Глава 10
От вчерашней хорошей погоды не осталось и следа. Тоскующее солнце уныло куталось в плотные серые комки, напитывая их слезами. Море сердито высказывало свое неодобрение, с силой швыряя на берег волны и разбрасывая хлопья грязной пены, перемешанной с водорослями. Ветер гонял облака серо-розовых лепестков, сгибал до земли головки тюльпанов и хлопал развешанным свежевыстиранным бельем. Мы еще накануне договорились, что встречать парстанскую делегацию поедут одни мужчины: Таллис, Ален и четыре паладина, двумя из которых были Терен и Лежек. На последнем настояла я, не желая отпускать мужа одного на встречу с Мраком – а в том, что Кардар будет сопровождать Азимата, никто из нас не сомневался. Братья не возражали. Правда, Лежек проворчал нечто не очень цензурное по поводу необходимости облачаться в парадную форму паладинов, включающую в себя начищенные до блеска доспехи, тяжелый шлем с пышным плюмажем и церемониальный меч с на редкость неудобной рукоятью. Но доспехи весили не так уж и много, шлем не закрывал обзора, а меч по большей части лежал в заспинных ножнах. Лежек ворчал скорее по привычке не соглашаться сразу. На меня остались дворцовые дела: как личные, так и государственные. Требовалось покормить детей. Наложить на комнату охраняющие заклятия, чтобы никто, кроме меня и Алена, не смог туда войти. В случае необходимости бабушка Таисья позвонила бы в колокольчик, и личная служанка Илланы нашла бы меня. Не помешает еще раз проверить чары на стенах тронного зала и рабочего кабинета Делвера. Напомнить охране, на что необходимо обращать особое внимание. Удостовериться, что Деллик не собирается бросаться на защиту отца в случае возможных и/или придуманных сложностей. Проследить, что цветы для украшения уже срезали, и поместить их в стазис, потому что потом у меня уже не будет времени для этого. И еще куча прочих мелочей, которые заняли все мое время без остатка. Мне уже давно следовало облачаться в форменную одежду королевского мага и занимать место рядом с монархом: чуть справа и сзади, а я все еще, сидя на корточках, уговаривала Деллика взять на себя охрану принцессы Дарины, а не его величества. Вошедшая в комнату Иллана одним взглядом оценила обстановку и очень твердо отправила его высочество в детскую к сестре. Багровый от ярости принц нехотя удалился, высоко задрав дрожащий подбородок. Я выпрямилась и вздохнула. - Я потом загляну к нему, проверю и попытаюсь еще раз объяснить, что в компании взрослых ему пока нечего делать. - Сам поймет, не маленький уже, - отстраненно пробормотала королева и повернулась ко мне. – Элька, Делвер уже искал тебя. - Сейчас иду, - кивнула я. – Только переоденусь. - Побыстрее, пожалуйста, - надавила Иллана. – Не на месте у меня сердце. Не нравится мне этот визит. - Все будет хорошо, - горячо пообещала я, крепко сжав ее руки и тщательно скрывая собственные нехорошие предчувствия. – Азимат не посмеет ничего сделать. Но даже если и посмеет… мы его остановим. - Надеюсь, - полным сомнений голосом проговорила королева. – Ладно, беги. Делвер ждет тебя. Через несколько минут его величество удивленно-весело поднял бровь, здороваясь со мной. Я выполнила обещание, данное самой себе в приснопамятную ночь Солнцеворота, и изменила парадную форму одежды королевского мага. Никаких длинных юбок, застревающих в ногах, никаких обтягивающих лифов, стесняющих движения. Только максимальные удобство и практичность: черные свободные брюки, такая же рубашка и белый жилет с вытканной на груди эмблемой картхейнского Ковена. - Что-то не так, ваше величество? – невинно поинтересовалась я. - Нет-нет, все хорошо, - усмехнулся Делвер. – Просто представил тебя в окружении придворных дам. Этакая ласточка среди разнаряженных павлинов. - Они развлекаются, а я работаю, - пожала я плечами. – Больше никогда в жизни не надену пышное платье при исполнении служебных обязанностей. - Ну, их юбками, к примеру, удобно перетягивать раны, - протянул король. Я не приняла шутки. - Лучше я рубашку порву. Или магией затяну. Не хочу, чтобы эти юбки опять запутались в ногах в самый неподходящий момент. Я поежилась, вспомнив, как споткнулась, и именно этих секунд не хватило для того, чтобы защитить Деллика, и в итоге Картхейн мог остаться без принца. - Тоже верно, - согласился Делвер и, скользнув взглядом в окно, сбросил с себя расслабленность и натянул деловитость и величие. - Идем, Элиара. Нехорошо заставлять гостей ждать. - Они уже прибыли? – подобралась я, сканируя окружающее пространство в поисках магических колебаний. - Еще нет, - успокоил Делвер, - но прибудут с минуты на минуту. Видишь, над воротами подняли флаг? Это означает, что делегация показалась в поле зрения караульного. - Умно, - признала я. - У королей есть свои маленькие хитрости, Элиара, - улыбнулся его величество, выходя в коридор. Тронный зал, что естественно, получил свое название из-за находящегося в нем трона – древнего, массивного и громоздкого сооружения из светлого камня, жутко неудобного и твердого на вид и украшенного искусной резьбой. Рука неведомого мне мастера вырезала на спинке, подлокотниках и ножках деревья, увешанные плодами, цветы на длинных изогнутых стеблях, выпрыгивающих из воды дельфинов и птиц с распущенными хвостами. Красиво, но холодно, жестко и некомфортно. Возможно, поэтому Делвер очень редко торжественно восседал на нем, предпочитая демократично общаться с подданными в зале. Меня данное обстоятельство не особенно радовало, поскольку приходилось следовать тенью за его величеством, вежливо отвечая на приторные улыбки дам и более сдержанные приветствия кавалеров. Королевский серпентарий, разумеется, не смог не отметить мой наряд. Шипящий клубок, низко склонившись перед монархом в полуприседе, собрался в углу и трагическим шепотом, высоким поднятием тонких бровок и ехидными посмеиваниями комментировал мой стиль одежды. Их насмешки рассыпались в пыль, сталкиваясь с выстроенной мной стеной холодности и игнорирования. Меня не заботило мнение светских красавиц. Все внимание забирали на себя безопасность короля и появление Кардара. Я пыталась уловить инородную магию, знакомую по Парстану, справедливо полагая, что Мрак не обойдется без нее. И ничего не чувствовала. Только щемила сердце непонятная тяжесть. Снаружи послышался шум, приглушенные голоса и тяжелые шаги. Люди в зале задвигались, смещаясь к стенам. Делвер, оборвав на полуслове ничего не значащий комплимент одной из дам, поспешно направился к трону, но забираться на него не стал, оставшись стоять у подножия. - Не хочу демонстрировать главенствующее положение, - шепнул он мне, словно бы извиняясь. – Азимат равен мне по статусу, это не ласинийское посольство. Пристроившаяся слева Иллана хихикнула, прикрывая рот веером. Я не стала делать вид, что поняла шутку их величеств, очевидно, знающих нечто неведомое мне о послах из Ласинии, сосредоточившись на входе в зал и том, чтобы в случае необходимости прикрыть короля щитом. Двери распахнулись. В зал, внезапно ставший тесным, ввалилась толпа мужчин. Впереди важно вышагивали два паладина Таллиса и два стражника из Парстана в привычной для них одежде: узкие кожаные штаны и такая же безрукавка. Дальше следовали Ален, привычно невозмутимый, и командор, не менее привычно хмурившийся. За ними шествовал Азимат, видимо, приодевшийся по торжественному случаю в тонкие свободные шаровары, кипенно-белую рубашку и кожаную жилетку. Последняя явно требовалась не только для соблюдения формы одежды, но и для предохранения сегана от острых когтей клазга. Любимая зверушка правителя Парстана восседала у него на плече, меланхолично засунув голову под крыло. На его лапе блестело серебряное кольцо, от которого шла тонкая прочная цепочка к браслету на запястье хозяина, ограничивающая свободу дракончику, очевидно, во избежание неприятностей. Естественно, что и сам Азимат, и сидящий у него на плече клазг вызывали всеобщий интерес, очередь пристальных взглядов и россыпь манящих улыбок дам. Сеган, в свою очередь, хоть и пытался сохранить на лице маску равнодушия, не мог скрыть любопытства. Его горящий взгляд обегал все: и гобелены на стенах, и высокие окна в обрамлении полупрозрачных занавесей, и низкие вырезы на пышной груди дворцовых красоток, и громоздкую массивность трона. На мгновение мы встретились глазами – и тут же сеган с излишней внимательностью начал разглядывать Виллару. Я же присмотрелась к человеку, идущему чуть справа и позади Азимата. Это должен был быть Кардар. Длинный плащ с капюшоном, отсутствие видимого холодного оружия, и самое главное – отчетливая магическая аура. Но маг, сопровождающий Азимата, не имел с Кардаром ничего общего: ни во внешности, ни в росте, ни в возрасте. Морок? Я попыталась пробиться сквозь него. Безуспешно. Низенький, практически лысый мужчина с реденькими седыми клоками волос, обрамляющих розовую плешь, и румяным пухлощеким лицом любителя хмельного никуда не пропадал. От него не исходила угроза, как от Мрака, в его ауре не чувствовалось ничего чужеродного и опасного. «Ален?!» «Знаю, alliarr. Кардара нет в свите Азимата». «А где он тогда?» - растерялась я. Глупый и риторический вопрос не требовал ответа, но Ален тем не менее его дал: «Не знаю. Скорее всего, остался в Эглии, послав вместо себя заместителя». «Одного из магов Ордена?» «Нет, иначе он бы меня узнал. Кто-то неизвестный». «То есть Ковен Мрака еще больше, чем мы считали. Плохо». Разговор шел те несколько секунд, во время которых сеган и его свита приблизились к Делверу. Стражники и паладины разошлись, образуя своеобразный коридор. Ален и Таллис сместились в сторону. Два правителя оказались лицом к лицу. Азимат торжественно поднес правую руку к левому запястью, лбу и сердцу, певуче проговорив положенные этикетом слова. Клазг, недовольно встряхнувшись, расправил крылья и громко каркнул, заглушая хозяина. Переждав прокатившуюся по залу волну испуганных вздохов, из-за плеча правителя вышел один из сопровождающих и с заметным акцентом перевел на Всеобщий: - Великий сеган Азимат иль Сарбат иль Фахрид приветьствует короля Картьхейна и готов в сьлучае необьходимосьти помочь ему силой своих рук, добротой своего серьдца и осьтротой своего ума. Меня резанула как сама формулировка парстанской клятвы, так и голос говорившего: приторно сладкий, вкрадчивый, обволакивающий чем-то неприятно липким. И его владелец не вызывал у меня симпатии: крупный мужчина, не толстый, а словно бы подбитый со всех сторон слоем жира, с гладкими прилизанными волосами, круглыми отвислыми щеками, за которыми прятались узкие черные глазки, с тонкой полоской усов над по-женски пухлыми губами и тошнотворной улыбочкой на них. «Ален, кто это?» «Некто Зарган. По крайней мере, так он представился. Полномочный посол Парстана в Картхейне». «Кто? В Картхейне же не было послов Парстана?» «Теперь есть. Или вот-вот будет, как только Делвер утвердит». «На редкость неприятный тип», - не выдержала я. Ален только сочувственно сжал мне ладонь. Делвер тем временем произносил ответную речь. - Картхейн в моем лице приветствует Великого сегана Парстана Азимата иль Сарбата иль Фахрида и его приближенных. Надеюсь, что случай, требующий помощи ваших сильных рук, доброго сердца и острого ума, никогда не представится. Со своей стороны, обещаю добрососедскую поддержку, если таковая понадобится, и считаю, что две страны уже сделали первые шаги по дороге, ведущей к истинно дружеским отношениям. Азимат внимательно выслушал перевод Заргана. И не только он. Командор Таллис не сводил глаз с двигающихся губ, источающих медоточивую речь, и, кажется, впитывал в себя каждое слово. «Следит за корректностью перевода», - подтвердил мои наблюдения Ален. «И как?» «С точностью до интонации. Не думаю, что господин Зарган стал бы перевирать слова короля, зная, что в зале присутствуют знающие язык». Дослушав последние сладкие звуки, Азимат благосклонно кивнул и затянул свою речь, больше похожую на песню. Клазг, умиротворенный голосом хозяина, зевнул, демонстрируя всем зубастую пасть, и нахохлился, укрывшись крыльями. Переводчик благоговейно выслушал правителя, изобразил на лице сияющую фальшью улыбку, обращенную к Делверу, и излил на него всю мощь и сладость своего голоса: - Великий сеган Азимат иль Сарбат иль Фахрид польностью согьласен с вашим величесьтвом. Две сьтраны бок о бок идут по дороге мира, усыпанной камьнями противоречий, ямами недопониманий и кольдобинами антагонистических предубежьдений. Одьнако пейзажи, расьстилающиеся вокруг, услажьдают взоры правителей, а взаимьное продьвижение вперед сьглаживает хольмы расьхожьдений и буераки разьногласий. Чтобы облегчить эту тяжелую работу, великий сеган Азимат иль Сарбат иль Фахрид предьлагает обьменяться посольсьтвами и предсьтавляет меня в качесьтве польномочного посьла свободьного Парстана. По залу прокатилась волна теперь уже удивленных возгласов. Дамы, до того скучающе ожидающие конца торжественной встречи, внезапно заинтересовались происходящим и, не стесняясь, разглядывали новоявленного посла. Зарган ничем не показал, что видит пристальные взоры и прикрытые веерами хорошенькие личики. Делвер, и глазом не моргнув, вежливо наклонил голову на положенное количество градусов и выпрямился через долю секунды. - Рад приветствовать вас, господин… - Зарган, - с готовностью подсказал посол. - Господин Зарган. Картхейн в моем лице принимает предложение великого сегана Азимата иль Сарбата иль Фахрида. Вы будете приняты при дворе со всеми положенными вам привилегиями и уважением. Я же обязуюсь в кратчайшие сроки обдумать назначение посла в Парстан и передать свое решение великому сегану Азимату иль Сарбату иль Фахриду. Правитель Парстана выслушал перевод и удовлетворенным тоном проговорил ответ. - Великий сеган Азимат иль Сарбат иль Фахрид считает, что ваше решение будет принято ко всеобьщему бьлагополучию. В знак закьрепьления добьрососедских отьношений он просит ваше величество принять этот редький и бесьценный дар. По жесту сегана маг достал из-за пазухи небольшую коробочку, заключенную в стазисное поле. Быстрым движением он снял заклинание и на раскрытой ладони протянул дар Делверу. Я, ни секунды не колеблясь, решительно вышла вперед, отстранив короля, и сама забрала коробочку у слегка опешившего колдуна. Азимат, против ожидания, мазнул меня равнодушным взглядом, зато Зарган окатил возмущением, лившимся как из черных щелей глаз, так и из потерявшего сладость голоса: - Этот дар, ваше величесьтво, имеет огромьную ценьность и предьназначен исьключительно для вас. Клазги привязываються к тому, кого увидят перьвым, вылупивьшись из яйца. Великому сегану было бы неприятьно узнать, что его дар попал не к собьрату по трону. - Пусть великий сеган не беспокоится, - спокойно отозвался Делвер. – Мой королевский маг знает, как обращаться с подобными дарами. Я с благодарностью принимаю его и весьма признателен великому сегану Азимату иль Сарбату иль Фахриду за то, что теперь тоже вхожу в круг монархов, обладающих собственным клазгом. Элиара, пожалуйста, дай мне полюбоваться этим бесценным подарком. Я раскрыла коробочку и продемонстрировала его величеству ее содержимое: бархатную подушечку и перламутрово-песочное яйцо размером с голубиное, лежащее на ней. - Восхитительно, - прокомментировал Делвер, не выражая, впрочем, никакой радости. Я закрыла коробочку и на всякий случай поместила ее в поле стазиса. Гхыр его знает, когда этот зверь решит вылупиться. Пусть это лучше произойдет под нашим контролем, чем в полном народу зале. Азимат прослушал перевод, провожая взглядом мои руки, и коротко обронил пару фраз. - Великий сеган Азимат иль Сарбат иль Фахрид говорит, что при любых вопросах, касающихся клазга, ваши маги могут обьращаться к его перьвому помощьнику, который с удовольсьтвием ответит на них. - Мы запомним ваш совет, - дипломатично сообщил король. - Великий сеган Азимат иль Сарбат иль Фахрид выражает свое удовьлетворение тем, что ваше величество принял его дар, - озвучил нам ответ парстанского правителя Зарган, - и выражает надежьду, что и остальные пробьлемы, которые он приехал обсудить с его величеством, так же легко и бесьпрепятсьтвенно найдут свои решения, удовьлетворительные для обеих сторон. - Картхейн в моем лице приложит все усилия для этого, - пообещал Делвер. – Но я предлагаю переместиться для этого в помещение, более подходящее для обсуждения деловых вопросов. Вас сейчас проводят в предназначенные для вас комнаты, где вы сможете освежиться и отдохнуть. А через час-полтора я жду вас в своем рабочем кабинете. Сеган не имел ничего против, его свита, естественно, тоже, и делегация в сопровождении стражников и паладинов торжественно удалилась. Едва двери тронного зала закрылись, Делвер резко выдохнул, стряхивая напряжение. - Короткий перерыв. Элиара, господа, подождите меня минутку, мне надо поговорить с королевой. Он перебросился с Илланой несколькими фразами, ободряя ее и уверяя, что все идет прекрасно и неприятностей не предвидится. Королева скептически улыбнулась и, сделав вид, что поверила, ушла, шурша юбками, в детскую к юной принцессе. - Идемте, господа. Элиара, прошу вас, - вернулся к нам монарх и первым вышел из пустеющего зала в незаметную дверь за троном, ведущую в его кабинет. Там нас уже ждал первый министр. - Я взял на себя смелость попросить кое-что принести сюда, - гостеприимным жестом показал он на поднос с кувшином, стаканами и блюдом с пирожками. - Вы поступили совершенно правильно, господин Аристар. – Делвер опустился на свое место и подал пример, налив себе кисловатого морса. Я отказалась и от еды, и от питья. Неприятное давящее ощущение узлом скручивало желудок, не исчезая, и у меня складывалось ощущение, что оно никуда не денется до отъезда сегана. Ален тоже не стал ничего есть, налил себе морса и быстро выпил его жадными глотками. Только Таллис пристроился возле стола и начал методично уничтожать пирожки. - И что вы об этом думаете, ваше величество? – полюбопытствовал Аристар. - Сколько времени в Картхейне не было посольства Парстана? – ответил вопросом на вопрос король. Первый министр не удивился, поднял глаза к потолку и зашевелил губами, мысленно подсчитывая. - Сто семьдесят лет плюс-минус два года. - Потому что последние сто семьдесят лет Парстан предпочитал ссориться, а не дружить, - задумчиво продолжил Делвер. – А захвативший власть, причем не самым законным способом, Азимат внезапно развернул вектор внешней политики на сто восемьдесят градусов и всеми возможными способами демонстрирует свое миролюбие. - А что в этом плохого, ваше величество? – приподнял бровь Аристар. - Ничего, за исключением того, что мне хотелось бы знать, что за этим стоит. - Помимо простого желания взять перерыв для восстановления ослабленной десятилетиями кровавых боев страны и понимания, что для этого требуются максимально комфортные условия, к коим относится и режим максимального благоприятствования с соседями? - Помимо этого. Конечно, объяснение простое, понятное и абсолютно логичное, но мне почему-то кажется, что за действиями Азимата кроется что-то еще. - И я даже подскажу, что. Вернее, кто, - вмешался Ален. - Мрак? – скорее утвердительно, чем вопросительно проговорил король. - Он самый. Вас не удивил выбор «бесценного дара»? - В общем, нет, - пожал плечами Делвер. – Правителям что только не дарят, господин министр подтвердит. - О да, - оживился Аристар. – Кроме обычных ваз, подарочных клинков и драгоценных безделушек припоминается чучело комнатной собачки королевы Гелессии. - Цацы? – неверяще переспросила я. - Нет, предыдущей. Королева Солента любила Тату так же безудержно, как и Цацу, и сочла, что ее бренные останки станут лучшим подарком для его величества. - И где сейчас чучело? – фыркнула я. - В кладовой, разумеется, если моль не съела. Рядом с точной копией королевского дворца в масштабе один к пятидесяти, преподнесенного этелианскими купцами еще при Делвере Четвертом. И набором столовых приборов из золотого сплава, невероятно красивого на вид, но портящегося при использовании. - Тускнеет? – уточнил Ален. - Гнется и покрывается сложно отчищающимися пятнами. Вообще вам, госпожа Элиара, было бы небезынтересно зайти в ту кладовую. Помнится, там где-то хранится шкура виверны. - А эта откуда взялась? – удивилась я. - Дар деда нынешнего Великого Герцога Полдании, самолично убившего сие чудище и раздавшего его по частям соседям в качестве доказательства своей доблести. Ласинии досталась голова, нам – шкура… - А Белогорью – когти, - добавил Ален. – Отец очень радовался, когда обнаружил их при раскопках в своем кабинете и тут же куда-то употребил. - Ну вот, господин Ален, сами видите, что яйцо зубастой птицы ничем не выделяется из общего ряда вручаемых даров, - подвел итог Делвер. - Рептилии, - поправил мой муж. – Клазг – летающая зубастая рептилия, а не птица. Да, возможно, вы и правы, ваше величество. С вашей точки зрения. Однако я убежден, что ключевыми словами при вручении подарка был совет обращаться с любыми вопросами к первому помощнику сегана. - То есть Кардару, - понимающе кивнул Делвер. - Именно. Клазг – не самая распространенная в мире живность, и среднестатистический правитель, даже имеющий в своем распоряжении мага, просто не будет знать, что с ним делать. Поэтому этот «бесценный дар» - прямая необходимость контактирования с Кардаром. Делвер задумчиво побарабанил пальцами по столу, обдумывая мысль Алена. - Да. Наверное, так. И мне или Элиаре действительно придется это делать? - Нет, - улыбнулся Ален. – Я же сказал – среднестатистический. Так получилось, что у меня есть степень по неестествознанию, а с милыми любимцами сегана Азимата я знаком с детства. Правда, мы с братом занимались их уничтожением, а не выращиванием, но кое-какой опыт общения с ними у меня есть. Обойдемся без посторонних советов. Кстати, ваше величество, должен предупредить – вылупившийся клазг действительно запечатлевает первого, кого увидит, и признает своим… ну скажем так, родителем. Вам придется весь день проводить в обществе питомца и кормить его с рук. А юные псевдодраконы весьма прожорливы. - Мда… - поморщился Делвер. – Пожалуй, я вижу еще один скрытый повод подарить мне это яйцо – отвлечь от государственных дел уходом за подаренным зверем. А польза какая-нибудь от него есть? - Ну… - замялся Ален. – Кроме редкости и наличия такого же у великого сегана, преданность до самой смерти и круглосуточная охрана. Не завидую я человеку, решившему напасть на хозяина клазга. Я вспомнила раны Ксаны и мысленно согласилась с мужем. - Мда… - повторил король. – И когда вылупится этот… эта рептилия? - Не прямо сейчас, - успокоила я. – Яйцо в стазисном поле, и я сниму заклинание, когда будет подходящее время, а вы решите, что делать с клазгом. - Я бы посоветовал отдать Деллику, - предложил Ален. - Деллику? – одновременно переспросили я и Делвер. Таллис промолчал, но со стуком поставил свой стакан на стол и воззрился на моего мужа. Первый министр же одобрительно закивал. - Деллику, - подтвердил Ален. – Мальчик уже достаточно вырос, чтобы обзавестись собственным питомцем, а его магического дара хватит, чтобы удержать клазга в узде. Делвер поджал губы. - Я подумаю над этим. Время еще есть. А сейчас у нас другая первоочередная задача – Азимат. Если не ошибаюсь, скоро он присоединится к нам. Однако сначала к нам присоединился изнывающий от нетерпения министр финансов, который немедленно завладел вниманием монарха и что-то горячо начал говорить ему, подсовывая под нос бумаги. Судя по доносившимся обрывкам фраз, речь шла о необходимости пересмотра бюджета в связи с дополнительным финансированием южного гарнизона и капитального ремонта форпоста близ Этеры. Чтобы не мешать их общению, я отошла к окну. Почти сразу же рядом со мной материализовался муж. - Ален, а ты серьезно? - Про Деллика? Да. Я считаю это лучшим способом пристроить подарок сегана, не оскорбив дарящего. Клазг окажется у будущего короля Картхейна, а Делверу не придется тратить время на выращивание псевдодракона. - Как и изображать радость от общения с ним, в отличие от принца, - вынужденно согласилась я. – Только вот Иллана не придет в восторг. Да и не только Иллана, тот же придворный серпентарий может сильно пострадать. Вспомни Ксану. - С придворными дамами Деллик редко встречается, - пожал плечами Ален. – А Иллане придется смириться. Деллик уже большой мальчик и, как я уже сказал – будущий король. Он не будет вечно держаться за женскую юбку. - Боюсь, эти доводы ее не убедят. У клазга есть зубы и когти… - Зубы и когти есть и у котенка. Конечно, без царапин не обойдется, но это обычное явление в жизни любого подростка. Деллик воспитает своего питомца – с нашей помощью, конечно – а потом эти зубы и когти будут направлены на защиту принца. - Ты считаешь, на него опять могут напасть? Новый Овальд? - Пока нет, - задумчиво проговорил Ален. – А в будущем… гхыр его знает. Я не пророк. Но лишняя защита не помешает. - А в пророчествах говорится о приходе Мрака… - Я поежилась и обхватила себя руками, неосознанно придвигаясь к мужу. – Как ты думаешь, почему Кардар не стал сопровождать Азимата? Ален не торопился отвечать. - Может быть, не захотел оставлять страну без присмотра, - наконец, медленно начал он. – Или считает, что ты и так вынуждена будешь обратиться к нему, и не хочет лишний раз действовать на нервы своим видом. Он хочет общаться с тобой на его условиях. А с Азиматом послал одного из своих магов, дав ему соответствующие инструкции. - Азимату или магу? - Обоим. Одному – что говорить Делверу и как себя вести, второму – на что обращать внимание и что предпринять в критической ситуации, буде таковая возникнет. - Если только он сам ее не вызовет, - пробурчала я себе под нос, но муж, естественно, услышал меня. - Очень может быть, alliarr. Этот маг неизвестно что умеет, и шетт знает что вложил ему в голову Кардар. Не расслабляйся. - Расслабишься тут, - вздохнула я. – Меня не оставляет нехорошее давящее ощущение, и не пойму, от кого оно исходит. Но вроде бы не от мага. - Может, от Заргана? – без тени улыбки предложил Ален. – Малоприятный тип, что и говорить. - Вряд ли, - засомневалась я. – Ощущение появилось до того, как он ввалился в тронный зал. Скорее уж так действует само присутствие Азимата. - Хорошо, если так. Сеган скоро уедет, а вот с господином Зарганом нам еще долго придется иметь дело… Но, похоже, предположения Алена не так далеко и отошли от истины. К концу деловых переговоров мне очень хотелось напустить на господина Заргана какое-нибудь нехорошее заклинание, предпочтительнее из области темной магии. Разумеется, он тоже сопровождал Азимата на совещание в кабинете Делвера, как и до сих пор не представленный нам маг. Но если волшебник скромно сел в угол, не произнося ни слова, то посол с порога оглядел помещение, надолго остановив на мне пристальный взгляд, занял место на половине стола, предназначенной Парстану, и недовольно-непонимающе обратился к Делверу: - Ваше величесьтво, не хочу показаться навязывающим свои воззьрения, но в стане великого сегана не принято допускать женьщин к делам. Их место – на женьской половине, где они услажьдают сьлух, вьзор, обоняние и осязание и всеми способами доставляют удовольсьтвие своим владыкам. Они могут блеснуть своей красотой перед госьтями, если так угодно их мужьчинам, но в деловых вопьросах беспомощьны, ибо будут только служить предьметом отьвлечения. - В Картхейне другие порядки, - с легким намеком неодобрения произнес король. – Элиара – мой королевский маг, и по праву принимает участие в заседаниях Совета. - Женьщины одинаковы везде: и в Парстане, и в Картхейне, - презрительно-высокомерно хмыкнул Зарган. – Особенно такие юные. Пока девушька не разменяет свою пятидесятую весьну, в ее хорошенькой головьке помещаются лишь песьни, таньцы и украшения. После же критичеського моменьта там остаються только драгоценносьти. - Рад буду доказать вам, что вы ошибаетесь, - процедил Делвер. – Надеюсь, вы не собирались указывать мне, как следует проводить совещания. - Бесконечьно далек от этого, - сладенько улыбнулся посол. – Просто великий сеган Азимат иль Сарбат иль Фахрид намерен обьсудить с вашим величесьтвом серьезьные важьные вопьросы. - Так давайте приступим, - холодно ответил Делвер. – Что именно интересует великого сегана? Как выяснилось, многое, в основном касающееся торговли. Великий сеган устами господина Заргана долго расписывал достоинства шерстяных ковров, производство которых собирался возродить в Парстане. Азимат считал – и всемерно пытался убедить в этом Делвера – что добавление к шерстяной нитке шелковой поднимет качество изделий на недосягаемую доселе высоту и прославит обе страны. В общем, он не сильно преувеличивал. Наверное. Я очень быстро потерялась в медовом голосе Заргана и терминах, щедро рассыпаемых им. А вот господин посол, видимо, считал, что любая женщина должна отлично разбираться в ковроткачестве, и, когда я не ответила, чем отличается тимтчим от мезара, окатил меня сожалеюще-пренебрежительным взглядом, продолжив свою пламенную речь. Загвоздка состояла в том, что Парстану необходимо было развести то количество тонкорунных овец, что требуется для широкомасштабного производства высококачественных ковров. Пока же шерсти, добываемой с них, хватало только на единичные экземпляры. А для успешного разведения элитных животных требовалось: а) переквалифицировать воинов в пастухов и ткачей, и б) очистить пастбища от расплодившейся там нечисти. Азимат обещал, что с первым пунктом проблем не возникнет, а для решения второго ему нужно оружие. Хорошее оружие. Много хорошего оружия. Делвер отказывался продавать и его, и руду для его производства. Азимат уговаривал. Из губ Заргана извергались водопадом обещания мировой славы и народного обожания, готовых упасть на Картхейн. Делвер не соглашался. К уговорам подключился министр финансов, высыпав на головы присутствующих цифры торгового баланса между двумя странами и предварительные прикидки того, как он должен был измениться, прими Делвер предложения Азимата. Откровенно говоря, результаты впечатляли, но я сильно подозревала, что в реальности они будут иметь иное, значительно меньшее воплощение. Делвер, судя по всему, придерживался того же мнения, поскольку хмурился все сильнее. «Ален, а тебе не кажется, что Брюгг заботится больше о благосостоянии Парстана, чем о Картхейне?» «Нет, alliarr. Он на самом деле считает, что приносит пользу родной стране. В финансовом плане. Мысль, что проданное оружие может обратиться против нас же, если и приходит в его голову, то не задерживается в ней». «Да и перековать воина в ткача не так просто, как уверяет Азимат». - Госпожа Элиара, а что думаете вы? – вдруг опять поинтересовался моим мнением Зарган. Я не стала скрывать свои мысли. - Что великий сеган, мягко говоря, лукавит. Для уничтожения расплодившейся в степях нежити и прочих чудовищ вовсе не требуются сотни воинов с клинками. Некоторые виды нечисти просто нельзя уничтожить холодным оружием. Для них требуется боевая магия. - Да неужели? – изогнул масленую бровь посол. – Какое, госьпожа Элиара, у вас хорошее мнение о собсьтвенных возьможносьтях! Даже я, не будучи королевським магом, знаю, что сила вольшебника имеет свои пределы, и, когда она заканьчивается, он осьтается бесьпомощным как младенец. - Чтобы исчерпать запас сил, надо очень постараться, - заметила я, уже жалея о своих словах, потому что понимала, к чему клонит Зарган. - Но мы же говорим о разыгравьшейся нечисьти, - самодовольно протянул он. – Ее много, понимаете? Очень много. Нечисть просьто завалит собой мага-неудачьника, и он погибнет бесьславной сьмертью. - Плохой маг, может, и погибнет, - вмешался Ален, - а хороший вначале оценит уровень опасности, а потом уже выполнит свою работу или вызовет подмогу. - Вы совершенно правы, госьподин… - Ален дар Лиаллан, советник его величества. - Госьподин Ален, - просиял Зарган. – Вызовет помощь, ту же самую сотьню воинов с клиньками, а поськольку хорошие, - он выделил слово голосом, - маги редки, и их надо беречь, а нежить, не подьдающаяся холодьному оружию, либо вымерла, либо всьтречается еще реже, то без мага впольне можьно обойтись. И мы опять возьвращаемся к вопьросу о поставьках оружия. - Которого и так достаточно в Парстане, - отрезал Делвер. – А если великий сеган собирается переквалифицировать воинов в пахарей и ткачей, то ему тем более не требуется новое. Выслушав перевод, Азимат плотно сжал губы. Речь его потеряла плавность, слова падали тяжело и глухо, как капли горячего масла в песок. - Кроме пахарей и тькачей, сьтране нужьна армия. Не только для нападения, но и для охьраны. Хорошо вооруженьная. Не испытывающая недосьтатка ни в чем. Я знаю, что за посьледний год-полтора не только Парстан заполонила нежить. Пробьлемы есть и в Ласинии, и в Польдании, и в Картьхейне. - Да, есть, - вынужденно согласился Делвер. - Парстан готов помочь вам решить их. Небольшой, хорошо сьнаряженный отьряд воинов при магической подьдержке в случае необходимосьти вычисьтит всю нежить и верьнет уют и спокойсьтвие в любой уголок Картьхейна. - Нет! – рявкнул Таллис, до побеления сжимающий кулаки. – Мои паладины в состоянии справиться сами, как и наши маги. - Если все ваши маги похожи на госьпожу Элиару, то я бы посоветовал восьпользоваться предьлагаемой помощью, - обронил Зарган. - Что вы хотели этим сказать? – ледяным тоном осведомился король. - Ничего обидьного для госьпожи, - сладко ухмыльнулся посол. – Только то, что молодая горячьность и рвение очень бысьтро обесьсилят ее – или любого другого мага – и им потьребуется помощь. - И госпожа Элиара, и другие маги Картхейна в состоянии оценить уровень опасности и рассчитать свои силы, - процедил Делвер. - В таком сьлучае почему же они до сих пор не решили проблемы на южьных границах Картьхейна? Я тревожно покосилась на Алена. Не помню, чтобы на юге возникло нечто, требующее немедленного реагирования. Что у нас там вообще? Граница с Этелией, представляющей собой голую степь без признаков жизни с несколькими зелеными оазисами и караванным путем через нее. Те самые спорные земли, когда-то принадлежащие Парстану, тоже достаточно безлюдные. Отряд паладинов, охраняющий южные рубежи, и какие-то кочевники. Вот, в общем, и все население в тех краях. Так о чем говорит Зарган? «Твари, которых вы не добили на севере, переместились на юг, - подсказал Ален. – Но ребята Таллиса вполне справляются сами, хотя и просили подмоги». «Почему я об этом не знаю?» «Потому что это не требовало твоих решений. Мы обсуждали с Таллисом необходимость послать туда мага, но посчитали, что пока, до отъезда Азимата, они нужнее здесь». «Ты должен был рассказать мне». «В следующий раз так и сделаю, Магистр Элиара». Мне некогда было реагировать на тон Алена. Посол, ехидно улыбаясь, ждал моего ответа. - Потому что ситуация на юге не настолько критическая, как вы пытаетесь нас убедить. Мы держим все под контролем. - Хотелось бы, чтобы это было правьдой, - язвительно произнес Зарган, не утруждаясь переводом моих слов Азимату. – У нас другие сьведения. Госпожа Элиара, когда вы посьледний раз были в тархианской гробьнице? Я понятия не имела, где таковая находится и кто там захоронен, но признаваться в этом не имела ни малейшего желания. - Довольно давно. - Похьвально, что вы вообще были там, госпожа Элиара, - ухмыльнулся посол. – Пусьть даже в юном возрасьте. Ведь тархианская гробьница – сьвятыня для парстанцев, а не для картьхейнской девушки. Но если вы в ближайшее время решите посетить ее, то будьте осторожьны – в ее окресьтностях развелось множесьтво марфинов, а само сооружение пребывает в непьриглядном сосьтоянии. Полагаю, его величесьтво расьстроится, потеряв там сьвоего королевського мага. Хотя, с другой сьтороны, что вам там делать? Я в очередной раз проглотила и указание на мой юный возраст, и снисходительно-самодовольный тон, и сомнение в моих способностях – не время и не место устраивать истерики и доказывать свое право находиться в Совете. Однако за состояние какой-то там древней гробницы я не несла никакой ответственности ни как королевский маг, ни как Глава Ковена. За это скорее отвечает министр финансов. Довести эту немудреную истину до посла мне не дал первый министр. - А все потому, господин Зарган, что, как вы справедливо заметили, это парстанская святыня. Картхейнских граждан она не интересует ни в сакральном, ни в историческом смысле. Разве что в финансовом, но все ценное оттуда вынесли еще при Делвере Третьем. Вот уже семь десятилетий в эту гробницу не ступала нога вашего соплеменника. Тропа, ведущая к ней, заросла колючками, а в разрушающемся здании свободно живут и размножаются лисы, скорпионы и марфины. Госпожа Элиара не имеет к этому никакого отношения, и с вашей стороны весьма некрасиво обвинять ее в отсутствии почитания чужих святынь. - Приношу свои изьвинения, - неохотно пробубнил Зарган и перевел речь Аристара сегану. Реакция Азимата не заставила себя ждать. Его глаза загорелись гневным пламенем, а в голосе прорезались страдальческо-пафосные нотки. - Да, это пробьлема Парстана! – переводил посол. – Это боль, трагедия и ськорбь Парстана! Семь десятилетий мы оторьваны от наших святынь. Семь десятилетий не можем поклониться нашим предькам и принесьти иськупительную жертву. Семь десятилетий проклятия наших отцов и дедов лежат на наших детях. Семь десятилетий продольжалась братоубийсьтвенная война. Я, сеган Парстана, осьтановил кровавые убийсьтва. Я дал клятву, что верну святыню сьвоему народу! Делвер ощутимо напрягся и приподнялся со стула. - Правильно ли я понял, что вы намерены любой ценой вернуть себе Тархиан? - Нет! – отрывисто бросил Азимат, и даже сказанное мягким голосом Заргана это слово звучало решительно и твердо. – Парстан не хочет воевать. Он исьтекает кровью в отсутсьтвие своей святыни, но не хочет проливать за нее чужую. Мы уважаем договоры, подписаньные нашими отьцами. Мы ждем, что и наши желания будут уважать. - И что вы хотите? – все так же холодно и напряженно уточнил Делвер. Азимат заговорил более спокойно. - Немного, - искательно улыбнулся Зарган. – Позьволение восьстановить гробницу. Бесьпрепятсьтвенный пропуськ паломьников из Парстана. И проезд по Картьхейну великого сегана Азимата иль Сарбата иль Фахрида, который желает прекьлонить колени перед прахом предьков и зажечь священьный огонь, дабы принесьти очисьтительную жертву. - Это все? – ледяным тоном уточнил Делвер. - Да, - коротко ответил сеган. Мы поняли его и без перевода. - Мне нужно обдумать и это, и другие ваши предложения. Я дам ответ завтра после полудня. Пока отдыхайте и услаждайте свой взор придворными красавицами. Вечером они предстанут перед вами во всем своем блеске. - Госпожа Элиара тоже будет присутсьтвовать? – сложил в улыбку пухлые губы Зарган. - Будет, но не как гостья, а выполняя свои служебные обязанности, - отрезал король. – Не смею больше задерживать вас. Парстанскую делегацию с почетом проводили в их комнаты. Министр финансов попытался было вновь подлезть к Делверу с объяснением выгодности торговли с Парстаном, но монарх сурово предложил отложить это на завтрашнее утро, а пока обсудить с Таллисом финансирование южного гарнизона. В рабочем кабинете короля воцарилась тишина, ощутимо и больно давящая на виски. Ален придвинулся ближе, обняв за плечи. Аристар, окинув меня сочувствующим взглядом, протянул стакан с морсом. Я бессознательно взяла его, поднесла к губам, и, только когда зубы стукнули о стекло, осознала, что руки дрожат. Гхыр все побери! Я усилием воли остановила дрожь, выпила кислую жидкость и осторожно поставила стакан. - Кажется, ваше величество, в вашем серпентарии завелся новый питон. - Есть такое, - сердито выдохнул Делвер. – Но ты не переживай. Полагаю, с ним тебе придется встречаться реже, чем с придворными кобрами. Послы не часто появляются во дворце, как правило, занимаясь своими делами. - Боюсь, господин Зарган как раз будет проводить здесь довольно много времени, - возразил Ален. - Думаешь? – засомневался король. - С большой вероятностью это так. Послы обретаются во дворцах, если им что-нибудь требуется от монархов. А, насколько я понимаю, Парстану многое нужно от Картхейна. - На самом деле не так и много, - усмехнулся Делвер. – Обычное дело на переговорах – требуй невозможного, получишь желаемое. Азимат прекрасно понимает, что в обозримом будущем мы не будем ни торговать с ним оружием, ни нанимать его воинов. На кой гхыр мне нужен в стране вооруженный отряд парстанцев, да еще и с магической поддержкой? Рука Алена на секунду сжала мое плечо. «Что?» «Потом». - То есть все эти переговоры были затеяны ради доступа к гробнице? – вслух уточнил он. - По всей видимости, да, - развел руками Делвер. - А кто вообще там захоронен? – заинтересовалась я, с удовлетворением отмечая, что дрожь из голоса исчезла. - Самые почитаемые предки парстанского народа, - с готовностью сообщил Аристар. – Великие сеганы, сумевшие умереть на своих престолах своей смертью от старости. Великое достижение, надо сказать. И по верованиям парстанцев, они обладают священной силой. Тархианская гробница – это вообще-то не одно здание, а комплекс сооружений, с жертвенником по центру. Правители страны приносили там жертвы в знак почитания и выпрашивая удачу, победы и прочие благости. Обычное дело. - А на кой шетт она им потребовалась именно сейчас? Семьдесят лет про нее никто не вспоминал, и вдруг в нее внезапно засобирались толпы паломников? – удивилась я. - Ну почему же внезапно? – хмыкнул первый министр. – Проблема Тархиана все эти годы периодически поднималась на самых высоких уровнях. В Парстане есть кучка ярых фанатиков, требующих огнем и мечом вернуть народу святыню. До поры до времени на их вопли не обращали особого внимания: страна упоенно воевала, и только в редкие периоды кратковременного затишья очередной великий сеган вспоминал о Тархиане. Картхейн не реагировал на его протесты, сегана в конце концов смещали, и все начиналось по новой. Так что незначительность притязаний Азимата даже удивляет. - На иное мы бы не согласились, - пожал плечами Делвер. – А на это можем пойти. - Пустить парстанцев в страну? – нахмурился Ален. - На наших условиях, без оружия и в ограниченных количествах. У тебя есть другое предложение? – Король взлохматил волосы, встал и начал неторопливо расшагивать по комнате. – Картхейну не нужны воинствующие фанатики под боком, требующие вернуть им исконные земли. Пусть они получат свои святыни, не предъявляя права на территории. - Мне все равно кажется, что пускать парстанцев в страну – опасно и безрассудно, - тряхнул головой Ален. - Мне тоже, - вздохнул Делвер. – Но Азимату надо пойти навстречу хоть в чем-нибудь, иначе мальчик оскорбится, и дело опять закончится военными действиями. Составим договор, обставим все строгими ограничениями, усилим южный гарнизон еще одним отрядом паладинов и магической поддержкой. Элиара, кого можно туда отправить? - Братьев Альвитских, - не задумываясь, предложила я. – Терен точно согласится, Лежек… может, и нет, но тогда я знаю, кем его заменить. - Хорошо, - кивнул король. – Ален, ты проводишь их? Вместе с гхыровым Азиматом? - Не знаю, - с сомнением проговорил муж. – Посмотрим, где я буду нужнее, здесь или там. Братья сами опытные ребята. - Вам виднее, - не стал возражать Делвер. – Элиара, тогда поговори с ними. До завтрашнего полудня мне необходимо знать ответ. - Сегодня же вечером, - пообещала я. - Хорошо. Тогда иди отдохни. Через несколько часов тебя ждет очередная встреча с питоном. - Я буду слишком занята, чтобы обниматься с ним, - буркнула я, вставая. - Вряд ли у тебя получится избегать его весь вечер, - сочувственно напутствовал нас король. Дети встретили нас недовольным писком, кряхтением и ворчанием. Я быстро расстегнула рубашку и приложила к груди голодную Каэль. - Ты обещал мне рассказать. Помнишь, про магическую поддержку. - Не совсем про поддержку, - замялся муж, поднимая сына и подходя с ним к окну. – Тут немного другое. Ты обратила внимание на странное поведение мага Азимата? - Нет. По-моему, он никак себя не вел. - Что и странно. Человек просидел два часа, практически не шевелясь и не сказав ни единого слова. - Ему просто нечего было сказать? - Даже когда Зарган цеплялся к тебе по поводу магической защиты? Охранник сегана должен быть боевым магом, не травником, а если так, то он знает, что ты права. Я поудобнее переложила Каэль, размышляя над словами мужа. - Может, он не мог или не хотел поддерживать меня? - Нет, alliarr, тут все сложнее и неприятнее. Ты же не следила за магом, пикируясь с Зарганом? - Нет… - виновато призналась я и дернулась как обожженная. Гхыр! Все мои силы и внимание уходили на мгмырова посла и на то, чтобы держать себя в руках. Шетт все побери! Я могла не успеть среагировать на заклинание мага, направленное на Делвера! Каэль возмущенно заревела, ловя ротиком выскользнувший сосок. К ее реву немедленно добавился вопль брата. У нас ушло несколько минут, чтобы успокоить их. Мешало то, что меня захлестнули эмоции, среди которых превалировал стыд: я не справилась, Делвера могли стереть в пыль, а я отвлеклась на напыщенного мужлана и позабыла про свои обязанности! Гхыр меня побери, как плохо-то! Дети чувствовали мое состояние и буянили еще сильнее. - Элька. – Ален, придерживая орущего сына, присел передо мной на колено и приложил ладонь к щеке. – Успокойся, alliarr. Солнце мое, хватит. Ты ошибаешься. Уверяю тебя, ты в любом состоянии отреагировала бы на заклинание мага и прикрыла короля и себя. Искристая щекотка потекла по коже, сглаживая эмоциональный взрыв. - Точно? – подняла я голову. - Абсолютно, можешь не сомневаться, - исключительно серьезно проговорил Ален. Каэль перестала хныкать и вновь зачмокала губами. Итен тоже успокоился, сосредоточенно ухватил отца за прядь волос и с довольным видом дернул ее. Алену больше не приходилось перекрикивать двух плачущих детей. - Точно, - повторил он. - Элька, alliarr, я сам учил тебя и примерно представляю, до какого уровня ты дошла. Проверять не будем, поверь мне на слово: Делверу ничего не грозило. - В конце концов, рядом сидел ты, - все еще не до конца примирившись с собственной невнимательностью и расхлябанностью, пробурчала я. - И это тоже, но ты успела бы среагировать сама. И вообще я не об этом хотел сказать. - А о чем? – опять насторожилась я. Kriest arr terreinn, что я еще такого сделала или, наоборот, не сделала? - Успокойся, а? – жалобно взмолился Ален. – Я и так почти оглох на одно ухо, а сейчас, если Итен опять заплачет, лишусь половины шевелюры. - В следующий раз не будем обсуждать дела при кормлении детей, - вздохнула я. – Рассказывай. Я постараюсь не дергаться. Ален ласково провел пальцами по моей щеке и, поднявшись, опять отошел к окну. - Мне показалось странным, что новоявленный посол позволяет себе необоснованные выпады в сторону одного из высших лиц государства. Ты привыкла к высказываниям королевского серпентария, но тут совсем другая история, понимаешь? Неважно, что там Зарган думает себе о роли женщины в обществе, или как в Парстане принято к ним относиться – он находится в чужом государстве и обязан подчиняться его правилам. - Возможно, он просто… - Никаких «возможно». Он – представитель страны, которой что-то надо от Картхейна. Напрашиваться на то, что Делвер оскорбится и выставит их вон, только ради возможности высказать собственное мнение… Это глупо, тебе не кажется? Я осторожно пожала плечом, стараясь не растревожить дочь. Мысли скакали и прыгали, как кузнечики. Да, Ален, кажется, прав… Тогда для чего все это? Для чего Зарган планомерно унижал меня и смешивал с пылью? - Отвлекал тебя, дорогая. И очень успешно. Ты вынуждена была сосредотачиваться на его нападках, не отвлекаясь на окружающих. - На мага, - утвердительно кивнула я. - В первую очередь на него. Ален забрал у меня насытившуюся дочь и положил на руки сына. - Элька, помни, ты обещала не дергаться. - Я спокойна, - проворчала я. – Ты сам пугаешь меня своими намеками. - Больше не буду. Так вот, в отличие от тебя, я не отвлекался на Заргана и обратил все внимание на мага. - И? – напряглась я, всеми силами стараясь не мешать Итену. - Он давил на короля. - Что? – максимально спокойно переспросила я. - Действовал на Делвера магией. Очень тонко, я такого раньше не видел. Может, полданская школа… Хотя вряд ли, не помню я в Полдании высококвалифицированных темных магов. Неважно. - То есть неизвестный нам маг пытался магическим способом убедить короля выполнить их условия? - Помни о своем обещании. Я расслабила тело, собирая в кучу мечущиеся мысли. Профессиональное любопытство – отложим на потом, Ален объяснит, что там происходило. Сожаления, ужас и стыд – побоку, еще успею заняться самоуничижением. И можно долго на этом не задерживаться, поскольку Делвер ведь не поддался магии. Мы заблаговременно напоили его зельем, опасаясь подобного воздействия. Надо полагать, маг сильно озадачился и расстроился, видя, что его магия не работает, несмотря на то что Зарган отвлекает меня. - Подожди, Ален, я не понимаю! Он же должен был считать твою ауру и увидеть, что ты тоже маг. Почему тогда не отвлекали тебя? Муж негромко рассмеялся. - Потому что королевский маг – ты, любовь моя, а я – неизвестный советник Делвера, прозябающий на более низкой должности. Мало ли что у меня в ауре? О силе и квалификации это не говорит, а за краткое время нашего общения я постарался не раскрывать всех козырей. Они и посчитали меня царедворцем, имеющим слабое отношение к магии, раз я не смог спихнуть тебя с должности. Теперь мы смеялись вместе. Осоловевший Итен сонно моргал, не понимая, что так развеселило родителей. Потом я вновь посерьезнела. - А знаешь, я все-таки была права. Делвер нужен Кардару больше, чем я. Ален, укладывающий в кроватку Каэль, выпрямился. - Почему ты так решила? - Потому что мой амулет ни разу не нагрелся. Маг не пытался воздействовать на меня. Ему нужен был Делвер и Картхейн. - Элька, не надо недооценивать противника. - И переоценивать тоже. Ален, ты считаешь, что давление на Делвера – еще одна операция отвлечения? Это слишком сложно даже для Мрака, которого, кстати говоря, здесь нет. - И все равно я не считаю, что Кардар потерял к тебе интерес. Он может просто выжидать. Я передала Алену заснувшего сына и застегнула рубашку, поправляя одежду. - Сейчас у нас основная задача – защитить короля. Помнишь, я говорила о неприятном давящем чувстве? Может быть, это намек на мага. И, кстати, оно никуда не исчезло. Парстанская делегация еще не уехала. Впереди целый длинный вечер и завтрашний день. Посиди с детьми, пока не вернется бабушка Таисья, я предупрежу Делвера, что опасность сохраняется. - Я схожу сам. Тебе стоит отдохнуть. Зарган тоже никуда не денется и, если наши подозрения верны, продолжит нападать на тебя. - А точно продолжит? – вздохнула я. – Может быть, они выберут другую тактику отвлечения? - Я бы на твоем месте не рассчитывал на это, - сочувственно проговорил Ален, целуя меня в висок. К сожалению, он оказался прав. Плавающий по залу масленым колобком Зарган не преминул отметить, что я не облачилась в парадное шелковое платье, оставшись в прежней одежде, и прокомментировал это слушающим его улыбающимся прелестницам: - Женьщина, надевьшая неподобающую ее полу одежьду, теряет свою женськую привьлекательность и не приобьретает мужськую. Дамы игриво захихикали, бросая на меня косые взгляды. Королеве господин посол отвесил сомнительный комплимент по поводу ее очаровательной внешности и материнства, а потом позволил себе дать ей отеческий совет, так и сочившийся медом истины: - Молодые матери зачасьтую расьтворяются в сьвоем чаде, как сладький некьтар в цветочьном отваре, а потом орошают горькими слезами остывьшее супружеськое ложе, ибо их мужей, оставьшихся без дневного преклонения и ночьного услаждения, захватывают в свои когти злобьные гарпии, кои имеют возможьность репьем прилипьнуть к повелителю сьвоего серьдца и заливать его потоками обожания. - Это он на меня намекал? – устало полюбопытствовала я у Илланы, не знающей, то ли хихикать, то ли возмущаться. – Ну так час назад Зарган считал, что я перестала быть женщиной. И это ему еще не рассказали про наши запутанные семейные отношения. Мне даже интересно, что господин посол выдаст еще. Очень скоро мне представилась возможность узнать это. Когда сумерки мягко, но настойчиво вытеснили дневной свет, а солнце уютно устроилось за Сумеречными горами, я оставила Алена прикрывать короля, махнула братьям Альвитским и вышла с ними в сад. Мы последний раз обговорили порядок заклинаний при фейерверке и обсудили просьбу-пожелание Делвера. Терен, как и предполагалось, охотно согласился, Лежек, в общем, тоже, правда, поворчав, что южная жара ему не нравится, но отпускать брата одного он не хочет. Все это заняло минут пятнадцать, от силы двадцать, и я еще раздумывала, не заскочить ли проведать Деллика, предупредить его о готовящемся зрелище, и собственных детей, но так и не решилась. Тяжесть лежала у меня на сердце, сдавливая и мешая ему биться размеренно и ровно. Я поторопилась вернуться в зал. И наткнулась там на мужа, с непроницаемым лицом беседующего с оживленно ухмыляющимся Зарганом. Король преспокойно танцевал в центре зала с Илланой, трепетно прижимающейся к нему. Азимат возле окна слушал милое щебетание придворных дам, и, судя по пустому выражению лица, не понимал ни слова. Парстанский маг отсутствовал. По крайней мере, я нигде не могла его обнаружить, ни глазами, ни магическим путем. Сердце защемило еще сильнее. Маг весь вечер торчал в углу зала как пришитый, ни с кем не общаясь и практически не двигаясь. Воздействовать он тоже ни на кого не пытался - мы с Аленом отслеживали магическое поле. Странно, что он ушел одновременно со мной? Или у меня разыгрался приступ паранойи? - Ален, прости, я отвлеку тебя… - А, госьпожа Элиара, - обрадовался посол. – Рад видеть, что вы наконец-то забьросили сьвои дела и решили отдохьнуть, да еще и в комьпании таких усьлужливых молодых людей. - Только жаль, что отдых был кратковременный, - бросила я. – Ален, ты мне нужен. - Приятьно, что еще сущесьтвуют пробьлемы, для решения коих требуеться муж, а не симьпатичный кавалер, - ехидно прокомментировал Зарган. - Никаких проблем, с чего вы взяли, господин посол? – наигранно удивилась я. – Просто я целых четверть часа не видела мужа и успела соскучиться по нему. Простите, мы оставим вас. Ален подхватил меня под руку и увел в центр. Мы медленно закружились в танце. Надежные объятия мужа успокаивали, но не до такой степени, чтобы я полностью расслабилась, и давящая тяжесть улетучилась легким дымом. - Я не видел, когда ушел маг, - негромко проговорил Ален. – Гхыров Зарган отвлек меня. - Он теперь на тебя нападал? - Нет. Он продолжил высказывать свое мнение о твоих способностях. А еще восхитился красотой, общительностью и широтой интересов – от его величества до двух молодых юношей, увлекших мою жену в кущи дерев на глазах потрясенного общества. - Общественность не была бы потрясена, даже если бы меня увлекли в заросли ты вместе с его величеством, она еще и не такое придумывает. Вот разве что вы увлеклись бы в рощицу без меня, вдвоем… И то сомневаюсь. Ален, меня волнует маг. Куда и какого гхыра его понесло? Мелькнувшая мысль была такой простой и пугающей, что я резко остановилась. - Дети?! - Элька, ты сама зачаровала комнату от вторжения, - попытался успокоить меня муж. - Да, но… Ален, я должна проверить. Немедленно. И, не теряя времени ни на выслушивание ответа, я выбежала в коридор. В королевской детской все обстояло прекрасно. Принцесса Дарина мирно лежала в колыбельке, принц Деллик, надувшись, восседал в кресле и смотрел в сгустившиеся сумерки. Я быстро погладила его по голове, напомнила, что скоро, очень скоро, за окном засияют яркие огоньки, и похвалила за отлично выполненную работу по охране сестры. Деллик слегка приободрился, начал что-то рассказывать, но мне некогда было его слушать. Сердце сжималось так, что перехватывало дыхание. Ноги сами несли меня к нашей спальне. Из-за двери доносились яростные вопли. Трясущимися руками я снимала заклинание и открывала дверь, боясь увидеть там… Парстанского мага? Кардара? Темный сгусток Мрака? Никого. В комнате заливисто орали дети и носилась запыхавшаяся бабушка Таисья, которая никак не могла их угомонить. - Что с ними? - Ничего, деточка. Просто куксятся и капризничают, - выдохнула бабушка, устало присаживаясь на стул. С детьми действительно все обстояло прекрасно. Они не голодали, потому что только что поели. Не хотели пить – Каэль сердито ударила кулачком по ложечке с водой, которую я предложила. У них не болел животик, не резались зубы, их не нужно было переодевать. Они просто чувствовали себя некомфортно и буянили в колыбели, отбрасывая предлагаемые им погремушки. На сердце давил тяжелый груз. Я разрывалась между родительским и служебным долгом. С одной стороны, раз детям ничего не угрожает, надо или занимать свой пост рядом с Делвером, или идти в сад запускать фейерверки, или искать гхырова мага – мало ли что могло случиться с гостем? С другой стороны, Итен, которого я прижимала к груди, ходя по комнате и пытаясь его успокоить, надсадно орал. А Каэль, полностью поддерживая настроение брата, ворча и пыхтя, упорно засовывала себе в рот большой палец правой ножки, только чудом не срываясь в полномасштабный рев. Бабушка Таисья уже несколько раз предлагала мне отдать ей ребенка и идти по делам государственной важности. Я честно пыталась, но плач мальчика усиливался, грозя перейти в истерику, и приходилось вновь укачивать его, физически чувствуя, как отламываются крупинки от времени. В конце концов, родительский долг пересилил. Я пришла к выводу: зная, что дети орут, не смогу уйти и спокойно заниматься своими делами. Быстрее всего они засыпали на свежем воздухе, значит, надо немного погулять с ними. Бабушка Таисья предлагала пойти со мной, но я отказалась, поскольку ей самой требовалось немного отдохнуть от надрывного рева, уложила Итена в перевязь, взяла Каэль на руки и вышла в сад. Обычно свежий воздух благотворно воздействовал на малышей, но сегодня они никак не успокаивались. Мы шли все дальше и дальше от сияющего огнями дворца. Шелестел в траве ветерок, шуршал под ногами гравий, сгущалась прохладная ночная темнота. В какой-то узкой аллее, с обеих сторон засаженной плотными рядами высокого густого колючего кустарника, мне пришлось остановиться, зажечь пульсар и выругать себя за недогадливость – давно следовало это сделать. Каэль отвлеклась на яркий шарик, ее брат тоже прекратил надрываться и затих, прижавшись к груди. - Идем обратно? – спросила я у детей, поудобнее устроила дочь и… мгновенно перекинула ее на правую руку, левой раскрывая над нами щит. Ален оказался прав. Мое тело рефлекторно отреагировало на опасность, хотя я даже не видела, откуда она исходит. Щит вспыхнул искрами, отражая пущенное чьей-то рукой заклинание. Мне стало очень холодно, очень тоскливо и очень страшно. С ребенком на руках я могу только защищаться, точнее, прикрывать нас всех, о боевых заклинаниях и речи быть не может. Мы в темном уголке сада, Ален занят, защищая короля… Хотя… почувствовав магию, он бросит все и примчится сюда. Или же это сделают братья Альвитские. Надо только дождаться помощи, потянув время. Но по моей спине все равно пробежала дрожь, опускаясь к коленям и заставляя их неприятно дергаться, когда я услышала знакомый голос: - Госпожа Элиара, как хорошо, что мы встретились. Мне хотелось поговорить с вами. Я повернулась к нему лицом. Стоять спиной, во-первых, невежливо, а во-вторых, нужно видеть, что делает Мрак, чтобы попытаться успеть отреагировать. - Добрый вечер, господин Кардар. Жаль, но мне не о чем с вами разговаривать. Разве что поприветствовать на земле Картхейна. - Дела задержали меня, и я не смог прибыть вместе с великим сеганом. И вы ошибаетесь, Элиара, нам есть… Каэль пискнула и подманила к себе рукой пульсар, до этого витающий где-то над нами. С занятыми руками я не могла ни помешать ей, ни отогнать шарик подальше. Он повис прямо над нами, превосходно освещая и композицию «мать с детьми», и блеснувшую радость в глазах Мрака. - А вас, оказывается, можно поздравить, Элиара, - удовлетворенно проговорил он. – У вас прекрасные дети. - Да, у меня прекрасные дети. Нам не о чем разговаривать. Прощайте. У меня имелся шанс, небольшой, но все-таки шанс – убежать, пока Мрак приходит в себя. Он перегораживал нам один выход из аллеи, но если я успею добраться до другого и завернуть за угол, то окажусь не в прямой видимости Кардара, а это уже совсем другое дело. Можно будет не держать щит и уйти телепортом, можно позвать на помощь, можно… много чего. Я развернулась и рванулась вперед. Надо пробежать всего-то полсотни шагов, может, чуть больше. Несколько секунд – и мы в относительной безопасности. Несколько крохотных мгновений… - Куда же вы, Элиара? – воззвал опомнившийся Кардар. Меня обдало одновременно и холодом, и жаром, мимо пронеслось нечто, больше всего напоминающее клубок плотного черного тумана, и развернулось в конце аллеи в человеческую фигуру – низенькую, почти лысую, одетую в плащ с капюшоном. Я затормозила, чуть не врезавшись в нее, в отчаянии понимая, что удрать не удалось – парстанский маг не выпустит нас. Итен недовольно захныкал. Каэль вцепилась пальчиками в воротник моей рубашки. Вот теперь мне стало не просто страшно – меня захлестнула паника. Мы с двух сторон заперты в узкой темной аллее магами, имеющими к нам неподдельный интерес, и они не выказывают ни капли желания отпустить нас. «Ален!» - мысленно заорала я, не отдавая себе отчет в том, что он не услышит меня. Не успокаивала и мысль о том, что кто-нибудь из моих близких вот-вот окажется здесь – последнее заклинание Кардара сильно качнуло магическое поле. Я боялась. Боялась прежде всего за детей. - Элиара, я не собираюсь ничего делать с вами. Вы нужна мне живая и здоровая. Почему вы так боитесь? Я глубоко вдохнула и заговорила, изо всех сил стараясь сохранять голос твердым: - Не люблю, когда меня принуждают к чему-то, господин Кардар. И повторяю - я не собираюсь учиться у вас либо работать на вас. У меня есть семья, дети, и моя жизнь целиком и полностью посвящена им. А теперь пропустите меня. Детям пора спать. - Элиара, вы даже не понимаете, от чего отказываетесь, - улыбнулся Мрак, подходя ближе к нам. - Разрешите, я покажу вам. Просто дайте мне дотронуться до вас. Снимите щит, дорогая. - Нет! – Я отшатнулась, упираясь спиной в колючие ветки, неосознанно усиливая щит. Поле вокруг нас посерело и замерцало. - Элиара, ну что же вы так упрямитесь? - тяжело вздохнул Кардар. – Ну хорошо, я подожду. Ваша сила не бесконечна, рано или поздно она закончится, и тогда вы увидите все, что я хотел вам показать. А в моих силах ускорить этот радостный для нас обоих момент. Кардар произнес заклинание, и из моего щита к нему потянулась тонкая нить вытягиваемой силы. Синхронно с ним шевельнулся парстанец, вытаскивая себе вторую. Щит замерцал еще ярче. «Ален!» - еще отчаяннее заорала я, лихорадочно перебирая свои возможности выбраться. Самым реалистичным по-прежнему оставалось дождаться помощи мужчин. Время у меня было – кроме собственного запаса, на запястьях красовались два браслета-накопителя, которые я не снимала даже ночью. Другое дело, что когда-нибудь оно все равно подойдет к концу, и что делать тогда? Бежать. Если нельзя вправо или влево, то можно назад. Прижать Каэль локтем – да, ей и мне будет очень неудобно, но это придется пережить, - ударить чем-нибудь подходящим по кустарникам, в которые упирается моя спина, и выскочить в образовавшуюся дыру. Главное, чтобы у меня еще остались силы на боевое заклятие и открытие телепорта, поэтому слишком затягивать нельзя. Выждать еще немного, и… - Элиара, - Кардар подошел еще ближе. – Не упрямьтесь. Вы не хотите мира у ваших ног – ну что же, пусть так. Но у ваших детей должно быть все, чего они заслуживают – и оно у них будет. Ваш муж займет достойное его место, перестав прозябать при картхейнском дворе. Вы станете самыми могущественными магами мира, а может быть, и нескольких. Вы знаете о том, что существуют другие миры? Так узнаете. И они узнают про вас. Только протяните руку, Элиара, и снимите щит. Выбор останется за вами, но дайте же мне показать вам все достоинства моего предложения. «Каэль, девочка моя, только веди себя хорошо, и мы сбежим от плохих дядей», - мысленно взмолилась я, готовясь переложить дочь. Кардар заметил, что я шевельнулась. - Элиара, не делайте глупостей. Вы только навредите и себе, и ребенку. Дайте вашу руку, и покончим с этим. Хлопнуло долгожданное окно телепорта. Выскочивший из него Ален мгновенно оценил обстановку, резко махнул рукой, и нити, идущие от щита, оборвались. Быстрым плавным движением он вырос передо мной, заслоняя от Мрака. - Не могу сказать, что рад видеть вас, господин Кардар. Какого гхыра вы тут делаете? Кардар обреченно вздохнул. - Ответ, что я сопровождаю великого сегана, вас не устроит? - Боюсь, что нет. Вы прибыли отдельно от него, без приглашения, без официального представления, проникли на территорию королевского дворца и угрожаете королевскому магу. Этого вполне достаточно для начала дипломатического конфликта, которого с таким трудом пытается избежать сеган Азимат. - Господин Ален, мы же оба взрослые умные люди. Давайте обойдемся без этих сложностей, - поморщился Мрак. – Вы прекрасно понимаете, что Азимат решает свои проблемы, а я – свои. Мне нужны хорошие маги, такие, как вы и ваша жена. И поверьте, взамен вы получите то, о чем даже не могли мечтать. - Вот, значит, как? – недружелюбно проговорил Ален. – Господин Кардар, выслушайте меня. Моя жена сказала вам «нет», и я поддерживаю ее. Вы не можете предложить ничего, на что бы мы согласились. Убирайтесь, пока все не зашло слишком далеко. - А я так хотел по-хорошему, - расстроенно проговорил Мрак. – Очень жаль… - Ален! – предупредила я, заметив движение справа. Муж шевельнул рукой, в парстанского мага полетело заклинание, но после соприкосновения с ним тело рассыпалось черным туманом и вновь собралось в человека. Алену хватило нескольких секунд, чтобы оправиться от изумления. За это время черный туман успел метнуться в нашу сторону, натолкнуться на выставленный мною щит, укрывающий теперь и моего мужа, принять на себя еще одно заклятие и застыть парализованной статуей. - А теперь я повторю свое предложение, - сквозь зубы процедил муж. – Убирайтесь отсюда, и даже не вздумайте приблизиться к Элиаре еще раз. Следующее заклинание полетит уже в вас. - Вам не совладать со мной, Ален, - усмехнулся Кардар, щелкая пальцами. Парализованный маг вновь обратился облачком черного тумана, пронесся мимо нас и втянулся в тело Мрака. - Мне одному – может быть, и нет. Но я не один. Со мной жена, а через несколько минут здесь появятся еще люди, уловившие напряжение магического поля. Вы сможете справиться со всем Ковеном Картхейна? - Хорошо, - фыркнул Кардар. – Я подожду еще. Подожду, пока ваша жена сама приползет ко мне на коленях, умоляя принять ее, а я еще подумаю, стоит ли оказать ей такую милость. - Этого никогда не будет, - оборвал его Ален. - Посмотрим, - рассмеялся Мрак. – До встречи, Элиара. И помните – вы должны ползти ко мне на коленях. Заклинание, выпущенное Аленом, вонзилось в кустарник и проделало в нем большую дыру. Кардар шагнул в телепорт за мгновение до этого. Муж встряхнул кистями рук и резко обернулся ко мне. - Как вы? Я вдруг ощутила, как дрожат ноги и разливается слабость по телу. - Хорошо. Наверное. Нет, правда, я успела среагировать и закрыться щитом, а потом мы ждали тебя. - Я не сразу сообразил, что с тобой что-то происходит, - вздохнул Ален, забирая у меня дочь и обнимая за плечи. – Мне показалось, что вы с братьями колдуете над фейерверком, и только когда услышал, что ты меня зовешь, запаниковал. - Ты запаниковал? – поразилась я. - Ты меня очень напугала, - выдохнул Ален. - Какого гхыра тебя понесло гулять с детьми ночью? Ты не могла хотя бы сказать мне? - Не могла, - сердито отозвалась я. – Вваливаться с орущими детьми в разгар торжественного вечера, чтобы потом услышать о себе много интересного от придворного серпентария и парстанского посла? Я посчитала, что они успокоятся достаточно быстро, чтобы я успела вернуться вовремя. Ой! - Что? - Делвер же там без охраны! - Элька, - горько рассмеялся муж, - его не от кого теперь защищать. Кардар забрал с собой своего дублета. - Кого? - Дублета. Я только слышал об этом, но никогда не видел. Это своего рода двойник мага, только с произвольной внешностью, видимый дух в человеческом облике, через которого хозяин может видеть, слышать и даже воздействовать магией. - Ничего себе, - только и смогла я сказать. – Поэтому он молчал и не двигался? - Ну да. Мне даже в голову не пришло, что Кардар на такое способен. Ты идти можешь? - Могу, - решительно заявила я, делая шаг вперед. – Если ты меня поддержишь. - Идем, любовь моя. – Ален отцепил от колючек кустарника мой жилет, обнял за талию и повел во дворец. К тому моменту, как мы до него добрались, поддержка мне требовалась скорее моральная, чем физическая. О пережитом напоминали только подрагивающие колени и изредка пробирающий до костей страх. - Ты точно не устала? – уточнил Ален, укладывая заснувшую Каэль. – Братья могут справиться без тебя. - Устала, но переживу. Не хочу давать почву для очередных нападок. Правда, силы у меня почти не осталось. Подпитаешь меня? - Иди сюда, - улыбнулся муж, привлекая меня к себе и беря за обе руки. Как когда-то давно – полтора года назад! – взвихрился вокруг нас воздух, потеплели ладони, а по телу начало разливаться сладкое томление, счищающее последние остатки давящей тяжести и беспредельного страха. - Хватит, alliarr, - тихо проговорил муж, освобождая руки. – Иначе король и его гости останутся без фейерверка. Я с сожалением приникла к нему и потерлась щекой о плечо. - Я сама очень испугалась, Ален. - Я знаю. Потом мы еще поговорим обо всем. А сейчас идем. Все заждались.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/201-7366-190#1114751 |