Без памяти Эдвард ушел, сказав Белле, что ее память – как сито, посчитав, что вскоре она забудет его, а боль от его ухода окажется не сильнее укола иголки. Разве он знал, что жестокая судьба исполнит его пожелание буквально?
Развод Белла намеренна развестись и двигаться дальше, если сможет убедить Эдварда.
Не делай этого... Принимая внезапно свалившееся наследство, будь готов сжечь его...
Спрячь волосы, Эстер Незнакомец – серьезная обуза на ранчо. И главная проблема не в том, что еду теперь придется делить на троих, а уход за раненым потребует времени. Хуже всего, что в доме чужой, и этот чужой – мужчина.
Большие детки «Поздравляем, папаша, у вас девочка!» - эту фразу Карлайл слышал уже трижды. И каждый раз был на седьмом небе от счастья. Но мог ли он представить, что вскоре жена покинет его и ему одному придется воспитывать дочерей? А дети, к сожалению, растут, и маленькие бедки могут грозить большими проблемами...
Счастье в подарок Физическое превосходство не принесло ей счастья. Единственное, чего она отчаянно желала, и что, разумеется, никак не могла получить – это Стива Тревора, летчика, погибшего несколько десятилетий назад. Она заплатила за свою силу и красоту слишком большую цену.
Список желаний За четыре недели до свадьбы Белла расстроена тем, что у нее нет ни малейшего шанса заставить Эдварда отступить от правил. Но ничто не мешает ей помечтать. Она составляет список эротических фантазий и с удивлением обнаруживает, что некоторым из них суждено исполниться раньше срока. NC-17
Любовь. Ненависть. Свобода. Когда-то она влюбилась в него. Когда-то она не понимала, что означают их встречи. Когда-то ей было на всё и всех наплевать, но теперь... Теперь она хочет все изменить и она это сделает.
DVD "Затмения": 12 наших любимых комментариев Роберта Паттинсона и Кристен Стюарт
21:20
Может, мы просто согласимся с тем, что Роберт Паттинсон чувак со странностями? Это не значит, что мы его не любим. Он просто абсолютно чудной парень – именно по этой причине мы были так рады услышать его комментарии к «Затмению», которые он записал в тандеме с коллегой по Саге Кристен Стюарт. На самом деле, оба на момент записи не то что были в разных городах, они были в разных странах - Роб в Лос-Анджелесе, а Кристен в Монреале - но благодаря конференц-связи, дуэт состоялся. Ясно, что эти двое хорошие друзья, так как большую часть времени они подкалывали друг друга, вспоминая о съемках. Однако, мы получили целую кучу доказательств нашей теории о «причудливости Роба»: ими являются практически все комментарии к DVD. Мы просмотрели эту запись (во, какой тяжёлый труд и всё - ради вас) и отобрали 12 самых странных (и, по совпадению, самых смешных) цитат из болтовни Робстен. Неудивительно, что большинство из них принадлежат Робу. Далее наши фавориты (поверьте, в контексте они звучат так же странно): Сцена, в которой Ксавьер становится вампиром. Роб: Из Ксавьера получился бы отличный гамбургер… он такой сочный. Кристен: Иу, какая мерзость. Роб: Ну, а как можно не шутить по этому поводу?
Сцена первого поцелуя на лугу. Роб: В этом фильме так много поцелуев. Я заметил это, когда смотрел его. Мне даже стало не по себе.
Сцена, в которой Белла садится в свой грузовик. А Эдвард её уже там поджидает. Белла (в фильме): Ты меня напугал. Роб (комментирует): Я на это рассчитывал. (Басом) Я думал, тебе понравится. Я ж Бэтмен. Белла впервые в гостях у оборотней. Кристен: У неё могут быть отношения и с другими. Роб (возмущённо): С чего это? У неё больше не может быть никаких отношений! Если я хотя бы раз увижу, что моя девушка тусуется с другими парнями в таких микроскопических маечках, оголяющих загорелый торс и с переводными татушками… Кристен: Эдвард более зрелый в этом отношении, нежели ты. Роб: А это у нас зрелостью зовётся? Кристен: Именно. Роб: Ну-ну. Кристен: Я же говорю, Эдвард справится.
Сцена с БуБу Стюартом. Роб: (голосом медведя Йоги) Хэя, БуБу!
Кадр с красивым озером. Роб: Ты когда-нибудь ныряла на самое дно бассейна, а потом смотрела вверх? Кристен: Ага… Роб: Пугающе Кристен: Вообще-то, я думаю, что это круто. Роб: (тихонечко напевает) ду-ду-ду-дуууу… (прим.: типо похоронный марш) Не помню уже какая сцена! Роб: Смотри-ка, а твой парик ничего так смотрится. Кристен: Неее, фигово. Роб: По мне, так – шевелюра Энн Хэтэуэй.
Сцена с Карлайлом, рассказывающим о премудростях битвы с новорожденными. Роб: Питер также использовал свой парик как миску для завтраков. Ну, иногда лапшицу там заваривал.
Сцена в палатке. Роб: Посмотрите-ка, какой наглый хлыщ. Как же мне не нравится Джейкоб. Да ещё эта его татуировка. Ффу. Кристен: Посмотрите, как он прижимает свою маленькую головёнку. Роб: Такое впечатление, что ты его грудью кормишь.
Сцена боя. Роб: Это уже было, Келлан и волк. А в следующий раз мы увидим развитие этих невообразимых отношений. Роб (позже добавляет): Кажется, что у меня черная бездна во рту.
Сцена, где Эдвард откусывает голову Виктории. Роб: Ну, давай же, сожри её! Мммм, вкусняшка. Как будто ириску жуёшь.
Заключительная сцена в лугах. Роб: Да, чё там опять Эдвард собирается делать? Кристен: Какая разница? Роб: Да, никакой.
Перевод выполнен sarrrran4a специально для сайта www.twilightrussia.ru. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт и автора перевода.
DVD "Затмения": 12 наших любимых комментариев Роберта Паттинсона и Кристен Стюарт
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
Прикольная статья и перевод такой классный... Юмор Роба кстати тоже ничего... Совсем не тупой.... А вот у Крис явно проблемки с юмором... только суровая правда жизни....
"Питер также использовал свой парик как миску для завтраков. Ну, иногда лапшицу там заваривал" - Когда я это в первый раз прочитала, я смеялась до слез... А до этого английский юмор у меня ассоциировался исключительно с мистером Бином..))
Комменты у Роба всегда такие... вспомните первые Сумерки с Кэтрин Хардвиг. Роб и там жжег по полной программе. А Стюарт и Хардвик его постоянно отдергивали.... но всё равно молоток, в своем репертуаре. Смотрела на родном языке, и тут перевод не совсем точный(((
Роб: Такое впечатление, что ты его грудью кормишь.
Вот тут все-таки неточный перевод, потому что как раз Джейкоб прижимает Кристен к голой груди. И в комментариях Роб говорит: "кажется, будто ты его доить собралась" (ну это если совсем буквально, конечно). Просто местоимения поменять местами надо.
Ах, ну Робка дает! Это в нем мне очень нравится! Он такой же, как и мы!! О да!! Не какой то там гордый голивудский красавец о звездной болезнью... ОН НАШ, РОДНОЙ!!! Коментарии чудесны!))Спасибо огромное!!1 Роб жжет, как обычно!! Повезло Крис..))
Может, мы просто согласимся с тем, что Роберт Паттинсон чувак со странностями? Да! Патя - наш человек во всех смыслах! Он едет на одном бронепоезде с нами! Вот поэтому его комментарии так любимы нами, какими бы странными они не были!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Прочь!
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ