Пролог Выглядывая из-за переулка, я с горечью замечаю, что он стоит внутри телефонной будки, но не звонит. Вместо этого его палец завис над кнопками, а лицо не выражает ничего. Не шевелюсь. Внутри все замирает, кажется, что даже сердце не бьется. Холодные снежинки иголочками колют щеки. Если бы он заметил меня… если бы он только заметил меня…. Я прислоняюсь спиной к стене и закрываю глаза. Закуриваю. Снова оборачиваюсь. Вижу, что он тоже курит, но уже на улице. Он не знает, что я стою всего в нескольких метрах от него, что мое тело так близко к его. Что я могла бы быть сейчас где угодно, в любой точке мира, но стою здесь, давно его простившая, давно забывшая. Я с тайным удовольствием, словно психически нездоровый больной, наблюдаю за ним и упиваюсь ностальгией, поразившей меня. Он выглядит уставшим, измученным и потерянным. Прошло пять лет, пробежали, как стая разозленных гепардов мимо меня. И вот мне снова нужно вернуться. Эта телефонная будка, та самая. И хоть она значила что-то только для меня одной, я все также остановлюсь, когда пройду мимо нее, как делала это пять лет назад. За спиной слышится тихий стук каблуков. Я оборачиваюсь. Длинные белокурые волосы переливаются в свете ночных фонарей. - Свон. Ее голос откликнулся неприятной дрожью по моей коже. - Мисс Хейл. Она подходит ближе, я чувствую едва уловимый медовый запах. Наверняка, он обошелся ей не в одну сотню долларов. - Я неприятно удивлена, Свон. Как вы еще посмели сюда явиться. - Но… - Нет уж, теперь буду говорить я. - Ее взгляд яростный. Алые губы сжимаются в тонкую нить. – Между тем, я благодарна, что вы все-таки вернулись. Я не могу этого больше переносить. – Она кивает в сторону мужчины, раздраженно курящего возле телефонной будки. – Я люблю его, но, к сожалению, этого оказалось недостаточно для того, чтобы помочь ему. Это меня ранит, я думаю, вы поймете меня как женщина, вы ведь тоже когда-то испытывали сильные чувства, вы бы не хотели, я думаю, видеть страдания любимого вам человека и не иметь возможности исправить это. Я затягиваюсь. - Мисс Хейл, я здесь не по этому вопросу, разве вас не предупредили… - Я прошу вас. – Ее взгляд твердый, голубые холодные глаза пронизывают меня, мне вдруг становится не по себе. – Мисс Свон, я вас прошу. – Повторяет она отрывисто. - Послушайте, мне нет дела до его страданий, мне нет дела до этой работы, я здесь по деловому вопросу и говорить буду с мистером Карлайлом Калленом. И только с ним. Она оборачивается ко мне в пол оборота. Ее губы странно искривились в гримасе, которую я могла бы узнать всегда, а руками она схватила свою шею и зашептала. - Изабелла, Белла, вы не знаете, что творилось здесь без вас. Вы уехали и оставили после себя руины, ничего живого, вы оставили все это мне одной. Я до сих пор тяну за собой человека, давно мертвого внутри, я прошу вас. И это последний раз, когда я надеюсь на вашу добропорядочность. Вы сломали, вам и чинить. - Я не хочу. И не буду. Я здесь по другому вопросу. Хейл резко выпрямляется. В глазах ее сложно что-то прочитать. - Я в вас ошиблась. Вы холодная и циничная. За что он вас полюбил? - Я бы не была так уверенна. Вы путаете любовь и чувство вины. Их иногда легко перепутать. - Я вас ненавижу. Ты – чужой мне человек, но ты причинила мне столько боли, что я после твоего ухода мечтала убить тебя. Я представляла нашу встречу, мечтала сказать тебе эти слова в лицо. Но теперь я понимаю, Свон, ты их не заслуживаешь также как и его. Она выплевывает эти слова мне в лицо и шагает за переулок. - Эдвард! На губах ее появляется измученная улыбка. - Рози? – Он выглядит как-то ошарашено и неловко ее обнимает. - Почему ты здесь стоишь? Кому-то хотел звонить? - Нет, мне не кому звонить. Он пожимает плечами, движение это наполняет мое сердце невыразимой тоской. Поднимаю лицо к вершинам зеркальных зданий, кажущихся мне хрупкими, воздушными. Доктор Вайет взирает на меня стеклянными глазами и ухмыляется с потускневшего забытого плаката, обещая блестящую улыбку, которая преобразит всю мою жизнь. Я оскалила на него зубы. Единственный свидетель моей любви.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/37-15152-1 |