Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Запретная любовь / A Forbidden Love
Спасаясь бегством от преследователя отца, Белла притворяется прислугой, ожидая прибытия лорда Карлайла. Одновременно с этим лорд Эдвард, чтобы защитить невинную девушку, делает ее любовницей.
Англия 1800 годы, Lemon.

Свидетель преступления
Возвращаясь с работы поздней ночью, Белла становится свидетельницей преступления. И это только первая «ласточка» грядущих опасных событий, связанных между собой. Кто эта жертва? Кто его убийцы? И что за тайны хранит прошлое самой Беллы?

Тайны крови. Еще один шанс
Мейсон осознал свои ошибки и принял единственно правильное решение: оставить в покое ту, которой причинил так много боли. Пять лет он держался в стороне. Но провидение дает ему еще один шанс. Сможет ли он им правильно воспользоваться?

Мы сами меняем будущее
- И что мы будем делать? – спросила со вздохом Элис, дочитав последние строчки «Рассвета».

Затерянное королевство
Я видел сон, печален мой удел,
Лишь там могу я быть с тобою рядом.
Но лишь во сне я, наконец, прозрел
И выбрал путь. В нем ты - моя награда.
Рождественская сказка. Мини.

Мы с тобой знакомы, незнакомка
– Тяжело видеть мир без шор, да, мисс Грейнджер?
Из темноты раздался мягкий мужской голос, заставив девушку вздрогнуть всем телом и обернуться. Однако увидеть никого не удалось: тени надёжно скрывали собеседника, а может, и не только они.

Грехи поколений
Это история об отце, который оскорбительно относится к своему сыну, и как Эдвард бунтует против Карлайла, попутно узнавая что же такое на самом деле любовь.

Остров Каллена
Белла приглашена провести Рождество со своей подругой Элис и её семьей на Исла-де-Каллен – острове, который принадлежит Эдварду Каллену. С самого начала становится понятно то, что у Эдварда и Беллы много общего. Например, эротические фотографии, общение с Джаспером Хейлом и потребность отличаться от других. Что произойдёт с ними за две недели?



А вы знаете?

... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?



...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Сколько Вам лет?
1. 16-18
2. 12-15
3. 19-21
4. 22-25
5. 26-30
6. 31-35
7. 36-40
8. 41-50
9. 50 и выше
Всего ответов: 15594
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 64
Гостей: 53
Пользователей: 11
valerianikolaevna471@gmai, Karlsonнакрыше, RinLuv, marisha1738, Солнышко, kolobasa, Даша05, Мей, Natalja2807, ЭФА, aleonova006
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Мимоходом. Глава 17

2024-11-25
16
0
0
Глава 17. Сюрпризы

Следующим утром меня разбудило солнце на лице и пение птиц за окном, как банально бы это ни звучало.

Я потянулась, и укрывающая меня простынь соскользнула к талии.

Напряжение прошлого вечера осталось на задворках разума. Уверена, что в определенный момент, после чашечки кофе, все это вернется ко мне, но сейчас я была умиротворена.

Начала переворачиваться, чтобы какое-то время понаблюдать за спящим Эдвардом, и вдруг раздался очень громкий стук в дверь, которая затем с резким скрипом распахнулась.

– Эдвард! Я скучала по тебе, старший братец! – завизжала молодая женщина.

Сразу же произошли несколько событий. Из моих легких вырвался весь воздух, когда я поднялась, чтобы прикрыть себя простыней, хотя уверена, что девушка получила полное представление об обнаженной груди.

Выражение лица молодой женщины сменилось с взволнованного на ужаснувшееся, когда она застыла в дверях.

Эдвард вскинулся и закричал: – Бри! Убирайся отсюда!

Та не двигалась.

– Бри! – еще громче крикнул Эдвард.

Женщина начала пятиться, запнулась о собственные ноги и захлопнула за собой дверь. Я услышала, как она, топоча, пробежала по коридору, а затем еще одна дверь открылась и закрылась.

Я уронила голову на руки.

– Белла, – прошептал Эдвард.

– Не прикасайся ко мне, – прорычала я.

– Пожалуйста, это...

– Если скажешь, что это ничего, я прибегну к насилию.

Больше он ничего не сказал.

– О чем я только думала... – пробормотала я.

– Не только ты, милая, мы вместе.

– Я должна была знать лучше... – начала ругаться я, но Эдвард меня прервал.

– Ты ничего плохого не сделала. Во всем виновата Бри. Она не должна совать нос не в свои дела.

– Но если бы я просто осталась в другой комнате...

– Прекрати. Сию же секунду. У тебя нет никаких оснований для стеснения.

– Ты что, шутишь?! Твоя младшая сестра только что видела... она просто... видела… – но закончить я не смогла.

– Как я уже и сказал, это все Бри, – повторил он.

– Но она, безусловно, расскажет твоей матери и... ох, боже мой, что та подумает обо мне! Веду себя в ее доме, как какая-то шлюха!

– Белла, ты не шлюха. Ты делишь постель со своим мужем. В этом нет ничего постыдного.

– Есть, когда твоя мать подготовила спальни, чтобы избежать вот именно такого!

Эдвард вздохнул, понимая, что не убедит меня. Да и как здесь можно убедить? Мой поступок ужасен и неуважителен. Ох, боже мой, что они сейчас думают обо мне!

– И как мне предстать перед ними?

– Как? Ну, Белла, ты храбрейший человек, которого я знаю. Так что одевайся, приходи завтракать со мной и моей семьей, и ты не будешь стыдиться того, что являешься моей женой, – сказал он, обнимая меня.

Я все еще была подавлена, но его слова меня успокоили. В глубине души я знала, что он прав. Этикету не было дела до разделения родственных душ. Но это не меняло того факта, что я должна была уважать пожелания его матери.

– Постараюсь, – сокрушенно вздохнула я.

– Хорошо, – сказал он, целуя меня в висок.

Я знала, что делать. Если миссис Каллен окажется расстроенной, ну, тогда я просто извинюсь, попрошу прощения и перенесу вещи в другую комнату, если именно этого она хотела.

Мы с Эдвардом спокойно подготовились к текущему дню. Я все время находилась на грани паники, уверенная, что даже садовник уже знал о произошедшем сегодня утром.

А что делать, если они попросили бы меня уехать? Как мне с этим справиться? Что, если сказали бы, что я недостаточно хороша для их сына, и они захотели бы найти ему хорошую англичанку? И что еще хуже... если Эдвард согласится!

Нет.

Муж любит меня и так не поступит.

Мы должны найти способ справиться с этим. Я заслужу их уважение, даже если это последнее, что я когда-либо сделаю.

~ҩҨҩ~


Столовая была восхитительной. Стол сервирован лучшим китайским фарфором, тонким хрусталем и сверкающими столовыми приборами. Больше походило на изысканный званый ужин, а не на простой семейный завтрак. И у меня совсем оборвалось сердце из-за уверенности, что так выглядело каждое утро.

Рэндалл показал наши места, и я тепло улыбнулась ему. Он быстро отвел взгляд. Внутренне я обругала себя, зная, что слуги не должны взаимодействовать с членами семьи и их гостями. Я просто пыталась быть дружелюбной, но придется вести себя более осторожно во всем, даже если это означало относиться как сноб к совершенно хорошему человеку.

Мы оказались первыми за столом, и я сидела и нервно крутила на коленях салфетку. Эдвард пригубил чашку чая.

Я услышала раздавшуюся с верха лестницы беседу и ощутила, как сжался желудок. О чем они говорили?

Мы с Эдвардом встали, когда в столовую вошли три представителя семьи Калленов.

Элизабет выглядела еще более ошеломляющей, чем прошлой ночью. Ее прекрасные, словно высеченные, медные волосы уложены изящными завитками на макушке, нежные серые глаза казались теплыми и манящими.

От младшей, Бри, так же захватывало дух, как и от ее матери, если не больше. Меня потрясло, как сильно брат с сестрой были похожи. У нее такие же медные волосы, которые, казались общей чертой среди этих Калленов, и у нее, как и у Эдварда, были те же самые ошеломляющие зеленые глаза.

Там же присутствовал и пожилой джентльмен, стоявший в центре. Увидев Эдварда, он остановился. Мой муж встал и подошел к нему.

– Отец, – просто сказал он.

– Рад снова видеть тебя, сын, – ответил мужчина.

Эдвард повернулся ко мне и жестом попросил подойти.

Я почувствовала, как от лица отхлынула кровь: вне всякого сомнения, это идеальное время для противостояния. Сглотнув от страха, поднялась со своего места, молча приблизилась к маленькой семейной группе и гордо встала рядом с мужем.

– Белла, это мой отец, Эдвард Каллен старший.

Я ждала его ответа.

Проститутка. Бродяжка. Французская шлюха. Убирайся из моего дома!

Он не сказал ничего из этого.

– Приятно познакомиться с тобой, Белла, – прошептал он хриплым от волнения голосом. Если бы я не была лучше знакома с ситуацией, то сказала бы, что он вот-вот заплачет.

Он потянулся, взял мою руку и нежно ее поцеловал.

– Приятно с вами познакомиться, мистер Каллен.

– И, Белла, это моя младшая сестра Брианна, для краткости – Бри, – тихо сказал Эдвард.

Мой взгляд упал на милую девушку: она стояла, сложив руки за спиной, и с румянцем на щеках.

– Здравствуйте, – пробормотала она.

– Бонжур, – ответила я с легким наклоном головы.

– А не поесть ли нам? – вдруг спросила Элизабет.

– Да, – слишком быстро согласилась Бри.

Мы разошлись, и все направились к своим местам.

Я облегченно вздохнула. Никто еще ничего не упомянул, но день пока далек от завершения. Может быть, они ждут, пока рядом не останется слуг. Если бы я знала.

К моему дальнейшему удивлению, почти вся остальная часть завтрака прошла очень гладко. Мистер Каллен оказался очень разговорчивым, расспрашивая Эдварда и меня о нашем доме во Франции и о жизни там. Из-за этого я почувствовала себя лучше.

Бри и Элизабет помалкивали. Изредка они присоединялись к разговору, но никогда не были полноправными участниками беседы.

Я ощутила, как снова внутренности начали сворачиваться в узел.

– Так, Эдвард, я надеялся, что после полудня ты пойдешь со мной, чтобы встретиться с Мейсенами, – сказал мистер Каллен.

– Ну, да. Следует ненадолго заехать, – ответил тот отцу. – Это мои старые деловые партнеры, – сказал Эдвард, склонив в мою сторону голову.

Я повернулась, чтобы посмотреть ему в глаза. Они были полны сожаления.

Понятно, что это значит.

Я не приглашена.

При этом Эдвард пытался быть милым, но я знала: им не хотелось, чтобы за ними по пятам «таскалась» женщина.

– Бри, почему бы тебе не отправиться с Беллой в город? Вы обе можете походить по магазинам, – предложил мистер Каллен.

Ее вилка звякнула о тарелку.

– Ох, мммм.

Звучало так, словно она пыталась найти какой-то предлог, чтобы отказаться. На самом деле я ее не винила.

Я увидела, как мистер Каллен приподнял бровь, и девушка фыркнула:

– Конечно. Это будет... весело.

Я опустила взгляд на стол.

Во что я ввязалась?

~ҩҨҩ~


Закончился завтрак приятно и менее церемонно.

Никогда в жизни я не была столь сбитой с толку.

Помимо колебаний Бри в разговорах не было никакой напряженности. Может быть, она не рассказала родителям о нас с Эдвардом. Возможно, их это не волновало.

Я не знала, но, конечно же, не собиралась жаловаться.

После того как мы поели, Эдвард быстро поцеловал меня в губы, ободряюще глянул и попрощался на весь день.

Я глубоко вдохнула: справлюсь.

Подготовили карету, мы с Бри сели назад.

Как только устроились, Бри поспешила заговорить: – Хм, я велела кучеру остановиться у городского дома Эссексов, прежде чем отправиться дальше.

– Неужели? – кротко спросила я.

– Да, мне, ммм, захотелось познакомиться с леди Эссекс, и подумала, что ты пожелала бы ее увидеть.

– Бри, это... спасибо. Это замечательно, – искренне сказала я.

Она кивнула, а затем потупилась.

Я испытывала желание сказать ей что-нибудь, начать разговор или что-то еще, но всякий раз, когда чувствовала, что на губах формировались слова, вспоминала ее взгляд при первой нашей встрече утром. После того, как эта мысль приходила в голову, меня одолевали смущение и стыд, поэтому я молчала.

Единственные звуки, которые раздавались во время поездки, – стук копыт лошади и дождя, барабанящего по окнам кареты. Это странно нервировало: не привыкла к неудобному молчанию. Как бы мне хотелось просто узнать, о чем она думает...

– Белла? – спросила Бри голосом чуть громче шепота.

Я резко вскинула голову и почувствовала, как распахнулись мои глаза, словно девушка выкрикнула мое имя.

– Прости, я не хотела тебя напугать, – прошептала она.

– Нет, все в порядке, просто я... Да, Бри?

– Прежде, чем придем к Джасперу, мне нужно снять тяжесть с сердца.

Я приготовилась.

– Я хотела... извиниться за сегодняшнее утро, – выдохнула она.

– Что? – потрясенно спросила я.

– Мне следовало быть более вежливой. Я так давно не видела брата и услышала, как слуги говорили, что вы приехали ночью... Мне совсем не пришло в голову, что ты будешь с ним. Просто не подумала и искренне сожалею о вторжении.

Я была совершенно ошеломлена. Они с Эдвардом очень похожи друг на друга. Я легонько покачала головой и ответила: – Бри, тебе не за что извиняться. Это я должна попросить у тебя прощения. Знаю, что в вашем обществе не принято, чтобы пара делила одну спальню...

– Так... ты не сердишься на меня? – вмешалась она.

– Конечно, нет! – ответила я.

Я заметила охватившее ее облегчение.

– Ох, слава богу! Думала, что после такого ты меня возненавидишь! Впервые услышав, что ты сделала для Эдварда, и насколько он заботился о тебе, я только и хотела подружиться! А потом, этим утром... ну, я была уверен, что ты не пожелаешь иметь ничего общего со мной, любопытной младшей сестренкой, – последнюю часть она пробормотала.

Я не могла в это поверить. Она точно так же беспокоилась, что не понравилась мне, как и я волновалась о том, что не пришлась ей по душе.

– Кажется, у нас обеих оказалась неподходящая информация, – засмеялась я.

– И я так думаю, – согласилась она.

– Тогда давай начнем сначала, – предложила я.

Она засмеялась и склонила голову.

– Миссис Каллен, я Брианна Каллен, младшая сестра Эдварда, – сказала она слишком формальным тоном.

– Мадемуазель Каллен, – сказала я, преувеличивая свой акцент, чтобы позабавить ее. – Я – Изабелла Каллен. Мне доставляет удовольствие знакомство с вами.

Мы вместе рассмеялись.

– Не могу поверить, что так волновалась, – призналась Бри.

– Я тоже. Хотя, не могу не спросить... ты... рассказала матери о... – я замолчала.

Глаза Бри распахнулись:

– О небеса, нет! Она никогда не позволила бы мне договорить это до конца! Ворваться без стука подобным образом! Нет, не думаю, что это был бы хороший план.

Я согласно кивнула:

– И, раз уж мы говорим начистоту, я побаивалась, что она узнала бы об этом. Думаю, она... предположила бы обо мне худшее.

– Не знаю, что она сказала бы. Но, думаю, гнев моей матери обрушился бы на всех нас, включая Эдварда.

Я немного помолчала, а затем улыбнулась ей: – Тогда это может стать нашим маленьким секретом.

Она улыбнулась гораздо шире меня, и я заметила в ее глазах блеск:

– Ты имеешь в виду, как секрет между сестрами?

Сестры. Именно тогда я поняла, насколько одиноко было Бри без брата. Он рассказывал мне о том времени, что они проводили вместе. Но, даже когда он рядом, есть кое-что, о чем ты просто не можешь разговаривать с ним, кое-что, предназначенное только для сестер.

– Как сестры, – согласилась я.

– С удовольствием, – ответила она.

– Хорошо, – с улыбкой сказала я.

Времени, чтобы поговорить об обретенной дружбе, не осталось – мы приехали в городской дом Эссексов, и в карету забралась чрезмерно взволнованная Алис.

– Бонжур, Белла, – прощебетала она.

– Алис, бонжур, – ответила я.

– Привет, я новая жена Джаспера, – сказала она, обращаясь к Бри.

– Леди Эссекс, мое удовольствие, я Бри Каллен. Сестра Эдварда.

– Очень приятно. И, Бри, поскольку мы – члены семьи, пожалуйста, зови меня Алис.

Мы втроем устроились для удобной поездки. Когда, наконец, прибыли к месту назначения, не составляло труда заметить, что мы стали большими друзьями.

День прошел великолепно. Алис и Бри нашли красивые кружева ручной работы, которые им очень понравились, и они даже уговорили меня купить роскошный шелковый веер: синего цвета с черными украшениями и отделкой. Должна признать, он был просто ошеломляющим.

Они даже доставили мне удовольствие поездкой в книжный магазин. Здесь были книги, о которых я никогда и не слышала. Я предположила, что это новинки или что-то в этом роде, и не могла дождаться, чтобы прочитать их.

Мы втроем плелись в изнеможении к карете, и я боролась с желанием на обратном пути почитать новые произведения, но мне хотелось провести столько времени в разговорах с подругой, сколько возможно. Кто знает, когда увижу ее снова.

Распрощавшись с Алис, мы с Бри вернулись домой.

Обе хихикали над чем-то, входя через парадную дверь. Лакеи взяли все наши пакеты, а Бри, извинившись, отправилась освежиться. Я уже собиралась подняться по лестнице, когда услышала раздавшийся из гостиной холодный голос:

– Хорошо провели время, да?

Я обернулась и увидела миссис Каллен, сидящую в очень неудобном на вид кресле и заставляющую себя улыбаться мне. Я сделала глубокий вдох и вошла в комнату, чтобы поговорить с ней.

И только переступив порог гостиной, заметила другую особу, сидящую с миссис Каллен. Гостья располагалась спиной, но, когда мои каблуки застучали по деревянному полу, повернула голову и насмешливо мне улыбнулась.

По моему представлению, она была молода, примерно того же возраста, что и Эдвард, и, ох, прекрасна. Насмешка исказила прекрасные черты, холодные темные глаза прикрывала элегантная шляпка, черные как смоль волосы шелковистыми и блестящими завитками обрамляли лицо.

– Белла, это Шарлотта, друг семьи, – сказала миссис Каллен, притворная нежность все еще слышалась в ее голосе.

Я знала, что Бри не сказала ей о нас с Эдвардом, но вежливости, что она проявляла за завтраком, очевидно, уже не было. Я ощутила, как слова застряли в горле, и, заикаясь, пробормотала первое пришедшее на ум слово: – Б-б-бонжур.

Шарлотта бросила злой взгляд на миссис Каллен, которая пыталась улыбнуться в ответ. Я почувствовала, как сжался желудок.

– Что ж, Элизабет, не стану тебя задерживать. Я просто хотела выразить свои поздравления в связи с безопасным возвращением твоего сына, – сказала Шарлотта, вставая со своего места. Можно сразу сказать, что ее платье было очень дорогим. Идеально сшитое и совершенно не помятое. Догадываюсь, что для своего сына миссис Каллен хотела бы этот тип женщины.

Я глянула на свое платье, измявшееся в карете: из-за ходьбы по Лондону в течение всего дня подол испачкался.

Когда Шарлотта развернулась, чтобы уйти, не знаю, почему, но я ждала, что миссис Каллен объяснит этой женщине, что произошло между Эдвардом и мной... как я спасла его.

Она же этого не сделала. Хотелось верить, что, возможно, уже рассказала Шарлотте эту историю.

Да, Белла, продолжай говорить себе это.

– Что ж, желаю обеим хорошего дня. Надеюсь, ты подберешь несколько слов к завтрашнему вечеру, Белла. Я с огромным нетерпением жажду поговорить с тобой на приеме.

Прием? Какой прием? Я чувствовала себя ужасно, но уже не хотела снова видеть эту женщину, и гораздо меньше на встрече, где вынуждена буду приятно общаться с ней.

Почувствовала, как от замешательства мои брови приподнялись, пока я размышляла, что происходит, и в этот момент Шарлотта уставилась на мое лицо и заявила:

– Ох, не смущайся, душистый горошек. Достаточно скоро ты усвоишь язык.

Отразившееся потрясение спровоцировало другой ответ.

– Прошу прощения, я слишком быстро говорю? Ох, как же ужасно для такой бедненькой простолюдинки, как ты, находиться в чужой стране. Хотя, ты довольно очаровательна. Могу понять, почему он увлекся. – Ее взгляд окинул мое тело.

Промолчав, я уберегла себя от смущения и только кивнула.

– Доброго дня вам обеим, – сказала она сочащимся неискренностью голосом.

Она проплыла мимо меня, а я, ошеломленная, была не в состоянии ни сдвинуться с места, ни издать хоть один звук. Этой женщине я ничего не сделала. Она ничего не знала обо мне или о том, что я могла говорить по-английски лучше ее.

– Что ж, мне нужно кое-что почитать. Рада, что ты хорошо провела день, Белла. Увидимся за ужином, – торопливо сказала миссис Каллен и тоже промчалась мимо меня.

Осознав, что осталась одна, я двигалась быстро: побежала вверх по лестнице, влетела в спальню Эдварда, и, как только мое лицо коснулось подушки, начала плакать. Не рыдать, как ожидала, лишь тихие слезы, которые свободно катились по щекам.

Никогда не организовывала подобное, но дружила с Алис достаточно долго, чтобы понимать: прием и подобное сборище – большое мероприятие. А поскольку этот прием совпал с возвращением Эдварда, представляла себе, что миссис Каллен планировала его с тех пор, как сын сообщил, что мы приезжаем домой.

И она никогда не упоминала этого при мне. Ни единого раза.

Я лежала молча, изгоняя из тела слезы и печаль. Мне придется иметь с этим дело. Если Эдвард захочет остаться здесь на всю оставшуюся жизнь... ну, я справлюсь с этим, когда придет время.

Прошло несколько часов, становилось темно, и я решила, что ужин почти готов. Говорила себе, что следует пойти и посмотреть, требуется ли помощь. Понимала, что ее не захотят, не нуждаясь в ней, но это явилось оправданием, чтобы встать с постели и осушить глаза. Не могла позволить Эдварду прийти и обнаружить меня в таком состоянии. Он был бы убит горем.

«Уверена, миссис Каллен просто не думала о приеме», – решила я, покидая комнату и направляясь вниз по лестнице.

Я все еще оставалась невидимой для остальной части семьи, тихо спускаясь, когда в фойе раздался гневный шепот.

– Элизабет, ты раздуваешь это до огромных пропорций, – услышала я слова мистера Каллена.

«Это хорошо. Значит, мой Эдвард уже дома, может быть, в кабинете», – подумала я.

– Эдвард, не смей выставлять меня истеричкой! Я – твоя жена и категорически отказываюсь допустить присутствие... этой... блудницы в моем доме!

Я чуть не упала. У моих ног словно выросли крылья, когда я взбежала вверх по лестнице. Я не споткнулась, и абсолютно уверена, что ступни вообще не касались пола, так быстро они двигались.

Я закрыла дверь в спальню, прижалась спиной к холодной гладкой древесине, закрыла рот рукой, медленно сползла на пол, и в отместку вернулись мои слезы.



Огромное спасибо за проверку и редактирование главы amberit.

Поделиться своими впечатлениями вы можете на ФОРУМЕ.

Так же на форуме разыгрывается ВИКТОРИНА, участвуя в которой вы можете получать маленькие сюрпризы, а, набрав больше всего правильных ответов, выиграть и главный приз - последнюю главу перевода раньше всех остальных читателей.
Категория: Наши переводы | Добавил: Lelishna (05.05.2015) | Автор: Перевела Lelishna
Просмотров: 6176 | Комментарии: 126


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 1261 2 3 ... 6 7 »
0
126 case   (21.01.2017 18:39) [Материал]
Н-да, Элизабет настоящая английская аристократка. Терпи, Белла...
Спасибо!

1
125 pola_gre   (12.12.2016 20:46) [Материал]
Цитата Текст статьи ()
– Привет, я новая жена Джаспера, – сказала она
Джаспер разве уже был женат? surprised

Миссис Каллен совсем не благодарна за спасение сына wacko

Спасибо за перевод!

1
123 RRRRRj   (24.07.2015 19:16) [Материал]
Чего? Жена Эдварда? Это они о ком?

0
124 Lelishna   (24.07.2015 19:17) [Материал]
Узнаете, если еще не догадались. wink

3
121 Амели4ка   (23.07.2015 17:27) [Материал]
Не думаю, что это было о Белле. Скорее всего, разговор шел о Шарлотте cool

0
122 Lelishna   (23.07.2015 17:28) [Материал]
В следующей главе и узнаете. wink

3
119 ღSensibleღ   (07.07.2015 02:21) [Материал]
М-да... Миссис Кален совершенно не чувствительная, и ей не важно счастье ее сына dry да как она вообще может так говорить о девушке, которая не только спасла Эдварда, так еще и полюбила его? Да, она не такая уж и богатая, но Белле прекрасный человек и мне очень жаль, что мать Эдварда не скоро это поймет...
Одно хорошо - с Бри, у Беллы, определенно, хорошие отношения.

0
120 Lelishna   (07.07.2015 07:12) [Материал]
Давайте подождем следующей главы, может быть что-то изменится. wink

1
117 natafanata   (11.06.2015 08:13) [Материал]
Вот чувствовала,что с маман проблемы будут.Хоть с Бри Белла нашла общий язык,значит буде поддержка с ее стороны.

0
118 Lelishna   (11.06.2015 08:16) [Материал]
С Бри недоразумение рассеялось. Это точно. wink

1
115 Polik06   (25.05.2015 13:29) [Материал]
Что она так взъелась на Беллу!
Спасибо за продолжение wink

0
116 Lelishna   (25.05.2015 13:29) [Материал]
На здоровье. smile

1
113 Edera   (10.05.2015 18:04) [Материал]
Спасибо за главу!

0
114 Lelishna   (11.05.2015 06:25) [Материал]
На здоровье. smile

1
110 Ираида1516   (10.05.2015 16:45) [Материал]
спасибо, жду прием с нетерпением

0
112 Lelishna   (10.05.2015 17:06) [Материал]
На здоровье. smile

1
109 Ink_Heart   (08.05.2015 20:08) [Материал]
Спасибо за главу, как раз вовремя, так приятно почитать её в выходные))
Вредные родственники мужа - классика жанра, но думаю, что Элизабет говорила вовсе не о Белле.

0
111 Lelishna   (10.05.2015 17:06) [Материал]
Ну да, на здоровье, с учетом того, что глава была выложена во вторник. biggrin

1-10 11-20 21-30 ... 51-60 61-63


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]