Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9234]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Отмеченные
Каждый человек рождается с уникальной татуировкой. Когда ты влюбляешься, вне зависимости от обстоятельств, татуировка того, в кого ты влюблён, появляется и на твоём теле. Не так уж просто носить своё сердце на коже. Но, в конце концов, любовь приходит, когда ей заблагорассудится. Неразделённая. Непрошенная. Неопровержимая.

Адская любовь
Он входит в десятку самых влиятельных людей в области кулинарии. Своенравный, жестокий, непримиримый, но жутко сексуальный мужчина. И именно он ищет талантливого шеф-повара в свой новый ресторан, который открывает в Париже. Десять совершенно разных людей, и каждый уверен, что именно он выиграет приз. Что ожидает их там? Выигрыш? Слава? Или адская любовь без рамок и правил? Посмотрим...

С Днём Рождения, Джейкоб!
«Затмение». Элис, желая сгладить острые углы между Эдвардом и Джейкобом, а так же подарить Белле возможность проводить время с другом, но под бдительным оком вампиров, хватается за возможность пригласить оборотня в гости и отпраздновать его день рождения.

Moonrise/Лунный восход
Сумерки с точки зрения Элис Каллен.

Противоположности
Сборник мини-фиков для всех поклонников Драмионы

Первый поцелуй
Встреча первой любви через пятнадцать лет.

Сказ о лесной ведьме и Дагмаре-кузнеце
- Дагмар, - устало выдохнула я, теребя кончик косы. – Тебя здесь держат только чары. Снять их – и ты забудешь меня.
- А я знаю себя, - угрюмо сообщил Дагмар. – Это не чары. Люди называют это «любовь», - услышала я.

No limits
Эдвард Каллен – мужчина, чьё тёмное прошлое будоражит воображение жителей маленького провинциального городка, сумел разжечь пламя страсти в душе Беллы Свон после первой же встречи. Захочет ли дочь шерифа связать своё судьбу с местным отщепенцем и узнать все его тайны?



А вы знаете?

...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей
группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в
течении нескольких секунд после их опубликования!
Преследуйте нас на Твиттере!

...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие жанры литературы вам ближе?
1. Любовный роман, мелодрама
2. Фантастика, фэнтези, мистика
3. Детектив, военные, экшен
4. Драма, трагедия
5. Юмор, комедия, стеб
6. Сказки, мифы
7. Документальные труды
Всего ответов: 463
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 144
Гостей: 138
Пользователей: 6
Girlка, Alla-read, [-YuLiKa-], Saturn2763513, Anouk, Марс67
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Герцог и Лебедь без крыльев. Глава 20

2024-12-26
16
0
0
При виде Изабеллы, подходящей к жеребенку, тело Эдварда наполнило радостное тепло. Красновато-коричневая шерсть блестела после ухода, оказанного работниками конюшни. Изабелла мягко провела рукой по шее жеребенка, и тот расслабленно закрыл глаза.

— Он потрясающий, — прошептала Изабелла. — И выглядит таким сильным.

— Так и есть, — подтвердил Эдвард. — Он чистокровный. Вообще-то они довольно вспыльчивы, но вы определенно ему понравились.

Изабелла улыбнулась и почесала жеребенка между ушами. Ей часто приходилось находиться рядом с лошадьми. Они не осуждали и не упрекали ее, так что время, проведенное в конюшнях, она считала единственно счастливым в Суонсельме. Тем не менее, Изабелла научилась не привязываться к лошадям, поскольку герцог часто покупал и продавал их, не держа одну лошадь подолгу у себя.

— Какие у вас планы на него? — спросила она, втайне надеясь, что лошадь не будет лишь временной собственностью Эдварда.

— У меня никаких… но у вас, может быть.

— У меня? — Изабелла бросила взгляд, полный скептицизма, через плечо.

— Да, — искренне сказал принц. — В конце концов… он ведь ваш.

На этот раз Изабелла полностью повернулась к Эдварду, раскрыв от изумления рот.

— Что?

— Я купил его для вас. Хотел подарить в качестве свадебного подарка, но, — Эдвард потянулся к руке Изабеллы, чтобы притянуть ее ближе. — Сейчас вы здесь, со мной, и я больше вас не отпущу.

Щеки леди Синклер вспыхнули, и она приподнялась на носочки, чтобы поцеловать своего жениха, но не успела. В конюшню ворвался Лоран и сразу же протянул Эдварду конверт.

— Это из Суонсельма, — сказал он, многозначительно глядя на пару.

Эдвард с беспокойством уставился на официальный герб герцога Суона на восковой печати. Он подумывал бросить его в ближайший камин. Что вообще может быть нужно Суонам от него? Он сомневался, что это как-то связано с Изабеллой, поскольку та провела в Спенсли уже целую спокойную неделю. Не было никаких слухов о том, что семья вообще пыталась ее найти.

Но опять же, Суоны — клан гнилых интриганов. Ну, большинство из них. Джеймс был последним порядочным человеком в этом семействе. В любом случае, разгадать их планы и замыслы заранее было невозможно.

— Вы же не думаете, что они узнали о моем местонахождении? — мягкий голос Изабеллы вывел Эдварда из состояния агрессии. — Если бы они знали, то уже заставили бы меня вернуться и выйти замуж за мистера Эшбрука.

— Я не знаю, — честно ответил великий герцог. — Это было бы на них очень похоже, так ведь? Убаюкать нас ложным чувством безопасности и отправить письмо с угрозами неделю спустя.

Они прождали еще мгновение, будто письмо могло исчезнуть само собой.

— Пожалуйста, просто откройте, — в конце концов сдалась Изабелла. — Нам лучше знать это.

С большой неохотой Эдвард сломал печать и вытащил оттуда конверт по меньше. Он сразу понял, что письмо не имеет никакого отношения к Изабелле.

— Это приглашение, — с облегчением вздохнул Эдвард.

Их Светлости герцог и герцогиня Суонсельм просят Его Королевское Высочество, великого герцога Спенсли, доставить удовольствие семье Суон и отпраздновать помолвку мисс Элеоноры Суон с мистером Сэмюэлем Доусоном, герцогом Долинс, в субботу, 11 декабря, в замке Суонсельм, Элмстаун

Repondez s`il vous plait


Ее Светлость леди Габриэлла Суон, герцогиня Суонсельм

Замок Суонсельм

Элмстаун


[прим. переводчика: Repondez s il vous plait — «будьте добры ответить». Франция привнесла в английскую культуру это выражение для пригласительных писем]


Эдвард сдержал раздраженный стон, но недовольство ситуацией было написано на его лице.

— У меня нет желания проводить время с Суонами, но официальное приглашение, подобное этому, обязывает меня сделать это, иначе на меня обрушится гнев отца.

— Вы не думаете, что это уловка?

— В каком смысле?

— Независимо от того, знают ли они о моем местонахождение, вдовствующая герцогиня точно видела нашу переписку. Что, если это просто уловка, чтобы загнать вас в угол и расспросить обо мне?

Эдвард улыбнулся в ответ на невинность Изабеллы. Для нее он был просто Эдвардом, и ему нравилось, что она видела в нем обычного человека. Но это также заставило ее забыть, что Суоны не имеют над ним власти теперь, когда она в безопасности в его поместье. Они ничем не смогут ему угрожать.

— Даже если так, любовь моя, у них нет рычагов воздействия. Больше нет, — сказал он и, обхватив ее драгоценное лицо ладонями, нежно поцеловал в лоб.

Изабелла же упрямо покачала головой.

— Пока в не напишите королю и не уведомите его об этом, все может стать рычагом давления.

— Я напишу отцу сразу после того, как мы поговорим с отцом Джейкобом. Я попрошу Лорана записать каждое его слово, чтобы он потом подписался под ними, — пообещал Эдвард, уже не в первый раз. Он вел себя так, будто победа у них в руках с того самого дня, как Изабелла проснулась в Спенсли. Но леди Синклер боялась надеяться.

Однако на этот раз она сдалась. Эдвард гораздо более разборчив в светских мероприятиях, нежели она. Он представлял видимость человека, наслаждающегося времяпрепровождением, и делал это большую часть своей жизни. Принц достаточно хитер, чтобы обвести вокруг пальца даже герцога, если потребуется.

— Хорошо. Не могли бы вы оказать мне услугу, пока будете там?

— Конечно. Все что угодно для вас.

— Можете ли вы убедиться, что с Рене и Филиппом все хорошо? Я очень за них волнуюсь. Вдруг у них проблемы из-за того, что они помогли мне сбежать?

Эдвард склонил голову набок в глубокой задумчивости.

— Если только их не поймали на улице, то вряд ли их могли заподозрить в помощи вам. Но, конечно, я выясню все, что требуется, — пообещал Эдвард.

— Спасибо.

***


За неделю до отъезда Эдварда в Суонсельм Изабелла приняла решение, что пора начать изучать тонкости ведения домашнего хозяйства. Поместье Спенсли было грандиозного размера, а потому требовало особого внимания. Она очень боялась разочаровать или поставить в неловкое положение других дворян после того, как они с Эдвардом поженятся.

Поэтому она обратилась к Джейн.

— Я не знаю, как вести домашнее хозяйство такого масштаба, миледи, — с сожалением ответила ее новая компаньонка и камеристка. — Если мне повезет, однажды я выйду замуж за графа или виконта, но поместье человека такого положения будет лишь малой частью в сравнении со Спенсли.

— Я не знаю, у кого еще могу просить помощи, — доверительно объяснила Изабелла. Помимо Эдварда и, иногда, Лорана, Джейн стала ее главным союзником. Леди Синклер даже доверила ей свою историю.

— Может, вам написать сестре Его Королевского Высочества, леди Хейл из Харрингленда? Уверена, она сможет помочь вам больше, чем я.

Эдвард подумал, что будет разумно, если его сестра и маркиз навестят Изабеллу и составят ей компанию, пока сам он в отъезде, а потому немедленно написал им письмо.

Изабелла была рада снова встретиться с Розали. У них не было возможности поговорить на балу, устроенном Эдвардом, но она помнила, как тепло ее встретили в первый ее визит в Спенсли. Когда прибыли принцесса и маркиз, стало очевидно, что Изабелла действительно соскучилась по этим людям.

— Так, безусловно, и должно было случиться, — первое, что вырвалось у Розали при виде Эдварда и Изабеллы на ступеньках поместья. Она склонилась, чтобы поцеловать Изабеллу в щеку, и широко улыбнулась. — Очень приятно снова видеть вас, Изабелла. Я рада, что вы вернулись туда, где вам самое место, к моему брату.

— Рада видеть вас снова, Розали, — искренне ответила Изабелла. Это был так замечательно — быть с такой готовностью принятой семьей Эдварда. Леди Синклер искренне надеялась вскоре стать одной из них. Повернувшись к маркизу, она почувствовала волну неуверенности. Он помог ей тогда на балу, но у нее никогда не было возможности поговорить с ним лично. — Я также рада снова встретиться с вами, Ваша Светлость.

Мужчина кивнул ей, но через секунду широкая улыбка разбила его маску неприступного маркиза.

— Вы слишком правильная, милая Изабелла. Нам придется исправить это, пока я и моя жена здесь. — Сразу стало ясно, что маркиз не любил титулы так же сильно, как и остальные члены королевской семьи, если те не на светском мероприятии. — Надеюсь, вы будете довольны, если будете называть меня просто Эмметом, — сказал он и потянулся к руке Изабеллы, чтобы вежливо поцеловать тыльную сторону ее ладони.

Изабелла сразу поняла, что Эммет определенно ей понравится.

— Как насчет того, чтобы я называла вас Эмметом, а вы оба мне поможете? Мне нужно многому научиться.

Эммет одарил Изабеллу одной из своих фирменных улыбок и кивнул в знак согласия.

— Вы уже отлично начали… леди Синклер.

Все четверо негромко рассмеялась.

К сожалению, Эдварду пришлось уехать вскоре после приезда его сестры. Ему пора было отправиться в Суонсельм, и поскольку путешествие, как все знали, всегда занимало много часов, отсутствовать он будет три дня.

Их с Изабеллой поцелуй длился дольше, чем можно было считать подходящим для прощания. Учитывая еще и то, что они не были официально помолвлены.

— Вам будет гораздо приятнее проводить время здесь с моей сестрой, нежели мне с Суонами, — сказал Эдвард. Совсем скоро ему придется притворяться, что он испытывает к самозванной семье Изабеллы хоть какое-то уважение.

— По крайней мере, вы будете знать, что я жду вашего возращения, — ободряюще ответила она. — И я совершенно уверена, что отец Джейкоб тоже будет там присутствовать, так что вы сможете поторопить его.

— Да, я определенно это сделаю. Похоже, он не особо торопится сюда ехать. Мне очень интересно, что такое есть в герцоге, что заставляет доброго отца так бояться его.

Изабелла в замешательстве нахмурила брови.

— О, разве вы не знали, что герцог купил землю, на которой стоит церковь?

Эдвард побледнел от ужаса.

— Что? Как он мог?

— Это было много лет назад. Дела у паствы шли не очень хорошо, церковь разваливалась. Ее нужно было продать, и герцог увидел в этом возможность улучшить собственный имидж. Теперь семья сидит в первом ряду ради демонстрации того, как много они сделали для церкви.

— Что ж, это объясняет нежелание отца Джейкоба идти против герцога. Он может все потерять, — задумчиво протянул Эдвард, глядя на карету с еще большей неохотой. Но теперь у него была мотивация. Необходимо было побудить епископа заговорить. — Если бы только герцог знал, как все вокруг него рушится, — с самодовольной улыбкой на губах сказал он.

Изабелла последний раз поцеловала Эдварда на прощание.

— Давайте подождем подходящей возможности, и вместе расскажем ему об этом, — ответила она, разделяя удовлетворение своего жениха.

Когда карета скрылась за холмом, Изабелла поднялась по парадной лестнице к большим входным дверям поместья с еще большей решимостью научиться управлять им. Она видела в Спенсли свой дом гораздо сильнее, чем когда-либо видела в Суонсельме.

[прим. автора: Итак, Эдвард уехал в Суонсельм. Что вы думаете? Согласны с Изабеллой, что это может быть уловкой? Или это просто благородное поместье, пригашающее своего ближайшего соседа — члена королевской семьи — на вечеринку по случаю помолвки? Уверенность Изабеллы растет. Она больше не думает о свадьбе с Эдвардом с точки зрения «если», а скорее «когда». Она хочет научиться быть настоящей леди и хозяйкой поместья Спенсли]


У меня слетел список читателей. Напишите, пожалуйста, кто хочет получать уведомления о выходе новых глав.


Источник: https://twilightrussia.ru/forum/111-38752-1#3579124
Категория: Наши переводы | Добавил: hopelexxx7 (23.02.2023) | Автор: hopelexxx7
Просмотров: 943 | Комментарии: 7


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Всего комментариев: 7
0
7 Танюш8883   (21.03.2023 14:35) [Материал]
Спасибо за главу)

1
6 Marishelь   (28.02.2023 00:20) [Материал]
Не рановато ли радоваться?

1
5 Korsak   (26.02.2023 16:24) [Материал]
Спасибо за продолжение!

1
4 Alin@   (25.02.2023 15:03) [Материал]
Как вышло всё. Теперь они не имеют такой возможности запереть ее. Все складывается удачно

1
3 робокашка   (24.02.2023 16:25) [Материал]
Выкрадут Изабеллу снова dry Она для Суонов как товар, чтоб продать поприбыльнее для них

1
2 adri   (24.02.2023 01:10) [Материал]
Спасибо за главу!!!

1
1 Karlsonнакрыше   (24.02.2023 00:41) [Материал]
Спасибо за главу) приятно видеть, как Изабелла наполняется решимостью и предвкушением новой жизни. Уверена, она более чем достойный кандидат на роль хозяйки поместья