Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Упавшая звезда
Загадывая желание на падающую звезду, не отказывайся потом от ее помощи.

Нефритовая змейка
Миродар всегда считал свои победы очень легкими. Сколько их, этих девушек было. И отправляясь по заданию отца в дальний посад, он, как и обычно, рассчитывал поразвлечься. Однако, здесь все пошло наперекосяк. То ли, правда, ведьминские чары, то ли это кара за все грехи, но жизнь княжича уже никогда не будет прежней. Встреча с Веленой изменило дороги их судеб, связав навеки.

На пороге ночи
Тихой и спокойной жизни пришёл конец. Белла теряет своего горячо любимого мужа Эммета от руки неизвестного убийцы. Может ли прошлая жизнь оказаться всего лишь обманом? На пороге её дома появляется брат её мужа, Эдвард. Но тот ли он, за кого себя выдаёт...

Отражение
Его сестра пропала много лет назад, но он не верил, что она погибла. Его неудержимо тянуло в горы, будто сестра все еще ждет его там, все еще жива. Что он найдет на той стороне пещеры, когда пройдет через потайной проход в неизвестный науке мир зазеркалья?

Цвет завтрашнего дня
Что может связывать безобидную девушку и мутанта, обладающего сверхъестественными способностями? Что если девушка давно чувствует, будто с ее жизнью что-то не так? Какие тайны она узнает, когда решится вернуть потерянные воспоминания?
Фантастика/Романтика/Экшен

Выбор есть всегда
К курортному роману нельзя относиться серьезно? Чувства не могут стать сильными за пару недель? Мужчину, скрасившего отдых, следует поскорее забыть, вернувшись в реальный мир? Чаще всего так и есть… но наше будущее зависит от решений, которые мы принимаем.

Moonrise/Лунный восход
Сумерки с точки зрения Элис Каллен.

Эсме. Затмение
После возвращения домой, жизнь относительно наладилась и тучи над нашим домом расступились. И стоило только поверить в то, что всё будет хорошо, как появилась новая опасность для нашей семьи. И на этот раз нам не только придется выступить против неведомого врага, но и сотрудничать с нашими извечными недругами ради общей цели. Чем закончится такой альянс для обоих сторон?



А вы знаете?

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме?
Заявки оставляем в этом разделе.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Как часто Вы посещаете наш сайт?
1. Каждый день
2. По несколько раз за день
3. Я здесь живу
4. Три-пять раз в неделю
5. Один-два раза в неделю
6. Очень редко
Всего ответов: 10033
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Модератор форума: Валлери  
Twilight Russia. Форум » Книги и фильмы Сумеречной саги и других произведений » Книги Сумеречной саги » Книга "Солнце полуночи" » Книга "Солнце полуночи" (2020 год) (тема для обсуждения книги)
Книга "Солнце полуночи" (2020 год)
sverchokДата: Суббота, 28.08.2021, 01:23 | Сообщение # 76
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 923


Статус:




Цитата leverina ()
То есть даже если так в оригинале ("Шумел камыш, деревья гнулись") - то в переводе всё равно надо что-то вставить?

Если ты имеешь в виду английский язык, то там такого тоже быть не должно и вроде бы не бывает (во всяком случае не встречала). Одной запятой недостаточно. В оригинале приведенной мной фразы вполне себе есть необходимое "and" (and I kicked it out of my way). И "шумел камыш" сюда никак не относится, там ведь дальше как раз идет искомое "и" - шумел камыш, деревья гнулись, И ночка темная была biggrin . Да и вообще, стихи да песни, что с них взять, там правила не всегда соблюдаются.
 
leverinaДата: Воскресенье, 29.08.2021, 16:22 | Сообщение # 77
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 4857


Статус:




Я вот задумалась, а ставим ли мы это "и" в своей мысленной речи - или наш мозг фиксирует происходящее просто "через запятую" - "бежит человек, льёт дождь, светит фонарь".
 
ConcertinaДата: Четверг, 23.12.2021, 01:18 | Сообщение # 78
Jusque là tout va bien

Группа: Проверенные
Сообщений: 1383


Статус:




После перерыва вернулась к чтению СП в варианте перевода АСТ.
Все реже и реже встречаются шороховатости, которые так часто бросались мне в глаза поначалу.
17 глава
Когда Эдвард думает о поцелуе после бега:
"Лишь одна мысль точила меня".
Странно, ИМХО, звучит.

18 глава
Эдвард рассказывает Белле о семье Денали:
"И в добавок Таня, матриарх того клана, была настойчива вплоть до домогательства".

Эх, Таня, это попахивает преступлением biggrin

Во время чтения книги "Клык и коготь":
"И до сих пор не успел восполнить этот пробел, следуя по пятам за Беллой, словно полоумный телохранитель".

19 глава
Разговор за завтраком:
"Она явно о чем-то крепко задумалась - жевала, глядя вдаль, но я сомневался, что сейчас мы думаем о одном и тот же".

Чуть позже:
"Я никак не мог уразуметь, как просьба о знакомстве с ее отцом навела ее на такие мысли".

Из этих двух предложений можно сделать вывод, что у влюбленных сложности с мыслительным процессом biggrin wink

А кто-нибудь прочитал этот вариант или читает сейчас?


Сообщение отредактировал Concertina - Четверг, 23.12.2021, 01:21
 
sverchokДата: Четверг, 23.12.2021, 21:57 | Сообщение # 79
Маг

Группа: Проверенные
Сообщений: 923


Статус:




Цитата Concertina ()
А кто-нибудь прочитал этот вариант или читает сейчас?

Так руки и не дошли wink . Вот сейчас большую работу сдала наконец, может и полистаю.
 
Twilight Russia. Форум » Книги и фильмы Сумеречной саги и других произведений » Книги Сумеречной саги » Книга "Солнце полуночи" » Книга "Солнце полуночи" (2020 год) (тема для обсуждения книги)
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Поиск:


Искусство ведения переговоров