обыск дома вашей сестры. Не сразу Белла смогла заговорить - а когда все-таки заговорила, голос её звучал хрипло: - Вы же не думаете,… не думаете, что Роуз тоже убили? - Трудно сказать. Поэтому и хотим обыскать хижину. Буду очень признательна, если вы пока поживете в другом месте. - А как же мои вещи? - Мы пустим вас туда, когда все закончим. А пока что, пожалуйста, поищите себе другое жилье. С этими словами Демарко встала и удалилась. Белла, дрожа, вцепилась в подлокотники кресла. Она слышала, как Джей что-то втолковывал Элис, но не могла различить ни единого слова. Вот Большой Джей снова появился перед ней и протянул рюмку. Белла выпила. От виски по телу разлилось приятное тепло и в голове немного прояснилось. - Роуз жива, - сказал Большой Джей. Белла изумленно уставилась в его непроницаемые глаза: - Откуда вы знаете? - Просто знаю, и все. Его спокойная уверенность наполнила её надеждой. Большой Джей кивнул ей и поднялся на ноги: - Пойдемте, заберем ваши вещи. - Но Демарко сказала… - Сказала, что ордера у нее еще нет. Белла последовала за ним. У неё слегка кружилась голова и в ушах звучала загадочные слова Джейкоба. Роуз жива. Он знает. До дома Розали они доехали на белом «додж-рэме» Джейкоба. Однако у дверей хижины их поджидал полицейский в форме - совсем молоденький. Офицер Уйадинг (так звали парнишку) был вежлив, но тверд. Нет, в дом он не впустит никого. Очень сожалеет, но такое ему дано распоряжение. Джейкоб развернул свой «додж» и сказал, что, теперь поедет домой, что у него там важное дело. Белла попросила его остановиться у почтовых ящиков. Ящик Роуз она узнала сразу - ярко-желтое пятно среди невыразительных серых. Белла извлекла из ящика стопку писем и сунула к себе в сумку. - Не могли бы мы по дороге заехать в магазин? - попросила она Джея. - Мне нужно кое-что купить. Пока Большой Джей ждал в машине, Белла торопливо запасалась всем необходимым: зубная щетка, паста, салфетки, мыло, шампунь, дезодорант. Будем надеяться, говорила она себе, что Элис пустит меня на постой в «Лось». У самой кассы Беллы положила в свою корзину две пачки «Мальборо», хотя и бросила курить пять лет назад. Снова оказавшись в «додже», она достала сигареты, спросила разрешения у Джея, приоткрыла окно и закурила. Сигареты отдавали жженой резиной, но Белла это вполне устраивало: она чувствовала, что наказывает себя, и от этого становилось легче. Большой Джей жил на выселках, в восьми километрах от поселка. Добравшись, наконец, до приземистой хижины, он не пригласил Беллу войти - просто вышел из машины и скрылся внутри. Белла вышла следом и замерла, прислушиваясь к тишине. Через несколько минут появился Джей: на руках он нес что-то большое, завернутое в несколько одеял. Джей бережно уложил сверток на заднее сиденье. В следующий секунду из-под пушистой ткани на Беллу уставился глаз шоколадно - карьего оттенка. - Совсем как у вас, - заметил Джей. - Простите? - У Моука глаза того же цвета, что у и вас. - Этот пес Роуз? Тот, что перегрыз постромки? - Ну да. - Привет, - поздоровалась Белла с собакой. - Ты храбрый парень, Моук! Большой Джей припарковался у бревенчатого домика неподалеку от «Лося», с красными занавесками на окнах и нерасчищенными сугробами у крыльца. -Поживите здесь. Всю зиму дом простоял запертым, так что для начала придется его прогреть. Протопите печь, как следует, и все будет в порядке. Белла ответила ему изумленным взглядом. - Это дом друга Роуз, Эммета МакКарти. Он сказал, можете жить здесь, сколько хотите. - А кто такой Эммет МакКарти? - Я же сказал, друг Розали. Домик состоял из одной-единственной комнаты: пестрые индейские ковры на дощатым полу, удобный на вид диван, за перегородкой - крохотная кухонька, в углу - широкая деревянная скамья с матрацем. - Ванная снаружи, в пристройке, - пояснил Джей. И вышел на крыльцо. Белла поспешила за ним. - Заеду за вами через двадцать минут, - добавил он. - Отвезу на командный пункт спасателей. Просунув руку в машину, Белла погладила Мойка. - Куда вы его везете? - К ветеринару. Моук лизнул её руку. - Он его вылечит? - Усыпит. - Но почему? - Он больше не сможет возить сани. Белла понимала: Большой Джей не бессердечный человек. Просто в этом суровом краю никто не будет возиться с животным, не способным приносить пользу. - Но неужели…. - Белла закусила губу. - Я хочу сказать,… что скажет Роуз, когда узнает, что вы убили её собаку? - Хотите взять его себе? - Не знаю,… видите ли, я никогда… Но Большой Джей уже взял Мойка на руки, внес в хижину и уложил на загодя приготовленную (интересно, кто и зачем её приготовил) собачью лежанку на кухню. - Теперь он ваш, - сказал он. - Но что, если Эммет МакКарти не захочет… - Эммет не будет против. - Он протянул ей тюбик мази, затем указал на мешок в углу. - Там собачья еда. Поите его побольше. - И, глянув на её ноги, добавил: - И купите себе обувь для похода в горы. В этих ботиночках вы далеко не уйдете. Передвижной командный пункт спасательной службы представлял собой автофургон, припаркованный на поляне: с одной стороны простирался лес, с другой блестел на солнце замерзший ручей. Вокруг фургона сгрудились автомобили и снегоходы. Большой Джей одобрительно кивнул, глядя на зимние сапоги «Соррел», которые Белла купила в местном магазине. - Подходящая обувь, - заметил он, шагая вместе с ней к фургону. - Теперь послушаем, чего от нас хотят. Белла шла за ним, гордая своим новым обмундированием. На ней были ватные штаны, парка с меховой опушкой, толстая вязаная шапка и рукавицы. Люди вокруг жевали сандвичи и прихлебывали из термосов; голоса их звенели в морозном воздухе. Время от времени кто-нибудь из них кивал ей, что, показывает, что понимает, зачем она здесь. Белла ощутила прилив благодарности ко всем этим людям, которые бросили свои дела и съехались сюда из дальних мест, чтобы спасти незнакомую им женщину. В фургоне было жарко и душно. На стенах, на столах - повсюду карты; на полу лежали сваленные в кучу, шапки и перчатки. Взгляд Белла задержался на человеке в дальнем конце фургона, он говорил по рации. Мужчина обернулся - и сердце её замерло. Эдвард Каллен. Белла поспешно отвела взгляд. Какого черта он здесь делает?! Ведь говорил, что бросит глушь и уедет в Фэрбанкс! Краем глаза Белла заметила, что Эдвард отложил рацию. Она притворилась, что разглядывает карту на стене. - Белла! - Привет, Эд, - нарочито беспечным тоном откликнулась она. - Как поживаешь? - Как все. Сожалею о том, что случилось с твоей сестрой. - Спасибо, что примчался на помощь. Сюда из Фэрбанкса долгий путь. Ты ведь теперь живешь в Фэрбанксе, как и собирался? - М - м…. Да. - Эдвард нерешительно провел рукой по волосам. - Послушай, Белла, думаю, ты должна знать.… Я здесь с официальными заданием. - Так ты не открыл собственное дело? - Нет, работа у меня немножко другая,… в общем…. Он шагнул к ней, и Белла затравленно оглянулась вокруг, ища возможности избежать этой нежеланной близости. - Ладно, - сказал Эдвард. - Лучше выйдем наружу. Белла прислонилась к фургону и скрестила руки на груди. - Так ты занимаешься страхованием? - Тон получился именно такой, как нужно: вежливый интерес, не более. - Да, можно и так сказать. - Не скучаешь по лесам и горам? - Для лесов и гор у меня остаются выходные. Наступило молчание, прерываемое лишь отдаленным ревом снегохода. Наконец Белла проговорила: - Значит, ты здесь как официальное лицо? - Я частный детектив. Работаю на страховые компании, расследую сомнительные страховые случаи. Сейчас я здесь по заданию компании «Фолкон юнион». - Надеюсь, тебе хорошо платят. - Да, конечно. Денег хватает. - Эд явно был чем-то смущен, даже расстроен. - И что же? - поторопила его Белла. - Мне поручили расследовать дело твоей сестры. Полгода назад она застраховала свою жизнь. На крупную сумму. И в страховой компании… . Обеспокоены. - И что это значит? - прищурилась Белла. - На кону стоит очень большая сумма. Если говорить точно - 2 миллиона четыреста тысяч. - И ты вообразил, что Розали скрылась намеренно? - без обиняков спросила Белла. Эдвард отвел взгляд. Белла гневно ткнула его кулаком в грудь: - Да как ты смеешь? Чтобы Роуз пошла на мошенничество, инсценировав собственную смерть? - За такие деньги многие и не на такое пойдут. - Господи, Эдвард, подумай, что ты говоришь! - Парень, что продал Роуз страховку, сообщил мне: при покупке она обмолвилась, что, когда наследники получат деньги, она восстанет из мертвых и потребует свою долю. - Да это просто шутка! - Я тоже так подумал, - сухо ответил Эдвард. - Как мило с твоей стороны! Значит, ты пока не уверен, что моя сестра - прожженная мошенница? Он посмотрел на её ладонь, лежащую у него на груди: - Ну что, закончила? Белла отдернула руку: - Теперь, надеюсь, ты вернешься в Фэрбанкс? Объяснишь им, что никаким мошенничеством тут и не пахнет? - Нет. У меня есть задание, и я его выполню - нравится тебе это или нет. Снова молчание. - Белла! Может быть, поговорим о том, что произошло четыре года назад? Она развернулась и пошла прочь, бросив через плечо: - А о чем тут говорить? Наивная дуреха попалась на крючок. Только и всего.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/37-2555-1 |