Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав апрель

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Лежи и думай об Англии
– Мистер Каллен, госпожа Каллен просит уделить ей время для аудиенции.
Кумар, слуга-индиец, поклонился и остался в таком положении, ожидая ответа.
Эдвард Каллен, один из учредителей Ост-Индской компании, вздохнул и закрыл папку с документами. Затем перевел раздраженный взгляд на слугу и наконец-то соизволил ответить:
– Проси.

Фанси-таун
Кто поверит в существование «Телепорта домашнего»? Но ведь именно так написано на коробке. Все просто! Изгиб пространства, затраты энергии минимальны и объект переброшен, но последствия?!…

Второй шанс
Эдвард оставил Беллу несколько лет назад, и боль давно уже не терзает ее, как прежде. Пока однажды перед ней не появляется Элис с шокирующими известиями, способными вновь перевернуть ее мир.
Рождественская альтернатива. Мини.

В снежной западне
Джеймс знал, что космолетчики мрут чаще мух, но никак не думал, что будет отсчитывать минуты до смерти. Он думал, бах - и его не станет в одно мгновение, без боли и сожалений. Обычно так и погибают герои.
Эх, видать, быть героем ему на роду не прописано.
Мини

Это не выбор... Это судьба
Он думал, вечность скучна, но получив после перевоплощения необычный дар, перемещаться во времени, Эдвард и не подозревал, что судьба решила вовлечь его в свои собственные игры.

Не сдавайся
На летних каникулах Белла знакомится с потрясающим парнем: умным, веселым и талантливым. Она влюбляется в него, но сказка кончается слишком быстро: однажды он просто не приходит на свидание.

Реальность вместо мечты
Белла любит не реального человека, а некий идеал. Однако реальность столкнула ее с точной копией своего любимого и теперь заставляет сделать выбор.

Easier to run
Мои слабые попытки наладить собственную жизнь оказались детским лепетом в сравнении с надвигающимся на меня хаосом. Не так то просто сохранять спокойствие, когда люди вокруг тебя мрут как мухи, а ты сама не успеваешь уворачиваться от ощутимо болезненных пощечин очередного предательства.Но выхода нет только из гроба. И я нашла свой путь к отступлению.



А вы знаете?

...что в ЭТОЙ теме можете обсудить с единомышленниками неканоничные направления в сюжете, пейринге и пр.?



...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания?
Заинтересовало? Кликни СЮДА.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
С кем бы по вашему была Белла если бы не встретила Эдварда?
1. с Джейкобом
2. еще с кем-то
3. с Майком
4. с Эриком
Всего ответов: 527
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Twilight Russia. Форум » Книги и фильмы Сумеречной саги и других произведений » Книги Сумеречной саги » Книга "Химик" (тема для обсуждения книги)
Книга "Химик"
leverinaДата: Вторник, 08.06.2021, 08:11 | Сообщение # 1676
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4434


Статус:




Цитата sverchok ()
Как бы читатели не догадались раньше героев .
А то они и так уже это постоянно делают biggrin !

Добавлено (08.06.2021, 10:57)
---------------------------------------------
Боже мой, на какие шекспировские страсти пробивает Алекс\Майер в 15 главе!
.
Я злобный дух из тёмного, пугающего мира.
Я вызываю страх у тех, кто не страшится никого
и ничего иного, даже смерти.
Могу отнять у них всё, чем они гордятся;
могу заставить их предать всё то, что свято.
Ведь я - чудовище из их ночных кошмаров.



Или вот это ещё:
Не был он создан для всей этой грязи окопов. .
(вариант: «Он в этой окопной грязи был пришельцем из мира иного») smile .

Короче - "Волчица ты, тебя я презираю..." (с)


Сообщение отредактировал leverina - Четверг, 10.06.2021, 23:27
 
ConcertinaДата: Вторник, 08.06.2021, 16:50 | Сообщение # 1677
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1002


Статус:




Цитата sverchok ()
Катрин Денев выглядит там вполне classy

Да, невероятной красоты женщина, фильм только из-за нее и посмотрела. Но второй раз не тянет - нет уж smile Пусть хотя Алекс и Дэнни усмотрятся им (может он станет их фильмом, например, как бывает "это же наша песня!")

Цитата leverina ()
Боже мой, на какие шекспировские страсти пробивает Алекс\Майер в 15 главе!

Цитата leverina ()
Не был он создан для всей этой грязи окопов.

smile


Сообщение отредактировал Concertina - Вторник, 08.06.2021, 16:53
 
leverinaДата: Среда, 09.06.2021, 18:54 | Сообщение # 1678
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4434


Статус:




Девушки, помогите, пожалуйста, до конца и чётко понять реплику Алекс из 15 главы (это после того, как она подавилась и откашлялась). Я не могу уловить, что именно меня смущает - но есть ощущение какой-то недопонятости. Вот оно:

Как это перевели на французский и украинский?
Что это за конструкция - "It was really [любое наречие\прилагательное] [любой глагол+]ing] [предложение продолжается]..." ? В ней есть какие-то оттенки смысла ?
 
sverchokДата: Среда, 09.06.2021, 21:47 | Сообщение # 1679
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 707


Статус:




Цитата leverina ()
реплику Алекс из 15 главы

Сначала о вторичном: в твоем варианте есть лишнее "то", его не нужно, надо просто "знать, как он умер" или "как именно он умер", и слово "тяжело" подходит здесь лучше, чем "трудно", ИМХО. "It was really" - это просто для усиления (очень\по настоящему), оттенков смысла нет.

А по сути: в твоем варианте "knowing" является заменителем "to know" (очень тяжело было знать, как он умер). В варианте АСТ "knowing" это просто "зная", то есть очень тяжело было, зная\потому что\ведь я знала, как он умер. А что подразумевала сама Майер - кто ее знает, я бы скорее проголосовала за твой вариант, чем за АСТ, но с довольно-таки хлипкими обоснованиями. Во-первых, для варианта АСТ нужна бы запятая, то есть шло бы так: "It was really hard, knowing how he died...". Во-вторых, чего-то в этой фразе не хватает в этом понимании, для ясности. Было бы, например, "It was really hard, especially knowing how he died..." - была бы полная ясность, а так, как на самом деле написано, не совсем убедительно для меня. Так что поддержу твою версию, но без полной уверенности.

А французы написали что-то среднее: "И знать, что он умер, вот так... Да, это была трагедия, и мне его очень не хватает."
 
ConcertinaДата: Среда, 09.06.2021, 21:52 | Сообщение # 1680
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1002


Статус:




Цитата leverina ()
Я не могу уловить, что именно меня смущает - но есть ощущение какой-то недопонятости.


Если Барнеби кричал в последние минуты своей жизни, он же кричал не только, чтобы предупредить ее, так? А кричал и от боли тоже? Какие были его крики, они ведь до сих пор могут звучать в голове у Алекс. А действие газа на организм она знает. Может поэтому? wacko

Тем более, что дальше идет текст:
Её самодельная газовая смесь была подобна той, которую применили к Барнеби, хоть и не в точности та же самая. Простейший из известных ей способов убить кого-нибудь очень быстро и очень болезненно.

А к чему этот вопрос?
Может ли испытать пылкие чувства, как у него, Дэниела? Причем здесь уточнение?
– И ты влюбилась в него… с самого начала?
 
leverinaДата: Среда, 09.06.2021, 22:52 | Сообщение # 1681
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4434


Статус:




Цитата sverchok ()
...надо просто "знать, как он умер" или "как именно он умер", и слово "тяжело" подходит здесь лучше, чем "трудно", ИМХО. "It was really" - это просто для усиления (очень\по настоящему), оттенков смысла нет.
Вот что меня немного царапает в этой фразе: "Это БЫЛО очень тяжело - знать, как он умер." :

А что, сейчас уже НЕ тяжело?

Но потом я согласилась, что вроде бы... немного... ЛЕГЧЕ с годами становится, по крайней мере, нет настолько сильных физических реакций, как раньше.


Изначально я переводила эту фразу настоящим временем, но сейчас не вижу для этого оснований в оригинале.

Цитата Concertina ()
Если Барнеби кричал в последние минуты своей жизни, он же кричал не только, чтобы предупредить ее, так? А кричал и от боли тоже?
Вот и меня это место заставило задуматься - ЧТО же он крикнул, ЧТО же он чувствовал, как догадался что происходит, о чем думал, действительно ли успел подумать, что должен её предупредить? "Не возвращайся"? "Не вдыхай"? "Пора"? "Здесь [название газа]"?

Цитата Concertina ()
А к чему этот вопрос?
Может ли испытать пылкие чувства, как у него, Дэниела? Причем здесь уточнение?
– И ты влюбилась в него… с самого начала?
Мне кажется, это вопрос не столько про пылкость, сколько про "долгость", прочность, серьёзность, глубину... (если "да", если "с самого начала" - то это же целых 6 лет; если же не с самого начала - то появится повод задать следующий вопрос: "Ну, а как долго вы были вместе?")

Конечно, может быть, я просто плохо понимаю слово "пылкость". Я сама не пылкая натура.

Но ещё это и про то, бывало ли у неё в жизни "с первого взгляда", было ли в той паре "притяжение", "влечение". То есть про то, испытывала ли она то же самое или подобное тому, что он испытывает сейчас? Вот прям как ты и написала, да.

Он же тоже не идиот, чтобы совсем уж не понимать, что чисто теоретически - странновато испытывать влечение и добиваться взаимности от той, что тебя пытала. Что это ей, возможно, надо будет как-то объяснить. И если опереться на то, что "вот ты же могла в своё время влюбиться в человека, который занимается пытками" - это может прозвучать убедительно.

Женщину же нужно убалтывать... Умную - особенно smile . Всё равно же мозг - главная эрогенная зона.


Сообщение отредактировал leverina - Среда, 09.06.2021, 23:00
 
DeruddyДата: Среда, 09.06.2021, 23:02 | Сообщение # 1682
Nothing is impossible

Группа: Модераторы
Сообщений: 7386


Статус:




Цитата leverina ()
Как это перевели на французский и украинский?



 
sverchokДата: Среда, 09.06.2021, 23:41 | Сообщение # 1683
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 707


Статус:




Цитата leverina ()
Вот что меня немного царапает в этой фразе: "Это БЫЛО очень тяжело - знать, как он умер." :
А что, сейчас уже НЕ тяжело?

Во-первых, разговор был как раз о прошлом - как трагично это было тогда. А во-вторых, насчет "сейчас" - разве это не зависит от степени привязанности, от разновидности любви? Если бы он был ее любимым человеком или ее ребенком, тогда конечно...

Цитата leverina ()
Вот и меня это место заставило задуматься - ЧТО же он крикнул, ЧТО же он чувствовал, как догадался что происходит, о чем думал, действительно ли успел подумать, что должен её предупредить? "Не возвращайся"? "Не вдыхай"? "Пора"? "Здесь [название газа]"?

Я не знаю, почему вы все считаете, что он кричал какие-то слова wink . У меня никогда даже мысли такой не было. Он кричал от боли, и всего-то несколько секунд. Когда Алекс думала, что он ее "предупредил", это она и имела в виду, ИМХО. А вообще, интересно, как это всё было - вот моет она руки в туалете, собирается вернуться в лабораторию, вдруг слышит жуткие крики, узнает голос, догадывается, что происходит, и что потом? Не знаю. Как она вышла из здания, чтобы ее никто не заметил? А ведь не заметили, раз потом официально считалось, что она тоже погибла. В таком здании должна быть охрана, камеры. Допустим, записи сотрут, охранникам прикажут молчать, но неужели никто из "незамешанных" ее не видел? Все должны были побежать на крики...

Цитата Deruddy ()
Насправді важко усвідомлювати, якою була його смерть

Ну, как в русском переводе, примерно smile .
 
leverinaДата: Среда, 09.06.2021, 23:45 | Сообщение # 1684
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4434


Статус:




Цитата Deruddy ()
Насправді важко усвідомлювати, якою була його смерть
Правильно ли я понимаю - это настоящее, а не прошедшее время? Я писала чуть выше, что для меня тут логичнее звучит именно настоящее.
 
ConcertinaДата: Среда, 09.06.2021, 23:51 | Сообщение # 1685
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1002


Статус:




Цитата leverina ()
Я не знаю, почему вы все считаете, что он кричал какие-то слова

Не обязательно он кричал предупреждение: Не выходи! и подобное.

Но нападение неожиданное, ему дико больно, кричать можно все, что угодно. Хоть "мама!"
Но по тону же понятно, что там страшно и выходить нельзя.
Цитата sverchok ()
Как она вышла из здания, чтобы ее никто не заметил?

Как Рейчел сбежала со свадьбы wink - из туалета wacko Он же может быть на 1 или 2 этаже.


Сообщение отредактировал Concertina - Среда, 09.06.2021, 23:53
 
leverinaДата: Четверг, 10.06.2021, 00:13 | Сообщение # 1686
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4434


Статус:




Цитата sverchok ()
Я не знаю, почему вы все считаете, что он кричал какие-то слова
Это лишь мои предположения, может быть, и не было слов, ты права.

Цитата sverchok ()
Во-первых, разговор был как раз о прошлом - как трагично это было тогда. А во-вторых, насчет "сейчас" - разве это не зависит от степени привязанности, от разновидности любви? Если бы он был ее любимым человеком или ее ребенком, тогда конечно...
Тоже согласна. Она упоминает, что ставила о нём поминальные свечи, что это была потребность... значит, сильно переживала. Да, он не был её мужчиной или ребенком - но он был ЕДИНСТВЕННЫМ близким, почти ОТЦОМ.

Героиня, конечно, умеет выносить одиночество, но с годами ей от него всё тоскливее.

Добавлено (10.06.2021, 00:30)
---------------------------------------------

Цитата sverchok ()
неужели никто из "незамешанных" ее не видел?

Варианты: 1. она пряталась и вышла незаметно 2. может, у них был сравнительно "тайный" вход-выход из лаборатории (может, и не один) - чтобы никто из непричастных не видел "объектов" и агентов других контор. 3. она могла воспользоваться чужими документами.
В общем-то, это целая отдельная история. Допустим, те, кто это организовал, могли до обеда или до вечера делать вид, что ничего не знают, а потом - удивлённые лица. Откуда же мы знали, что у них тут авария? Думали - идёт процесс химического синтеза.
Или - если кто-то слышал крики - всё равно минимум полчаса подождали б они, чтоб выветрился газ (чтоб следов убийства не осталось). Ну, посуетились бы у закрытых дверей для вида, типа, "ах-ах, где же ключ? почему вы не отвечаете? не случилось ли у вас чего?" Это ж не выстрелы.

А героине за это время желательно раздобыть скальпель и вынуть себе из затылка чип. Не знаю, как ей это удалось. Но у меня была подруга - потомственный парикмахер - работала в парикмахерской с 15 лет, правда, в 20 лет оставила это дело, покинула Владивосток и поступила в МГУ на философский ф-т smile . Но она и спустя 15 лет успешно стригла сама себя (сложные модельные сассуны себе сзади делала).
 
ConcertinaДата: Четверг, 10.06.2021, 11:54 | Сообщение # 1687
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1002


Статус:




Цитата leverina ()
если же не с самого начала - то появится повод задать следующий вопрос: "Ну, а как долго вы были вместе?")

Сколько вопросов у него вообще было в голове и до разговора, и во время "свидания" smile
Цитата leverina ()
Я сама не пылкая натура.

И правильно, что в пылкости хорошего - можно только дров наломать.
Цитата leverina ()
Но ещё это и про то, бывало ли у неё в жизни "с первого взгляда", было ли в той паре "притяжение", "влечение".

Представить смешно "безумного ученого" и девушку в качестве пылкой и страстной пары.
Цитата leverina ()
И если опереться на то, что "вот ты же могла в своё время влюбиться в человека, который занимается пытками" - это может прозвучать убедительно.

С этой тз я не думала, да, ты права.
 
leverinaДата: Четверг, 10.06.2021, 13:17 | Сообщение # 1688
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4434


Статус:




Цитата Concertina ()
Представить смешно "безумного ученого" и девушку в качестве пылкой и страстной пары.
Хотя бы девушка могла быть страстной половинкой. В теории, конечно, потому что наша героиня не такова, она из "тугоплавких".
 
sverchokДата: Четверг, 10.06.2021, 17:00 | Сообщение # 1689
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 707


Статус:




Цитата Concertina ()
Как Рейчел

biggrin . А также Эмили wink . Но вряд ли в супер-секретном заведении это будет так просто. Там вообще открывающихся окон не должно быть на низких этажах.

Цитата leverina ()
может, у них был сравнительно "тайный" вход-выход из лаборатории (может, и не один) - чтобы никто из непричастных не видел "объектов" и агентов других контор.

Не прямо же в своей лаборатории они объектами занимались smile . Для этого специальные помещения были, наверняка.

Бросила прощальный взгляд на 14-ю главу и заметила небольшой пропуск в том месте, где Алекс думает о себе, что "слишком умная". По-английски не так коротко, там она после этого еще отмечает, что не сразу начала видеть вещи таким образом. Наверное считала раньше, что обладать выдающимся умом это хорошо, но потом начала желать, чтобы было иначе. Странно, что у французов в этом месте реплика Дэниела почему-то в будущем времени, "Ты никогда не будешь обычной" wacko .

Не по переводу: Дэниел говорит, что "представился другим именем", делая покупки. Я пытаюсь представить себе ситуацию, когда необходимо "представляться" кассиру в магазине, платя наличными, и что-то ничего не придумывается wacko . Разве что общительная девушка в комиссионке сама первая представилась, и он представился в ответ, хотя всё равно, совершенно необязательно было, по-моему.
 
DeruddyДата: Четверг, 10.06.2021, 17:31 | Сообщение # 1690
Nothing is impossible

Группа: Модераторы
Сообщений: 7386


Статус:




Цитата sverchok ()
Ну, как в русском переводе, примерно

"Было действительно тяжело осознавать, какой была его смерть."

Цитата leverina ()
Правильно ли я понимаю - это настоящее, а не прошедшее время? Я писала чуть выше, что для меня тут логичнее звучит именно настоящее.

Да, настоящее. Вроде как.
Я почему-то смотрю на времена с позиции инглиша: континиус. Осознала в прошлом и продолжает осознавать.




Сообщение отредактировал Deruddy - Четверг, 10.06.2021, 18:20
 
ConcertinaДата: Четверг, 10.06.2021, 17:48 | Сообщение # 1691
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1002


Статус:




Цитата sverchok ()
А также Эмили wink . Но вряд ли в супер-секретном заведении это будет так просто. Там вообще открывающихся окон не должно быть на низких этажах.

Ага и Эмили smile
А кто знает. Фрамуги бывают в таких зданиях?

Цитата sverchok ()
Бросила прощальный взгляд на 14-ю главу

Звучит-то как поэтично
Цитата sverchok ()
Я пытаюсь представить себе ситуацию, когда необходимо "представляться" кассиру в магазине, платя наличными, и что-то ничего не придумывается wacko

Если Дэниел не понимал сложность ситуации, то по своей открытости и привычке, мог немного и поговорить. А там и девушка спросила: У такого красивого молодого человека и имя должно быть красивым? flirt
 
leverinaДата: Четверг, 10.06.2021, 20:16 | Сообщение # 1692
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4434


Статус:




Цитата sverchok ()
Я пытаюсь представить себе ситуацию, когда необходимо "представляться" кассиру в магазине, платя наличными

. biggrin . Меня один раз в жизни в магазине уболтали назвать своё имя - вернее, написать его на лотерейном билете для участия в розыгрыше приза. Это было лет 25 назад, наверное... "Призом" была турпоездка - восхождение на Эльбрус! Разумеется, чистой воды разводилово, но, даже прекрасно понимая это, я не смогла удержаться от мысли: "Ненуачё, скоро старость, нельзя упускать последний шанс взойти на вершину".

Добавлено (10.06.2021, 20:38)
---------------------------------------------

Цитата sverchok ()
Не прямо же в своей лаборатории они объектами занимались . Для этого специальные помещения были, наверняка.
Это разные помещения - но она в разных местах называет словом "lаb" всё - и всё это место в целом (например, "меня схватят и отвезут в лабораторию, откуда я уже вряд ли выйду живой" в гл.4), и помещения для научно-иссл.работы, и допросные (последних было несколько - раз "иногда нужно было вести несколько допросов одновременно"). То есть, например, её департамент мог занимать часть здания, этаж или два-три, куда просто так не могли войти посторонние (другие люди,работающие в здании). И это были НЕ верхние этажи - об этом и оговорка есть в тексте романа, и привозить объектов так удобнее; опять же, возможно, допросные были в подземных этажах.
 
ConcertinaДата: Пятница, 11.06.2021, 00:44 | Сообщение # 1693
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1002


Статус:




Цитата leverina ()
Меня один раз в жизни в магазине уболтали назвать своё имя - вернее, написать его на лотерейном билете для участия в розыгрыше приза

Вот и примерный диалог готов из "пропущенной сцены" в магазине wink

Добавлено (11.06.2021, 00:52)
---------------------------------------------
Кстати, картинка к посту 1676 - класс! Малой на Дэнни смахивает biggrin

 
leverinaДата: Пятница, 11.06.2021, 04:08 | Сообщение # 1694
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4434


Статус:




Цитата Concertina ()
Кстати, картинка к посту 1676 - класс! Малой на Дэнни смахивает
Только что наткнулась, и чувствую - подходит!
 
sverchokДата: Пятница, 11.06.2021, 06:13 | Сообщение # 1695
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 707


Статус:




Цитата leverina ()
опять же, возможно, допросные были в подземных этажах.

Короче, об этом всём можно было еще один роман написать biggrin . Вот был бы сериал, там можно было бы показать историю побега Алекс\Джулианы в виде флэшбека cool . А еще в 14-главе начинается эта крайне нелюбимая мною в шпионско-политических романах линия насчет того, что на самом деле правят не конгрессы и президенты, а какие-то загадочные серые кардиналы. Я против этой идеи как таковой не возражаю, но, если уж проводите такую линию, так раскройте, хотя бы под конец, кто эти подпольные правители angry . А то всё намеки да намеки, а конкретности никакой. Если уж утверждаете такое, так скажите, кто это. Я желаю знать, кто мной правит, назовите фамилии и адреса biggrin ! Или уж хотя бы приблизительно - масоны? Инопланетяне? Сионские мудрецы? Джордж Сорос? Но нет, ответа не дают, только расплывчатые теории заговора... Впрочем, в данном случае автору просто нужно было подвести объяснение под тот факт, что Алекс даже не слышала раньше про Пэйса. Она принципиально не смотрела ничего предвыборного, потому и не знала ничего о нем.

По началу 15-й я хотела сперва сказать, что в названии торта "Foster" это фамилия, и пишется с большой буквы, но потом посмотрела на Яндексе и увидела, что по-русски пишут почему-то с маленькой. Нахожу это странным, но ладно, пусть. А вот дальше, эта реплика Алекс, "Я не о том..." - а о чем surprised ? Вопрос ее был "напомни, что это такое?", и на этот вопрос был дан конкретный ответ, так что ее реплика не имеет смысла. Это "I mean" вообще не имеет какого-то определенного значения, просто слово-паразит. Не знаю, как его здесь перевести, и надо ли вообще. Можно взять что-нибудь из Мультитрана, типа "Я к тому, что...", но здесь можно вообще любое такое пустое слово вставить, хоть "в общем,...".

И опять, мой личный закидон, но не люблю я разговорную лексику там, где в оригинале ее нет - вот это "давай, соображай", например. Слишком фамильярно звучит для меня, люди всего три дня знакомы. В оригинале просто "вспоминай". И в 14-й тоже было, "смотался", когда в оригинале нейтрально. Но я понимаю, что это моё личное восприятие, и другим, скорее всего, нравится, поскольку оживляет biggrin . Дальше не читала.
 
leverinaДата: Пятница, 11.06.2021, 11:28 | Сообщение # 1696
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4434


Статус:




Цитата sverchok ()
"давай, соображай", например. Слишком фамильярно звучит для меня, люди всего три дня знакомы. В оригинале просто "вспоминай". И в 14-й тоже было, "смотался", когда в оригинале нейтрально. Но я понимаю, что это моё личное восприятие, и другим, скорее всего, нравится, поскольку оживляет . Дальше не читала.
biggrin Мне чужой слэнг режет ухо (те же примеры), а свой я, наверное, не замечаю (поэтому не могу привести никакой пример; может, кто-то другой приведёт пример "из меня" ). .

Цитата sverchok ()
в названии торта "Foster" это фамилия, и пишется с большой буквы, но потом посмотрела на Яндексе и увидела, что по-русски пишут почему-то с маленькой. Нахожу это странным, но ладно, пусть.
Я не спец - так и не разобралась с этим, но смутно помню какое-то правило - пожарские котлеты, торт наполеон, салат оливье, стейк солсбери, банановый фостер?..

Цитата sverchok ()
на самом деле правят не конгрессы и президенты, а какие-то загадочные серые кардиналы. Я против этой идеи как таковой не возражаю, но, если уж проводите такую линию, так раскройте, хотя бы под конец, кто эти подпольные правители
biggrin да, да, кардиналов - в студию!
 
ConcertinaДата: Пятница, 11.06.2021, 14:51 | Сообщение # 1697
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1002


Статус:




Цитата sverchok ()
Вот был бы сериал, там можно было бы показать историю побега Алекс\Джулианы в виде флэшбека

И чтобы в создании сценария участвовала сама Майер.


Сообщение отредактировал Concertina - Пятница, 11.06.2021, 15:34
 
sverchokДата: Пятница, 11.06.2021, 16:21 | Сообщение # 1698
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 707


Статус:




Цитата leverina ()
но смутно помню какое-то правило - пожарские котлеты, торт наполеон, салат оливье, стейк солсбери, банановый фостер?..

Не знала про такое правило wink . А что, пожарские котлеты тоже происходят от фамилии surprised ?
 
leverinaДата: Пятница, 11.06.2021, 18:05 | Сообщение # 1699
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4434


Статус:




Цитата sverchok ()
А что, пожарские котлеты тоже происходят от фамилии ?
минин и пожарский, нэ? честно говоря, wacko ,не знаю. даже не знаю, чем они отличаются от непожарских smile .

Добавлено (11.06.2021, 18:52)
---------------------------------------------
зато теперь знаю, что стейк солсбери - вовсе и не стейк, а простая котлета.

Добавлено (11.06.2021, 18:56)
---------------------------------------------
Цитата sverchok ()
Не знала про такое правило .
Ну а как же? Если б не оно - нас бы считали людоедами: вот эти русские - Наполеона съели, Оливье съели, Пожарского и то съели...


Сообщение отредактировал leverina - Пятница, 11.06.2021, 22:54
 
ConcertinaДата: Пятница, 11.06.2021, 19:02 | Сообщение # 1700
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1002


Статус:




Интересно, а блюдо бефстроганов - почти сразу соединили слова беф и Строганов?
В википедии звучат разные варианты написания.


Сообщение отредактировал Concertina - Пятница, 11.06.2021, 19:03
 
Twilight Russia. Форум » Книги и фильмы Сумеречной саги и других произведений » Книги Сумеречной саги » Книга "Химик" (тема для обсуждения книги)
Поиск:


CSI: Место преступления Сиэтл