Форма входа
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Дух зловредный, неугомонный, уйди!
Семейная идиллия четы Штольман нарушена появлением духа. Кто этот дух и чего хочет?

Вопреки всему
Любовь сильна, но сможет ли она преодолеть все трудности?
Командировка вынуждает Джаспера оставить свою невесту Элис. По приезде он находит ее в психиатрической больнице. Что произошло? Сможет ли Джаспер спасти свою любовь и разгадать все тайны?

Мышиные сумерки
Если бы Белла Свон была мышью, а Эдвард Каллен котом…

Доступ разрешен
Эра новых технологий. Космос, звездная туманность Ориона. Космический корабль с земли захватывает корабль киборгов.
Недавно получившая звание космического капитана, землянка Френсис Нокс, никогда не ожидала, что ей самой предоставится случай увидеть «тех самых» киборгов, и что один из них окажется таким сексуальным...

Она того стоит
Отчаяние и одиночество привели Беллу Свон в самую высокую точку Форкса – на крышу водонапорной башни. Городская пожарная команда отправляет к ней новичка Эдварда, чтобы уговорить не спрыгивать.

Вампирский уголок
Моя любовь к Деймону была ядовитой, она душила меня. Лишала всех возможных путей отступления. Мешала мне здраво мыслить и принимать холодные решения. Она наступала мне на горло, вынуждая склонять голову перед собственной глупостью. Это была моя личная версия самоуничтожения.

Рождественская книга
После гибели лучшего друга и его жены, Эдвард становится опекуном их дочери. Не в силах заставить ребенка открыться, он отводит ее в книжный магазин. Там мужчина находит милую девушку, сожалеющую о прошлом и владеющую волшебной книгой.

Спрячь волосы, Эстер
Незнакомец – серьезная обуза на ранчо. И главная проблема не в том, что еду теперь придется делить на троих, а уход за раненым потребует времени. Хуже всего, что в доме чужой, и этот чужой – мужчина.



А вы знаете?

... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?



...что на сайте есть восемь тем оформления на любой вкус?
Достаточно нажать на кнопки смены дизайна в левом верхнем углу сайта и выбрать оформление: стиль сумерек, новолуния, затмения, рассвета, готический и другие.


Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Сколько раз Вы смотрели фильм "Сумерки"?
1. Уже и не помню, сколько, устал(а) считать
2. Три-пять
3. Шесть-девять
4. Два
5. Смотрю каждый день
6. Десять
7. Ни одного
Всего ответов: 11753
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
История той самой чашки
AliSaKuДата: Вторник, 02.08.2011, 23:15 | Сообщение # 1
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 75


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


История той самой чашки


Ссылка на оригинал: A Tale of a Teacup
Оригинальное название:
A Tale of a Teacup
Автор: Trazzle
Разрешение на перевод:

Переводчик: AliSaKu
Дисклеймер: Anything your recognise is not mine but the creation of the fabulous Bruno Heller.
Рейтинг: K+
Жанр: Humor/Hurt/Comfort
Пейринг: Jane, Lisbon
Саммари: Небольшая история о том как Патрик Джейн получил свою излюбленную чашку.
Статус: Закончен
От автора: Interesting (or not so interesting) fact - Gilzean was the name Heller originally had for Rigsby and, as van Pelt wasn't part of the team when Jane first arrived, I stole the name for the other consultant smile
Размещение: Исключительно с разрешения автора
От переводчика: В поисках русского фф о менталисте переводчик уткнулся носом в закрытую дверь. Так что этот перевод посвящается всей делегации jisbon фанов. Приятного прочтения!
Приятно услышать ваши отзывы о фанфике и переводе) Не стесняемся!
Те кто перешел на сторону JeLLo, welcome Месть - не выход
Пожалуйста, те кто владеет фш, по желанию можете оформить эту обложку более эффектно и создать баннер?? Буду счастлива wink





Сообщение отредактировал AliceKuCu - Вторник, 09.08.2011, 22:42
 
twilight_132^_^Дата: Суббота, 06.08.2011, 17:40 | Сообщение # 2
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 172


Статус:




AliceKuCu, спасибо большое за историю! Она просто замечательная))) Если найдешь еще что-то такое, то обязательно выкладываю! Я обезательно прочту!!!)))
А на счет этих двоих - я их просто обожаю)) happy biggrin


 
AliSaKuДата: Суббота, 06.08.2011, 21:34 | Сообщение # 3
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 75


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Без проблем, я как раз наметила одну very romantic историю. В ближайшем будущем жди. Я очень рада что неперевелись еще Jello loverы)

 
Kiss_catДата: Понедельник, 08.08.2011, 01:33 | Сообщение # 4
•Отрастила крылья•

Группа: Проверенные
Сообщений: 1498


Статус:




AliceKuCu, потрясающая история happy И Джейн как раз тот, которым мы привыкли его видеть и которого так любим. Все ему соответствует: и слова, и легкая ирония и сарказм в голосе, и небрежность в разговоре и в манере вести себя. Потрясающе!
Я еще не читала ни одного фика по Менталисту, так что сейчас меня переполняют эмоции.
Спасибо огромной автору и переводчику за эту замечательную и веселую историю. wink
Я как и twilight_132^_^ нагло попрошу оповещать обо всем подобных историях biggrin


 
amita93Дата: Понедельник, 08.08.2011, 02:11 | Сообщение # 5
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 1152


Статус:




AliceKuCu,спасибо за приглашение! Замечательная история))Я по Менталисту фанфов тоже еще не читала.Так что это своеобразная премьера. biggrin Эта парочка как всегда шикарны!Спасибо за отличный перевод! happy
 
S@shenkaДата: Понедельник, 08.08.2011, 17:54 | Сообщение # 6
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 1141


Статус:




AliceKuCu, спасибо огромное за приглашение!)))
История действительно понравилась!Патрик Джейн,как всегда не отразим в своей безмятежности и спокойствии,что делает его очень обаятельным героем! happy
История с чашкой прямое тому доказательство.(как в прочем и любая ситуация! biggrin )
Очень легкий фф,и за это можно сказать огромное спасибо Trazzle ,как автору!)))
А AliceKuCu,как переводчика, поблагодарить от всей души!


 
AliSaKuДата: Понедельник, 08.08.2011, 21:19 | Сообщение # 7
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 75


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Спасибо всем за отзывы, amita93, упомянула что это премьера для неё, чтож это не меньшая премьера и для меня - это мой первый переводный фанф smile
Да здесь Патрик в своей стезе... наглая ироничная задница, но таакая милаяя... и родная tongue
Месть - не выход - отличный выход для JeLLo фанов B)




Сообщение отредактировал AliceKuCu - Понедельник, 08.08.2011, 21:20
 
ОдаркаДата: Понедельник, 24.10.2011, 11:53 | Сообщение # 8
♥Team Peeta♥

Группа: Проверенные
Сообщений: 545


Статус:




AliSaKu, дошла, подруга, до твоего перевода, наконец! biggrin "Менталиста" не смотрела, но ты так упорно советовала, что на этих каникулах гляну.
У меня, конечно, есть замечания к переводу (соринка в чужом глазу...) tongue Но их тут расписывать не буду smile В принципе, перевод неплох, лишь подкорректировать и будет конфеткой.
История оставила лёгкий и добрый след. Патрик такой милый happy И актёр симпатичный. happy
С первым переводом




Сообщение отредактировал Одарка - Понедельник, 24.10.2011, 11:57
 
AliSaKuДата: Вторник, 01.11.2011, 00:23 | Сообщение # 9
Колдун

Группа: Пользователи
Сообщений: 75


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Спасибо, милая! Все соринки пересылай мне в ЛС.
Конечно это откровенный FlufF для ^с фонариком под одеялом^, но FlufF для того и FlufF, чтобы оставлять улыбку...*
Актер... Не говори, потянет так вот... Некая симпатия к зрелым^^^
Знаешь есть еще Castle, он из того же репертуара. Castle - берет отношениями в семье и навязчивым флиртом, а Mentalist - драмой, глазками и флиртом без точной определенности намерений** Оба достойные.


 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 19:07 | Сообщение # 10
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11261


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile


 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Собачье новолуние