Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Любовь куклы
Она любила тебя - тебе было всё равно. Она звонила тебе - ты отключал телефон. Она бегала за тобой - ты смеялся. Она плакала - ты тусовался с другими ей назло. Она возненавидела тебя - ты понял, что она тебе нужна. Она забыла тебя - ты её полюбил. «Любить нельзя играть» - где поставит запятую эта девушка, если придётся выбирать?

Ледяная игла
Это всего лишь долгожданные выходные, которые хочется провести на тихой и самой безопасной планете галактики Пегас с любимой женщиной. Что может пойти не так?
Фантастика, приключения, романтика

Все о чем мечтал. Бонус. Бразильские рассветы
Жизни не может быть без смерти. Безоблачное счастье всегда ступает рядом с черной полосой. Последствия наших поступков еще долго отзываются в сердце, как рябь на идеальной глади озера. Эдвард и Белла выстояли в битве с Вольтури, но отголосок чьей-то скорби все еще доносится до них печальным эхом событий прошлого.
Небольшое продолжение Рассвета глазами Эдварда.

Заблуждение
Беллу Свон мучают болезненные воспоминания, о которых она хотела бы забыть. Но что, если новый ученик напомнит ей о прошлом? К чему это приведет?
Мини/юмор.

Отверженная
Я шла под проливным дождём, не думая даже о том, что могу промокнуть и заболеть. Сейчас мне было плевать на себя, на свою жизнь и на всех окружающих. Меня отвергли, сделали больно, разрушили весь мир, который я выдумала. Тот мир, где были только я и он. И наше маленькое счастье, которое разбилось вдребезги.

Шибари
Тяга к художественному творчеству у человека в крови. Выразить определенную эстетику, идею, подчиниться своему демиургу можно различными способами. Художникам для этого нужны краски, кисти и холст. Скульпторы используют камень, глину, гипс, металл и инструменты. А Мастеру шибари для воплощения художественного замысла нужны веревки и человеческое тело.

Земное притяжение
Белла не помнит своего прошлого. Однажды она просто очнулась в больнице, без одежды и документов. Осталась в этом городе и обрела замечательных друзей. Но что если прошлое напомнит о себе самым неожиданным образом?

Созданы друг для друга
А что, если первой, кого обратил Карлайл много лет назад, стала Эсми, а Эдвард, Белла, Эмметт и Розали родились в наше время и при встрече были еще людьми. Смогут ли герои, обретя счастье еще в человеческой жизни, преодолеть все трудности и остаться самими собой? Ведь они любят друг друга и пусть не сразу, но понимают, что созданы друг для друга.



А вы знаете?

...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
На каком дизайне вы сидите?
1. Gotic Style
2. Breaking Dawn-2 Style
3. Summer Style
4. Breaking Dawn Style
5. Twilight Style
6. New Moon Style
7. Eclipse Style
8. Winter Style
Всего ответов: 1921
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 87
Гостей: 85
Пользователей: 2
Bad8864, adri
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

The Selkie Wife. Глава тринадцатая

2024-4-25
16
0
0
The Selkie Wife. Глава тринадцатая


В тот вечер Королева принимала ванну перед праздником Двенадцатой ночи. Горничные достали круглую деревянную бадью и установили ее перед камином. Она была выстлана простынями и наполнена ведрами с душистой горячей водой, взятой на кухне. Мэри подошла к бадье, одетая в сорочку, которую использовала, пока находилась в воде, ради скромности.

Это началось только после того, как Мэри залезла в бадью, а Сьюзан Кларенкьюкс поняла, что никто не принес сухих простыней для обтирания. Белла направилась в холл, чтобы позвать одну из служанок, когда заметила лежащие на стуле простыни. Она взяла их и повернулась, чтобы вернуться в покои королевы, как внезапно столкнулась с Куртене.

Белла тихо ахнула и отступила на шаг.
- Прошу прощения, милорд. Я не видела, что вы стоите здесь.
Он молчал, и глаза его сверкали злобой.
- Пожалуйста, простите меня, - прошептала Белла и кинулась мимо него к двери. Он быстро подошел, чтобы преградить ей путь. Белла застыла, дрожа.
- Позвольте мне пройти, лорд Девон.
- Я так не думаю, - протянул он. - Вы обрели могущественного врага, ваша милость.
Девушка вздернула подбородок.
- Но я обрела еще более влиятельных друзей.

Его глаза сузились.
- Думаете, как долго ваш муж будет заседать в совете, если я выступлю против него?
Он осмелился угрожать ее Эдварду? Шелки, естественно, были добродушно-нежными существами и, как правило, робкими, но если угрожать ребенку или любимому человеку в их присутствии, то они превращаются из ягнят во львов.
- Дольше, чем продолжали бы вы, если бы я устроила взбучку, которой вы заслуживаете, - зашипела Белла.

Куртене был потрясен, так как ожидал довести герцогиню до слез. В последний раз, когда он загнал ее в угол, она покраснела и отступила, и это сказало ему, что жена герцога окажется легкой мишенью для запугивания. Он надеялся, что ему удастся заставить ее помочь в его новых планах, однако она стояла перед ним, сверкая глазами и угрожая, как мужчина. Мужчина не был бы более поражен, если бы у нее вдруг выросла вторая голова.
- Уберетесь с моего пути или я сделаю это сама, и не обещаю быть нежной при этом. – Голос Беллы был низким и угрожающим, и Куртене ощутил укол страха. Он посторонился, его челюсть свисала где-то в районе груди.

Мужчина смотрел на девушку, что пронеслась мимо него в покои королевы и решительно захлопнула за собой дверь практически прямо перед его лицом. Он постоял минуту, сраженный, спрашивая себя снова и снова, произошло ли это на самом деле. Мог ли Эдвард Куртене, граф Девон, действительно быть перехитрен женщиной? Ярость горела в его душе. Герцогиня должна пожалеть об этом дне!

Белла бросила стопку простыней в руки Сьюзан Кларенкьюкс и отступила к окну, глядя на оранжевое вечернее небо и делая глубокий вдох, чтобы успокоиться. Шелки должна была сказать о произошедшем мужу и надеялась, что он не будет сердиться за то, что она сказала его двоюродному брату. Белла знала, что Эдварду никогда не нравился Куртене, но она, конечно, не помогла ситуации, потеряв самообладание. Если бы девушка оставалась спокойной и извинилась, то ей, возможно, удалось бы смягчить его. Вместо этого, теперь она обрела заклятого врага. Популярность Куртене в данный момент может пойти на убыль, так как Мэри решила выйти замуж за Филиппа, но у него все еще было много союзников.

Развлечение в тот вечер началось с театра масок. Актеры играли, надев личины членов суда с детально разработанными костюмами и декорациями, простым сюжетом и скучными аллегориями. Автором сценария и режиссером Театра Масок того года был мастер кутежей Джордж Ферре. В его работах преобладали: Изобилие, Великодушие и Щедрость, преодолевающие Голод, Нужду и Бедность. Белла, как высокопоставленная дама Мэри (за принцессой Элизабет, которая не участвовала), должна была сыграть завидную роль Изобилия. Она была в костюме, на корсаже которого был вышит герб Королевы, а на юбке — рога изобилия, переполненные плодами земли. Сценка представляла собой шутливое сражение между силами бедности и богатства, которое, конечно, должно было закончиться с неуклюжим символизмом правления Мэри, торжествующей над трудностями и возвращающей время обильных урожаев и радость всей земле.

Белла не завидовала бедному Джорджу Ферре. Он был добрым джентльменом, писателем, чей творческий потенциал тратился впустую на эти маленькие представления, которому поручены несносные хихикающие придворные дамы, более внимательные к сплетням, чем к исполнению своих ролей. Каждая репетиция казалась более хаотичной, чем предыдущая, но когда дело дошло до фактического исполнения, то все прошло гладко. Пьеса закончилась выступлением Беллы, чья голова была увенчана венком из пшеницы с миниатюрными восковыми продуктами питания, разбросанными по всей окружности, и поющими дамами, которых уносили на носилках.

Двор вежливо аплодировал, когда актеры покинули комнату, чтобы вернуться лишь мгновение спустя все еще в костюмах и насладиться банкетом. Мастер Ферре был занят акробатом, который танцевал на проволоке, натянутой между потолочными балками, и исполнял комические трюки, что заставляли королеву Мэри смеяться до колик.
В промежутке между шпинатом и капустой Белла наклонилась к Эдварду и поведала шепотом историю своего столкновения с Куртене. Он тщательно сохранял на лице бесстрастность, так как за ними следили, но Белла смогла увидеть прилив скрытого гнева, что прошелся вдоль скулы на лице любимого.
- Ты же не сердишься на меня, правда? - спросила она.
- Нет, Белла, я не сержусь на тебя, хотя, как ты сама отметила, это не улучшило ситуацию. - Он вздохнул. - Полагаю, это было неизбежно. Куртене хотел, чтобы я поддержал его иск против королевы, но получил отказ. По его мнению, если ты не его сторонник, то враг. Нам просто придется быть начеку и следить за любой из его махинаций. К счастью для нас, тонкости никогда не были его путем.

После того, как столовая опустела, двор собрался толпой у палатки, возведенной над теннисным кортом, обогреваемой установленными вокруг жаровнями. Несколько небольших платформ, обитых тонким, мягким бархатом, и позолоченные стулья были установлены для высокопоставленной знати. Эдвард привел Беллу туда, где был их герб. Их слуги, включая возбужденную Элис, сидели на стульях вокруг основания платформы.
- Что такое травля медведя? - поинтересовалась у Эдварда Белла. Элис рассказала бы ей, что им предстоит увидеть, но шелки не успела спросить ее об этом до того, как они уселись.
- Поживем-увидим, - ответил Эдвард, дразня.

Пока он говорил, медведя вывели на корт, и Белла взвизгнула. Она надеялась, что после события у нее будет возможность пойти и погладить его; ей нравились медведи. К сожалению, в лесах Англии их осталось не так уж и много. Большинство из них находились сейчас в плену, но Белла смогла припомнить те времена, когда она часто сталкивалась с ними, играя в лесу.
Морда медведя была оцеплена металлической клеткой с замком на затылке, а его огромные лапы покрывали мягкие рукавицы. Дрессировщик приковал тяжелую цепь к его толстому железному ошейнику и прикрепил того к толстому деревянному колу в середине корта прежде, чем снял рукавицы и намордник. Укротитель отошел, и медведь стал бродить без дела, изучая, куда дотянется цепь.

Белла услышала лай, который постепенно становился все громче, и наблюдала, как пара слуг в ливреях вошли в палатку, таща рвущихся с поводков собак. Они установили барьер и спустили дворняг, когда те сбились в кучу напротив растерянного медведя. Зазвучали трубы, и барьер был опущен. Собаки образовали круг вокруг медведя, огрызаясь, рыча и бросаясь на него. Атакуемый со всех сторон, медведь развернулся по кругу, с ревом отбиваясь когтями от собак.

Белла вскрикнула от ужаса и прижала руку ко рту. Элис рассмеялась и захлопала в ладоши. Одна из собак отлетела в сторону, и зрители издали коллективное «ох!»
- Белла? – прозвучал обеспокоенный голос Эдварда, когда Белла дернулась. Она отвернулась от него в сторону королевы, которая явно находила борьбу бедного, разрываемого на части, медведя уморительным.
- Я не могу… - справилась с собой шелки, а затем вскочила на ноги. Она побежала вон из палатки так быстро, как позволяло ее тяжелое и плотно облегающее платье (прим. пер.: я бы сбежала еще раньше).

- Белла! - Эдвард последовал за ней. - Тебе нехорошо? Это ребенок?
Элис находилась позади герцога, борясь с разочарованием на лице. Ей было жаль пропускать такое зрелище.
- Я не могу смотреть как… - прошептала Белла. - Несчастный медведь! И собаки тоже несчастны.
Эдвард моргнул, в легком замешательстве качая головой.
- Я не понимаю. (Прим. беты: Придурок! Поставь себя на место медведя!)

Как она могла заставить его понять? Он вырос в мире, где должен был думать о боли животных не больше, чем о чувствах скалы, на которую ступал. Одна из собак взвизгнула, и Белла поморщилась, прижимая руки к ушам.
- Я не могу, - всхлипнула она.
Слуга, одетый в королевскую ливрею, вышел из палатки и низко поклонился.
- Ваша милость, Королева хотела бы знать, если герцогиня больна.
- Да, - ответил Эдвард. - Она плохо себя чувствует, и я прошу прощения у Ее Величества, но должен сопроводить ее домой. - Будучи осторожным с фижмами Беллы, он подхватил ее на руки и направился к двери дворца, где он обычно встречал свою повозку. - Сходи за паланкином*, - приказал он Элис, которая теперь выглядела встревоженной из-за бледности Беллы. Она бросилась прочь в поисках лакея.

Им были предоставлены личные носилки королевы в сопровождении ее двенадцати лакеев, по три с каждой стороны.
- Королева прислала свой паланкин, - сказал паре лакей, кланяясь, и его тон содержал достаточно благоговения, чтобы сообщить, что им следует быть осведомленными о том, какая это высокая честь.
- Передайте Ее Величеству мою благодарность за великодушие, - произнес Эдвард, усаживая Беллу внутри на бархатной подушке. Он и Элис забрались вслед за ней. Шелки поборола приступ головокружения, когда паланкин был поднят.

- Мне очень жаль, - тихо пробормотала девушка, осведомленная о двенадцати парах ушей вокруг них. - Я не могла наблюдать за этим. Это было слишком страшно. - Она могла бы сказать, что Элис и Эдвард не понимали ее, но любимый был готов потакать ей. У беременных женщин возникали фантазии, в конце концов, и мужья были предупреждены, что они не должны позволять своим женам расстраиваться, дабы не навредить ребенку, которого они вынашивали.
Белла не могла перестать думать об этих несчастных животных. Слезы бесшумно текли по ее щекам.
- Пожалуйста, не плачь, Белла, - взмолился Эдвард. Он взял ее лицо в ладони, стирая слезы большими пальцами. - Пожалуйста... эти слезы ранят мне сердце.
Она часто-часто заморгала, изо всех сил стараясь сдержать слезы.
- Подумай вот о чем: мы проведем вечер с Элизабет и будем играть в «Nine Men's Morris»**. Тебе бы этого хотелось?

Белла улыбнулась. Эдвард не мог понять, почему его жена расстроилась, но он предлагал то, чем, как знал, она наслаждалась больше всего. Проводить время со своей дочерью – их дочерью, - чтобы улучшить ее самочувствие, выступало любимым времяпрепровождением Беллы. Как это могло не вызвать улыбку?
________________________________________
Наутро муж с женой наспех покинули свои покои, когда слуга объявил, что прибыла с визитом принцесса Элизабет. Белла быстро проглотила остатки своего эля и продолжала грызть кусок хлеба, когда они с Эдвардом спускались по лестнице. (Аппетит Беллы значительно увеличился в связи с беременностью.)
Принцесса Элизабет находилась в большом зале, стоя у камина, когда они вошли. Она была одета в строгий черный наряд для верховой езды, а волосы были спрятаны под изящную шляпку.
- Доброе утро, ваши милости, - произнесла она, когда герцог с герцогиней поклонились.
- Доброе утро, Ваше Высочество, - ответили Белла и Эдвард одновременно.
Элизабет усмехнулась.
- Ах! Супружество! Вы делитесь всем, включая слова.
Принцесса села в одно из кресел, и Белла была вынуждена сесть к огню ближе, чем ей хотелось бы, хотя Эдвард был достаточно внимательным, чтобы занять место между ней и огнем. Герцог жестом отправил слуг подальше, и все они перешли в другой конец комнаты.
Формальности были отброшены, как только их больше не могли услышать.

- Сегодня утром я ездила верхом и решила заглянуть, чтобы узнать как ты, Белла. - Элизабет лениво покрутила хлыст своими длинными, белыми пальцами, ибо очень гордилась прекрасными руками и часто выставляла их напоказ.
- Уже лучше, спасибо.
- Королева предложила прислать ее личного лекаря присмотреть за тобой, - сказала Элизабет.
- Это лишнее, - быстро ответила Белла. - Просто небольшое расстройство желудка, распространенное среди беременных женщин, как мне сказали.
Элизабет кивнула.
- Я ей передам, когда вернусь. - Принцесса замолчала на мгновение. - Думаю, вам следует воздержаться сегодня от пребывания при дворе, просто чтобы быть уверенными, что это не повторится.

Эдвард наклонился вперед, ибо знал, что предложение не касалось здоровья Беллы.
- Какие новости?
- Королева сегодня издает содержание брачного соглашения, - промолвила Элизабет. - Она надеется, что, придав условия гласности, люди будут менее... обеспокоены. За границей ходят слухи, что Филипп уже в дороге с силами, насчитывающими десять тысяч испанцев и более восьми тысяч немцев для поддержки.
Эдвард не был членом специальной посольской группы, которая вела переговоры относительно соглашения, но знал, что у Элизабет повсюду были шпионы, и, вероятно, ей были известны согласованные условия раньше, чем самой Королеве.
- Что с соглашением?

- Филипп будет стилизованным королем, станет подписывать законы и декларации совместно с королевой, однако, не будет иметь власти над армией Англии или нашей казной, поэтому не сумеет втянуть нас в свои разорительные войны с Францией. Если королева умрет бездетной, то царствование Филиппа закончится. Если родится ребенок, ему запрещено будет выезжать из страны с ним или Мэри без согласия парламента, и ты знаешь вероятность этого.
- Но ребенок может унаследовать трон Испании, - заметил Эдвард.
- Ему пришлось бы править отсюда, по крайней мере, до совершеннолетия, - заявила Элизабет. - Император Карл послал Мэри красивый алмаз в честь помолвки, что следовало сделать Филиппу, но я слышал, что он недоволен условиями соглашения.
Она замолчала, когда подошел слуга с кубками эля, один из которых являлся золотым и был инкрустирован драгоценными камнями. Его преподнесла Эдварду принцесса Элизабет в качестве свадебного подарка. Ей же, в свою очередь, его подарил отец. - Очень красивый, - заметила она.
- Благодарю. - Эдвард взял более скромные кубки из серебра для Беллы и себя.
Как только они остались одни, Элизабет обратила свое внимание на Беллу.
- Каковы были твои планы на день?

- Я собиралась посетить Тауэр, чтобы передать некоторые книги для Джейн Грей, а затем отправиться во дворец. Почему ты спрашиваешь?
- Я говорила с королевой сегодня утром и подала прошение, которое она удовлетворила. - Элизабет сделала глоток эля и перевела взгляд на Эдварда. - Кузен Эдвард, я прошу тебя доверять мне сейчас.
Эдвард кивнул.
- Я ухожу в отставку в Хатфилд Хаус и забираю Беллу с маленькой Элизабет с собой.
Белла ахнула и повернулась к Эдварду с протестами, готовыми сорваться с ее губ.

- Бесс ... - произнес он, взяв руку Беллы в свою.
- Это во благо. - Элизабет посмотрела ему прямо в глаза. Они долго смотрели друг на друга, прежде чем Эдвард вздохнул и кивнул. Он повернулся к Белле.
- Поезжай с Бесс, Белла. Возьми Элис и нашу дочь.
- Что? Я не понимаю. Почему?
- Помнишь, что я говорила тебе в саду о задавании вопросов? - тихо спросила Элизабет. - Я не хочу лгать тебе, Белла, но если ты настаиваешь, чтобы задавать вопросы, мне придется. Ты понимаешь?
- Я не хочу уезжать. Не в обиду тебе, Элизабет.
- Не обижаюсь, - тихо ответила она. - Это ненадолго, Белла, я обещаю. - Она встала. - Мы уезжаем утром. Посети Джейн, но после возвращайся домой. Завтра ждите моего приезда около десяти. - Принцесса слегка поцеловала Эдварда и Беллу в губы и удалилась, призывая своего лакея, когда проходила через переднюю дверь.

Белла повернулась к Эдварду, и глаза ее были полны слез.
- Я не хочу уезжать, - повторила она.
- Бесс не попросила бы, чтобы вы уезжали, если это не было важно, Белла. Вы должны. Пожалуйста.
- Ты будешь в опасности? - спросила она.
Эдвард притянул жену в свои объятия.
- Не беспокойтесь за меня. Я в безопасности настолько, насколько может быть любой человек в эти дни.
Но это не было очень безопасно вообще.
________________________________________
Белла передумала о желании посетить Джейн, но Эдвард настоял, чтобы она сходила и сняла с себя часть вины, будучи уверенным, что: - У несчастной девочки, вероятно, не было посетителей на Рождество, - сказал он.
Белла собрала книги, которые купила для Джейн. Она уже показала их королеве Мэри, которая дала свое одобрение. Это были некоторые математические и научные тексты и одна, в этом она была уверена, которая понравится Джейн, про внутреннюю работу часов.
С тех пор, как Эдвард не хотел, чтобы Белла ездила верхом из-за беременности, той приходилось брать паланкин до реки, а затем баржу к Тауэру, и после раздражающе длительного путешествия ей не терпелось попасть домой. Смотрителю Тауэра, мастеру Партриджу, пришлось изучить книги, прежде чем Белла отнесла их Джейн, а это означало, что ему пришлось листать каждую страницу, чтобы убедиться, что там не было вставлено письма или нацарапано сообщения на полях. Белла постукивала ногой, пока ждала. Когда ей, наконец, разрешили подняться в комнаты Джейн, девушка, казалось, была рада видеть ее.

- Как поживаете? - спросила она.
- «Кузина» - единственный титул, который я хотела бы использовать, - бросила ей Белла, одаривая Джейн обычным поцелуем в губы и обнимая ее тонкую фигурку. Герцогиня сама была мала для человека, но Джейн была абсолютно размером с ребенка.
- Кузина Белла, - согласилась Джейн. - Не хочешь ли присесть?
Белла опустилась в кресло и положила коробку перед Джейн.
- Счастливого Рождества, хотя это немного поздно.
- Здесь время мало что значит, - произнесла Джейн, открыла коробку и издала девичий визг восторга. - О, Белла, спасибо! - Она взяла книгу о часах и вздохнула от удовольствия. - Ты очень задумчива. Скажи, как поживают Эдвард и малышка Элизабет?

Джейн напомнила Белле о поездке, которая должна была состояться завтра, и ее лицо помрачнело.
- Что случилось? - с тревогой поинтересовалась Джейн. - Ты больна?
- Нет, ничего подобного, - молвила Белла. - Просто я на некоторое время отправляюсь в сельскую местность.
- До рождения ребенка, - Джейн кивнула. - Ты не должна грустить, Белла. В деревне намного полезней. Это все знают. И как пройдут роды, ты сможешь вернуться домой.
Белла не исправила Джейн относительно причины.
- Я просто буду сильно скучать по Эдварду.
Джейн улыбнулась, и взгляд ее был мягким и мечтательным.
- Я по-настоящему завидую тебе, Белла. У тебя есть то, что является очень редким и ценным. Господь должен быть милостив к тебе.
- Возможно, когда Гилдфорд - старший... - Белла замолчала, потому что не считала себя вправе подавать ложную надежду. Из того, что она слышала о Гилфорде, он просто не был приятным человеком и, вероятно, никогда не будет.

Джейн погладила руку Беллы.
- Ты так милосердна, - сказала она, - но я не верю, что могу возложить надежды на счастье на этой земле. Моя награда будет на небесах.
Не достигшая шестнадцати лет, девушка должна с нетерпением ждать смерти.
- Самым главным в жизни является то, что она всегда все меняет, - изрекла Белла.
- Это верно. Я слышала, что вдобавок королева Мэри намерена отправить меня в ближайшее время в деревню. - Губы Джейн скривились в усмешке. - Хотя мой муж будет поселен отдельно.
- Она, вероятно, желает препятствовать создать вам больше претендентов на трон.
- Мнение, с которым я полностью согласна, - заявила Джейн. - Я никогда бы не хотела ввести еще одного ребенка в эту семью.

- Мне очень жаль, Джейн, - произнесла Белла. Как и большинство шелки, она считала, что материнство было в радость, и сожалела, что Джейн никогда не испытает этого.
- А мне – нет. - Джейн указала на свои полки с книгами, часы, которые тикали в тишине, отмеряя тихие моменты ее жизни. Белла посмотрела в окно на ласковое зимнее солнце, пробивающееся сквозь остовы деревьев. Вороны, традиционные жители Тауэра, клевали траву внизу. На что это было похоже для Джейн, которая не могла выбежать и играть под этим деревом, когда ей хотелось? Ее мир сжался до этих комнат, и она говорила, что была довольна, но в этом не было той ее части, которая хотела быть обыкновенной молодой девушкой, танцующей, смеющейся, флиртующей. Было «довольство». Для чего ограничиваться тем, что не приносит никакой радости?

Когда она ушла, Белла не направилась прямо домой, как велела Элизабет. Она двинулась во дворец и обнаружила королеву, пишущей письма в своем кабинете.
- Леди Каллен, - сказала она с улыбкой. - Рада видеть Вас в добром здравии.
- Благодарю вас, Ваше Величество.
- Как прошла ваша встреча с Джейн?
- Хорошо, Ваше Высочество. Джейн комфортно со своими книгами и она с нетерпением ждет тихой жизни в деревне.
- Ты и сама отправляешься в деревню, - прокомментировала королева. - Моя сестра покидает двор и просила, чтобы ты следовала за ней и ждала в Хэтфилде.
Белла вздохнула.
- Так мне сказали.
Королева воткнула перо в чернильницу.
- Подойди сюда, Белла, - проронила она мягко и указала на табурет рядом с собой. Белла уселась на него, аккуратно разгладив свои юбки. Как герцогине, обычно ей подавали стул, но у нее не было большого опыта с перемещением юбок, чтобы устроиться на месте. - Я должна попросить тебя кое о чем, что, я уверена, ты не захочешь делать, но это необходимо. - Она вздохнула и потерла глаза, как если бы они были больны или близоруки, какими, вероятно, и выступали. - Элизабет... является целью заговорщиков.

- Она вне опасности, не так ли? - встревожилась Белла.
- Не более чем любой другой королевской крови. Заговорщики стремятся возвеличить ее, а не навредить.
- О, - сказала Белла. - О, вы имеете в виду...
- Да, они хотят ее видеть на моем месте. Мне нужно, чтобы ты, Белла, следила для меня. Рассказывай, кто навещает ее, кто пишет ей. Все, что кажется подозрительным. Ты понимаешь?
Сердце Беллы екнуло.
- Да, Ваше Величество.
- Благодарю, Белла. - Мэри улыбнулась и поцеловала ее в лоб. - Ты можешь идти. Я уверена, тебе нужно еще много приготовлений.

Элис была взволнована, когда Белла вернулась домой. Она раздавала слугам указания относительно того, какие платья, какие украшения, какие шляпки упаковывать для герцогини и ее дочери. И она была очень подавлена. Джаспер не будет сопровождать их в Хатфилд. Элис назвала это «быть похороненным в деревне» и была опечалена как потерей блеска двора, так и ее глубокой «дружбы» с духовником Беллы. Шелки пыталась проявить сочувствие, но она просто хотела, чтобы все покинули ее покои, дабы девушка могла провести некоторое время с Эдвардом, несколько последних, ценных моментов, прежде чем оказаться вдали от него на неопределенный период времени.

Той ночь она не спала и не думала, что он тоже. Они обнимали друг друга в темноте, ища слова утешения для другого, но не находя их.
Белла старалась не плакать, когда паланкин Элизабет прибыл во главе длинного обоза с багажом и мебелью. Шелки старалась не цепляться за мужа, когда он обнял ее в последний раз.
- Скоро увидимся, Белла, - заявил он, и слезы сверкнули в его глазах. - Обещаю.
- Я люблю тебя, - промолвила девушка и поцеловала любимого.
- И я тебя люблю. Береги себя. - Он усадил ее на носилки и в последний раз сжал руку прежде, чем паланкин тронулся в путь.
Маленькая Элизабет играла с куклой, не смущаясь переезда в другой дом, потому что делала это уже много раз за свою молодую жизнь. Рядом с ней Элис выглядела мрачной, словно поддерживала концы покрова на похоронной процессии. Только принцесса Элизабет, развалившись рядом с Беллой, казалась веселой.

- Черт, если разлука так угнетает, то я рада, что не влюблена, - сказала она.
- Вероятно, вы и не будете, - вскоре промолвила Элис. - Вы слишком эгоистичны.
Элизабет изумленно уставился на нее на мгновение, а затем разразилась смехом.
- Я думаю, что могу оставить тебя, - бросила она. - Ты как человек, который стоял в колеснице позади Цезаря во время его триумфального парада и шептал ему снова и снова: «Помни, ты смертен». - На мгновение принцесса усмехнулась про себя, прежде чем посмотрела на Беллу. - Как прошел твой визит к королеве?
- Как ты узнала об этом? - поинтересовалась Белла, будучи немного раздраженной.
- У меня свои способы, - небрежно ответила Элизабет. - Итак, на тебя была возложена обязанность шпионить за мной? Я же просила тебя не ходить. Она бы не смогла попросить тебя, если бы ты пошла прямо домой, как я тебе говорила.
Белла изумленно заморгала.
- Никого не было рядом, чтобы подслушать то, что говорила мне королева. Откуда ты узнала это?
Элизабет пожала плечами.
- Потому что это то, что сделала бы я.
________________________________________

Историческая справка:
– Театр Масок, проводившийся в первое Рождество правления Мэри, в сохранившихся записях описан не очень четко. Я восстановила то немногое, что известно и используется в подобных театрах.
– Медвежья травля почти состоялась в Хатфилде для развлечения принцессы Элизабет.
– Брачное соглашение фактически было обнародовано четырнадцатого января.

Примечания переводчика:
* Паланкин – крытые носилки в форме кресла или ложа, укрепленные на двух длинных шестах, концы которых лежат на плечах носильщиков, служащие средством передвижения для богачей и знати;
** «Nine Men's Morris» – старинная английская игра, напоминающая шашки.


Конец тринадцатой главы


Автор: Lissa-Bryan
Перевод: Deruddy
Бета: LanaLuna11

Наш ФОРУМ, где вы можете сделать свои положительные или отрицательные отзывы по поводу новой главы, над которой мы все дружно работали. Спасибо :)


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/110-12276-19
Категория: Наши переводы | Добавил: LanaLuna11 (20.01.2013) | Автор: Перевод Deruddy
Просмотров: 3920 | Комментарии: 34


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 341 2 3 4 »
0
34 робокашка   (03.06.2018 13:43) [Материал]
жаль, что нельзя плюнуть на всю эту дворцовую тухлую политику и зажить своей жизнью dry

0
33 ღSensibleღ   (29.06.2015 15:22) [Материал]
эти перевороты могут конкретно ухудшить жизнь Беллы...

0
32 natik359   (13.08.2014 15:38) [Материал]
Вокруг враги и интриги, но Белла пока справляется!

0
31 kosmo   (04.07.2014 22:17) [Материал]
Спасибо большое за главу.

0
30 dashulay   (19.02.2013 22:55) [Материал]
Спасибо! Разлука, надеюсь не надолго! sad

0
29 miamor416   (26.01.2013 01:15) [Материал]
Спасибо!

0
28 Meda5540   (23.01.2013 04:59) [Материал]
спасибо

0
27 Korsak   (23.01.2013 00:28) [Материал]
Спасибо за дружную работу!!!
Так,что-то должно случиться,раз Беллу и Элизабет Каллен убираю по дальше от дворца!

0
26 Taisya   (21.01.2013 20:24) [Материал]
Спасибо

0
25 ♥KrasotulkA♥   (21.01.2013 19:36) [Материал]
Спасибо за продолжение!
Интриги так чужды Белле,но ей ничего другого не остается как приспосабливаться к этой жизни! biggrin

1-10 11-20 21-30 31-32


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]