Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Лучшие друзья
Завернув за угол, я прислонилась к кирпичной стене. Слезы катились по щекам, прочерчивая дорожки на коже. Хотелось отмотать время назад и вернуться туда, где мы были просто друзьями. Где мои чувства еще не стояли стеной между нами...

Секрет
Три подруги: Белла, Элис и Розали, приехали на каникулы к родителям Беллы. Во время прогулки по лесу они встречают трех парней: Эдварда, Джаспера и Эммета. Они начинают общаться и дружной компанией весело проводить время, пока тайна, скрываемая новыми знакомыми девушек, не всплывает на поверхность их вроде бы тихой гавани.

Дорогая редакция!
Ты влюбилась? Он не обращает на тебя внимания? Ты никогда не становилась "любовью с первого взгляда"? Ничего страшного! Ведь у тебя есть журнал с одной поучительной статьей, верные друзья и неистовое желание покорить мужчину, которому принадлежит твое сердце.
Дерзай, Изабелла Свон, и удача повернется к тебе лицом.

Свидетель преступления
Возвращаясь с работы поздней ночью, Белла становится свидетельницей преступления. И это только первая «ласточка» грядущих опасных событий, связанных между собой. Кто эта жертва? Кто его убийцы? И что за тайны хранит прошлое самой Беллы?

Immortality
Ему казалось, что уходя, он дарит ей жизнь. Но что, если Эдвард ошибся? Что, если в жизни Беллы всё было предопределено? Что, если бессмертие - её судьба?

Осечка
Полиция всегда проходит мимо меня. Не проверяет, скользя взглядом поверх моей головы в поиске более подходящего на роль убийцы человека. Миниатюрная девчонка с пухлыми губами никогда не привлечет пристального внимания блюстителей закона. Она «не могла».

Отблеск судьбы
1840 год. Англия. Леди Элис Брендон - молодая вдова, возвратившаяся в свет после окончания траура. Она намерена воспользоваться сполна свободой, молодостью, красотой, богатством и положением в обществе. Однако коварная судьба уже зажгла костер, отблески которого не позволят сбыться планам, уведя события по совсем иному пути...

Вопреки всему
Любовь сильна, но сможет ли она преодолеть все трудности?
Командировка вынуждает Джаспера оставить свою невесту Элис. По приезде он находит ее в психиатрической больнице. Что произошло? Сможет ли Джаспер спасти свою любовь и разгадать все тайны?



А вы знаете?

... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?




вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Сколько Вам лет?
1. 16-18
2. 12-15
3. 19-21
4. 22-25
5. 26-30
6. 31-35
7. 36-40
8. 41-50
9. 50 и выше
Всего ответов: 15594
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Birthday Wishes

2024-11-24
16
0
0
Громкий писк разбудил меня, и я повернулась в сторону этого адского звука. На моём будильнике мигали цифры, показывающие время, которые сменялись датой. Яркие знаки больно слепили мои полузакрытые глаза, но я не моргала. Когда будильник наконец снова показал время, я застонала и села. Убрав волосы с лица, я оглядела комнату. Тихое безмолвие меня нервировало. Выбравшись из постели, я приняла душ и оделась. Меньше чем через полчаса я уже выходила из пустой и одинокой квартиры.

Когда я пришла в лабораторию, было темно, но я не спешила включать свет. Мои ноги двигались сами по себе, пока я разглядывала серебристый потолок над собой. Войдя в свой кабинет, я потянулась включить свет, но стало только темнее.

— Что такое? — Я снова щелкнула выключателем, и свет замерцал надо мной. — Свет был включен? — тихо под нос пробормотала я.

— Да, я включил его, — раздался низкий голос позади меня. Застонав, я обернулась.

— Бут?

Он улыбнулся.

— Да, Кости? — Он растянулся на моем диване, положив руки под голову, локти его зависли в воздухе, а ноги были скрещены.

Подбоченившись, я посмотрела на него. — Что ты делаешь здесь в субботу?

Бут продолжал улыбаться.

— Ну а ты, Кости? Что делаешь здесь ты в субботу?

Закатив глаза, я повернулась к своему столу, чтобы скрыть румянец, окрасивший мои щеки.

— Работаю. — Я собрала все свои документы по костям и стала раскладывать их в аккуратные стопки. — Ты так и не ответил на мой вопрос. Зачем ты здесь? У нас новое дело?

Я услышала, как он встал с дивана, но не стала поворачиваться.

— Никакого дела. Я просто подумал, что моему напарнику не стоит отмечать день рождения в одиночестве.

Я замерла с бумагами в руках. Каждый его шаг отдавался стуком в моих ушах, пока он подходил ко мне. Его рука слегка коснулась моей спины, и по позвоночнику пробежали мурашки. Слегка дрожа, я повернулась к нему.

— О чем ты?

Бут усмехнулся.

— Да брось ты, Кости. Я работаю в ФБР. Неужели ты думаешь, что я не знаю, когда у моего напарника день рождения?

Я слегка покачала головой и глубоко вздохнула.

— Я не задумывалась об этом, Бут. Да и без разницы. Я здесь для того, чтобы работать, может, ты уйдешь, чтобы я могла сосредоточиться?

Я отвернулась от него и взяла в руки первый пакет с костями. Джейн Дой, номер 1290998.

Услышав смешок Бута, я почувствовала его ладони на своих плечах. Я напряглась, но так и не сказала ему убрать свои руки.

— Да ладно тебе, Кости! Это же твой день рождения! Сначала мы с тобой пойдем в Wong Foo's, а потом я свожу тебя в кино. Давай же, можешь хотя бы в свой день рождения оставить работу.

Закрыв глаза, я позволила себе насладиться его прикосновением. Так давно никто даже не вспоминал о моем дне рождении. Никто даже не знал, когда он. Я и Энджеле-то не сказала. Я была в курсе, что Бут знал о моих родителях. Знала, что он говорил об этом с Энджелой и изучал мое личное дело. Но зачем ему было отмечать мой день рождения? Слезы грозились политься по моим щекам, но я зло сморгнула их.

— Бут, это очередная рабочая суббота, и у меня куча костей, которые надо идентифицировать.

Бут снова схватил меня за плечи и развернул к себе.

— Никто не должен работать в субботу, Кости. Даже ты.

Его глаза встретились с моими, и мое дыхание сбилось. Он пристально смотрел на меня. Его карие глаза цвета шоколада, казалось, отражали все огни моего кабинета.

Он подошел ближе и забрал документы у меня из рук.

— Скелеты могут подождать, Кости. Сегодня твой день рождения, так пошли же его праздновать!

Обаятельная улыбка сверкнула на его губах, и я все-таки сдалась. Я так давно не праздновала свой день рождения с кем-то, что даже забыла, каково это. Для меня это был очередной рабочий день. Как и всегда. И все же это было не так. Дата, которую я так пыталась забыть, все равно напоминала о себе. И все воспоминания были о доме.

Я слабо улыбнулась Буту.

— Ладно, попрошу Энджелу сделать реконструкцию лица, когда у нее будет время.

Он улыбнулся в ответ и бросил бумаги на стол.

— Уверен, что она не будет против. Пошли уже, я жутко голоден.

Взяв свою сумку, я повернулась к двери. Но прежде, чем выключить свет, я посмотрела на фотографию, стоящую на моем столе. На ней мама и папа улыбались мне. В моей жизни так давно не было человека, который заботился обо мне так, как это делает Бут. Мама хотела бы, чтобы я пошла с ним. Так я и сделаю.

Но если бы я осталась, я нашла бы свою мать намного раньше…

Перевод: Annetka
Бета перевода: Shantanel


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/205-20814-1
Категория: Наши переводы | Добавил: Annetka (03.05.2016) | Автор: Перевела Annetka
Просмотров: 855


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 0


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]