Мини-чат |
---|
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
|
Реклама фиков |
---|
Мой развратный мальчик! На протяжении всей своей жизни я была пай-девочкой, которая гонялась за плохими парнями. Но кто-бы мог подумать, что мои приключения закончатся у Итальянского Мафиози - Эдварда Каллена?
После звонка Развитие событий в "Новолунии" глазами Эдварда, начиная с телефонного звонка, после которого он узнает о "смерти" Беллы.
Спрячь волосы, Эстер Незнакомец – серьезная обуза на ранчо. И главная проблема не в том, что еду теперь придется делить на троих, а уход за раненым потребует времени. Хуже всего, что в доме чужой, и этот чужой – мужчина.
Звезда Под Рождество возможны любые чудеса, и не всегда для этого нужны волшебство и сказочные персонажи. Иногда настоящим чудом оказывается то, что лучше всего тебя понимают не близкие люди, не коллеги и не твои крутые друзья, а простой парень в спортивном костюме.
Любовь куклы Она любила тебя - тебе было всё равно. Она звонила тебе - ты отключал телефон. Она бегала за тобой - ты смеялся. Она плакала - ты тусовался с другими ей назло. Она возненавидела тебя - ты понял, что она тебе нужна. Она забыла тебя - ты её полюбил. «Любить нельзя играть» - где поставит запятую эта девушка, если придётся выбирать?
Лучший мой подарочек - это ты! Четырнадцатилетняя Белла Свон думает, что встретила настоящего Санта Клауса и влюбилась в него. Но откуда ей знать, что она случайно разбудила спящего зверя, и что у него на нее свои планы? Рождественский сонгфик про темного Эдварда.
Знакомый незнакомец История о нем, о ней и ее любовнике… Она любит двоих, не в силах отказаться ни от одного из мужчин. Что если эти мужчины - один и тот же человек, любящий девушку много лет?
Просто верь ему... Она - обычная девушка, которой предоставляется возможность увидеть Лос-Анджелес, но что будет, если в её размеренную жизнь ворвутся вспышки, камеры и... он. Можно ли ему верить?
|
А вы знаете? |
---|
...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?
...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в течении нескольких секунд после их опубликования! Преследуйте нас на Твиттере!
|
Наш опрос |
---|
Как Вы нас нашли?
1. Через поисковую систему3. Через группу vkontakte5. Через баннеры на других сайтах
Всего ответов: 9850
|
Группы пользователей |
---|
Администраторы ~
Модераторы
Кураторы разделов ~
Закаленные
Журналисты ~
Переводчики
Обозреватели ~
Художники
Sound & Video ~
Elite Translators
РедКоллегия ~
Write-up
PR campaign ~
Delivery
Проверенные ~
Пользователи
Новички
|
|
Книга "Солнце полуночи" (2020 год)
| |
sverchok | Дата: Суббота, 28.08.2021, 01:23 | Сообщение # 76 |
Маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 880
Статус: 
|
Цитата leverina (  ) То есть даже если так в оригинале ("Шумел камыш, деревья гнулись") - то в переводе всё равно надо что-то вставить? Если ты имеешь в виду английский язык, то там такого тоже быть не должно и вроде бы не бывает (во всяком случае не встречала). Одной запятой недостаточно. В оригинале приведенной мной фразы вполне себе есть необходимое "and" (and I kicked it out of my way). И "шумел камыш" сюда никак не относится, там ведь дальше как раз идет искомое "и" - шумел камыш, деревья гнулись, И ночка темная была . Да и вообще, стихи да песни, что с них взять, там правила не всегда соблюдаются.
|
|
|
|
leverina | Дата: Воскресенье, 29.08.2021, 16:22 | Сообщение # 77 |
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 4789
Статус: 
|
Я вот задумалась, а ставим ли мы это "и" в своей мысленной речи - или наш мозг фиксирует происходящее просто "через запятую" - "бежит человек, льёт дождь, светит фонарь".
|
|
|
|
Concertina | Дата: Четверг, 23.12.2021, 01:18 | Сообщение # 78 |
Jusque là tout va bien
Группа: Проверенные
Сообщений: 1361
Статус: 
|
После перерыва вернулась к чтению СП в варианте перевода АСТ. Все реже и реже встречаются шороховатости, которые так часто бросались мне в глаза поначалу. 17 глава Когда Эдвард думает о поцелуе после бега: "Лишь одна мысль точила меня". Странно, ИМХО, звучит.
18 глава Эдвард рассказывает Белле о семье Денали: "И в добавок Таня, матриарх того клана, была настойчива вплоть до домогательства".
Эх, Таня, это попахивает преступлением 
Во время чтения книги "Клык и коготь": "И до сих пор не успел восполнить этот пробел, следуя по пятам за Беллой, словно полоумный телохранитель".
19 глава Разговор за завтраком: "Она явно о чем-то крепко задумалась - жевала, глядя вдаль, но я сомневался, что сейчас мы думаем о одном и тот же".
Чуть позже: "Я никак не мог уразуметь, как просьба о знакомстве с ее отцом навела ее на такие мысли".
Из этих двух предложений можно сделать вывод, что у влюбленных сложности с мыслительным процессом 
А кто-нибудь прочитал этот вариант или читает сейчас?
Сообщение отредактировал Concertina - Четверг, 23.12.2021, 01:21 |
|
|
|
sverchok | Дата: Четверг, 23.12.2021, 21:57 | Сообщение # 79 |
Маг
Группа: Проверенные
Сообщений: 880
Статус: 
|
Цитата Concertina (  ) А кто-нибудь прочитал этот вариант или читает сейчас? Так руки и не дошли . Вот сейчас большую работу сдала наконец, может и полистаю.
|
|
|
|
Она того стоит
|