Глава 14. Часть 1 Белла Эдвард вел меня по дорожке, с которой только что пришел, а наши руки все еще были переплетены. Я действительно сказала то, что думала. Я бы с честью встретилась с Таней и выказала ей свое уважение. Но правда была в том, что мне было очень стыдно перед самой собой за ревность к покойнице. Я никогда не завидовала тем, кто был первым, но в то же время я ни к кому не испытывала таких глубоких чувств, как к Эдварду.
Мы подошли к плите у Таниной могилы, и я немедленно опустилась вниз, чтобы быть на одном уровне. Эдвард стал на колени возле меня и снова положил свои руки поверх моих.
– Таня, это Белла. Помнишь девушку, про которую я тебе рассказывал? – Он посмотрел на меня и слегка улыбнулся, указывая свободной рукой на камень. – Белла, это Таня.
Я не знала, что сказать. Я забрала руку из ладони Эдварда. Не то чтобы я боялась всего этого, я бывала на могиле бабушки Свон в Форксе много раз, сидела и разговаривала с ней про свою жизнь. Но в этот раз было все иначе. Я чувствовала, будто врываюсь во что-то личное, интимное, и мне просто не хватало слов. Я даже не могла посмотреть на Эдварда.
Изменяя позу, я решила скрестить ноги, чтобы чувствовать себя удобнее. Наконец я кинула быстрый взгляд на Эдварда и похлопала по месту возле себя, приглашая сесть. Он с готовностью сел, и наши тела соприкоснулись; его голова нашла покой на моем плече. Я немного подвинулась и обвила его руками, запуская пальцы ему в волосы и перебирая медовые пряди и поглаживая.
Не знаю, сколько мы сидели так тихо и задумчиво, но я бы сидела здесь вечность, если бы этого хотел Эдвард. Потом Эдвард стал говорить, он стал рассказывать их с Таней историю. Он рассказал, как они встретились в баре на углу его старой части. Он рассказывал о времени, проведенном вместе, об их глупых ссорах. Он рассказал об их квартире, и как легко ему было жить с ней. Он рассказывал об их страсти к бегу и тому, что они любили бегать вокруг озера Монтроуз Бич. Он собирался купить кольцо и попросить ее руки. Он хотел привязать кольцо к шнурку на одном из кроссовок. Он столько хотел сделать, но у него так и не появилось возможности.
Он говорил почти шепотом, еле слышно. А я все время обнимала его и перебирала его волосы. И я понимала, что права, сдерживая данное ему обещание быть рядом. Ему нужно было выговориться. Ему нужно было найти умиротворение после смерти Тани.
Прошло еще немного времени, и Эдвард поднялся и протянул мне руку.
– Вставай, пойдем, – сказал он и потянул меня к себе, крепко прижимая. Мы просто стояли там, в объятиях друг друга. Я умостила голову в основании его шеи и, боже, как я скучала по таким вот положениям.
Солнце уже заходило за горизонт, отсвечивая вокруг серебром и красным. Прежде чем мы вернемся к его родителям, Эдвард хотел показать мне бухту Монтроуз, куда он всегда приходил размышлять и бегать.
Парк был огромным и просторным с красивым озером, отражающим в гладкой поверхности небо над Чикаго. Бухта была освещена огнями пришвартованных катеров. Там было много тропинок, но Эдвард захотел пройтись над водой.
Легкий ветерок усиливался, посылая дрожь по телу. Я оставила шапку и перчатки в спортивной сумке, стараясь быстрее добраться до Эдварда. Засунув руки в карманы куртки, мы вдвоем медленно шагали, наслаждаясь тишиной.
– Я бы убил, лишь бы узнать, о чем ты думаешь. Что случилось? – спросил Эдвард. Думаю, я вела себя слишком тихо.
– Я хочу быть твоей опорой, Эдвард. Я даже не могу представить, как тебе было трудно. Я даже не знаю, что сказать, чтобы уменьшить боль твоей потери, – сказала я и запустила пальцы в свои волосы.
– Все хорошо, Белла. Тебе не нужно ничего говорить. Просто твое пребывание здесь значит больше целого мира, и для Тани, потому что она счастлива, если счастлив я… а я очень счастлив.
Мы остановились, и я встретила взор его блестящих изумрудных, лишающих меня способности говорить, глаз. Он действительно выглядел счастливым, даже расслабленным, так как тяжелый груз покинул его.
– Это кусочек фотографии я видела из земли на могиле Тани?
– Да, это наше фото. Я хотел оставить ей какой-то знак, чтобы она помнила, что я всегда был с ней. – Он пожал плечами. Ему было неловко?
Я нерешительно погладила его по щеке.
– Эдвард, это так сентиментально. Думаю, Тане это понравилось.
– Это было ее любимым фото, и потому я его и взял. Оно стояло у меня на столе возле компьютера.
– Я его видела, – заметила я, снова спрятав руки в карманы. – Она была изысканной, Эдвард. Вы были такой прекрасной парой, – заметила я, вспоминая фото. – Вы, наверное, были очень счастливы, это я могу сказать по вашим улыбкам.
Я не могла избавиться от неловкости, рассказывая о своих чувствах Эдварду, если учесть что я влюблялась в него, но я собиралась справиться с этими неловкостями. Этому не место в моих мыслях и чувствах. И я была здесь ради Эдварда. Я хотела поддержать его, а не заставить закрыться и чувствовать себя неуютно из-за скорби о Тане.
– Да, мы были. Наши отношения были наполнены честностью и доверием. И весельем… нам просто было хорошо вместе. Мы не позволяли трудностям сломать нас, – улыбнулся Эдвард.
– Это классно. Когда я оглядываюсь назад на наши с Джейком отношения, то вспоминаю все глупые ссоры. Он никогда ничего не прощал, почти как маленький обидчивый ребенок, – сказала я и встряхнула головой.
По крайней мере, я больше не чувствовала острой боли в груди от упоминания Джейка. Я, наконец, пережила это, и ничто не могло сделать меня счастливее. Я была готова двигаться дальше и начать следующие отношения с тем, кто полностью посвятил бы себя этому.
Конечно, я бы хотела, чтобы это был Эдвард, но его слезы и эти истории их жизни подтверждали, что Таня была «той самой» для него. И была большая вероятность, что нам никогда такими не стать. И сколько бы я не напоминала себе, что я здесь, чтобы помочь Эдварду, все же ощущала отчаяние. Слушать, как сильно он любит Таню и как они были счастливы, было мучительно. Он жил с ней, у них был идеальный совместный быт, и он хотел жениться на ней. Он хотел построить жизнь с ней. Как, скажите ради Бога, я могу дать ему понять, что все это он сможет иметь и со мной? У нас с Эдвардом был неудачный опыт, но это совсем не значило, что мы не способны полюбить вновь, возможно, даже друг друга. Он хотел бы ощутить такие чувства ко мне? Была ли я всего лишь маленьким отвлечением от глубокой боли от утраты? Я пыталась вырваться из кожи и была готова обезуметь. Мне не нравилось все это. Я ощущала вину, и это было нечестно ни в отношении меня, ни Эдварда. И опять я учитывала лишь свои волнения. Я приму от него все, и если это будет только дружба – так тому и быть. Эдвард был слишком удивительным, чтобы не присутствовать в моей жизни.
Я смотрела на волны, тихо и аккуратно омывающие бока катеров.
– Мне так жаль, Эдвард, – начала я. – Мне так жаль, что Тани с тобой больше нет. Но знай, у тебя есть прекрасные друзья, готовые позаботиться о тебе, и я в их числе.
– Белла… – начал он, но я не дала ему закончить, прикрыв рукой рот. Я не могла смотреть ему в глаза, иначе не сумею удержать внутри свои чувства.
– Эдвард, пожалуйста, мне необходимо закончить.
– Хорошо, – уступил он.
– Я никогда плохо не думала о Тане. И я не хочу показаться тебе злобной, когда говорю о ней после того письма. Думаю, что немного ревновала к ней, но я не знала глубину ваших отношений. Все что я знала – мне рассказала Элис. Она всегда говорила, что Таня покинула тебя, оставив опустошенным. И я не знала, чего ожидать от нее. Эдвард, я прошу прощения.
Он потянулся к моей руке, притягивая ближе к себе. Так близко, что я вдыхала его такой знакомый запах, и все, чего хотела – скрутиться вокруг него, но я не могла. Я была ожесточенной и источающей вину.
– Посмотри на меня, Белла, – сказал Эдвард, взяв меня за подбородок большим и указательным пальцами, поднимая мое лицо. – Ты не знала. Я вовсе не расстроен из-за этого, так что не извиняйся. Во всяком случае, мне очень жаль, что я не рассказал всё раньше. Я должен был сделать это давно, и я должен был принять твои чувства во внимание.
Он сделал паузу, позволив мне всё осмыслить. Эдвард закрыл на мгновенье глаза и покачал головой.
– Те сообщения, Белла, они были выходом для меня. Я был так зол, так потерян без Тани, и я должен был излить свои мысли, так или иначе. Я подумал, что мейлы из старого аккаунта Тани были лучшей терапией для меня. Белла, я даже не мог подойти к её могиле до сих пор. Мне не хватало смелости или настроя, чтобы идти к ней. Я чувствую себя так хреново, что тебе пришлось узнать об этом таким образом. И ирония всей ситуации в том, что я был готов удалить папку.
– Правда?
– Да, я читал мейлы, которые были раньше. На самом деле, тот, что ты читала, был первым, который я написал. Я был безумно пьян и так зол тогда. Жаль, ты не прочла последнее мое ей сообщение.
– Почему? – Я не могла не спросить.
– Потому что оно было о тебе. Я сказал Тане «Прощай» и что я отпускаю ее, чтобы быть с тобой, потому что хочу дать нам шанс, без моих призраков и сомнений.
Я не могла подобрать слов для ответа. Я была слишком шокирована тем, что он сказал. Эдвард хотел дать нам шанс? Неужели он и вправду был готов отпустить Таню? Конечно, я хотела верить в это, но все же сомнение было. Стану ли я когда-нибудь единственной для него или он всегда будет сожалеть, что я не Таня? Я знаю, что для нее всегда будет место в его сердце, так же как и Джейк был в моем, но все же у меня не было сил побороть это тяжелое чувство, что я всего лишь на втором месте. Я не могла соперничать с привидением. Столько всего нужно было обсудить, что голова шла кругом.
Я и не заметила, как Эдвард ворвался в мои мысли, но он положил руку мне на затылок, уменьшая пространство между нами.
– Я скучал, когда ты уехала, – прошептал он. – Я обидел тебя, но никогда не хотел этого. Пожалуйста, скажи, что простила меня.
– Эдвард, мне нечего прощать. Я была слишком глупой, чтобы посмотреть на дату того письма. И я сглупила, что не выслушала тебя у себя в квартире. Я просто взбесилась, и мне нужно было убежать. Мне теперь так стыдно, – мягко признала я.
– Не нужно. Давай просто оставим все это, хорошо? – Эдвард прижался ближе, нежно поцеловав меня в лоб. Я закрыла глаза, наслаждаясь ощущением его губ на своей коже.
Мы быстро вышли с парка к Хонде Пилот его матери. Эдвард не мог дождаться, чтобы познакомить меня с родителями. Он улыбался, рассказывая мне об Эджвотере, районе Чикаго, где он вырос. Когда мы проезжали мимо его старой школы, он был таким взбодренным и полным жизни, постоянно показывая на разные места. Было приятно видеть его таким, особенно учитывая, какой выдалась для нас прошлая неделя. Мы прошли свозь эту недомолвку, и мне хотелось окружить его комфортом, но я не была уверена, правильно ли это. Я была очень задумчивой по дороге к дому его родителей, малоразговорчива, за исключением редких «Ах» и «Ох».
Район, где жили родители Эдварда, был причудливым. Его родители жили на углу улицы, заполненной рядами домов. Каждый дом был соединен с соседним с двух сторон, за исключением угловых. Они были построены из красного кирпича, и перед каждым была лужайка и подъездная дорожка.
Эдвард придержал для меня дверь, и я прошла в небольшое фойе. Он аккуратно подтолкнул меня дальше в дом, проводя в гостиную. Я услышала смех, доносившийся из холла, и оттуда доносились запахи ванильной выпечки.
– Пошли, они, должно быть, на кухне. – Эдвард взял меня за руку и повел за собой.
Он был прав. Там на кухне сидела женщина, которая определенно была его матерью. И хотя я видела много фотографий Эсми, я могла понять, что она его мать по цвету ее волос и лицу. Она посмотрела на нас с Эдвардом, и я встретилась со знакомым оттенком зеленого.
Тепло улыбаясь, Эсми поднялась из-за кухонного стола, чтобы крепко обнять сына.
– Дорогой мой, ты дома, – сказала она, целуя его в щеку. Она повернулась ко мне и взяла мои руки в свои. – А ты, должно быть, Белла. Ох, так приятно, наконец, познакомится с тобой, после всех этих лет восторженных рассказов Элис о тебе.
– И мне приятно познакомится с вами, миссис Каллен, – улыбнулась я.
– Пожалуйста… зови меня Эсми. Миссис Каллен была моей свекровью и редкостной занозой. Я же спокойная, и у меня все еще есть несколько хороших годков впереди, – остроумно подметила она, подмигнув и сверкнув улыбкой, очень похожей как у Эдварда.
– И как все прошло? Ты чувствуешь себя лучше, дорогой? – осторожно спросила Эсми сына.
Эдвард кивнул и немного улыбнулся.
– Да, мам, я чувствую себя намного лучше после того, как проведал Таню. Только жалею, что не смог прийти раньше. Я снял свой груз, но лучшей частью всего этого стала Белла, ожидающая меня в конце дороги. – Эдвард ободряюще стиснул меня в объятиях. Я почувствовала, как заливаюсь румянцем, и наклонила голову, чтобы скрыть это.
И тогда до нас донеслись улюлюкающие звуки и крик где-то из глубины дома.
Я, должно быть, выглядела обескуражено, потому что Эсми ответила в моем направлении:
– О, это Джаспер и Карлайл из подвала. Они смотрят игру «Биарс», и, судя по звуку, они выигрывают, – сказала она, подойдя к столу и взяв тарелку с печеньями. – Вот, Эдвард, отнеси это вниз парням. Они будут рады, если ты присоединишься. Элис только что отнесла им пиво, так что тебе нужно захватить и себе.
– Хорошо, мам, – сказал Эдвард, забрав тарелку у нее из рук. – Ты не против, если я спущусь вниз? – спросил он у меня.
– Нет, конечно, нет. Повеселись. Вперед, Гризли! – сказала я, подняв вверх кулаки.
– М-м, Белла, это «Биарс»… типа футбольная команда.
– О, точно, – выдавила я, чувствуя себя колоссальной идиоткой с лицом цвета помидора.
– Господи, ты такая милая, – усмехнулся Эдвард, мягко поцеловав меня в щеку… и я снова покраснела. Эдвард вышел из комнаты, и туда вошла Элис.
– Эй, братишка! – прокричала она вслед Эдварду. Затем посмотрела на меня и кинулась ко мне, захватывая в тиски своих объятий. – Белла! Ну, как дела, сладенькая?
– Да, расскажи нам, пожалуйста, как прошло ваше воссоединение? – встряла Эсми. Я вопросительно посмотрела на нее. – Да, дорогая, Элис нам все рассказала. Надеюсь, ты не злишься.
– Нет, совсем нет, – сказала я, не зная как вести себя с Эсми. Я даже не знала, какие отношения у нее были с Таней. Они были близки? Может, она думала, что я не достаточно хороша для ее сына?
___________________________________________________________________________________
Перевод -
CatRina Редакция -
Rob♥Sten