Глава 7.
- Что ты ей такого наговорил, что она бежала отсюда, как на пожаре? - Я ей ничего. Она сама несла какой-то бред про бельё! Я никак не мог понять, про что она. Около минуты молчания. - Я знаю, что она имела ввиду. Тебя, конечно, абсолютно не интересуют существа противоположного пола, но ты бы хоть сохранял правила приличия и не появлялся перед гостьей в одной простыне на голое тело. - Ей-то какая разница, во что я одет, или чего на мне не имеется? - Шерлок. Просто пойди и оденься. Когда она очнётся, то не очень обрадуется, снова увидев тебя в таком наряде. Что-то бурча, Холмс удалился. Я тихонько лежала и не двигалась. Кажется, на диване. Шерлок разговаривал, видимо, с тем, в кого я так невнимательно врезалась. Зонтик… У него в руке был зонтик. И зачем он ему? Затылок ломило. Я, должно быть, неплохо приложилась головой об пол. Но, кроме головы, у меня ничего не болело, поэтому я смогла потихоньку открыть глаза, а потом даже сесть без посторонней помощи. Возле окна стоял высокий мужчина, опиравшийся на длинный зонт. Он у него к руке приклеен? Чего он его не выпускает-то в помещении? Мужчина услышал, что я двигаюсь, повернулся и улыбнулся мне самым милейшим образом. Мне сразу показалось, что он какой-то родственник Шерлоку: взгляд у этого такой же холодный и цепкий. Светло-серый костюм сидел безукоризненно, и на нём не было ни единой пылинки. Готова поспорить, что этот мужчина работает где-то в правительстве, так как выражение лица его выдаёт: чересчур приветливое, а улыбка отталкивает. - Очнулись? Ну, куда же вы так бежали? Наверное, мой брат в порядке личной необходимости снова сказал что-нибудь лишнее, абсолютно не подумав о последствиях. - Ваш брат? – я не сильно удивилась. – Младший, надо полагать. - Да, мисс… - Эбер, - я протянула ему руку. – Хелен Эбер. - Очень приятно, мисс Эбер, - уверенно пожимая мою ладонь, ответил мужчина. – А я Майкрофт Холмс. - Работаете, надо думать, на правительство, - я решила высказать своё предположение вслух. - Недурно, - отпустив мою руку, старший Холмс. – Почти угадали. Я, можно сказать, сам являюсь правительством… - А на досуге подрабатываешь в ЦРУ и, вообще, во всех секретных базах, куда только можешь пролезть. А если учитывать твоё влияние, то смело предполагаем, что на всех без исключения секретных базах. Мы с Майкрофтом одновременно повернулись. Чем же я вчера была отвлечена? Почему не видела, как на Холмсе-младшем сидит костюм? Высокая подтянутая фигура выглядела ещё стройнее. Белая рубашка подчёркивает красоту шеи. - Помолчи, Шерлок. Не показывай свою низкую натуру перед дамой, это неприлично. - Неприлично было позволять ей биться затылком об пол, - парировал Шерлок. – Ты вполне бы мог успеть её поймать, если бы проявил хоть какую-то расторопность. Или… Нет, ты не мог, конечно. Диета снова безрезультатна. Вообще, результат прямо противоположный – ты набрал почти полкилограмма. К тому же три дня назад оступился на лестнице, и в результате у тебя болит нога. Вчера у тебя был небольшой выходной, ты вернулся с работы на несколько часов раньше обычного и уделил это время своей ноге. Но до конца не долечил, поэтому едва заметно прихрамываешь. И я бы посоветовал тебе купить новую кровать. Старая уже никуда не годна. Майкрофт только снисходительно ухмыльнулся. - Учту твой совет насчёт кровати. А сейчас, если ты не хочешь убедиться в том, что я могу не хуже тебя проявлять свои способности, то, может, сядем и поговорим? Шерлок презрительно взглянул на брата и, усевшись в своё кресло у окна, вдруг достал откуда-то из-за него скрипку. Я не заметила за эти два дня, что в квартире есть скрипка. Смычка в руках у Холмса-младшего не было. Он даже не стал перебирать пальцами струны, просто поглаживал светло-коричневое покрытое лаком дерево, пытаясь при этом прожечь его взглядом. Майкрофт сел напротив брата. Я почувствовала, что мне лучше уйти. - Ну, я всё-таки пойду уже на работу. - Нет, - отрезал Шерлок. – Вы подниметесь наверх, зайдёте в любую из двух комнат и попытаетесь уснуть. В другом случае вам придётся пролежать какое-то время прямо на асфальте: удар затылком был слишком силён, вы потеряете сознание при малейшем же физическом напряжении. - Но мне всего лишь надо спуститься с лестницы, - начала возражать я. Ещё чего! Идти в одну из их комнат! Нет, перспектива заманчивая, но я, так уж и быть, побуду приличной девушкой. - Если полетите со ступенек, я не пойду вас поднимать, - равнодушно бросил Шерлок. - И не надо, - прищурившись и поглядев на него, я развернулась и пошла прочь из этой квартиры, умоляя все высшие силы о том, чтобы никогда больше туда не возвращаться.
POV Джон Повествование от лица Джона некоторое время будет отставать от основного повествования. Так что скидываю POV Джона отдельной частью. *** Спустя минут пятнадцать мы были уже на месте. При нашем появлении полицейские, как и всегда, быстро сбежали из поля зрения, ибо были уже научены горьким опытом общения с Холмсом. В кухне, куда мы прошли, была просто идеальная чистота, все, вплоть до раковины, буквально блестело. Исключение составлял истоптанный нерадивыми полицейскими пол. Да уж, попытайтесь найти муравья после того, как по нему пробежалось стадо слонов. Уверен, что тут любой потерпит неудачу. Краем глаза я заметил, как поморщился Шерлок. Видимо, он был также рассержен неаккуратными служителями порядка. Пока мне не оставалось ничего, кроме как оглядываться. Правда, ничего интересного для себя я найти не смог. Чашки из-под чая или кофе, отсюда было плохо видно, а подходить ради такой мелочи не хотелось. Шерлок и Хелен уже обратили внимание на это, не думаю, что после них мне удастся найти что-то неизвестное. Огрызок? Ах да, кажется, Лестрейд что-то говорил о нем. Точно! Тогда речь шла о возможной подписи. Теперь я, да и не только я, убедились в этом. Странная подпись. Где-то мне это уже встречалось, но вот где? Стоит подумать об этом. Боковым зрением я поймал какое-то резкое движение. А-а, это снова Шерлок. Что-то выясняет у Хелен, стоит прислушаться. - …Это же Lacoste, но… - Touch of spring, - Хелен едва заметно отступила от него, я бы поступил точно также. – Но проблема в том, что они продаются в десятках магазинов. Я постепенно понимал, о чем идет речь. Принюхавшись, я действительно почувствовал аромат духов тот же, что и у Хелен, но в чуть более сильной концентрации. Ко мне тихо подошла девушка. - Он всегда такой? - Я только ухмыльнулся. Мисс Эбер, вы еще слишком многого не знаете о Шерлоке Холмсе. - Да. Я знаю его уже очень давно и уже привык к этому, но представляю, как вам сейчас тяжело, - действительно тяжело. Понимаю вас. - Я бы выразилась не так,- Хелен покачала головой, а глаза ее странно блеснули. Может и не похоже, но я тоже достаточно проницателен, по крайней мере, понижать IQ улиц с той же скоростью, с которой это делает Андерсон, у меня пока не получалось. - Я, скорее, удивлена и счастлива. Я буквально поперхнулся воздухом. Быть счастливой после встречи с нашим детективом? А вы странная, мисс Эбер. Чтобы посмотреть ей в глаза, мне потребовалось немного приподнять голову. Уже во второй раз я пожалел, что она выше меня. - А счастливы от чего? - Знаете, там, где я работаю, никто не отличается особым умом. Даже Лестрейд, хотя он немного всё-таки получше всех остальных. А тут я встречаю такого человека, который, поглядев на меня одну минуту, узнал обо мне столько фактов. Я счастлива, что судьба позволила мне познакомиться с таким гением. И снова мне не осталось ничего, кроме как промолчать и тихонько усмехнуться. Представить, что творится в таком чудаковатом мозге, как у Шерлока или даже Хелен, мне не представлялось возможным. Скорее это только их игра, пожалуй, мне стоит притвориться второстепенным героем. - До свидания, Джон. Думаю, что скоро мы снова увидимся, - девушка махнула мне рукой и направилась к машине, где уже сидел инспектор. Я же покинул место происшествия только спустя полчаса. Шерлок зачем-то возвращался в квартиру. - У тебя снова что-то в голове, но ты не хочешь мне пока об этом говорить? - Джон, не сейчас. Лучше дай мне подумать. А, вообще, меня это даже заинтересовало. Прошу, не дергай меня сегодня. Нужно поразмыслить, ты будешь отвлекать. - Не очень хотелось бы, только если на пользу обществу. Хорошо, в таком случае, я сегодня буду у Нэнси. Надеюсь, что ничего срочного у тебя не появится, и мне не придется, как всегда, срываться к тебе в самый неподходящий момент. Такси остановилось. Бейкер-стрит. Шерлок по-своему обыкновению выскочил из авто, а я негромко назвал адрес своей нынешней девушки и погрузился в теплую полудрему. Засекаю пятнадцать минут.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/44-11634-1 |