Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Ёлка – не палка
В новогоднюю ночь каждый мечтает найти под ёлочкой заветный подарок. Но у судьбы своё мнение, что же на самом деле важней преподнести в волшебный момент.

Ночь
Она любила закат, подарившей ей такое короткое, но счастье. Он любил рассвет, дарующий новый день. Что может их объединять, спросите вы? Я отвечу – ночь.

Без памяти
Эдвард ушел, сказав Белле, что ее память – как сито, посчитав, что вскоре она забудет его, а боль от его ухода окажется не сильнее укола иголки. Разве он знал, что жестокая судьба исполнит его пожелание буквально?

Киберняня
Роботы были созданы для того, чтобы выполнять капризы человека. Но что случится, если робот захочет испытать запретную любовь?

Меж явью и сном
Она любила не тело гениального музыканта, смотрящего на нее с постера, она любила его душу. Душу, сверкавшую бриллиантами в каждой его песне. А все его песни Элис Брендон знала наизусть.

Любовь. Ненависть. Свобода.
Когда-то она влюбилась в него. Когда-то она не понимала, что означают их встречи. Когда-то ей было на всё и всех наплевать, но теперь... Теперь она хочет все изменить и она это сделает.

Исключительный вкус
Высокомерный, популярный шеф-повар, британец Эдвард Каллен, произвёл неизгладимое впечатление на Беллу Свон, директора фирмы, обслуживающей банкеты, задолго до того, как каждый нашёл свой путь к успеху. Вооружившись кошкой и однажды коварно пошутив, Белла и подумать не могла, что повысит градус напряжения между ними.

Сказ о том, как мышонок помог принцу Золушку отыскать
И когда часы пробили полночь, Золушка бросилась вниз по ступенькам. Кучер свистнул коням, и карета умчалась прочь. Поскакал принц догонять, но за встретил лишь чумазую нищенку да пару гусей, а прекрасной незнакомки и след простыл…



А вы знаете?

...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус?
Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.


...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Что на сайте привлекает вас больше всего?
1. Тут лучший отечественный фанфикшен
2. Тут самые захватывающие переводы
3. Тут высокий уровень грамотности
4. Тут самые адекватные новости
5. Тут самые преданные друзья
6. Тут много интересных конкурсов
7. Тут много кружков/клубов по интересам
Всего ответов: 544
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 68
Гостей: 65
Пользователей: 3
baymler9076, Elena9787, LAVRVALENTINA
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Альтернатива

Призрачная луна. Глава 6

2024-4-27
17
0
0
Я чувствовал себя так, словно мое тело разломилось на куски, и его будет уже не собрать. В легких булькала вода, и я задыхался, тонул и никак не мог выбраться на поверхность. Глубоко в груди перекатывалось нечто неповоротливое и тяжелое, грузом прижимая к кровати. Тела своего я местами не чувствовал: ноги и руки онемели, а жизнь сосредоточилась в одной крошечной точке, где-то на уровне бешено стучащего сердца.

Впервые с момента начала болезни я подумал, что мне не выкарабкаться: я наблюдал у себя симптомы, свидетельствующие о самом плохом сценарии развития недуга. Доктор Каллен, зашедший меня проверить, пытался скрыть беспокойство, но я все равно прочел его по напрягшимся складочкам вокруг глаз и безрадостному изгибу губ.

Моя мать, лицо которой уже стало бесцветным и серым, тоже заметила реакцию врача и тут же схватила его за руку. Я изо всех сил старался удержаться в сознании, но мой усталый разум сопротивлялся контролю, неотвратимо унося в очередное беспамятство, периоды которого становились все длиннее. И все же я успел уловить несколько фраз, прежде чем отключился, хотя и не был уверен, что они были произнесены на самом деле, а не в моем разыгравшемся воображении.

- Доктор, спасите его… - слабо выдавила Элизабет на тяжелом выдохе. Ее голос был изломан страшным хрипом, но тверд, будто бы моя мать свято верила в возможность моего исцеления.

- Сделаю все, что в моих силах, - по-отечески пообещал Карлайл, но мать не выпустила его руки, приподнявшись на постели невероятным усилием воли. Она заглянула врачу в глаза с выражением безумия.

- Больше… - выдохнула она, прежде чем рухнуть на кровать. – Сделайте больше, чем другие…

Ответа доктора я уже не услышал: полностью утратив связь с реальностью, погрузился в кошмар, в котором бесконечно умирал в засасывающей пучине темной и грязной воды.

Мне стало легче, когда наступила ночь и лунный свет окрасил голубым оттенком потолок, постельное белье и стены. Больничная палата, казалось, из камеры пыток вновь превратилась в сказочное междумирье, в которое я стремился всей душой.

На этот раз я уже знал, чего ожидать: во-первых, потому что вместо боли испытывал легкость и подъем, и потому что видел свое умирающее тело со стороны, отделившись от него – и больше уже не боялся. А во-вторых, потому что Изабелла сидела прямо передо мной, сложив руки на коленях и с умиротворенным видом наблюдая за моим появлением.

Бурная радость от встречи тут же сменилась горькой тоской: я осознал, что моя попытка спасения полностью провалилась. Изабелла не ушла на Небеса, а снова была здесь, и это значило, что она все же погибла – и судя по ее виду, вновь молодой.

Лишь одно отличало ее от предыдущего призрака: платье было другим. Небесно-синего шелка с вкраплениями тонкого белого кружева, оно идеально гармонировало с голубоватым светом луны и подчеркивало призрачную бледность девичьих щек.

- Изабелла! – воскликнул я порывисто, приподнимаясь и едва не забывшись, но вовремя отдернув руки – соприкосновение нашей кожи было опасным явлением. Я мог как очутиться неизвестно где, так и быть выброшенным в свою реальность, но я не был готов так сразу расстаться с девушкой – вначале хотел узнать, что произошло: почему мои усилия оказались тщетны. – Ты все еще здесь?!

- Здравствуй, Эдвард, - с непривычной нежностью улыбнулась она.

- Здравствуй, моя хорошая, - не удержался я от ласкового обращения, хотя и не имел на него никакого права – мы все еще были друг для друга чужими, хотя теперь нас и связывало немного больше.

- Я ждала тебя. Знала, что каким-то образом мы должны встретиться, раз уж ты оказался возле меня во время моей человеческой жизни, принеся загадочное предостережение о том, что еще даже не произошло.

- Значит, я действительно был там, в том саду, вместе с тобой? Мне это не приснилось, ты меня видела! И ты меня запомнила! – обрадовался я искренне.

Изабелла скромно улыбнулась.

- Но как ты узнал?

- Ты сама рассказала мне о том, что с тобой случилось, в нашу первую встречу здесь, - подтвердил я с энтузиазмом, радуясь, что теперь могу, наконец, открыться без боязни сойти за сумасшедшего или напугать. – Ты послала меня туда, - делал я предположения, глядя на ее и свои бледные руки. – Между нами возникла какая-то связь, но я не знаю, чем объяснить ее существование. Происки ли это дьявола или игры судьбы, шанс, подаренный Господом или просто случайное совпадение – мне не важно. Ты исцеляешь меня, Изабелла. Призрак ли я, или мы оба становимся бесплотными привидениями, с тобой я чувствую себя живым! И я ни на что не променяю наши бесценные встречи.

- Это словно мистическое предначертание, - кивнула Изабелла, вторя моим противоречивым умозаключениям. – Ты оказался в больнице, расположенной в здании, в котором жила когда-то я, и ты единственный можешь видеть меня, находясь на границе между жизнью и смертью. Ты готов умереть ради спасения незнакомки, с которой тебя разделяет полстолетия, и ты не увидишь меня больше никогда, если твой план сработает. И в то же время злая судьба не собирается тебе в этом помогать: твоя старания – не более чем легкое дуновение ветра над океаном, оно не способно развернуть волны вспять. Моя судьба - умирать отнюдь не в своей постели от старости. Не находишь, что твои усилия не стоят жертвы, которую ты готов отдать?

Она взглянула на меня, и я задохнулся от невероятной красоты ее бездонных глаз, сияния чистоты и невинности, которые она, даже не замечая этого, излучала, заставляя влюбляться снова и снова, все больше и больше падать в омут неизведанных чувств. Как она могла думать, что я жалею о цене, заплаченной за ее спасение? Одна минута рядом с ней стоила того, чтобы умереть. И если я буду знать, что она жила, пусть и слишком давно, чтобы я смог быть с нею рядом, что ее сердце не остановилось в юном возрасте из-за отвратительного, ничтожного подонка, я буду счастлив покинуть этот мир спокойным и удовлетворенным.

Ради кого мне возвращаться в свой мир? Ради кого продолжать жить? Мне нечего было терять – в моей реальности скоро не останется ничего, что было бы мне дорого. Все самое лучшее сосредоточилось здесь, передо мной, и я стремился к этой цели одержимо, страстно и без сожалений. Может, именно это и послужило точкой отсчета, в которой соприкоснулись и переплелись наши судьбы навсегда? Может, я жил ради того чтобы оказаться здесь, в этом месте и в это самое время, чтобы увидеть Изабеллу, полюбить и спасти, даже ценой собственной жизни. В этом и состояло мое мистическое предназначение: я умирал, но хоть не напрасно.

- Ты стоишь всех затраченных усилий, - мягко, но убежденно возразил я, мечтая иметь возможность каким-то образом дотронуться до изящной женской руки без риска быть выброшенным из сказочного сна обратно в свой болезненный кошмар. – Не беспокойся об этом.

- Да, но что ты получаешь взамен? – виновато вздохнула она, чуть сгорбившись и тут же утратив часть грации и величавости – сейчас она, как никогда, оказалась близка к образу той чистой, скромной, хрупкой и робкой девушки, которой была в прошлом.

«Любовь», - хотелось мне сказать, но это было бы самообманом: между нами стояло слишком много преград, чтобы надеяться на взаимность чувств ко мне. Изабелла совсем меня не знала, и у нас никогда не будет возможности исправить этот недостаток. Я никогда не смогу поухаживать за ней, как мужчина за женщиной – ни в ее мире, ни в своем, ни тем более здесь, в призрачной пустоте. Моя одержимость не имела никакого смысла, потому что даже в случае спасения я не смогу заявить на девушку свои права, будучи всего лишь бестелесным созданием, порождением коварной игры времени.

- Возможно, выход есть – мы просто пока о нем не знаем.

Изабелла слабо улыбнулась моей попытке утешить ее волнение. Она считала, что я слишком много отдаю, ничего не требуя взамен. В то время как мне было бы совершенно достаточно знания, что она будет жива и счастлива. И пусть ее счастье, увы, не было в моей власти, за ее жизнь побороться волею рока я оказался в состоянии.

- Мне жаль, что я не могу отплатить тебе ничем подобным. Я сделала бы для тебя что угодно взамен твоей доброте, если бы могла, – взглянула она на меня так тепло, что сердце в моей груди перевернулось, расцветая самыми яркими красками. - Итак, что ты хочешь знать?

- Что же с тобой произошло? Мне так жаль, что я не смог тебя спасти…

- Ты смог, - вздохнув, она перевела усталый взор в окно, позволив лунному свету сочиться сквозь призрачную кожу ее идеального лица. Было так разительно видеть ее удивительное смирение с судьбой и спокойное доверие ко мне после недавней встречи пятьдесят лет назад, во время которой она боялась, шарахалась в сторону и не верила ни единому моему слову. Между этими двумя девушками пролег долгий путь боли и одиночества, и я не мог не сожалеть о причинах, вновь приведших Изабеллу к исходной точке невозврата. – В тот раз тебе удалось спасти меня, Эдвард.

- В тот раз, - эхом повторил я и поморщился, поняв, что лишь отодвинул неизбежное, но не отвратил его. Ненависть к жестокому жениху с новой неодолимой силой овладела мной: - Что же Джек сотворил с тобой на этот раз?!

- Джек? – она искренне удивилась, переведя на меня растерянный взгляд. – Думаешь, он в этом виноват?

- А кто же еще? – сердито выдавил я, отлично помня предысторию. Даже не сомневался, что Джек приложил к смерти невесты руку, тем или иным способом.

- Ну, тогда слушай, - вздохнула Изабелла и провела по шелковистым волосам рукой, убирая прядь за спину. – В ту ночь, когда ты явился мне, точно обеспокоенный ангел, мне удалось успешно добраться домой, оставив преследователей позади. Не знаю, грозило ли мне в действительности нечто ужасающее в том саду, но утро не принесло мне никаких бед: Джек даже не помнил, что накануне вел себя неподобающе.

Жизнь потекла своим чередом: гости съезжались к приближающейся свадьбе, занимали комнаты. До церемонии оставалось всего несколько дней, и мистер Свон полностью освободил гостиницу от случайных путешественников, заполнив ее родственниками и друзьями, как своими, так и Уолтона. Я непрерывно оказывалась в центре внимания, вынужденная вежливо и радушно встречать посторонних людей, большую часть из которых впервые видела, и отвечать на нескончаемые вопросы. Это выматывало морально и физически, а приближающаяся церемония вызывала не радость, а лишь тревогу и страх.

Не раз я пыталась уговорить дядю Уилла отменить свадьбу, робко надеясь на его сострадание, но он оставался непреклонен. Слишком многое уже было завязано на моем замужестве: деньги, деловые договоренности, связи. Да и гостей отослать по домам было уже нельзя – слишком поздно, это бы вызвало скандал. Мне приходилось искать в себе смирение с выпавшей долей, что сделать оказалось непросто после пьяной выходки Джека и встречи с тобой.

Множество раз по ночам я тихо звала тебя, надеялась, что ты явишься мне снова и разъяснишь, откуда так много знаешь о будущем. Мне было жаль, что ты исчез так быстро: ты был добр ко мне, настойчив и мил, пытаясь меня спасти, а я тебя даже не поблагодарила…

- Мне жаль, что я напугал тебя и исчез так же внезапно, как и появился – это было невежливо с моей стороны, - пробормотал я, гадая, как выглядел в ее глазах – казался ли более или менее материальным или был настоящим призраком, еле угадываемым в темноте. Теперь мне стало понятно, почему Изабелла не звала на помощь, чтобы меня выпроводить – должно быть, она списала мое присутствие на свое воображение, по крайней мере поначалу. И только встретив Джека и его друга в саду, поняла, что я существую в ее реальности.

- Конечно, я никому не рассказала о тебе: меня тотчас же посчитали бы сумасшедшей! – подтвердила девушка. - Но до последней минуты жизни, и даже после смерти, я ни на минуту не забывала о тебе, гадая: был ли ты моим видением или в самом деле ко мне явился. До того, как несколько дней назад я увидела тебя здесь, в больнице, - Изабелла улыбнулась, и в ее глазах отразился далекий лунный диск, - я боялась, что ты был только плодом моего воображения.

- Что ж, я думаю о тебе то же самое – даже сейчас, вижу тебя, но не знаю, могу ли верить разуму и глазам, - усмехнулся я.

- Должно быть, я поступала неразумно, - продолжила Изабелла свой печальный рассказ, - когда пряталась на кухне, чтобы немного побыть в стороне от утомительной предсвадебной суеты и тихонько оплакать свою несчастливую судьбу. Искала повод помочь служанкам, ссылаясь на нехватку рук, чтобы отвлечься. Подолгу задерживалась у миссис Эллтон, которой вместо улучшения вдруг стало хуже.

Из-за того, что в доме не было посторонних людей, теперь я могла бродить по нему беспрепятственно. Я как раз несла комплект чистого постельного белья миссис Палмер и ее двум дочерям, с которыми мне нравилось проводить время – они были чудесными, хорошо образованными и воспитанными девочками, к тому же приходились нам родственницами, - когда в одном из номеров открылась дверь. Это была комната старой миссис Блэйк, тетки Джека, и я удивилась, что оттуда вышел молодой мужчина, на Джека совсем не похожий.

Интуиция заставила меня, притихнув, заступить за гардину и понаблюдать. В силу обстоятельств, которые мы с вами знаем, я сразу его узнала: это был рыжебородый приятель Джека – Милтон Брайс. Что он делал в комнате одинокой старенькой вдовы, приехавшей на свадьбу троюродного племянника, когда его номер находился в другом конце коридора? Об его распутном поведении – картежных играх и любовных похождениях – сплетничало полгорода, но я и представить себе не могла, чтобы миссис Блэйк в возрасте семидесяти с лишним лет даже мысль допускала о подобных кощунственных отношениях, хотя она и была, по сплетням служанок, достаточно эксцентричной особой.

Мне следовало позвать на помощь, но дом в это послеполуденное время был практически пуст: большинство гостей покинули комнаты и нагуливали аппетит перед обедом, а служанки, почти все, были заняты его приготовлением. Когда Милтон, выбравшись из одного номера, бесшумно проник в другой, я наконец осознала, что именно происходит. Но вот сообразить, как вывести мерзавца на чистую воду, не пострадав при этом самой, я не сумела. Я действовала импульсивно, поступив храбро, но неразумно, решив, что меня защитит мое положение хозяйки дома!

Я вздрогнул: у меня было всего лишь одно предположение о действиях Изабеллы. Успев изучить ее характер, я понимал, что она безоглядно бросилась на защиту имущества своих будущих родственников.

- Я застала его копающимся в вещах мистера Бакли, делящего комнату со своей супругой. Он медленно обернулся, услышав шорох, готовый испугаться, но тут же расслабился, поняв, что это всего лишь я. Не знаю, о чем я думала? – всплеснула руками Изабелла. – Почему не кинулась за помощью? Но я не могла допустить, чтобы он сбежал с награбленным, пока я буду искать кого-то в большом доме.

- Немедленно верните все, что взяли, - приказала я, решив, что это единственный способ добиться желаемого, не поднимая при этом шума и не портя будущий праздник скандальным разбирательством. Друг Джека решился на кражу не иначе как по большой нужде, другого объяснения у меня не было. – И убирайтесь отсюда немедленно. Тогда я готова молчать о произошедшем. Откажетесь – и клянусь, о вас узнают все.

- Да, конечно, - покорно согласился он, брезгливо кидая в ящик часы мистера Бакли, которые только что оттуда вытащил.

- И то, что взяли до этого в других номерах, - непреклонно промолвила я, протянув ладонь.

Ухмылка раздвинула его губы. Он выудил из кармана драгоценное колье миссис Блэйк и, неторопливо приблизившись, будто издеваясь и не воспринимая меня всерьез, бросил украшение мне в руку.

Я спрятала его во внутреннем кармане платья, решив, что успею вернуть владелице до того, как она заметит пропажу. И развернулась к дверям, не понимая, почему Милтон все еще остается здесь, а не бежит сломя голову прочь, радуясь, что его не арестовали.

Изабелла вздохнула и нервно провела рукой по волосам, ёжась от неприятного воспоминания. А я не знал, хочу ли второй раз слышать историю ее физических и душевных страданий.

- Впрочем, ясно все стало буквально через мгновение: стоило мне отвернуться, как мужчина рывком преодолел комнату. Он поймал меня у выхода, крепко зажав рукой рот и толкнув в сторону от двери. Думаю, он и не собирался меня отпускать, а изначально играл со мной в кошки-мышки, забавлялся.

Я оказалась прижата спиной к столу, на котором оставался поднос с грязной посудой. Продолжая зажимать мне ладонью рот, Милтон стиснул мою грудь, а потом принялся задирать мое платье, бормоча, что молчание - недостаточная плата за его конфуз. Что я должна быть мила и любезна, тогда мы обязательно договоримся. Что мне понравится, он это обещает. И потом я даже буду бегать за ним, и уж тем более забуду о том, что видела - это же мелочи, безделушки, а Брайсу нужны деньги - он сильно проигрался в карты.

Но я уже не была той, что несколько дней назад – теперь я уже знала, на что способны подобные Милтону мужчины, и понимала, что мои желания учитывать никто не собирается. Вместо того чтобы умолять, я нащупала на подносе небольшой кухонный нож и с размаху вонзила его в ногу мучителю.

Вряд ли я нанесла ему сильный урон, но этого хватило, чтобы он заорал и от неожиданности ослабил хватку. Я вырвалась и толкнула его в грудь, заставив неуклюже потерять равновесие. Когда я бросилась бежать, он схватил меня за подол платья, и я распласталась на полу, от удара потеряв способность кричать на несколько секунд. Я пыталась отползти, но не преуспела и лишь оказалась в худшем положении.

Грязно ругаясь и сыпля угрозами, Милтон оказался на мне, а его руки – на моей шее. Он собирался задушить меня, чтобы я никому не смогла рассказать о том, что видела. А может, хотел только лишить сознания, чтобы я не сопротивлялась.

- Мне очень жаль, - сочувственно прошептал я, сожалея, что не могу дотронуться до призрачных рук Изабеллы, дрожавших на ее коленях.

Она взглянула на меня не с болью, но с вызовом, переживая ту же ярость, что и тогда.

- Не очень помню, что и как произошло дальше: в тот момент я защищалась неосознанно, инстинктивно. Все, что попадалось мне под руку, я пускала в ход: это были упавшие со столика чашки и тарелки. Они лишь злили моего убийцу, но не останавливали. Когда я уже почти потеряла сознание, мне под руку попалось что-то металлическое, ржавое и острое. Следующая картина в моей памяти: я стою посередине комнаты и в ужасе смотрю на Милтона, сидящего у ножки шкафа с торчащей из горла кочергой.

Изабелла стиснула руки до белизны, глядя в одну точку с выражением ужаса в потемневших глазах. Я не мог подобрать слов, чтобы ее утешить. Я был потрясен не меньше нее.

- Кровь лилась рекой, особенно когда Милтон выдернул прут и отбросил его в сторону. На звуки борьбы, наконец, прибежали зрители. Все, кто присутствовал в этот злополучный час в доме, столпились на входе, в том числе дядя и Джек. Тогда, - глаза Изабеллы из негодующих и испуганных стали растерянными, когда она обратила взор ко мне, будто умоляла меня ей поверить, - Милтон прохрипел, указывая на меня: «Она хотела сбежать. Я застукал ее… украла… украла…»

Мои глаза расширились от шока и негодования: этот подлец оказался не только вором и насильником, он не постеснялся оболгать невинную девушку, чтобы спасти собственную шкуру!

- Я была слишком напугана, чтобы возражать: в тот миг я даже не поняла смысла его слов. И только когда в моих карманах нашли украшения, и Джек с отцом потребовали от меня объяснений, как они у меня оказались, я осознала, что это было самое настоящее обвинение. В глазах присутствующих я совершила сразу два преступления: украла драгоценности родственницы своего жениха и убила его лучшего друга. Да, - горестно подытожила Изабелла, безрадостно усмехнувшись, - в течение нескольких минут он умер. Он был единственным, кто мог доказать мою невиновность. Если бы, конечно, пожелал…

- Разве вы не сказали дяде правду? – воскликнул я. – Почему он поверил какому-то постороннему гостю, тем более обладателю плохой репутации, а не вам?

- Все указывало на меня, - Изабелла пожала хрупкими плечами. – Да к тому же я неоднократно заговаривала об отмене свадьбы и дядя знал о моем нежелании, так что все решили, будто я хотела украсть драгоценности и сбежать. В чем-то они были правы: я действительно мечтала и побеге, хоть и понимала, что никогда не осмелюсь.

- Неужели вас посадили в тюрьму? – мысленно я прикидывал все вероятные варианты развития событий, при котором Изабелла снова могла умереть.

Она грустно кивнула в подтверждение.

- И моя мечта осуществилась: свадьба немедленно была отменена. Джек не собирался прощать меня за мой ужасный поступок: Милтон был ему почти как брат, а я не отрицала, что убила его собственными руками. Моя невиновность в краже не имела значения: за убийство мне предстояло быть осужденной на долгий срок, о самозащите никто и не заговаривал, верить все склонны были последним словам Брайса, а не моим.

Повернувшись ко мне, Изабелла потянулась рукой, будто тоже испытывала желание до меня дотронуться. Но, печально вздохнув, передумала.

- Я недолго пробыла в заключении, если тебя это беспокоит, Эдвард. Еще до суда Чикаго охватил ужасный пожар. Он длился несколько дней, огонь никак не могли потушить, он перекидывался от здания к зданию: из маленького окошка грязной тюремной камеры я слышала тревожные разговоры людей об этом. Тюрьма не избежала печальной участи: десятого октября пламя добралось и до нее. Деревянные конструкции и перекрытия быстро схватились, в тот момент из полицейских на посту оставалось лишь два человека, остальные были заняты тушением в разных частях города. Наверное, они пытались вывести кого-нибудь из заключенных, а может, и нет: решили, что преступники заслуживают участи быть сожженными, - пожала она плечами и снова поежилась. - Когда мое тело, наконец, вытащили из-под обломков и принесли домой – гостиница дяди пока стояла целехонька, - спасти меня уже не представлялось возможным. Я умерла от ожогов, не приходя в сознание.

- Мне очень жаль, - вновь повторил я, не зная, чем облегчить боль Изабеллы. Мне казалось, что она не должна находиться здесь: разве совершенное ею убийство не было обычной самозащитой? Милтон Брайс был убийцей и насильником! За что Господь обрек ее на извечные скитания после смерти?

- Ты не виноват, - печально рассмеялась она над собственной неудачливостью, - и не должен жалеть меня. Я убила человека, Эдвард. Каким бы мерзавцем он ни был, я заслужила наказание!

- Но не такое, - возразил я, хотя альтернативой этому вовсе был ад. Забыв о наших различиях в порыве чувств, я протянул руки, словно мы оба были людьми, и коснулся гладкой, искрящейся поверхности призрачной кожи, вспыхнувшей ярким светом под моими пальцами. – Ты слишком хорошая, чтобы заслужить все это. Ты с самого детства переживала лишь предательства и потери. Судьба задолжала тебе счастья, Изабелла…

Договорить я не успел: то ли прикосновение стало ошибкой, то ли туча скрыла луну. Голубоватый свет померк, а вместе с ним исчезла и девушка. В глаза мне брызнул яркий электрический свет, вызывая резкую головную боль. Тяжелые веки упали, отрезая вид больничных стен, но ломота во всем теле и изматывающие хрипы исчезли: я чувствовал себя невесомым, как будто ужасная смертельная болезнь случилась не со мной. Должно быть, мой дух уже не мог укрепиться в теле: осталось недолго, и я отойду в мир иной.

Я испытал… облегчение, что скоро все закончится. Я твердо вознамерился составить Изабелле компанию в ее призрачной обители между жизнью и смертью. И ждал этого момента с нетерпением.

Меня привлек звук: кто-то возле моей постели тихо нашептывал молитву. С трудом приоткрыв тяжелые, как камень, веки, я увидел сгорбленного мужчину со светлыми, коротко остриженными волосами. «Карлайл Каллен», - имя всплыло в моей голове после мучительного напряжения, как будто я настолько давно оторвался от своей настоящей жизни, что начал ее забывать. Даже доктор уже не верил в мое исцеление, раз решил обратиться не к медицине, а к вере.

Я ощутил острый болезненный укол в месте, где слабо билось мое сердце, когда не обнаружил в палате матери. Но я был уже настолько слаб, что не находил в себе сил скорбеть о ней: без горечи и эмоций я смотрел усталыми слезящимися глазами на пустую кровать, ждущую нового пациента. В этом мире более не осталось того, что могло меня удержать, и я с благодарностью и освобождением позволил векам упасть, уплывая в блаженные грёзы.

Изабелла все еще находилась в моей палате: наша необъяснимая связь настолько возросла, что я мог почувствовать электричество, пронизывающее пространство между нами. Голубоватый диск луны на этот раз светил ярче, приближая призрак Изабеллы к ее живому воплощению: полупрозрачная кожа стала ярче, будто гладкая слоновая кость, а в карих глазах появились медовые вкрапления, придавая взору глубины и тепла.

Я больше не был привязан к телу: легко поднявшись с постели, подошел к стоящей возле окна девушке, взирающей на меня безмятежно и печально.

- Ты почти готов, - ласково улыбнулась она, изящным жестом указывая на ослепительную луну, затмевающую собой вид на сквер, простирающийся под окнами больницы. – Твоё человеческое время заканчивается. Последний шаг – и ты освободишься от страданий и боли, Эдвард.

Ответная улыбка сползла с моего лица, когда я осознал, что она имеет в виду: я умирал, прямо сейчас готовился перейти черту, и лунный свет был ничем иным, как дорогой, ведущей меня к вратам на небесах. Я отвернулся: свет притягивал, как магнит, но я не был готов вот так расстаться с девушкой. К тому же, связь с моим телом еще не разорвалась, и я знал, что у меня есть еще немного времени на потворство своим истинным желаниям.

- Нет, - твердо возразил я, бесстрашно беря Изабеллу за руки и сжимая ее тоненькие пальчики, используя нашу связь как якорь, не позволяющий мне сделать неправильный шаг. Уйти в свет, или вернуться в последний раз в свое умирающее тело, или отправиться в туманное прошлое, чтобы еще раз увидеться там с живой Изабеллой – выбора для меня не существовало: - Сначала я должен сделать кое-что еще.

Она слегка склонила голову набок, разглядывая меня в искреннем изумлении: в ее представлении я был героем, бросающимся на помощь даме в ущерб себе. Но сейчас… я видел в ее глазах нечто похожее на восхищение, на хрупкую надежду, которую Изабелла начинала питать непроизвольно, поддавшись моей одержимой жажде ее спасения. Она пробыла в этом месте половину столетия - в три раза больше, чем была человеком, - и, что бы ни совершила при жизни, заслуживала быть освобожденной от этой нескончаемой муки, на которую обрекла себя сама. Я спасу ее, а затем, если она все еще будет здесь, мы оба уйдем светлой дорогой вечности.

- У меня есть еще несколько минут… или часов, - бросился убеждать я прежде, чем она начнет меня отговаривать, - чтобы предупредить тебя о риске и последствиях. Я стал сильней, - я чувствовал, что на сей раз, покинув почти мертвое тело, моя душа способна на гораздо большее – может, даже на физическое воплощение. – Кто знает, в чем мое настоящее предназначение? Надеюсь, что не в том, чтобы дожить до семнадцати лет и умереть безо всякого смысла, быть похороненным в общей могиле! Что если я смогу остаться с тобой? Там, в твоем мире? Стать твоим ангелом-хранителем, оберегать тебя, пусть даже и в виде бестелесного призрака – всяко лучше, чем просто умереть, не оставив в истории даже тени своего имени.

- Быть там со мной? – эхом повторила девушка, и ее тонкие пальцы сжались вокруг моих, непроизвольно выдавая скрытое желание верить мне. В глазах читалась мольба.

- Я тоже могу не пойти на свет, - ухмыльнулся я, игнорируя усиливающееся свечение. Изабелла же как-то справлялась с этим искушением в течение стольких лет. Или для нее открывалась другая дверь? Та, в которую не хочется заходить, объятая адским пламенем?

- О нет, - воскликнула она испуганно и стала подталкивать меня ближе к окну, но теперь я оказался достаточно силен, чтобы воспротивиться. – Ты не должен так поступать с собой, прошу тебя!

- На этот раз ты не сможешь повлиять на это, моя хорошая, - ласково шепнул я, наклоняясь ближе к идеальному лицу, собираясь сорвать поцелуй с прекрасных дрожащих губ кораллового цвета.

Чуда не произошло: может, наши руки уже и могли взаимодействовать без последствий, но не стоило рассчитывать на большее. Словно я оказался на краю скалы и случайно оступился, провалившись в пустоту – внезапно мир померк, и я стал стремительно погружаться в бездну, пока не ударился о твердую поверхность и не потерял на некоторое время зрение и дыхание.

Когда я пришел в себя, то понял, что нахожусь в одном из коридоров больницы, только тут не было врачей, а все двери в комнаты были плотно закрыты. На стенах висели портреты, вместо запахов медикаментов я отчетливо ощущал аромат выпечки и женских духов. Я вновь оказался в гостинице Свонов задолго до своего времени.

Сейчас здесь не было ни единой живой души – звуки доносились откуда-то снизу, наверняка из кухни. Прямо передо мной мелькнул синий подол платья с белым кружевом, а когда я поднялся, чувствуя непривычную тяжесть в теле и жжение в разбитых от падения ладонях, Изабелла выступила из-за гардины, за которой пряталась, и решительными шагами направилась к одному из номеров. В мгновение ока, пока я приходил в себя, девушка скрылась за дверью, и мое сердце обмерло от страха за нее: черт меня подери, на этот раз я пришел слишком поздно!

______________________

От авторов: Дорогие читатели, большое спасибо вам за терпение. Как всегда, мы с Машей будем очень рады вашим комментариям здесь, под статьей, и на Форуме.


Источник: https://twilightrussia.ru/forum/40-38156-1
Категория: Альтернатива | Добавил: Валлери (17.02.2021) | Автор: Валлери и Миравия
Просмотров: 1766 | Комментарии: 19 | Теги: Призраки, мистика, романтика, Альтернатива, Вампиры, Эдвард/Белла


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Всего комментариев: 19
0
17 Танюш8883   (24.02.2021 16:02) [Материал]
Боль от падения при перемещении вселяет надежду, может он сможет хотя бы дать по башке Брайсу. Но тогда Белла выживет, состарится и никогда не встретится с Эдвардом физически. Карлайл тоже неотвратимо готовится к обращению и время на спасение Беллы в прошлом под угрозой. Спасибо за главу)

0
15 -Piratka-   (23.02.2021 01:07) [Материал]
Хм. В прошлый раз при перемещении он почувствовал лёгкость, а в этот раз боль от падения... Он что, в физическом теле? Спасибо за продолжение

0
16 Валлери   (23.02.2021 15:01) [Материал]
Скоро узнаем=)))

0
18 Lo9676   (09.09.2022 05:43) [Материал]
Когда наступит "скоро"?

0
9 Svetlana♥Z   (22.02.2021 03:28) [Материал]
Спасибо за продолжение. Уже и не знаю, что должно произойти, чтобы главные герои были счастливы. wacko Посмотрим! happy wink

1
14 Валлери   (22.02.2021 16:35) [Материал]
Авторы что-нибудь придумают wink tongue

0
6 asya_81   (19.02.2021 21:24) [Материал]
Спасибо за прекрасное продолжение!!

0
13 Валлери   (22.02.2021 16:34) [Материал]
Пожалуйста happy

0
5 Galactica   (19.02.2021 17:07) [Материал]
Спасибо за главу. А чего это Эдвард удар почувствовал, он на этот раз полностью переместился?

0
12 Валлери   (22.02.2021 16:34) [Материал]
Хороший вопрос))))))))))

0
4 Anyutik   (19.02.2021 14:12) [Материал]
Очень завораживает и интригует! Благодарю. Даже не представляю, как это все разрулить, чтобы они были вместе.

0
11 Валлери   (22.02.2021 16:34) [Материал]
Мы с Машей что-нибудь придумаем biggrin

0
3 MissElen   (19.02.2021 09:00) [Материал]
Как же Эдвард сможет спасти Изабеллу в этот раз, ведь он призрак?! Но что-то он непременно сделает, если Карлайл не "отвлечет" его от миссии спасения... wacko

0
10 Валлери   (22.02.2021 16:34) [Материал]
В прошлый раз смог же, может и сейчас получится smile

0
2 LisaAlisa9553   (18.02.2021 22:14) [Материал]
Ох и накрутили вы,дамы!)Надеюсь,Эдвард все же не опоздал и у него получится спасти Изабеллу и в этот раз. Спасибо за новую главу,жду следующую

0
8 Валлери   (19.02.2021 21:36) [Материал]
Посмотрим, что он придумает))))

1
1 sova-1010   (18.02.2021 20:27) [Материал]
Спасибо за новую главу!
Эдвард уже похоже готов пойти на все, лишь бы уберечь Изабеллу от ее судьбы. Во только, боюсь, ему это не удастся. Она, как и Белла в каноне, просто магнит для опасностей. А времени у Эдварда все меньше и меньше. Элизабет уже попросила Карлайла о спасении ее мальчика и умерла. Наверное, уже близок момент обращения. Хотя... м.б. у этого Эдварда после обращения проявится способность "ходить" в прошлое и он сможет спасти Беллу уже будучи вампиром?

0
7 Валлери   (19.02.2021 21:35) [Материал]
Ту загвоздка в авторах и сюжете, а не в Эдварде))) Если он сможет помочь, то это будет конец истории, так как больше писать станет не о чем) А так сюжет двигает неотвратимость судьбы biggrin biggrin

0
19 Lo9676   (09.09.2022 05:48) [Материал]
Очень интересная история, жаль, что "зависла" sad






Материалы с подобными тегами: