Один паршивый день Эдварда Каллена Эдвард Каллен – хронически невезучий вампир и ходячий магнит для неприятностей. Впрочем, однажды удача ему все же улыбнулась – он встретил Беллу, новую ученицу школы Форкса, и, по совместительству, телепатку, которая не может читать только его мысли. Юмористический мини ко Дню святого Валентина.
Созданы друг для друга А что, если первой, кого обратил Карлайл много лет назад, стала Эсми, а Эдвард, Белла, Эмметт и Розали родились в наше время и при встрече были еще людьми. Смогут ли герои, обретя счастье еще в человеческой жизни, преодолеть все трудности и остаться самими собой? Ведь они любят друг друга и пусть не сразу, но понимают, что созданы друг для друга.
Books from Forks Колокольчик над дверью магазина пропел новую песенку, что-то типа «а во-от и о-он». Я посмотрела в сторону входа с надеждой — вот сейчас на пороге появится таинственный незнакомец, и я сразу пойму, куда двигаться в истории, которую пишу.
Дебютантка Англия, 18 век. Первый бал Изабеллы в Лондоне, восхищенные поклонники, наперебой предлагающие танец и даже большее, и недоступный красавчик-офицер, запавший в юное неискушенное сердце.
Ненавижу... Люблю... Я не посмотрела ему в глаза перед тем, как выйти за дверь. Сбежала по лестнице, желая скорее оказаться там, где никто меня не видит. Закрыться, нареветься вдоволь. Посмаковать свой идиотизм. Свою умопомрачительную ошибку. Неожиданный плод долго вынашиваемой ненависти... Романтика/мини.
Если ты этого хочешь... А что если Белла не осталась в Форксе после ухода Эдварда, а решила бороться за свою любовь? Сможет ли она вернуть упрямого вампира? Какими средствами она располагает для этого? Знаниями о существовании вампиров? Решимостью? Силой духа? Мы знаем одно: если Белла чего-то хочет, она становится ужасно изобретательной! Альтернативное Новолуние.
Городская легенда Она пойдет на что угодно ради спасения мужа. Потратит последние сбережения. Пожертвует собой. Научится стрелять без промаха. Убьет дорогого сердцу человека – если, конечно, узнает его в облике чудовища. Мини. Мистика.
Ослепительный ангел - Ты отведешь меня на городской рождественский бал, - приказала я, ненавидя способность Эдварда отказывать мне во всем, чего ему делать не хочется, словно я какая-то плебейка, не стоившая его внимания. - Нет, - с раздражающим спокойствием возразил он. История встречи Эммета и Розали.
...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме? Заявки оставляем в этом разделе.
...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.
Дата: Пятница, 11.06.2021, 20:47 | Сообщение # 1701
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 4870
Статус:
ЦитатаConcertina ()
бефстроганов - почти сразу соединил слова беф и Строганов?
да, это интересно. и вообще интересно - что это за еда. тоже котлета?
По воспоминаниям юности, в общепите предсказать, что именно я получу на тарелку, я могла только в одном мясном случае - антрекот. Все остальные варианты - на усмотрение заведения.
Сообщение отредактировал leverina - Пятница, 11.06.2021, 22:20
Дата: Пятница, 11.06.2021, 22:37 | Сообщение # 1703
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 4870
Статус:
Звучит заманДчиво и выглядит красиво.
И, если уж пошёл такой кулинарный разговор, то -
“Bananas Foster butter cake” - это, значит, если переводить буквально, бисквит с бананами по-фостеровски?
И что означает "a small forkful" в "She went for it, ignoring her stomach and savoring a small forkful." в начале 15 главы? Это много, мало или среднее количество?
Там ведь, на этой самой вилке, должно поместиться: кусочек бисквита; кусочек банана; кусочек мороженого; и подливочка (или как это называется, не знаю - может, соус). Так мне кажется. А не как у АСТ - "чуть-чуть торта". Какой смысл, насилуя переполненный желудок, есть один бисквит, без банана, мороженого и горячего сладкого соуса?
И зря, кстати, Алекс думает, что не употребляет сейчас алкоголь - в соус к жареным по-фостеровски бананам входит ром в количестве, которое можно поджечь.
Интересно, у Кевина с Арни был набор столовых приборов, раз вчера ребята нашли у него десертные ложки, а сегодня - такие же (наверное) вилки? Что же там на ранчо со стаканами и рюмками такая засада?
Сообщение отредактировал leverina - Пятница, 11.06.2021, 22:48
Дата: Суббота, 12.06.2021, 02:16 | Сообщение # 1706
Jusque là tout va bien
Группа: Проверенные
Сообщений: 1383
Статус:
А я не поняла на счет свечки. Такие свечки бывают 2 видов: - полностью из воска, ножка широкая; - цифра из воска, ножка похожа на зубочистку (такая у них?). Такие свечки, даже крупнее обычных, горят быстро (по крайней мере об этом говорит мой опыт, когда выключали свет, а обычных дома не было). Значит ужин недолго длился? И не очень, наверное, было романтично, когда воск капал на булку, стекал
Сообщение отредактировал Concertina - Суббота, 12.06.2021, 02:17
Дата: Суббота, 12.06.2021, 07:41 | Сообщение # 1708
Маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 934
Статус:
Цитатаleverina ()
Ну а как же? Если б не оно - нас бы считали людоедами: вот эти русские - Наполеона съели, Оливье съели, Пожарского и то съели...
С чего бы это, пусть сами себя считают - как раз у них Фостер с большой буквы .
Цитатаleverina ()
“Bananas Foster butter cake” - это, значит, если переводить буквально, бисквит с бананами по-фостеровски?
Не знаю, смотря с какого боку там этот Фостер. Он же не повар был сам-то . Если он дал повару идею, тогда будет "по-фостеровски", а если тот просто назвал изобретенный им десерт в честь друга-Фостера, то тогда наверное нет. Вот французы вообще Фостера пропустили.
Цитатаleverina ()
И что означает "a small forkful"
Наверное, узенький кусочек отрезала вилкой .
Цитатаleverina ()
И зря, кстати, Алекс думает, что не употребляет сейчас алкоголь - в соус к жареным по-фостеровски бананам входит ром в количестве, которое можно поджечь.
Но ведь, если поджигали, то алкоголь весь выгорел . А я сомневаюсь, что поджигали - как было такое не упомянуть? А когда этот фостер не поджигают, то ром или ликер кипятят вместе с бананом и прочими ингридиентами - при кипении тоже весь алкоголь выпарится.
А я пока из 15-й главы сделала вывод, что у братьев Бичей (The Beach Boys ) одинаковые парфюмерные вкусы: у Дэнни волосы как в начале книги пахли цитрусом, так и сейчас пахнут, а ведь шампунь-то уже не его, а Кевина .
Дата: Суббота, 12.06.2021, 08:07 | Сообщение # 1709
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 4870
Статус:
Цитатаsverchok ()
а ведь шампунь-то уже не его, а Кевина .
Да ! Мужчины, наверное, однообразнее и консервативнее нас в таких привычках - что мама в детстве выбрала, то потом и юзают.
Мне нравится не шампунем пользоваться, а сухие травы кипятком заваривать и потом ополаскивать волосы. Запах есть, но более природный, что ли; и не для того, кто мимокрокодил - надо прямо носом уткнуться .
Цитатаsverchok ()
Вот французы вообще Фостера пропустили.
Получили звание лучшей европейской кухни и зазнались.
Сообщение отредактировал leverina - Суббота, 12.06.2021, 15:30
Дата: Суббота, 12.06.2021, 10:22 | Сообщение # 1710
Jusque là tout va bien
Группа: Проверенные
Сообщений: 1383
Статус:
Цитатаleverina ()
Больше ничего не смогла найти или придумать.
Спасибо за варианты и предположения Эдвард и Дэниел любчт проводить пяльцем по нижним губам своих девушек. В жизни я никогда этого не видела, хотя, понятное дело, не все прилюдно будут так делать (хотя это и не про современную молодежь, они раскрепощенные в этом смысле). Это только в моем городе не принято? А еще ...брр, как подумаю, грязным пальцем по губам...
Дата: Суббота, 12.06.2021, 12:13 | Сообщение # 1712
Jusque là tout va bien
Группа: Проверенные
Сообщений: 1383
Статус:
Цитатаleverina ()
Мда, всегда встаёт вопрос - а мыл ли этот парень руки после туалета?..
Подобный вопрос беспокоил еще хозяйку квартиры, у которой я снимала комнату, когда училась. Приходит она на кухню, я зубрю материал к сессии и тут мне рассказывается про мужчин и их нечистоплотное отношение к собственному телу, в тч после туалета А ведь иногда приходится трогать их руки - ужас!
Цитатаleverina ()
Не будем недооценивать и символизм искусства - надо же как-то намекать на жаркие мужские желания?
Тем более не напишет же Майер про выпуклости в штанах и тому подобное.
Цитатаleverina ()
Если уж дама не намекает на свои, валяясь в грязной луже, как та Чистити.
Да полно, намек далась вам эта лужа игра и переодетый мужчина, вот что интересно Еще вспомни грязь на юбке и ботинках Лизы Беннет
Сообщение отредактировал Concertina - Суббота, 12.06.2021, 12:16
Дата: Суббота, 12.06.2021, 13:24 | Сообщение # 1716
Nothing is impossible
Группа: Проверенные
Сообщений: 7389
Статус:
Цитатаleverina ()
Шматочек вот такого
Прям фламбе!
Фламбирование в кулинарии — приготовление пищи в условиях естественного огня. Приём кулинарной обработки, при котором блюдо поливают коньяком, водкой или другим крепким алкогольным напитком и поджигают, при этом спирт выгорает, а у блюда появляются своеобразные вкус и аромат.
Дата: Воскресенье, 13.06.2021, 14:38 | Сообщение # 1722
Jusque là tout va bien
Группа: Проверенные
Сообщений: 1383
Статус:
Чудит постоянно, причем разные ошибки выскакивают, одной из которых раньше не видела. Чтобы в определенное время, не замечала. Вчера под ночь в течение часа работал прекрасно.
Что же там на ранчо со стаканами и рюмками такая засада?
Ага, загадка. Или маленькая прихоть от Майер
Может воспоминания о детстве, старые кружки были, которыми пользовались бабушки/дедушки или из маминого детства. Ведь у каждого есть милые сердцу вещи, с которыми расстаться нельзя.
Дата: Воскресенье, 13.06.2021, 23:26 | Сообщение # 1725
Маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 934
Статус:
Цитатаleverina ()
Сайт чудит.
А я вчера пришла, смотрю - а тут у всех сообщения размножаются как кролики, по три раза повторяются . Ну, я испугалась и сбежала .
Цитатаleverina ()
Что же там на ранчо со стаканами и рюмками такая засада?
А зачем им рюмки ? Алкоголя, наверное, оба не принимают, и гостей, уж тем более, не приглашают. А для всего остального и кружки сгодятся.
ЦитатаConcertina ()
Эдвард и Дэниел любчт проводить пяльцем по нижним губам своих девушек.
А еще любят обхватывать лицо и голову дамы руками . В реальной жизни я такое не люблю - обездвиживает и лишает свободы выбора, но в случае Эдварда я после СП поняла, почему он так делает.
С 15-й я что-то застряла - наподчеркивала там всякого, но не нахожу времени писать. Вот сейчас напишу парочку особо сильно не понравившегося, а то, что помельче - потом. Хотя это дело субъективное, может кому-то больше не понравилось что-то другое... . Но для меня очень важным было вот это отступление от оригинала: "И если враг одержит победу, то мы оба окажемся мертвы" - это когда Алекс говорит, что пошла бы на выручку Дэниела, если бы его схватили. В оригинале нет никакого "если", там она стопроцентно уверена, что враги победят, и что Алекс и Дэнни оба погибнут. Это существенная разница - одно дело не знать точно, чем дело кончится (так было, когда Алекс отправилась выручать Кевина), и совсем другое - знать наверняка, что шансов нет, но пойти все равно, потому что не можешь иначе. Это совершенно другой уровень любви и преданности, ИМХО.
И вот это место странно получилось: "То, что чувствую я. То чувствуешь и ты..." - тут вообще второе предложение не очень понятное, может, пропустили "что" ? В электронной версии тоже так? В любом случае, впечатление такое, что Дэниел подразумевает, что Алекс испытывает те же чувства, что и он - это слишком самоуверенно, ИМХО. По-английски без всяких "и", то есть ему важно, что чувствует он, и что чувствует она, без таких далекоидущих выводов. Конечно, Дэниел неправильно понимал поведение Алекс и считал, что она не против его романтических поползновений (а она их как таковые не распознавала ), но это же не значит, что он прямо уверен, что она в него так же по уши влюблена, как и он в нее. Тем более что разговор происходит уже после того, как недоразумение прояснилось, и Алекс вовсю доказывает, что чувства Дэниела не настоящие .
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ