Глава 26. Мотоциклы и сердца
– Белла, пожалуйста, не вредничай, – произнес Эдвард с некоторым раздражением. – Чарли бы перевернулся в могиле, узнав, к чему ты меня склоняешь, ты ведь в курсе, да? И к тому же на мой день рождения! Я была в восторге, когда Эдвард попросил меня взять на работе выходной в честь моего дня рождения, пока не узнала, чем мы будем заниматься. – Вообще-то я не в курсе, – широко улыбнулся Эдвард, в его глазах плясали чертенята. – Мотоциклы – безрассудный и глупый транспорт, – сказала я, процитировав отца, разглядывая стоящий напротив крутой байк. Казалось, он весь лоснится. Желтые трубы извивались, образуя мощный агрегат. Чарли вселил в меня страх к мотоциклам. Увидев львиную долю аварий, он не забывал читать мне лекции о том, как опасно на них ездить. – Ты говоришь, словно мой учитель по вождению, – рассмеялся Эдвард, надев шлем, который он держал в руках. – Нет, я всего лишь повторяю своего отца – начальника полиции. Я скрестила руки на груди и нахмурилась, приняв упрямую позу. Потом быстро посмотрела на свою белую майку с надписью «Харлей Девидсон», которую Эдвард уговорил меня надеть перед тем, как сообщил, куда мы отправляемся. У меня возникло чувство, что одежду выбирала Элис. На мне были надеты дырявые джинсы с черными сапогами на высоком каблуке. Как раз высота каблука и навела меня на мысль, что одежда – дело её рук. Должна признать, я чувствовала себя сексуальной, но только до того, как увидела мотоцикл, на который Эдвард хотел посадить меня. Я остановила на парне сердитый взгляд, а он лукаво улыбнулся. Слегка наклонился и начал приближаться ко мне играючи. – Понятия не имею, что ты задумал, Эдвард Мейсен, но это не сработает, – нервно произнесла я, начав пятиться вглубь гаража. Его улыбка становилась все шире и шире. – Белла, – картинно прорычал он, продолжая надвигаться на меня. От его голоса по всему телу пробежала волна желания. – Пора воспользоваться даром убеждения, – сообщил хриплым голосом Эдвард. Уже испытав на себе силу его убеждения, я знала, что попалась. – Нет. Стой там! – Я показала не него пальцем, стараясь сохранить серьезное выражение лица, но кончики губ все равно грозились изогнуться в улыбке. – Ты же знаешь, я не могу находиться далеко от тебя. – Он продолжил приближаться, и выражение его лица стало более озорным. Посмотрев через плечо, я поняла, что почти достигла двери, соединяющей дом с гаражом. Я вернула взгляд на Эдварда, который застыл как перед прыжком, готовый в любой момент на меня «наброситься». Притвориться, будто не реагирую, не получилось: я вскрикнула от волнения и понеслась к двери. Эдвард быстро сориентировался, и до того, как я сообразила, что происходит, оказалась в объятиях, прижатая к двери, упершись ладонями в его грудь. Эдвард наклонился поближе и стал оставлять нежные поцелуи, проводя дорожку от подбородка до уха. Когда он поцеловал ложбинку за ухом, по всему телу пробежали мурашки, и я сжала в кулаке его футболку. – Это сводит меня с ума, – сказала я, притянув его к себе. – На это я и рассчитываю, – Эдвард усмехнулся, пощекотав дыханием кожу, и я знала, что сопротивляться бесполезно. Он хорошо осознавал, что со мной делает и пользовался этим. – Поцелуй меня, – чуть ли не умоляя попросила я, желая почувствовать, как его губы касаются моих. Он быстро выполнил просьбу, зная, что выиграл без боя. Эдвард долго меня целовал и отстранился только чтобы набрать воздуха. Я закрыла глаза и глубоко вздохнула, размышляя о том, какие опасности меня ждут, если соглашусь сесть на этого мощного зверя. Открыв глаза, я окинула мотоцикл взглядом. На вид он казался быстрым и заставлял меня нервничать. Какое-то мгновение Эдвард изучал мое выражение лица, потом погладил по щеке: – Неужели ты думаешь, любимая, что я допущу, чтобы что-нибудь с тобой случилось? – Эдвард, тебе доверяю безоговорочно, но не тем идиотам, которых полно на дороге, – ответила я, снова повторив слова Чарли, которые так часто слышала, будучи подростком. Любимый вскинул голову и засмеялся. – Я защищу тебя даже от идиотов, договорились? – Он изогнул губы в улыбке, и мои колени сразу стали ватными, лишив сил сопротивляться. – Хорошо. – Тогда начнём. Хочу выехать пока не стало слишком жарко. Я понятия не имела, что у Эдварда был мотоцикл. Конечно, откуда мне было знать, я не заходила в его гараж. Эдвард намазал мои плечи солнцезащитным кремом и помог надеть ветровку. Холодно не было, но ранним утром все-таки прохладнее, чем обычно. А там еще и ветер будет дуть, мы точно замерзнем. В своих рваных джинсах и черных сапогах Эдвард напоминал бога. Его сапоги выглядели грубее и были менее модные, чем мои. Надев солнечные очки, я хмуро посмотрела на шлем, который он мне подал. Увидев мой взгляд, Эдвард засмеялся. – Ну, ты даешь! Только что говорила, что езда на мотоцикле безалаберное и глупое занятие, а теперь не хочешь надевать шлем. – Дело не в этом. Просто я знаю, что буду похожа на дуру, и к тому же вся пропотею. – Я быстро стянула волосы в хвост, чтобы они не мешали, когда надену шлем. – Лучше потная, чем мертвая. – Закатив глаза, я схватила шлем и надела его на голову, опустив защитное стекло. – Доволен? – я картинно огрызнулась, а потом пробубнила: – Выгляжу нелепо. – Вообще-то ты выглядишь сексуально, – он расплылся в улыбке до ушей. – Правда, из-за шлема будет сложно тебя целовать, когда захочу. – Хм, думаю, это штраф за то, что ты заставил меня кататься на своей железяке. – Бросив на него гневный взгляд через плечо, я с гордо поднятой головой зашагала к выходу, изображая полное спокойствие, хотя сердце от страха выпрыгивало из груди. – Идиотский шлем! – пробубнил себе под нос Эдвард, выталкивая мотоцикл из гаража. Я хохотнула, а он картинно надулся. Совсем скоро мой смех заглушил рев мотора: железный монстр был готов мчаться по дороге, не давая даже мнимой, но безопасности, которую чувствуешь в закрытой машине. Эдвард усмехнулся, увидев мою настороженную позу, – я стояла, не зная, что нужно делать. Вложила слегка дрожащую ладонь в его руку, и он притянул меня к громыхающему мотоциклу. Усадив меня на байк, Эдвард показал мне куда поставить ноги и к чему не прикасаться, чтобы не получить ожог. Я мертвой хваткой вцепилась в его талию, и он выехал на улицу. Он соблюдал скоростные ограничения и правила безопасности, двигаясь медленно. Мне показалось, что он специально для меня так медленно едет, и была благодарна за это, зная, что скоро мы понесемся по шоссе на высокой скорости. Наконец мы оставили позади пробку в пригороде Финикса и выехали на открытую двухполосную автостраду, проходящую вдоль пустыни. Со временем я с удивлением поняла, что получаю удовольствие, петляя по извилистой дороге на мотоцикле. Не знаю, когда я ослабила железную хватку, но теперь чувствовала себя достаточно уверенно, чтобы непринуждённо держать ладони на талии Эдварда. Он ехал очень осторожно и внимательно смотрел на дорогу. И был совсем не похож на тех мотоциклистов-придурков, которых показывают в новостях. Иногда он съезжал на обочину, помогал мне спуститься на землю, и мы наслаждались прекрасным видом пустыни Соноран, озером в ущелье или просто разминали ноги. Почти все утро мы катались вокруг озера, разглядывали пейзажи и разговаривали. Чудесно проводили вместе время. Эдвард сдержал свое слово – мы были вдвоем. Почти в полдень мы остановились около пристани для кораблей и припарковали байк. Я снимала шлем и ветровку, пока Эдвард делал то же самое, чтобы потом спрыгнуть на землю. Он повесил наши вещи на руль, я распушила волосы. Потом он взял меня за руку и помог спуститься. – Готова к еще одному путешествию по воде? – Эдвард притянул меня в объятия и пристально посмотрел в глаза. В его взгляде читался восторг. – Я не взяла купальник, – ответила я, и мои губы непроизвольно изогнулись в игривой улыбке, когда я сильнее прижалась к груди Эдварда. Вдохнув его свежий мужской аромат, я сделала довольный вздох. – Думаю, придется импровизировать, – мягко рассмеялся он и еще крепче меня обнял. – Твоих плавок я тоже не вижу. – Я осторожно ткнула его в бок, улыбаясь. – Я же сказал, придется импровизировать, – Эдвард с намеком прищурил брови, и я вдруг заметила, насколько он похож на своего брата, и хохотнула. – Ты чего? – Когда ты так делаешь, то очень похож на Эммета. – Я сощурила брови, и Эдвард в ответ состроил гримасу. – Эммет, ну что ж… – Он лукаво улыбнулся и внезапно схватил меня, перебросил через плечо и слегка шлепнул по попе. Я не смогла сдержать, вырвавшийся от неожиданности крик. – Пошли, детка! – громко прокричал он, чем привлек внимание всех, кто находился на расстоянии двадцати ярдов. Я почувствовала, как к щекам прилила кровь, потому что я оказалась в центре внимания, когда Эдвард побежал со мной на руках к докам. Я, как могла, старалась придерживать майку, чтобы она не слишком открывала декольте. – Что ты делаешь? – Я игриво шлепнула его по бедру. – Ты серьезно назвал меня деткой? – В голосе прозвучало отвращение к этому ласковому выражению. Эдвард остановился, осторожно вернул меня в вертикальное положение и опустил на землю. – Просто изображаю Эммета, детка! Я невинно ему улыбнулась и дала ему подзатыльник. – Эй, за что?! – Эдвард слегка поморщился. – Просто изображаю Роуз, мой секси, – дерзко произнесла я, поцеловав его в губы. Эдвард крепко обхватил меня за талию, не дав увернуться. – Чтобы правильно изображать Роуз, тебе нужно многому научиться. Этот поцелуй был совсем не похож на ее. Эдвард начал медленно наклоняться ко мне, но я резко его оттолкнула. Сдвинуть его с места у меня не хватило сил, но я знала, что он выполнит мою молчаливую просьбу. – А тебе-то что о поцелуях Роуз известно? Может, есть, что рассказать мне и, кстати, Эммету тоже? – Его щеки слегка порозовели, но он продолжал разглядывать мои губы затуманенным взглядом. – Абсолютно нечего. – Эдвард снова наклонил голову и наши губы встретились. Его поцелуй был медленным и настолько страстным, что у меня внутри все растаяло. Когда мы, наконец, оторвались друг от друга вдохнуть воздуха, мне пришлось держаться за его талию, чтобы не потерять равновесие. Эдвард погладил меня по щеке: – Так что ты там говорила об Эммете? – В его глазах танцевали чертенята. – Эммет, кто это? – я обмахнула рукой лицо, словно южная красотка, и подмигнула любимому. Он рассмеялся, напомнив о том, какой музыкальный у него смех, и мы отстранились друг от друга. – Ну, и где та яхта, на которой мы будем кататься? – Я просунула запястье ему под руку и улыбнулась из-под ресниц. – Сюда, любимая, – ответил Эдвард, тоже улыбнувшись, и повел меня к одному из доков. Там, где было привязано много корабликов, столпились люди. В конце дока стояла черно-белая реплика старого парового парохода. Через бок и верхнюю палубу по диагонали красной краской было написано название судна – «Долли». Я удивленно посмотрела на Эдварда, когда он остановился у сходного трапа, ведущего к старому пароходу. Он вытащил билеты и отдал их проверяющему. – Приятного путешествия! – произнес тот в ответ. Мы счастливо ему улыбнулись, и Эдвард потянул меня к кораблю. – Это уж слишком роскошное место, – застенчиво сказала я. – Для тебя только самое лучшее, – ответил он, чмокнув меня в лоб, и мы, обойдя столпившихся пассажиров, пошли на борт, где выбрали уютное местечко в тени. Эдвард прижал меня к себе и поцеловал в висок. Это был экскурсионный круиз по озеру Кэньон на пароходе, позволяющем лучше познакомиться с пустыней Соноран. Когда экскурсия закончилась, Эдвард повел меня в ресторан на берегу озера.
***
Как только мы остановились на подъездной дорожке Эдварда, завибрировал мой телефон. Сняв шлем, я бросила взгляд на экран. – Это Элис, – сказала я, когда Эдвард отключил мотор и пытливо посмотрел на меня. Эдвард слез с мотоцикла и помог мне спуститься. – Алло! – Любимый обнял меня сзади за талию и, проведя носом по моей шее, глубоко вдохнул. – Белла, это Элис. – Привет! Что-то случилось? – ее хмурый тон заставил меня беспокоиться. – Я думала, мы друзья! – Услышав неподдельную обиду в ее голосе, я напряглась. – Элис, ты о чем? Мы и есть друзья! Ты моя подруга, – растерянно ответила я, совершенно не понимая, чем могла ее обидеть. – Что не так? – дыхание Эдварда щекоткой пробежало за ухом. – Не знаю. – Как ты могла?! Ты умолчала о своем дне рождения, будто я совершенно чужой тебе человек! Почему? – Как только Элис упомянула «день рождения», я повернулась к Эдварду и закатила глаза, показывая, что все в порядке. – Потому что не хотела, чтобы кто-то сделал из него событие. – Я почувствовала, как Эдвард расслабился. – Бе-ла-аа-аа-аа! – Элис так громко провизжала, что я вздрогнула и отдернула телефон от уха, спасая барабанные перепонки. Заметив мою реакцию, Эдвард мягко рассмеялся. – Подожди, а откуда ты узнала, что сегодня мой день рождения? – Эдвард начал массажировать мою шею, и я затрепетала от наслаждения. – Около часа назад Эсме позвонила Роуз, чтобы спросить, как мы отмечаем твой праздник. А Роуз потом позвонила мне. Ты почему трубку не брала? – Прости. Понятия не имела, что ты звонила. Мы с Эдвардом катались на мотоцикле. – Любимый протянул руку, прося трубку, и я с удовольствием передала ему телефон. Потом повернулась к нему лицом. – Элис, что ты задумала? – спросил Эдвард, когда я обвила его шею руками. Пока он слушал трескотню Элис, я, наклонившись ближе, лениво его поцеловала. Эдвард слегка отстранился, чтобы ответить. – Да, есть. Поэтому сегодня вечером мы пойти не сможем. – О ее планах я не имела понятия, но чувствовала, что они касались меня. Я уткнулась носом в шею Эдвард, наслаждаясь его восхитительным ароматом. – Потому что я дал ей обещание, – произнес Эдвард, издав тихий стон, когда я нежно укусила его мочку уха. Я убрала из головы одностороннюю беседу и продолжила отвлекать Эдварда. Видимо, этот метод работал, только не на том человеке. Я посмеялась про себя, осознав, что так увлеклась, что даже не заметила, как он закончил разговор с Элис. – Это сводит меня с ума, – он выдохнул, пока я продолжала целовать и покусывать его шею; с моих губ слетел смешок, когда я вспомнила сегодняшнее утро. – На это и рассчитываю, – я повторила его ранний ответ, и мы оба засмеялись. – Через несколько минут здесь будет Элис, – Эдвард зарылся лицом в мои волосы и вздохнул. – Почему? – ответила я таким же вздохом. Мне было совершенно все равно, что он скажет. – Она хочет помочь тебе приготовиться к ужину, который состоится через несколько часов. – – И все остальные тоже пойдут с нами? – Нет. Только мы. – Эдвард успокаивающе улыбнулся и добавил: – Но она кое-что запланировала на завтрашний вечер. – Я простонала и уронила голову ему на грудь. – Не говори мне об этом. Уверен, она этого очень хочет. – На лице Эдварда засияла дьявольская улыбка. – Она сказала, что мы пойдем танцевать в ее любимый клуб. – Эдвард! Ты все разболтал! – Громкий писк Элис, которая шагала по подъездной дорожке, напугал меня, заставив вернуться в реальность из своего кокона. – Эта моя месть, Элис, – Эдвард рассмеялся, увидев ее надутые губы. Он повернулся ко мне и победоносно улыбнулся. – В шесть тридцать я приду за тобой, – произнес он и, слегка скользнув губами по моим, отстранился. – Ну же, Белла, не спи! – прикрикнула Элис. Она схватила меня за руку и потащила прочь от Эдварда. – Стой! Мне так не хотелось от него уходить. Я получила своей последний поцелуй, но потом все равно пришлось пойти за маленьким трактором, изо всех сил тащившим меня по направлению к моему дому. – У нас не так много времени! – Элис уже начала терять терпение, поэтому я решила больше не доставлять ей проблем. Я развернулась и проследовала за ней. – Ну, и какую одежду ты приготовила на это свидание? – Я взяла ее под руку, надеясь, что утаив от нее свой день рождения, не разрушила дружбу. Элис проигнорировала мой вопрос, сразу же задав собственный. – Я ведь твоя лучшая подруга, так? – Ну, конечно! – заверила я ее. Элис, завизжав, крепко обняла и опять чуть не сломала мне кости. Следующие два часа Элис помогала подготовиться к ужину с Эдвардом. Когда я приняла душ, она начала колдовать над моими волосами и макияжем. Мы говорили друг с другом о том, как прошла неделя. Она сообщила, что Эсме узнала мой день рождения у Карлайла. Я забыла, что, будучи моим доктором, он имел эту информацию. Элис также рассказала мне о детях, которым преподает танцы в студии, а я в свою очередь пожаловалась ей на поползновения Майка. Ну и, конечно, когда я рассказала ей, как два дня назад приходила Таня, Элис чуть ли не покатилась по полу от смеха. – Восхитительно! Жаль, что не видела ее лица! – Элис хихикнула, закачивая мою прическу. – Это было бесценное зрелище! Особенно, когда она начала пронзительно вопить и громко затопала, после того как Эдвард захлопнул дверь прямо перед ее носом. Разумеется, отвращение во взгляде Эдварда, когда она стала на него вешаться, тоже дорогого стоило. – О, обязательно расскажи завтра об этом Роуз. Она помрет со смеху, – Элис подпрыгивала, восторженно хлопая в ладоши. От этой мысли я неуверенно покачала головой. – Не знаю. Все-таки Таня ее подруга. Вряд ли она посчитает это таким же смешным, как мы. – Может быть. А что, если она тебя удивит? – Элис многозначительно на меня посмотрела. На мгновение я замолчала, задумавшись. Мы с Роуз только начали строить дружеские отношения, и они пока были очень шаткими. Меньше всего мне хотелось вызвать напряжение, насмехаясь над ее давней подругой. – Ты знаешь, куда сегодня меня поведет Эдвард? – Я постаралась не выражать сильного интереса, надеясь, что Элис хоть намекнет. – На ужин, – кокетливо ответила подруга, заставив свирепо на нее посмотреть. – Это я и без тебя знаю. Ты скажи, где мы ужинать будем? Что мне надеть? – Элис потрясла указательным пальцем, давая понять, что больше ничего из нее не вытяну. – Белла, Белла, Белла! Я уже положила платье на кровать. – Элис драматично вздохнула. Я заметила, что лучше делать все так, как она хочет и не спорить. Вкус у нее безупречный и мне всегда нравилась выбранная ею одежда. В дверь позвонили, и Элис направилась в сторону коридора. – Бегом одевайся, а я пока впущу гостя! – Спасибо, Элис! Она помахала и выбежала из комнаты. Я пошла надевать розовое платье с цветочным орнаментом. У него были короткие рукава и V-образный вырез, подчёркивающий ложбинку на груди. Под грудью шли три широкие ленты, завязанные посередине. Ткань струилась от лифа до юбки, расклешаясь к низу. Я завершила свой образ сандалиями и вышла в гостиную. Элис и Эдвард стояли близко друг к другу, о чем-то перешептываясь. Я расслышала, как Элис тихо произнесла «превосходно», но как только вошла в комнату, они замолчали. Секретной темы больше не было, и хитрецы невинно улыбались. – О чем это вы тут перешептываетесь? – я прищурилась, посмотрев на них с подозрением. – Ни о чем, – ответил Эдвард, улыбаясь во весь рот. – Короче, мне пора. Хорошо там повеселитесь. Завтра увидимся! – прокричала Элис и быстро выбежала на улицу, не дав мне ответить. Эдвард подошел ко мне и притянул в объятия. – Восхитительно выглядишь. – Он нежно поцеловал меня в губы. – Да ты и сам красив. – Я бросила на него признательный взгляд, а потом подмигнула. На нем были надеты черные брюки и нарядная голубая рубашка. Мы приехали в ресторан у «Райской долины», находящийся в развлекательном центре на двухвершинной горе, откуда открывается прекрасный вид на саму долину, раскинувшуюся внизу. В ресторане три стены сделаны из стекла, чтобы показать великолепие пейзажа. К моему восторгу мы сидели в кабинке около окна. Еда оказалась очень вкусной и Эдвард, как всегда, вел себя идеально. Закончив ужин, мы, держась за руки, гуляли по развлекательному центру. – Любимая, у меня для тебя кое-что есть, – Эдвард протянул мне квадратную бархатную коробочку. – Тебе не стоило мне ничего покупать, милый. Ты уже столько сил и денег потратил на организацию моего дня рождения. Лучшего праздника у меня еще никогда не было. – Я нахмурилась, подсчитывая, сколько он уже израсходовал. – За этот подарок я ничего не платил. Получил по наследству. – На его лице появилось выражение, которое я не часто видела. Он нервничал. Я взяла коробку у него из рук и медленно открыла крышку. – Эдвард! – Рука машинально потянулась к широко открытому рту, до того как я смогла продолжить: – Какая красота! – Я разглядывала изысканный кристальный кулон на золотой цепочке. – Можно помогу? – спросил Эдвард, доставая украшение из коробки. – Пожалуйста. – Я повернулась к нему спиной и подняла волосы, чтобы он мог застегнуть цепочку, а затем снова встала к нему лицом, показывая, как на мне смотрится кулон. – Он принадлежал моей матери, – тихо пояснил он, с восхищением трогая сердечко. Я почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Как он мог расстаться с таким красивым воспоминанием и подарить его мне? – Эдвард! – Он взглянул мне в глаза, и его лицо наполнилось счастьем, потом притянул меня к себе и медленно поцеловал. – Мое сердце навеки принадлежит тебе, – прошептал он на ухо, запустив лицо в мои волосы у изгиба шеи. – Спасибо! Я люблю тебя. – Я крепче прижалась к нему, чувствуя, как по щекам катятся слезы. – И я тебя тоже очень-очень люблю, моя хорошая. – Он подвел меня к лавочке и предложил сесть. Затем накрыл ладонями мои щеки и вытер большими пальцами слезы. – У меня есть для тебя еще один скромный подарок. И, говорю тебе сразу, ответ «нет» не принимается. – Эдвард хитро улыбнулся, убрав с моих щек свои ладони, и протянул мне два билета на самолет. Должно быть, мое лицо выражало явную растерянность, поскольку Эдвард засмеялся. – А это еще зачем? – Любимая, не смотри на меня так потрясенно. Прежде всего, через несколько месяцев я заканчиваю интернатуру. А значит, мне нужно будет проходить интервью, чтобы устроиться на работу. У меня запланировано несколько встреч в больницах Сиэтла и Чикаго. Я хочу, чтобы ты поехала со мной. – Я уже собралась возразить, но Эдвард прикрыл мой рот своей ладонью. – У меня две причины, по которым я хочу взять тебя с собой. Во-первых, я плохо ориентируюсь в Сиэтле. Во-вторых, каждый день без тебя – пытка. Он широко улыбнулся, и я не могла не ответить ему тем же. Хотя мне не нравилось, что он потратил на мой день рождения столько денег, идея совместного путешествия радовала. – Значит, тебе нужен бесплатный экскурсовод, так? – пошутила я. Он взял мои ладони в свои, остановив на мне пристальный взгляд. – И это тоже, солнышко. Но есть и другая причина, почему я хочу, чтобы ты поехала. – Пару мгновений Эдвард колебался, но потом все-таки произнес то, что собирался: – Я хотел дать тебе возможность посетить могилу отца. В один из дней мы выберемся в Форкс. – От удивления я потеряла дар речи, и в горле образовался ком. «Могила отца», – закружилось в голове. Вдруг я поняла, что увижу могилу папы, и мне придется осознать, что он умер. Горе станет по-настоящему осязаемым. Умом я понимала, что мой Чарли умер, однако пока я не увидела могилу, в душе все еще теплилась крошечная надежда на чудо. Очень не хотела верить, что его больше нет. Но я знала, что мне необходимо раз и навсегда закрыть эту страницу жизни. Внезапно это приобрело реальные очертания и стало пугающим. – Спасибо, – прошептала я сквозь слезы, заставляя себя не разрыдаться.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-13067-8 |