Похищенные Привычная жизнь Изабеллы Свон круто меняется, когда однажды она просыпается не дома. Кто её таинственный и жестокий похититель? И найдётся ли тот, кто сумеет спасти? Победитель конкурса "Сумерки: перезагрузка"
С Днём Рождения, Джейкоб! «Затмение». Элис, желая сгладить острые углы между Эдвардом и Джейкобом, а так же подарить Белле возможность проводить время с другом, но под бдительным оком вампиров, хватается за возможность пригласить оборотня в гости и отпраздновать его день рождения.
Lunar Eclipse ( Лунное затмение) Он оставил меня так давно. От Изабеллы Мари Свон осталась только тень. Сейчас 67 лет спустя, после того как Эдвард Каллен оставил Беллу, она странствует по свету, изливая свою печаль и боль. Сейчас будучи прекрасным вампиром, она вернется туда, где все началось.
Оранжевое небо Что делать, если наступил апокалипсис, а ты ни разу не супергерой, призванный спасти мир? Что если единственная девушка, выжившая на много миль вокруг, на дух тебя не переносит, а ты сохнешь по ней всю старшую школу? Как не упасть в грязь лицом и спасти ваши шкуры? Мини, юмор.
Мужчина слова Собираешься на свадьбу друга – накануне тебя кидает парень. Знакомишься с горячим красавцем – он затевает опасную игру. Эдвард однажды поймет, во что вляпался. Ведь Белла намеренно сводит его с ума своим поведением. И ее мучает один вопрос: действительно ли Эдвард мужчина своего слова? Или все можно переиграть и прийти к своему хэппи-энду? Два человека. Одна цель. Кто сдастся ...
Магнит Белла считает, что навсегда потеряла Эдварда. Эдвард решил, что его уход защитит Беллу от опасности. Тем временем тучи все сильнее сгущаются над Форксом. Магнит для неприятностей, которым является Белла Свон, не перестал работать от того, что Эдвард ушел…
Эсме. Сумерки В мыслях промелькнуло лишь окутанное дымкой воспоминание: я держу на руках маленький, завернутый в голубое комочек... Накатила новая лавина боли, и сердце предательски сжалось. Его больше не было и я тоже должна уйти. Вслед за ним, вслед за Мэри и моими родителями, в манящую неизвестность. Возможно, там я найду ответы. Я бессмысленно улыбнулась и шагнула. Теперь мы будем вместе. Навсегда.
Каждому своё Юношеская любовь. Что может быть слаще и милей? Но если нежные чувства будут приправлены горечью измены и лжи, то станет ли привязанность роковой ошибкой? Обман иногда тоже приносит немного удовольствия. Куда же заводят подобные отношения? На грани между жизнью и смертью ты понимаешь, что уже всё равно. Лишь бы смотреть в любимые глаза, положившись на собственное сердце…
На данный момент, это все, написанные автором, главы. Обновлений не было больше четырёх лет, но если появится - я переведу. Пока что, напрасно не ждите.
Сообщение отредактировал Найк - Четверг, 27.10.2016, 21:00
Сюжет интересный, но характеры прописаны очень сдержано... Почему Беллу не отправили в больницу сразу, может у неё инфекции + истощение..? А они её только помыли и лазаньей накормили (тяжелая пища и для здоровых людей).
Сюжет интересный, но характеры прописаны очень сдержано... Почему Беллу не отправили в больницу сразу, может у неё инфекции + истощение..? А они её только помыли и лазаньей накормили (тяжелая пища и для здоровых людей).
Ты знаешь, меня это также заинтересовало. Даже писала автору, только вот она почему то мне ничего не ответила... с больницей я на все сто согласна
Большое спасибо за перевод:) Хоть и есть некоторые недочеты в самом произведение (о которых упоминалось ранее), сама задумка очень интересна и оригинальна. Но все таки хотелось бы узнать - стоит ли ждать продолжения перевода? И есть ли новости о продолжение оригинала далее 8-ой главы?
Найк, вдохновения в новом переводе! Основные печали Беллы вроде бы позади. Буду наблюдать за ее душевным выздоровлением. Эдвард распелся как соловей Музыка всегда благотворно влияла на страждущих. Спасибо!
робокашка, заинька, этот я просто доделала, чтоб не висел в списке, продолжения у автора уже года четыре нет. Хотя она в сентябре этого года объявилась, написала, что будет продолжать всё, что не закончила (а там много...). Но если прода появится, то обязательно переведу, я на алёрт её поставила =)
А в качестве нового перевода Одну Ночь взяла, вот там с удовольствием жду в читателях, несколько лет назад мне та история очень нравилась
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим?
Сюжет интересен, но с текстом явные проблемы не в плане перевода. Перевод замечательный. А вот вопросов осталось много посему у Розали и Элис голубые глаза например и много еще каких неточностей и не поняток, жаль конечно, что нет продолжения истории, но спасибо за имеющийся перевод.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ