Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Испорченный эльф
Санта верит, что плохих эльфов не бывает. Беллу уволили практически из всех игрушечных лавок на Северном полюсе. Как же Санте найти ей правильное место, если все, что срывается с ее языка, звучит так двусмысленно? Санта, эльфы, шоколадные глаза и перевоплощающиеся олени.
Мини/юмор.

Обещание
Каллены оставили Форкс. Белла хорошо помнила, почему это произошло. Они с Эдвардом были на поляне, той самой, куда вампир приводил её, чтобы побыть только вдвоём. Но на этот раз их уединение было прервано появлением чёрных плащей.

Лекарство от разбитого сердца
- Ну, здравствуй, вампирская собачонка, - голос Виктории сочился ядом, дикие, не знавшие расчёски кудри цвета пламени развевались на холодном зимнем ветру.
Альтернатива Новолуния.

Только моя / Mine alone
Любовь вампира вечна. Но что, если Белла выбрала Джейкоба вместо Эдварда после «Затмения»? Эдвард медленно сходит с ума, после того, как потерял Беллу и сделает всё, чтобы вернуть её.. ВСЁ.

Мы сами меняем будущее
- И что мы будем делать? – спросила со вздохом Элис, дочитав последние строчки «Рассвета».

Красная Линия
Эдвард - стриптизер. Белла - студентка колледжа, изучающая психологию, и она нуждается в объекте изучения для диссертации. Белла покупает Эдварда на две недели, чтобы изучить его.

Эволюция
Остаться вдвоем на вымирающей планете – романтично, хотя и пугающе. Герои ищут способ выжить. Планета ищет способ защитить себя от губительного влияния человеческой расы, уничтожившей ее природные богатства.

Волк на диване
Белла отправляется в прошлое, чтобы исправить допущенные ошибки.
Фантастика. Мини.



А вы знаете?

вы можете рассказать о себе и своих произведениях немного больше, создав Личную Страничку на сайте? Правила публикации читайте в специальной ТЕМЕ.

... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Самый ожидаемый вами фильм 2014 года?
1. The Rover
2. Звёздная карта
3. Зильс-Мария
4. Camp X-Ray
Всего ответов: 254
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 47
Гостей: 41
Пользователей: 6
CrazyNicky, Yl4ik, Alenakev, raduga1906, freska, Candy_Dream
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

В два раза дольше, чем вчера... Глава 7

2024-11-27
16
0
0
Глава 7. Поиски

Иза


Только начало девятого, но я не могла больше ждать. Если бы был кто-то, кто смог бы остановить меня, то он бы сделал это. Я могла бы, конечно, податься в дом Эммета, но точно знала, что после дневного визита Рози мне нескоро будут рады в доме Хейлов.

- Изабелла Мари Свон! Что, во имя Святого Петра, ты творишь?
Так или иначе, но в течение многих лет я видела, как другие испытывают на себе праведный гнев Рози, но сейчас впервые в жизни он был обращен на меня. Внутри все сжалось. Я сидела, молчала и не могла двигаться. И я не думаю, что она действительно ждала от меня каких-либо ответов. Но, опять же, я не могла знать, о чем конкретно она спрашивает.
- Я-то было решила, что все те вопросы ты задаешь лишь потому, что тебе предстоит первая брачная ночь с Майклом, а не для того… чтобы отдаться Эдварду Каллену!
Я в панике закрыла рот ладошкой и чуть не задохнулась.
– Как ты узнала? После нашего разговора я была почти уверена, что Эммет промолчал.
Она обвинительно подняла палец.
– После того как мы вчера вечером застукали вас, ему вообще ничего не пришлось говорить. Теперь причины твоих столь поздних визитов совершенно ясны. Ради бога, Иза, подстилка для лорда? Твоя мама перевернулась бы в могиле.
Я усмехнулась.
– Я совсем не его подстилка! И я не сплю с ним.
Она сузила глаза, пристально зыкрнув на меня.
– Но ты хочешь. Это слишком явно написано у тебя на личике.
- Я… никогда… нет… ни за что… как…. можно…. Уффф!
Заикание стало моим согласием. Рози знала меня достаточно хорошо и знала, насколько я хороша в искусстве обмана, но если кто-то сталкивал меня лицом к лицу с правдой, то все мои ухищрения были напрасны.
- Так и знала! – победно заявила она. – Иза, дурочка! Знаешь ли ты, чего мне вчера стоило уговорить Эммета не свернуть Каллену шею, когда мы увидели вас? А он почти сделал это! Если бы об этом узнал любой другой, то сплетни бы дошли до Майкла быстрее, чем ты бы успела сообразить. Ты думаешь, тогда бы он жениться на тебе? Но, правда, Иза, мой муж не должен беспокоиться о твоем честном имени больше, чем ты сама. Зачем ты вообще это делаешь?
Я почувствовала себя такой маленькой и такой грязной. Я была уверена, что цвет моего лица был близок к мертвецки бледному, и губы мои пересохли. Меня захватила горечь, и, развернувшись, я выпалила всю свою враждебность на подругу, не стесняясь яда в голосе.
- Почему бы тебе не спросить Эммета, Рози? – выплюнула я. – Почему бы тебе не спросить, за что он взял у нас пять шиллингов и положил к себе в карман? Почему бы тебе не поинтересоваться у него, из-за чего у нас осталась только одна овца вместо двух? И в конце не забудь спросить, почему я должна предлагать свое тело на утеху лорду для того, чтобы его управляющий не выселил меня с отцом?
Если бы в этот момент огонь в печке застыл, то мы точно могли бы согреться жаром, исходившим от лица Рози. Она заскрипела зубами.
- Как ты СМЕЕШЬ? – зашипела она. – Эммет приносит все деньги домой и отдает мне. Я слежу за нашими расходами. И он ничего мне не приносил из вашего дома уже месяц. И на кой нам сдалась ваша тощая овца?
Я встала и посмотрела на нее, собрав всю свою волю. Гнев помог мне собраться с мыслями достаточно быстро. Но в нескольких дюймах от нее я ответила.
- Я действительно не знаю, Рози! Может быть, он добивается своего, так как занимает себя тем, что до сих пор соотносит себя с тем местом, к которому больше не принадлежит.

Розали вылетела из моего дома как ураган, но я едва ли хотела удержать её.
И именно поэтому я не могла пойти к Эммету за помощь. После всего, что я наговорила, они вряд ли предпримут что-то.
Я не могла знать и о реакции Эдварда, если я приду в такую рань. Он говорил всегда идти прямо к нему в комнату и не останавливаться. Но сейчас она была пуста. Огонь потрескивал в камине, часы отбивали свой обычный ритм, но я не нашла его зеленых глаз. И времени не было: мне необходимо найти его.
Я вышла из комнаты, испытывая судьбу, но ведомая отчаянием. Сначала тихо, но затем чуть громче, я позвала его по имени из-за угла.
- Эдвард? – я молилась, проходя мимо каждой новой двери, пытаясь определить, есть ли за ней хоть кто-нибудь. – Лорд Каллен! – повторяла я, когда снова терпела неудачу.
Через один пролет я заметила, что одна из дверей была приоткрыта. В нетерпении я поспешила к ней, чтобы встретить Эдварда и молить о помощи. Встретиться мне пришлось пусть и с теми же зелеными глазами, но принадлежащими миниатюрной темной красавице. У нее была светлая кожа, и она точно не была Эдвардом.
Должно быть, это Элис.
В тот же миг я замерла, сжавшись от страха. Я не знала, стоит ли мне заговорить первой или лучше ждать, когда ко мне обратятся. Должна ли я объяснить, что делаю у них дома и зачем разыскиваю её брата, оправдываясь, что случайно ошиблась дверью?
- Вам что-то нужно, дорогая? – её голос звучал нежным льющимся сопрано, и взгляд был исполнен материнской заботы, несмотря на юность. – Что-то случилось?
Я попыталась говорить спокойно и убедительно.
– Да, миледи. Я искала лорда Калена. Возможно, он смог бы мне помочь.
Она тепло улыбнулась, выйдя из-за двери, встав передо мной в своем вечернем платье из зеленой шерсти, которая выгодно подчеркивала её фигуру и цвет глаз. В руке у нее был фонарь со свечой, который девушка подняла к лицу, и я не смогла не вспомнить о красоте её брата.
- Помочь вам в чем?
Я вздохнула, готовая рассказать ей о горе, что приключилось со мной, но небольшой скрип деревянных балок на полу привлек наше внимание. Эдвард поднимался по лестнице, и его пристальный взгляд - смешение удивления и страха – перемещался от меня к Элис и обратно.
- Я вижу, что ты познакомилась с Изой Свон, Элис, - сказал он, подходя к нам. – Но, если честно, мне интересно, что она делает здесь в столь поздний час?
Ах, значит, он решил поиграть. Отлично, мы можем играть вместе.
Я вздохнула, выбирая официальный тон. Нужно, чтобы Элис никоим образом не заподозрила, что мое присутствие здесь не случайно.
– Лорд Каллен, мне действительно очень жаль, что я так неразумно отвлекла вас, но я в отчаянном положении, сэр, и мне просто больше не к кому обратиться.
Он кивнул, но по-прежнему не желал смотреть прямо на меня.
– Это официальный визит, мисс Свон?
Его глаза все-таки на секунду поймали мои, и я чуть не задохнулась. К счастью, Элис ничего не заметила.
– Это связано с моей семьей, сэр, и я была бы благодарна, если бы вы уделили мне немного времени, несмотря на то что уже довольно поздно.
Он посмотрел на Элис.
– Возвращайся в постель, дорогая. Я приму мисс Свон в библиотеке. Уверен, она весьма сожалеет о том, что потревожила тебя.
- Да, мисс Каллен, - кивнула я машинально. – Надеюсь, что я не сильно вас расстроила своим внезапным появлением?
- Конечно нет, мисс Свон, - уверила она меня, дотронувшись ладонью до моего запястья. – Доброй ночи.
Я тоже пожелала ей доброй ночи и последовала за Эдвардом вниз по лестнице. Спустившись, мы обогнули перила и пошли вглубь дома по темному коридору, увешанному огромными картинами. Эдвард не говорил ни слова, и я чувствовала себя осужденной за страшное преступление, ведомой к виселице.
Мы остановились перед двустворными дверьми, и Эдвард распахнул их передо мной. По его жесту я зашла внутрь, трясясь от страха, что его молчание явилось причиной гнева на меня за то, что я потревожила Элис. Но он прошел за мной и мягко закрыл двери.
В тот же миг мужчина схватил меня и придавил к их деревянной поверхности. Страхи тут же отступили, но не те причины, по которым я посмела явиться сюда так рано и так дерзко.
- Почему ты пришла так рано? – спросил он между пылкими поцелуями. – Это… опасно… нужно… следить… чтобы… никто… не узнал….
Его губы спустились к моей шее и стали нежно посасывать кожу у горла. Его рука изловчилась пробраться ко мне под плащ и платье, и, нежно захватив мою грудь, он стал теребить сосок, зажимая его между своими пальцами.
Подавив рвущийся изо рта стон, я смогла произнести.
– Эдвард, пожалуйста. Кое-что случилось.
Он немного отстранился, заглянув в мои глаза. В его взгляде читалось сострадание, и это казалось настолько искренним.
- Что стряслось? – спокойно спросил он. – Тебя обидели? Эммет что-то сделал тебе или сказал?
Я отвернулась, пытаясь понять, почему именно об этом он подумал.
– Эммет? Нет, речь не о нем. Но, Эдвард, мой отец – он… пропал. Утром он вышел на рыбалку с Билли Блэком и до сих пор не вернулся домой.
Он выглядел весьма растерянным.
– Не вернулся? Возможно, он просто задерживается?
- Нет. Папа всегда возвращается до темноты. Пожалуйста, Эдвард, я не знаю, почему я пришла к тебе,… но я, мне так нужна…
Эдвард взял мое лицо в свои ладони и мягко коснулся губами моего лба.
– Не волнуйся, Иза, мы найдем его.
За руку он потянул меня на выход в коридор. – Элис? – крикнул он еще внизу лестницы. Её дверь снова распахнулась, и оттуда появилась она, подозрительно всматриваясь в то, как моя ладонь покоилась в руке её брата.
– Элис, отец мисс Свон пропал без вести. Мы возьмем Кэтрин и Цезаря и начнем поиски прямо сейчас. Разбуди слуг, пускай они организуют поисковую группу тоже.
Я пробормотала.
– Слуги? Уверена, лорд Каллен…
Его пристальный взгляд заставил меня прерваться. – Мы найдем его, Иза, и мы можем воспользоваться всем, что для этого есть в поместье. Элис?
Она кивнула и пошла в сторону, где находились спальни слуг. Эдвард же взял мою руку и повел к парадной двери.
- Может быть, стоит попросить помощи Эммета? – спросила я, видя, что свет в его окне все еще не погас. Даже если они так недовольны тем, что знают, то при отце помалкивали бы.
- Думаю, сейчас нам лучше избегать Хейлов какое-то время, Иза, - возразил он, ведя меня к конюшням. – Вряд ли они будут счастливы увидеть нас двоих вместе так скоро.
Внутри все заклокотало. Значит, Эдвард знал, что им уже все известно. Мы достигли конюшен, и мужчина принялся готовить двух лошадей к поездке. Я узнала Кэтрин – его соболиную кобылицу. Второй - наверняка Цезарь.
- Эдвард, я не могу поехать верхом, - застенчиво молвила я.
- Конечно, можешь, - рассмеялся он, закончив крепить седло на Кэтрин и готовый повторить туже процедуру с Цезарем.
– Он наш самый спокойный джентльмен и не причинит тебе никаких травм.
Я сердито вздохнула. Он не понимал, какой позор я испытывала, признаваясь в этом.
– Нет, я имею в виду, что не умею ездить верхом.
Он недоверчиво посмотрел на меня. Наконец мужчина прекратил работу над Цезарем и оседлал Кэтрин, подав мне руку.
- Значит, тебе придется поехать со мной, - предложил он. Я колебалась, но это самый быстрый способ найти отца. Неохотно, но я все же протянула руку. Он легко подтянул меня, усадил боком и, обняв за талию, прижал к себе. Выводя свою кобылицу из конюшен, он положил голову мне на плечо и, слегка поцеловав меня в щеку, шепнул. – Не волнуйся, Иза, мы найдем его. С чего мы должны начать?
Несмотря на сложность всей ситуации, его теплое дыхание и такой невинный поцелуй послали по моему телу мириады дрожи. Левая рука обернулась вокруг него, а правой я погладила его щеку.
- Давай поедем к озеру, а потом к Билли, в лес. Может быть, у него были причины подняться туда. - Возможно, мои страхи были преувеличены, и в опасности был Билли, а папа ему помогал.
Кэтрин бежала легкой рысью, да так прытко будто бы несла не двух человек, а мешок с перьями. Эдвард притянул меня еще ближе, не позволяя толчкам и скачкáм выскользнуть мне. Каждые несколько минут он то и дело прикасался своими губами к моей щеке или шее, как бы совершенно случайно. Если бы я не знала его, то могла бы подумать, что это он организовал исчезновение моего отца, лишь бы иметь возможность оказаться со мной в таком положении. Во мне боролись вина и возбуждение, ведь те чувства, которые я испытывала сейчас к Эдварду, совершенно не вязались со сложившейся ситуацией.
На берегу озера никого не оказалось, и мы двинулись к нашему дому, но и он оказался пуст. На лугу мы заметили фонарь миссис Коуп и саму её одетую в теплую шаль. Мы задержались возле нее ровно настолько времени, сколько было нужно узнать, что другие до сих пор никого не нашли. В эту поразительно безоблачную ночь и под теплым мерцанием полной луны Кэтрин уносила нас прочь от деревни все дальше к лесам на холмах, к дому Блэка. Когда же нагромождения деревьев стали для нее непроходимыми, мы спешились и двинулись вперед сами, привязав её к дереву.
- Мы сможем найти обратную дорогу? – нерешительно спросил Эдвард.
Я усмехнулась.
– Я знаю эти леса лучше, чем ты знаешь свой особняк. Мне бы ничего не стоило пройтись тут с закрытыми глазами и не столкнуться ни с единым деревом.
Я повела его вдоль ручья по одной из тропинок. Он последовал за мной молча. Каждую минут или две мы по очереди кричали отца по имени и ждали хоть какого-нибудь ответа. Но каждый раз им служила тишина. Поднявшись на вершину холма, мы вплотную подошли к водопадам. Эдвард замер на месте, и я только через минуту поняла, что дальше иду совсем одна.
Его взгляд неотрывно следил за зрелищем, открывшимся нам. Лунный свет, проникающий сквозь деревья, создавал иллюзию, что на поверхности воды танцевали маленькие феи. Сегодня водопад был не таким полноводным, ведь дождей уже не было два дня. Я позволила тишине заполнить этот момент, ожидая, что так или иначе мы обязательно поговорим о том, что случилось, ведь он уже вспомнил.
- Это случилось здесь, так? – спросил он отстраненно, все еще купаясь в своих размышления.
Я взяла его руку и прильнула к ней щекой.
- Да, то самое место.
Его лицо озарила мальчишеская усмешка, и он с готовностью погладил мою щеку.
- Почему ты тогда поцеловала меня, Иза?
- Ох, прекрати, Эдвард. Я была всего лишь стеснительной девочкой девяти лет – как я вообще могла понимать, что делаю? – ответила я, пытаясь замять разговор.
- Ну, а я был стеснительным одиннадцатилетним мальчиком, но точно знал, что этот поцелуй был совершенно не похож на те, что были раньше, - возразил он, проведя большим пальцем по моей скуле. – Почему ты поцеловала меня, Иза?
Я пожала плечами.
– Ты казался таким грустным. Твоя мама только умерла, и ты смотрел, как мы все играли с Рене, и был очень расстроенным. А потом ты пропал, и мне удалось пойти по твоему следу и найти тебя здесь, но ты казался таким мрачным и одиноким и… потерянным…
- … я был потерянным.
- Я знаю. Прошли часы, прежде чем мы смогли найти тебя. Твой отец посылал проклятье на каждого из нас, считая, что мы украли тебя для выкупа. Но когда я нашла тебя здесь, у водопада, ты дрожал от холода, поэтому я обняла тебя, чтобы согреть. И не знаю, почему потом поцеловала. Но это казалось таким… правильным. Эдвард, это всего лишь неуклюжее прикосновение губами. Из-за этого не стоило переживать.
Он привлек меня к себе и через какое-то мгновение вернул мне тот поцелуй, который я подарила ему много лет назад: теплый, мимолетный и невинный. Его пальцы просочились в мои волосы, а губы теперь задержались на лбу.
- Ах, Иза, если бы ты только знала, сколько всего я передумал в ту ночь, когда ты вывела меня из леса обратно в поместье, - пробормотал он, осыпая поцелуями уголки моих губ. – Если бы ты только знала, сколько различных мыслей за эти годы были в моей голове о той ночи.
Я повернулась к нему, с нежностью вглядываясь в черты его лица, и волна страсти прошла через мое тело. Прильнув к нему губами, я отдала самый страстный поцелуй, на который была способна.
– Полагаю, что теперь ты мне скажешь?
Его руки сильнее сжали меня, опускаясь вниз по спине к талии и бедрам.
- Я думал… если бы я не был наследником лорда Калена, а ты не была бы всего лишь поселенкой на землях моего отца, то ты именно та девушка, на которой я бы жен…
- ИЗА!
Голос был слабым и тихим, но он точно принадлежал папе. Я вырвалась и бросилась на поиски источника звука. Эдвард быстро последовал за мной. Мы нашли его спустя минуту поисков. Он лежал в нескольких метрах от дороги, и его правая нога была наполовину зарыта в листьях. Я бросилась к нему на землю. Эдвард снял свое пальто и укрыл им моего замерзшего отца, как одеялом.
- Папа? – выдохнула я. - Папа, ты пострадал?
Эдвард попытался вытащить ногу отца из расщелины, в которую она угодила. Чарли вскрикнул, и мужчина отпустил его.
- Я думаю, у него сломана лодыжка. – Он положил ладонь на лоб папы. – Его лицо холодное, но также у него жар. Иза, нам следует забрать его отсюда как можно скорее и согреть. У него уже началась лихорадка.
- Папа, что случилось? – спросила я. Эдвард протянул руку по его плечу и медленно посадил, а мгновение спустя поставил на одну ногу. Под этим углом я смогла высвободить ногу папы из ямы. Он потянул её за собой как раненая собака.
- Мою шляпу унесло ветром, и я пошел за ней, чтобы вернуть, но угодил в эту щель, - коротко объяснил он. – Слава небесам за вашу помощь, лорд Каллен. Я никогда этого не забуду.
Эдвард ничего не ответил. Мой отец не был большого роста, но даже при этом вес его тела заставил его напрячься. Я подхватила папу под другую руку и взяла часть его веса на себя, пока мы вели его к Кэтрин. При каждом случайном задевании больной ноги отец стонал и вскрикивал. Эдвард немного ускорил шаг и что-то ободряюще наговаривал ему на ухо.
Когда же мы наконец нашли кобылу, Эдвард подхватил отца и перекинул его через седло. Выйдя из лесов, мы снова оказались на пастбищах поместья. Издалека открывался прекрасный вид на главный дом, и крошечная хижина Свонов выглядела как мусор в сравнении с ним. Я повернулась к тропе, ведущей к нашему дому, но Эдвард направил Кэтрин в противоположную сторону.
- Иза, куда это ты собралась идти? – изумленно спросил он, одаривая меня теплой улыбкой.
- Вы сказали, что мы должны согреть его, - неуверенно ответила я, - поэтому ему лучше быть дома, и я разведу огонь и вскипячу воды.
- Это займет по крайне мере полчаса, Иза, - игриво упрекнул он. – Мы равноудалены от твоего дома и от моего, и если говорить обо всем остальном, то я уверен, что у нас огонь уже разожжен, а Элис приготовила хотя бы одну кружку чая.
- Ты хочешь, чтобы я позволила тебе отвести моего отца в поместье, в то время как он будет биться в лихорадке всю ночь?
Эдвард потрепал меня рукой. Папа, кажется, уже немного задремал.
- Нет, дорогая Иза. Ты тоже останешься у нас. В конце концов, в доме шесть спален. Чарли сможет пережить болезнь в одной, а ты остановиться в другой. И я не собираюсь спорить и выслушивать отказы. Ты нужна ему. Ты нужна мне.
В моей голове всплыло только одно слово – любовница. Но я задвинула эти мысли подальше, потому что Эдвард был прав. Папе будет лучше там, и я смогу за ним ухаживать, и наше соглашение будет легче исполнять. Кроме того, кто вообще мог узнать о нем? Ну, кроме Элис. Возможно, Эммета и Розали. И всех слуг.
Что ж, если даже за спиной пойдут пересуды, то я готова на это, лишь бы отец поправился.
Я кивнула, соглашаясь на его предложение. Он протянул мне руку, и я с готовностью опустила свою ладонь в его. Меня поразило чувство спокойствия, и я прислонилась к нему. Эдвард отреагировал так, как мне и хотелось, приобняв меня за плечо и ведя дальше за собой. Ко всем ощущениям, что я испытывала раньше при его прикосновении, добавилось еще одно, совершенно новое. И теперь это не только страсть, желание и жажда этих прикосновений, но еще и комфорт. Я пришла к нему за помощью, когда мне было плохо, и он не отверг меня. Он согласился помочь мне сразу же, без раздумий и колебаний.
Эдвард повел Кэтрин под уздцы к дому.
И он взял с собой мое сердце, но я буду следовать за ним везде, куда бы меня это ни завело и сколько бы мне это ни стоило.

________________


Ищу бету, желательно с опытом работы, если кто желает, пишите мне в личку.

________________


Переводчик: Hell_in - не забываем ее благодарить smile



Наш прекрасный голубок: LanaLuna11


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-13910-1
Категория: Наши переводы | Добавил: TR-fanfic (17.11.2013) | Автор: перевод: Hell_in
Просмотров: 4288 | Комментарии: 28


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 281 2 3 »
0
28 робокашка   (08.04.2018 08:23) [Материал]
Эдвард тоже боится отпустить себя

0
27 ღSensibleღ   (05.03.2015 02:37) [Материал]
она уже определенно влюбилась...

0
26 АнгелДемон   (21.01.2015 13:51) [Материал]
Спасибо!

0
25 КусЬка   (05.11.2014 03:04) [Материал]
Бедный Чарли!!! Надеюсь и ребята сблизятся! И что Эд не оттолкнет ее...

0
24 nika-for   (27.07.2014 02:54) [Материал]
И все же он такой милый happy

0
23 kosmo   (02.07.2014 18:30) [Материал]
Спасибо за главу.

1
22 ЕЛЕНА123   (20.11.2013 02:09) [Материал]
Благодарю за главу! Эдвард, хоть и лорд, но сразу же откликнулся на просьбу Беллы! Хотя, скорее всего, если бы на месте отца Беллы, был кто-то другой, сомневаюсь, что бы он самолично, поехал на поиски! Жду продолжение! Удачи!!!

1
21 natik359   (19.11.2013 12:58) [Материал]
Это если бы, всему мешает! Эх. А Белла влюбилась, и не думаю, что будет счастлива с Майклом Спасибо за главу!

0
20 Galina177   (19.11.2013 00:16) [Материал]
Большое спасибо за новую главу! Становиться все интересней и интересней!

0
19 елешка   (18.11.2013 21:15) [Материал]
Спасибо

1-10 11-20 21-28


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]