Форма входа
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Подарок на Рождество
Девушка шла по тоннелю, указанному на навигаторе. Она следила, чтобы гаджет не замерз, иначе никогда не выберется из снежной ловушки. Впервые за несколько лет в Форкс пришел такой снегопад.
Когда все нормальные люди собирались встречать Рождество, Свон готовилась вершить чужую судьбу.

Шрамы
- Что же с ним произошло? - нахмурилась я, пытаясь скрыть повышенный интерес к мужчине за обыкновенным человеческим любопытством.
- Да черт его знает? Доктор не говорит, а за маской много ли разглядишь?
Рождественский мини.

58 ночей
Время действия рассказа между «Затмением» и «Рассветом». Армия новорожденных разбита. Дата свадьбы назначена. Все что отделяет Беллу и Эдварда от счастья совместной жизни – это время. Стоит потратить его с пользой! У них есть 58 ночей до свадьбы, чтобы попрактиковаться.

Больше, чем любовь
Приехав на похороны знакомой в город, где орудует серийный маньяк, Женька, которой жизнь без мужчины не мила, знакомится с приятным молодым человеком. Его странностей она не замечает до последнего...

Невеста дракона
Они оба подарили мне жизнь. Взамен потребовав с меня обещание.
Мини.

Отблеск судьбы
1840 год. Англия. Леди Элис Брендон - молодая вдова, возвратившаяся в свет после окончания траура. Она намерена воспользоваться сполна свободой, молодостью, красотой, богатством и положением в обществе. Однако коварная судьба уже зажгла костер, отблески которого не позволят сбыться планам, уведя события по совсем иному пути...

Тюльпановое дерево
Существует ли противостояние между тремя совершенно разными личностями?

An Education
Двадцатиоднолетняя Белла Свон никогда не целовалась. Что произойдет, когда ее лучшая подруга и ее сосед по комнате Джаспер решат съехаться, а новым соседом станет плейбой Эдвард Каллен? Как далеко он зайдет, когда Белла попросит научить ее ходить на свидания и сексу?



А вы знаете?

... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Мой Клуб - это...
1. Робстен
2. team Эдвард
3. Другое
4. team Элис
5. team Джаспер
6. team Джейк
7. team Эммет
8. team Роб
9. team Кристен
10. team Тэйлор
11. team Белла
12. team Роуз
13. антиРобстен
14. team антиРоб
15. антиТэйлор
Всего ответов: 8911
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: vsthem  
Эдвард: мой лучший друг, мой будущий парень
vesper_mДата: Воскресенье, 28.06.2009, 19:28 | Сообщение # 1
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:





Эдвард: мой лучший друг, мой будущий парень

Оригинальное название + ссылка на оригинал: Edward, my best friend, my future boyfriend

Автор: MissJessx3

Переводчик: vesper_m

Бета: Aya_x

Разрешение на перевод: получено
that's amazing. it really is. thank you for doing the translations.

Рейтинг: PG-13

Пейринг: Белла/Эдвард, Элис/Джаспер, Розали/Эммет

Жанр: romance/drama/humor

Дисклеймер: все герои принадлежат Стефани Майер

Саммари: Эдвард и Белла – друзья детства. Они вместе переезжают в новую квартиру, чтобы учиться в колледже. Однажды они влюбятся друг в друга… Все люди!

Размещение: только с разрешения переводчика! Уважайте чужой труд.

Статус: оригинал завершён/перевод завершён

От автора: I'm glad that I'm getting a lot of fans over in Russia!

От переводчика: очень советую этот фанфик романтически настроенным барышням, особенно тем, кому ещё нет 17 лет. Это красивая история юношеской любви, милая, трогательная, местами весёлая, местами грустная, лишённая всякой пошлости.



Оглавление


Глава 1. Новая квартира
Глава 2. Гости
Глава 3. Привет, Таня...
Глава 4. Какой ещё Джейкоб?
Глава 5. Скажи мне, что же делать!
Глава 6. Сообщая новости
Глава 7. Колыбельная
Глава 8. Новая соседка
Глава 9. Что такое разбитое сердце
Глава 10. Ещё не всё кончено
Глава 11. Встреча с родителями
Глава 12. Все любят пьяного Эдварда!
Глава 13. Прекрасная ночь
Глава 14. Как это могло случиться?
Глава 15. Последствия
Глава 16. Где же Уолдо?
Глава 17. Подарок
Глава 18. Счастливого Рождества!
Глава 19. Хмельной твистер
Глава 20. Две беседы ранним утром
Глава 21. Откровения на берегу озера


The End


Сообщение отредактировал vesper_m - Вторник, 20.10.2020, 10:25
 
Zaliya11Дата: Понедельник, 14.09.2009, 17:23 | Сообщение # 76

Группа: Удаленные






vesper_m, желаю успешно сдать вступительные экзамены happy
 
vesper_mДата: Понедельник, 14.09.2009, 17:36 | Сообщение # 77
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Zaliya, большое спасибо за поддержку happy

As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
NidatrogaДата: Пятница, 25.09.2009, 14:42 | Сообщение # 78
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 202


Статус:




vesper_m, ну что?)) судя по подписи все хорошо?)))

Подпись пользователя
"Music to me, it's the air that I breathe, it's like the blood that pumps through my veins that keeps me alive. So without it, I don't know what I would do..." B.J.A.
 
vesper_mДата: Пятница, 25.09.2009, 14:50 | Сообщение # 79
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Nidatroga, даааа)))
Я пока занялась переводом "Ромео и Джульетта", надо пару главок выложить, а потом чесслово примусь и за "Эдварда..." smile


As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
NidatrogaДата: Вторник, 29.09.2009, 16:32 | Сообщение # 80
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 202


Статус:




vesper_m, поздравляю))
ии..ммм.. когда нам ждать продолжения?)))


Подпись пользователя
"Music to me, it's the air that I breathe, it's like the blood that pumps through my veins that keeps me alive. So without it, I don't know what I would do..." B.J.A.
 
vesper_mДата: Вторник, 29.09.2009, 19:34 | Сообщение # 81
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Nidatroga, спасибо happy
думаю, недельки через две выложу. хотелось бы раньше, но вряд ли


As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
NidatrogaДата: Вторник, 29.09.2009, 20:42 | Сообщение # 82
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 202


Статус:




vesper_m, ну что ж.. будем ждать)))

Подпись пользователя
"Music to me, it's the air that I breathe, it's like the blood that pumps through my veins that keeps me alive. So without it, I don't know what I would do..." B.J.A.
 
ToraДата: Четверг, 01.10.2009, 10:43 | Сообщение # 83
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 539


Статус:




Ох! Очень хороший перевод biggrin Хорошо адаптированный, понятный и гармоничный biggrin biggrin biggrin Ты умничка, я жду продолжения happy happy happy

"FOURTH" - ПЕРЕВОД
"Bella El Protector" - ПЕРЕВОД
 
vesper_mДата: Четверг, 01.10.2009, 11:57 | Сообщение # 84
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Tora, спасибо за отзыв, прям настроение с утра мне подняла! happy

As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
NidatrogaДата: Пятница, 02.10.2009, 00:03 | Сообщение # 85
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 202


Статус:




vesper_m, так что я не одна такая ;)))

Подпись пользователя
"Music to me, it's the air that I breathe, it's like the blood that pumps through my veins that keeps me alive. So without it, I don't know what I would do..." B.J.A.
 
vesper_mДата: Пятница, 02.10.2009, 00:07 | Сообщение # 86
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Nidatroga, smile
если вас всего двое, я всё равно буду переводить для вас двоих! happy


As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
NidatrogaДата: Пятница, 02.10.2009, 10:06 | Сообщение # 87
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 202


Статус:




vesper_m, не волнуйся)) я думаю народа больше))
ты же знаешь, что тут с комментариями туго wink wink


Подпись пользователя
"Music to me, it's the air that I breathe, it's like the blood that pumps through my veins that keeps me alive. So without it, I don't know what I would do..." B.J.A.
 
vesper_mДата: Пятница, 02.10.2009, 12:58 | Сообщение # 88
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Nidatroga, это да, многие читают и не оставляют ни буковки, ни словечка комментария. но меня это не особенно расстраивает, потому что всё-таки есть отзывчивые читатели wink

As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
NidatrogaДата: Пятница, 02.10.2009, 23:10 | Сообщение # 89
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 202


Статус:




vesper_m, да-да-да)))
и мы ждем)))
и всегда благодарны за твой труд happy happy


Подпись пользователя
"Music to me, it's the air that I breathe, it's like the blood that pumps through my veins that keeps me alive. So without it, I don't know what I would do..." B.J.A.
 
vesper_mДата: Пятница, 02.10.2009, 23:21 | Сообщение # 90
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Nidatroga, пасибо))))) думаю, после выходных возьмусь за этот фанф smile

As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
Chocolate_BabyДата: Среда, 07.10.2009, 15:13 | Сообщение # 91
~Дьявол в обличии ангела~

Группа: Проверенные
Сообщений: 2337


Статус:




фан просто классс!!!!!!!!!спасибки большое!!!!!))))))))он уже закочен?если нет то надеюсь на скорую проду)))

 
vesper_mДата: Среда, 07.10.2009, 15:22 | Сообщение # 92
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Лапочка))), перевод ещё в процессе, пока переведены 10 глав из 21, так что ещё будет что почитать) спасибо за отзыв)

As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
NidatrogaДата: Воскресенье, 11.10.2009, 00:24 | Сообщение # 93
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 202


Статус:




vesper_m, как успехи с переводом?))

Подпись пользователя
"Music to me, it's the air that I breathe, it's like the blood that pumps through my veins that keeps me alive. So without it, I don't know what I would do..." B.J.A.
 
Chocolate_BabyДата: Воскресенье, 11.10.2009, 00:26 | Сообщение # 94
~Дьявол в обличии ангела~

Группа: Проверенные
Сообщений: 2337


Статус:




vesper_m, а когда нам ожидать следующую главку?а то ее уже давно не было(((((

 
vesper_mДата: Воскресенье, 11.10.2009, 00:28 | Сообщение # 95
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Nidatroga, Лапочка))), девушки, я прямо сейчас редактирую 11 главу happy так что завтра она уже БУДЕТ! happy В общем, завтра великий день biggrin И ваше ожидание, наконец, закончится! smile wink

As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
Chocolate_BabyДата: Воскресенье, 11.10.2009, 00:32 | Сообщение # 96
~Дьявол в обличии ангела~

Группа: Проверенные
Сообщений: 2337


Статус:




vesper_m, с нетерпением буду ждать))))спасибки))))

 
vesper_mДата: Воскресенье, 11.10.2009, 00:38 | Сообщение # 97
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Лапочка))), а я буду ждать ваших комментариев! почти 3 месяца был перерыв, даже не верится surprised

As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
Chocolate_BabyДата: Воскресенье, 11.10.2009, 01:01 | Сообщение # 98
~Дьявол в обличии ангела~

Группа: Проверенные
Сообщений: 2337


Статус:




vesper_m, surprised офигеть,я просто нашла его давно просто не хотела начинать пока не до переводят не дождалась и прочитала,теперь ждать проды уже не могу....

Добавлено (11.10.2009, 01:01)
---------------------------------------------
vesper_m, а почему так долго прод не было?


 
vesper_mДата: Воскресенье, 11.10.2009, 01:10 | Сообщение # 99
Bond girl

Группа: Проверенные
Сообщений: 1765


Статус:




Охохо... Лапочка))), сначала я писала диплом. Ну это не мешало переводу. Потом я его защищала и получала корочку, это мешало))) Потом я работала 5 дней в неделю с 9 до 18 - это очень сильно мешало, я почти ничего не переводила и даже просто на форуме не сидела((( Потом я готовилась к экзаменам в аспирантуру и сдавала их, это тоже не способствовало занятиям переводами... А сейчас у меня, наконец-то, появилось свободное время, и вот я снова с вами!)))))

As long as were on our way down to hell - why not enjoy the journey?
 
NidatrogaДата: Воскресенье, 11.10.2009, 13:08 | Сообщение # 100
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 202


Статус:




vesper_m, ждем-ждем)) happy happy

Подпись пользователя
"Music to me, it's the air that I breathe, it's like the blood that pumps through my veins that keeps me alive. So without it, I don't know what I would do..." B.J.A.
 
Поиск:


Исчезнувшие в горах