Bellezza Для искоренения Аль Капоне, рвущегося прибрать к рукам власть в Чикаго, ирландский криминальный авторитет Карлайл О'Каллен принимает непростое решение – заручиться помощью врагов. Его сыну Эдварду предстоит породниться с русскими, чтобы скрепить союз. Но планы претерпевают изменение, так как после одного вечера в Bellezza мысли будущего лидера занимает только прекрасная певичка.
Золотая рыбка Оглядываясь на неудачный пример родителей, Белла не хотела связывать себя узами брака, однако, встретив Эдварда, изменила решение. Теперь она счастливая жена самого завидного холостяка Америки, а впереди у них долгие годы вместе. И все бы хорошо, если бы за плечами Эдварда не стояла огромная многомиллионная империя, обещающая потопить его Золотую Рыбку в мире больших денег, интриг и горестей.
Линии любви Маленький момент из жизни Эдварда и Беллы. Свон читает линии судьбы на ладони своего вампира.
Только один раз Неужели Эдвард и Белла действительно надеются, что их случайная встреча в Рождество закончится одной совместно проведенной ночью?
Пираты Карибского моря. В поисках счастья Прошло пять лет с тех пор, как Уилл Тёрнер отправился переправлять на «Летучем Голландце» мертвых в другой мир. Только один раз в десятилетие он может ступить на землю, чтобы повидать свою возлюбленную и жену – Элизабет. Станет ли она ждать его так долго?
...к началу «Твои волосы, - говорит он, – просто чудовищны». Несколько секунд проходит в молчании, прежде чем Гермиона радостно всхлипывает. «У тебя слишком острый подбородок. И мы уже переросли это». «Несомненно». В следующий миг ее идеальный рот накрывает его губы, и он понимает, что, возможно, в конце концов, ничего не испортил.
Он вернется Я буду ждать Эдварда столько, сколько понадобится. Переждать зиму? Легко. Всю жизнь? У меня нет выбора. Он вернется, я верю в это.
Дата: Понедельник, 12.01.2015, 16:53 | Сообщение # 1
Why so serious?
Группа: Проверенные
Сообщений: 339
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
2 место в номинации Лучший перевод самого романтичного мини-фика 3 место в номинации Лучший перевод самого драматичного мини-фика
Всё, что я хочу наРождество
Оригинальное название: All I Want for Christmas Оригинал: удалён со всех ресурсов Автор: sunflowersongs Переводчик:Nicole__R Бета: Nicole__R, Finno4ka Жанр: Romance Рейтинг: M Дисклеймер: герои принадлежат С. Майер, история - автору, мне - перевод Пейринг: Белла/Эдвард, канон Статус: оригинал - завершен, перевод - завершен Разрешение на перевод:С разрешения администрации Саммари: Что произойдет, когда Эдвард Каллен постучится в дверь незнакомки и попросит об одной услуге в канун Рождества? Милая рождественская сказка.
Размещение: Эксклюзивно для Твайлайт Раша! Размещение данного перевода где-либо еще запрещено!
От переводчика: Дорогие читатели, представляю вашему вниманию еще одну удивительную историю. Волшебную. Сказочную. Бесконечно романтичную. Кажется, вместо саммари можно написать просто: "Оуу, как мило".
Дата: Понедельник, 12.01.2015, 18:13 | Сообщение # 5
Why so serious?
Группа: Пользователи
Сообщений: 29719
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Black_Crow, не при детях. Главы у беты на проверке)) Ожидаем главы в самое ближайшее время. Так как все главы уже переведены, задержек с продой не будет
Дата: Понедельник, 12.01.2015, 18:18 | Сообщение # 6
#UNSTEADY
Группа: Проверенные
Сообщений: 7784
Статус:
Клубы:
Nicole__R, О детях она вспомнила))) Эх, давай, я буду ждать, хотя уже праздники прошли, все равно будет интересно почитать)))) Или гони мне черновой вариант)))
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ