Лучшие друзья Завернув за угол, я прислонилась к кирпичной стене. Слезы катились по щекам, прочерчивая дорожки на коже. Хотелось отмотать время назад и вернуться туда, где мы были просто друзьями. Где мои чувства еще не стояли стеной между нами...
Близкие друзья Жизнь 18-летнего Александра Ивлева меняется самым неожиданным образом, когда в доме его родителей поселяется иностранный гость. НЦ-17
Там, где может быть дом Резкие звуки привлекли его внимание. Судорожно вздохнув и сжавшись в предвкушении новой волны боли, Ирви открыл глаза. Мутная марь, заполнявшая теперь мир, пропустила странное существо, смотрящее на него… с сочувствием? Радужные сполохи заполнили горизонт. И своим, пусть ещё не полностью окрепшим, даром, Ирви почувствовал — это его разум. Этого совсем незнакомого существа.
Лунная нить Эдварда Каллена преследуют неудачи с рождения. Вооружившись знаниями о тайных ритуалах, старинным зеркалом и книгами с древними заклинаниями, в холодную зимнюю ночь, в далеком от цивилизации месте, Эдвард попытается снять с себя проклятие невезения.
Городская легенда Она пойдет на что угодно ради спасения мужа. Потратит последние сбережения. Пожертвует собой. Научится стрелять без промаха. Убьет дорогого сердцу человека – если, конечно, узнает его в облике чудовища. Мини. Мистика.
Копия Он был его абсолютной копией. Разве я могла устоять? Фантастика, романтика, ангст.
Созданы друг для друга А что, если первой, кого обратил Карлайл много лет назад, стала Эсми, а Эдвард, Белла, Эмметт и Розали родились в наше время и при встрече были еще людьми. Смогут ли герои, обретя счастье еще в человеческой жизни, преодолеть все трудности и остаться самими собой? Ведь они любят друг друга и пусть не сразу, но понимают, что созданы друг для друга.
Первый поцелуй (продолжение) К чему приведет первый поцелуй Эдварда и Беллы на встрече одноклассников пятнадцать лет спустя после окончания школы? И кто прислал мужу Беллы злополучный снимок ее поцелуя с Эдвардом? Читайте продолжение истории «Первый поцелуй» от Саня-Босаня.
Дисклеймер:Все герои принадлежат Стефани Майер, сюжет - автору
Рейтинг:М
Жанр:Drama
Пэйринг:Белла/Эдвард
Размещение на размещение:получено
Саммари:После того, как Эдвард перенес тяжелую болезнь, Белла предлагает подвозить его в школу каждый день. Его размышления о жизни бесценны и уникальны. Основано на реальных событиях.
Статус:оригинал - закончен (10 глав), перевод - в процессе.
От iammisspattinson: Обратите внимание, я Не являюсь автором/переводчиком. Я надеюсь, что этот перевод найдёт своих читателей.И спасибо Claire_Weiss ,что разрешила поделиться историей с читателями ТР.
Дорогааая, приветище тебе Я тут, судя по всему, хорошенько обоснуюсь до конца истории; с вашего позволения, разумеется
Заинтриговало. Как я понимаю, до того, как Белла решилась помочь Эдварду, они не особо много контактировали? Если так, то Белла самый настоящий милаш, раз начала помогать ему, несмотря ни на что Безумно жаль Эдварда. Две операции - совсем не то, что хотелось бы перенести каждому человеку Да еще и жанр такой... Не поленилась, залезла в оригинал, увидела, что там он вообще не стоит, но переводчик явно дала нам представление о нерадужности Неужели совсем не стоит надеяться на долгое и счастливое будущее? Хотелось бы...
В любом случае, несмотря на жанр, конец и так далее, я остаюсь с вами Безумно интересно чем все закончится, а с относительно маленьким размером и маленьким количеством глав мне становится еще интереснее. Или они в будущем чуть побольше станут?
Юлечка, спасибо за то, что стала выкладывать историю на любимой Раше :3 В другом месте я бы вряд ли ее прочла. А так... такая хорошая возможность)) К сожалению, не знаю имени автора Поэтому просто благодарю Claire_Weiss за хороший перевод и Ксюшу за редакцию
Предчувствую грустную историю с симпатизирующим мне Эдвардом. Спасибо за перевод!
- Стоп. Извиняйся, - пошутила я вроде бы. – Всё прекрасно! Мы здесь вовремя, верно? Вот тут верным переводом будет: "Перестань. Извиняться, - пошутила я, ну, как бы. - Все нормально! Мы приехали вовремя, верно?" Я за эту ошибку зацепилась, не открывая оригинал, и в целом текст нужно еще немного подредактировать
У него практически никого нет, кроме родителей, а ему нужна поддержка!
Белла думаю и окажет ему ту самую поддержку.хотя нужно ещё время( Спасибо за комментарий Winee, ну ничего себе какие люди,я аж дара речи лишилась. Привет,Котик и почему ты надумала именно в эту историю заглянуть если не секрет?
Цитата (Winee)
Если так, то Белла самый настоящий милаш, раз начала помогать ему, несмотря ни на что
Правильный вывод Коть она милаш.
Цитата (Winee)
Эдварда. Две операции - совсем не то, что хотелось бы перенести каждому человеку
Совсем не то скажем так))))
Цитата (Winee)
. Не поленилась, залезла в оригинал, увидела, что там он вообще не стоит, но переводчик явно дала нам представление о нерадужности sad Неужели совсем не стоит надеяться на долгое и счастливое будущее?
По рукам тебе за то,что сунулась куда не надо. Переводчик сказал,что всё будет хорошо,не сомтря на то,что драма)Не значит что в конце будет плохо так,что не впадай сразу в панику
Цитата (Winee)
Или они в будущем чуть побольше станут? wink
ахахах сколько в оригинале столько и тут будет,но вторая глава мне кажется будет чуть больше.
Цитата (Winee)
Юлечка, спасибо за то, что стала выкладывать историю на любимой Раше :3 В другом месте я бы вряд ли ее прочла
Да не за что рада стараться)читай с удовольствием.Надеюсь после 1 главы не пропадешь Переводчика зовут Клэр
Никто из нас не является тем, кем кажется. Вот так жизнь учит узнавать людей не снаружи, а изнутри. (с)
ну ничего себе какие люди,я аж дара речи лишилась.
Цитата (iammisspattinson)
и почему ты надумала именно в эту историю заглянуть если не секрет?
хей, я что ли настолько редко появляюсь в фиках, что меня уже так радостно и с неожиданностью встречают? Не знаааю. Просто у меня Толстяк заканчивается, вот я и начинаю читать все, чтоб время занять, которое раньше на перевод уходило Но я тебе даже больше скажу: жди меня в She is his only need или как он там называется. Если перевод понравится, то и там задержусь
Цитата (iammisspattinson)
По рукам тебе за то,что сунулась куда не надо.
Я уже не могу без этого Новый перевод - сразу надо залезть в оригинал, посмотреть отзывы, залезть в профиль автора, заценить другие его работы. В этом вся я
Цитата (iammisspattinson)
Надеюсь после 1 главы не пропадешь
Чувак, я загулять могу:D Так что ты пни меня, пожалуйста, очень сильноо.
Жень я не переводчик и думаю не вправе менять фразы и переставлять их.
В шапке темы заявлен редактор с нашего сайта, это его работа, к тебе у меня претензий нет. История очень мне нравится, отсюда и это небольшое замечание.
В любом случае, я очень рада, что она появилась на нашем сайте.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ