Глава 13. Знак, пожалуйста
Эдвард несколько раз постучал по столу ручкой - нервная, недавно приобретенная привычка. Экран компьютера манил его, желание узнать больше о Белле и ее магазине заставило его ввести имя в поисковик несколькими минутами ранее.
— Это неправильно, — пробормотал он, пробегаясь рукой по волосам. Он задавался вопросом, как еще не поседел от всего стресса, происходившего в жизни.
Внутри него шла война.
Часть его хотела верить в волшебную книгу, находившуюся в распоряжении красавицы, семья которой владела ею уже несколько поколений. Другая часть боялась, что все произошедшее в магазине ему привиделось.
Без Беллы он будто пришел в себя, ее присутствие более не влияло на него, как происходило каждый раз, когда он был с ней.
И она придет на ужин.
Пальцы сжались, легкое тепло все еще ощущалось на подушечках. То же самое он чувствовал, держа ее за руку или касаясь книги. Отбросив ручку, потер раздраженно лицо рукой.
Если бы он только мог поверить. Мужчина давно потерял веру: видел опустошение других стран, в каких условиях жили люди, пока остальные купались в роскоши, потерял родителей, лучших друзей и остался с убитой горем малышкой.
Как Белла узнала его желание? Сокрытое в сердце? Даже сам Эдвард не понимал, что именно этого ему хотелось больше всего. Пока Белла не прочла слова вслух.
Закрыв глаза, откинул голову на спинку стула. “Ты можешь не верить в нее, но книга верит в тебя”. Ее слова раздавались в ушах, шепотом упрашивая поверить.
Стук в дверь вырвал его из размышлений.
— Доктор, — позвала через дверь Джейн, его ассистент. — Ваш следующий пациент в третьем кабинете.
— Спасибо, — отозвался мужчина. После пары глубоких вдохов Эдвард быстро стер имя Беллы из поисковой строки и молча, несмотря на сомнения, попросил о знаке. Знаке, который помог бы ему выбрать, во что верить.
Проверил телефон на предмет сообщения от тети, он знал, что она пошла на Час Историй, за что надо благодарить дядю, но ничего не обнаружил. Уже почти четыре тридцать, ему думалось, что Эсми уже связалась бы с ним к этому времени. Эдвард пообещал себе позвонить ей после приема. Ему все равно хотелось узнать, как там Алисса. И что тетя думала о Белле.
Эдвард открыл карту нового пациента клиники, где он работал с дядей. Чарльза Свона отправили в клинику после несчастного случая с рабочим оборудованием годом ранее. К счастью, у Мистера Свона не были сильно повреждены нервы в кисти и руке, но остался большой шрам и кожный трансплантант.
— Здравствуйте, Мистер Свон, — поздоровался Эдвард, войдя в комнату. Подняв взор, встретился, к его удивлению, со знакомым взглядом. Нахмурившись, опустил глаза на папку в руках, проверяя контактное лицо при чрезвычайных обстоятельствах.
Белла Свон.
Это чертовски большой неоновый знак, какой ему только доводилось видеть. Лампочки над головой мигали, пока Эдвард пялился на отца Беллы. Стук в дверь оповестил о присутствии еще кого-то.
— Пап? Прости, что опоздала. Анжи пришла поздно, чтобы заменить меня, — ее глаза расширились, когда она заметила врача отца, румянец залил щеки. Эдвард лишь глядел на нее, снова утопая в глубине темных, но теплых глаз.
Как он теперь мог не верить? После такого только дурак не поверит.
— Это не сработает, — сказали они одновременно.
Чарли внимательно следил за происходящим: двое взрослых строили друг другу глазки, краснели, как сумасшедшие, и вели себя, как дети. Скрестил руки на груди, разглядывая юношу, явно привлекшего внимание его малышки.
— Скажете, почему? — спросил он, не переживая за то, что лопнул пузырь, в котором те находились.
— Я встречаюсь с вашей дочерью, — произнес доктор, все еще смотря на его Беллу, словно она единственная вещь на свете.
— Встречаешься? — одновременно переспросили Чарли и Белла.
Кончики его ушей запылали, Эдвард покраснел и простонал.
— Простите, — проворчал он, пробежавшись рукой по волосам. — Это совершенно неуместно.
Чарли лишь усмехнулся и покачал головой.
— Не, — возразил он, махнув рукой. — Давай, расскажи-ка мне про встречание с моей дочкой.
Белла захихикала, Эдвард снова простонал.
— Папуль, — игриво шикнула она на отца. — Он и так достаточно смущен.
— Это твоя вина, — ответил Чарли, разведя руками. — Ты лишила меня отличного врача.
— Я не откажусь лечить вас, сэр, — предложил Эдвард, наконец-то протягивая руку. — Просто не был уверен, что вам будет удобно.
Взяв врача за руку, мужчину приятно удивило крепкое пожатие.
— Ты, и правда, встречаешься с моей дочерью? — спросил Чарли, глядя на Эдварда своим характерным уничижительным взглядом. Белла шлепнула его по здоровой руке, еще и ущипнула. "Какая она сегодня злючка", - подумал Чарли. — Что? Ты мне не говорила, что с кем-то встречаешься.
— Мы сегодня ужинаем в первый раз, — пробормотала она, прячась за волосами.
— Мы пили вместе какао и были на ланче, — подразнил Эдвард, думая, что будет лучше быть честным с отцом Беллы. Девушка повернулась и выдала свою версию уничижительного взгляда, бесспорно обыграв в этом Чарли.
— Папуль, — тихо сказала Белла. Таким голосом она обычно пользовалась, чтобы сообщить папе что-то важное. Посмотрев своей девочке в глаза, мужчина увидел впервые за долгое время свою малышку. Слезы навернулись у нее на глазах, возвращая всю пережитую им боль. — Дочка Элис и Джаспера - его крестница.
— Ох, малышка, — прошептал он, притягивая её в объятия.
Эдвард наблюдал за ними мгновение, затем одними губами сказал Чарли, что выйдет ненадолго. Кивнул, вышел и оперся о стену. Несмотря на закрытую дверь, каждое слово доносилось отчетливо.
Девушка рассказала отцу о встрече с Алиссой и памятном альбоме, который сделала Элис. Хотя ее и расстроило, что Чарли с бабушкой держали переписку с Элис в секрете, Белла была рада, что они сделали это.
— Папуль, — тихо обратилась она. — Книга снова работает.
— Я же говорил, что так и будет.
— Я думала, она не будет работать без бабушки, — ответила девушка.
Через секунду или две Чарли поинтересовался.
— Кого она выбрала?
— Эдварда, — через пару мгновений тишины она добавила: — И меня.
Чарли засмеялся.
— Кажется, книга пошла по кругу, Белла, — сказал он. — Я всегда знал, что так и будет.
— Не понимаю.
— Белла, — произнес Чарли. — Книга исполнила желание твоей матери.
— Я никогда не знала об этом, — ахнула девушка. — Что она пожелала?
— Тебя.
Глава 14. Немного сокровищ
Потрясенная и онемевшая - так Чарли описал бы выражение лица дочери. Плохо, конечно, что он не рассказал о желании ее матери, загаданном двадцать девять лет назад. После трех лет попыток зачать доктора пришли к заключению, что у его жены слишком много рубцовой ткани из-за несчастного случая в детстве, и положительный исход маловероятен. Им нужно было чудо.
И тогда книга выбрала Рене, когда та как-то раз помогала бабушке в книжном, в котором практически выросла.
Чарли тогда не верил в такие вещи, как магия. Светящиеся страницы, мерцающие лампочки и волшебная ручка, кто бы мог поверить? Он не мог, не тогда. И только спустя три месяца, когда Рене сообщила о беременности, он поверил.
И надеялся, что у крестного Алиссы не уйдет много времени на то, чтобы образумиться. И хотя ни один мужчина не будет достаточно хорош для его дочери, из того, что он помнил о Джаспере и Элис, Эдвард должен был быть хорошим человеком, раз они оставили свою дочку ему.
Чарли похлопал Беллу по плечу, усмехнувшись ее открытому рту. "Ну, - подумал он, - есть только один способ вывести ее из этого состояния". Он прошел мимо нее и левой рукой открыл дверь.
Юноша стоял прямо за дверью, выглядя так, словно Чарли застукал его на заднем сиденье с его дочерью. Он определенно слышал каждое слово, произнесенное в комнате. Хорошо, раз ему надо знать, насколько Чарли важна его дочка.
"Может, мне следуют провести проверку его данных, просто на всякий случай", - подумал мужчина.
— Заходишь, Док?
Эдвард кивнул, нервно улыбаясь и следуя за Чарли внутрь.
— Теперь, раз у тебя нет проблем с тем, чтобы помочь мне... — начал Чарли, чем вывел Беллу из транса, в который она, казалось, впала.
Не то, чтобы Эдвард винил ее. Последние сутки, должно быть, оказались для нее шокирующими.
Эдвард улыбнулся Чарли и заглянул в карту еще раз, кое-что подтверждая.
— Я могу предложить компромисс, чтобы нам обоим было удобно. Как насчет этого? — Чарли кивнул, Белла помогла отцу закатать правый рукав рубашки.
— Давайте посмотрим, — Эдвард сел на катающийся стул в углу. — Это только консультация и мнение. И мой дядя может ассистировать на операции.
Чарли нахмурился, сжав губы в тонкую линию.
— Сомневаешься в своих возможностях?
— Пап, — тихо произнесла Белла, пробегаясь пальцами по обезображенной руке отца. — Он просто пытается сделать так, чтобы тебе было удобно.
Чарли строго взглянул на Эдварда и кивнул.
— Ладно, — грубо проговорил он, чуть ли не толкнув Эдварда рукой в грудь. — Давай посмотрим, что ты можешь сделать.
***
Эдвард смотрел, как Чарли вышел из кабинета с дочерью. Закрыв карту, он тяжело выдохнул. В итоге, мужчина выбрал операцию, Эдвард, возможно, повысит подвижность в запястье и большом пальце на двадцать процентов. Хотя вид шрама Чарли не так волновал, зуд безумно отвлекал его.
Проследовав за Беллой мгновением спустя, он остановился, наблюдая за ней и Чарли. Она поправила лацканы пиджака папы, стряхнула пушинку с его плеча и прижалась к его щеке губами. И он расцвел под ее вниманием, даже если оно его и смущало немного.
"Теперь понятно, откуда она взяла этот румянец", - подумал мужчина про себя. Она о нем заботилась, и, совершенно очевидно, что отец обожал ее. А кто бы не стал?
— Завтра, — шепнула Белла отцу. Она пообещала ему встретиться за чашечкой кофе следующим утром и смотрела, как он покидал клинику. Глубоко вздохнула, радуясь, что он отлично приспособился после несчастного случая с циркулярным станком.
Еще один вздох, чтобы привести беспорядочные эмоции под контроль, и она обернулась в поисках Эдварда. Девушке не нужно было искать, он стоял, облокотившись о дверной косяк, смотря на нее. Мужчине предстояло ответить за сорвавшееся с языка. С приподнятой бровью и подходящей ухмылкой, она направилась к нему. Старалась не смеяться, когда он сглотнул и нервно провел пятерней по волосам.
— А ты в себе уверен, — произнесла она, подняв на него взор.
"Нет", - подумал Эдвард. "Не тогда, когда ты так смотришь на меня". Он вздохнул.
— Прости. Я не хотел, чтобы это так вырвалось, — подняв руку, убрал локон волос, прятавший ее глаза. — Я не знаю, что творю, когда дело касается тебя.
Рука опустилась на девичью щеку, скользнула на шею, а Белла уткнулась лбом в его грудь.
— Я тоже, — призналась она шепотом, обнимая его за талию. Последние сутки были эмоциональными американскими горками, и Эдварду хотелось сделать все возможное, чтобы она снова улыбалась.
Массируя ее затылок, оставил поцелуй на макушке. Девушка взглянула на него, и столько эмоций предстали перед ним, мелькая в ее глазах.
Эдвард улыбнулся и пожал плечами.
— Мне казалось, что после шоколада и встречи с родителями, обменявшись шестью сокровищами, мы уже прошли стадию первого свидания, — он улыбнулся шире, услышав ее смех.
— Мило, что Алисса называет поцелуи сокровищами, — дразнила она, положив руку на его грудь, игриво отталкивая. Эдвард схватил ее запястье и приложил ладонь к груди. Пошевелил бровями и подмигнул. — Ох, и что ты называешь их так же - тоже мило.
— Я хороший, — сказал он, слегка сжав ее руку. — Есть шанс, что получу немного сокровищ перед тем, как ты уйдешь?
Девушка рассмеялась, запрокинув голову.
— Сначала ужин, — ответила она. — Ты опаздываешь. Я должна приехать через час.
Глаза Эдварда расширились.
— И мне еще надо забрать Алиссу и заехать в продуктовый.
Белла вновь улыбнулась и похлопала его по груди под ладонью, все еще накрывавшей ее.
— Почему бы тебе на забрать Алиссу, а я заеду в магазин, и встретимся у тебя?
— Ужин должен был быть готов к твоему приезду, — проворчал он, отводя взор. — Отлично, первый раз, когда я за несколько лет пытаюсь произвести на женщину впечатление, и уже так оплошал.
— Ты произвел на меня впечатление в первую нашу встречу, — возразила Белла, ловя его подбородок пальцами и заставляя взглянуть на нее. — И это даст нам возможность приготовить ужин вместе, втроем.
— Вместе, — мягко повторил он. В ее глазах мужчина видел, что ей хотелось того же, что и ему. Она хотела видеть не только Алиссу в своей жизни, но и его. Через пару минут они покинули парковку, с нетерпением ожидая вечера. Вместе.
***
— И Эсми расплакалась в горячий шоколад, — болтала Алисса во время ужина. — Приговаривая, что у меня самый милый голосочек во всем мире, — Эдвард рассмеялся, наблюдая, как Алисса оживала с каждым произнесенным словом. — Он, наверное, на вкус был странным после этого, — улыбка, не сходящая с лица девочки с момента, как она узнала о приходе Беллы, спала.
Это не осталось незамеченным.
— Эли, — обратилась Белла с другого конца стола. — Ты знаешь, почему она плакала? — Эдвард замер и повернулся к ней.
Алисса поджала губы и кивнула.
— Потому что злилась на меня?
— Нет, милая, — сказал Эдвард, беря малышку за руку. — Она была счастлива. Мы все очень беспокоились о тебе.
— Это были слезы счастья?
Белла кивнула.
— То, что ты сделала в магазине... она обрадовалась, что это наконец-то произошло.
— Я говорила только с тобой.
— Да, — согласился Эдвард, — но ты говорила в присутствии других.
— Я вначале не хотела, — зашептала Алисса. — Но ты читала, и мне хотелось быть ближе к тебе, — взгляд Беллы смягчился, и она ободряюще кивнула. После приезда девушки, Эдвард постоянно выпытывал, что произошло в магазине, но она решила, что ему будет лучше спросить девочку об этом. Надеялась, что это подтолкнет ее к разговору вместо ответов на простые вопросы.
Пока Алисса умывалась перед ужином, Эдвард объяснил, что малышка посещала несколько психологов, специализирующихся на работе с детьми с элективным мутизмом после травматического опыта
(п.п.:психологически обусловленный отказ разговаривать. Предрасполагающим фактором может быть материнская гиперопека. У некоторых детей развитие расстройства происходит после эмоциональной или физической травмы, перенесенных в раннем детстве). В последующие месяцы никто не смог вытянуть из Алиссы и слова.
И одной случайной встречей Белла все изменила. Им еще над многим предстояло работать с ребенком, но женщина уже спросила, могла ли быть частью этого процесса. Эдвард понимал, что она спросила лишь потому, что не хотела переходить границы, но они стерлись, когда та отдала свое сердце малышке.
В конце концов, они согласились, что Алиссе все равно надо наблюдаться у психотерапевта, и, возможно, они поработают над этим все вместе.
— Еще мне хотелось лучше услышать историю, чтобы я могла прочесть ее Эдварду.
Взрослые рассмеялись.
— Эдвард может почитать тебе ее на ночь, а завтра ты ему, — предложила Белла, отпивая из стакана.
Эдвард застыл, надеясь, что реакция Алиссы не будет плохой на это предложение. В последний раз, когда он поднял эту тему, она уснула в слезах. А когда они вернулись с новой книгой и рождественской елкой, девочка слишком устала и не была способна на что-то более, чем съесть ужин и лечь спать.
— Можешь почитать ее мне, Иззи? — мило спросила Алисса. Эдвард закрыл глаза, его сердце болезненно сжалось. Не должно было быть больно от того, что она попросила Беллу, но было именно так. За последние дни она говорила больше в присутствии Беллы, чем за все эти девять месяцев.
Белла почувствовала резкое напряжение в мужчине, но не могла придумать, как отказать Алиссе.
— Хм, мне надо…
— Нам надо закончить с ужином, — произнес Эдвард с улыбкой, едва достигшей глаз. — А потом нарядить елку. Белла может прийти почитать тебе в другой раз.
Глаза девчушки расширились, и она радостно захлопала в ладоши.
— Она снова придет! Можем мы устроить “ночевку”? — Эдвард подавился водой, но через секунду взял себя в руки. Именно тогда Алисса использовала самое серьезное оружие - дрожащая губа, блестящие глаза и сложенные в молитве руки.
Эдвард взглянул на Беллу, прося о помощи, и, не получив таковой, прочистил горло перед ответом.
— Думаю, это должно быть, гм, решение Беллы.
Девушка закатила глаза.
— Трус, — прошипела она шутливо себе под нос. Улыбнулась Алиссе и похлопала ее по руке. — Конечно, мы можем устроить “ночевку”, когда захочешь, — Эдвард подскочил, объявив ужин официально законченным.
— Не думаю, что ему понравился твой соус для пасгети, — грустно прошептала девочка, наблюдая, как Эдвард составляет тарелки в раковину.
Белла подумала, что еще повеселится с Эдвардом до конца вечера. Ему пора научиться не ставить ее в такое положение.
— Нет, думаю, нет.
— Но он был таким вкусным, — прелестное дитя потерло живот, довольно хмыкнув. — Теперь можем наряжать елку?
— Конечно, пироженка, — подтвердила Белла, помогая Алиссе слезть со стула. Поймав ее за руку, взяла салфетку. — Но сначала вытри свой прелестный ротик, — девочка захихикала, пытаясь поймать соус на губах языком, скосив глаза.
С кухни Эдвард наблюдал за ними, благодарный, что Белла, казалось, так подошла им, несмотря на его неуверенность.
***
— Мне нравится “дождик”. Елка такая блестящая, — произнесла Алисса, сидя на шее у Эдварда. Они украшали дерево уже час в традиционные цвета: красный, зеленый и золотой. Белла отошла на мгновение, вновь фотографируя их вместе.
— Мне кажется, у меня “дождика” в волосах больше, чем на елке, пирожок, — проворчал Эдвард.
— Но ты выглядишь так миленько, — малышка вытащила несколько “дождинок” из его волос и повесила мужчине на уши. Он зарычал, рассмеявшись, и, стащив ее к себе на руки, смял в медвежьих объятиях. Алисса захихикала и обняла его за шею, прижимаясь щекой к его. — Я люблю тебя, Эдвард.
Белла видела, как глаза Эдварда закрылись, а руки сжались сильнее вокруг ребенка.
— Люблю тебя, всегда, Эли.
В этот момент мужчина поверил, что волшебство существовало не только на страницах книги, но и в сердце этой девчушки, завладевшей его.
***
— Ты в порядке? — Белла спросила Эдварда, когда тот плюхнулся на диван рядом с ней. Ушло несколько попыток на то, чтобы уложить Алиссу, отказывающуюся спать, потому что Белла была все еще в доме. Девушка предложила закончить вечер и отправиться домой, но Эдвард дал ясно понять, что хотел поговорить с ней.
— Она все еще не позволяет мне читать ей перед сном, — прошептал он. Белла потянулась к нему, скользя рукой от скулы к волосам.
— На это уйдет время, — сказала она. — Но это случится.
Взяв ее за руку, мужчина поцеловал тыльную сторону ладони.
— Я тебе верю, — слегка потянул, и она оказалась в его руках, положила голову на грудь. — Ты замечательная, знаешь. Я практически отчаялся.
— Ты бы никогда так не сделал, — зашептала она, пока Эдвард играл с ее волосами. — Ты слишком ее любишь.
Эдвард кивнул, позволяя тихой музыке успокоить его. Спустя пару минут, он поднял Беллу с дивана.
— Потанцуй со мной, — попросил он шепотом. Взяв ее за руки, Эдвард переплел ее пальцы со своими, девушка взглянула на него.
— Так легко влюбиться, благодаря тебе, — пробормотала она.
— И тебе, — он отпустил ее ладони, ведя руками вверх к ее плечам. Белла мягко улыбнулась, когда он накрыл ее лицо и шею руками, прижавшись лбом к ее. Они танцевали на месте, подпевая раздаваемой мелодии.
— Эдвард, — шепнула она, когда его губы прижались к ее виску. Медленно он продолжил кружить по ее скуле, рядом с ушком и у щеки. — Что ты делаешь?
Мужчина улыбнулся в уголок ее губ, зная, что вызовет смех.
— Охочусь на сокровища.
Белла рассмеялась, но тут же задохнулась, когда он нерешительно добрался до ее рта. Медленно и нежно он прижался к ее губам, и она обнаружила, что целовал он не только ртом, но и руками. Ласковые пальцы пробегались по ее волосам, а ее руки оплели его шею.
Эдвард отстранился немного, восстанавливая дыхание, прижимаясь губами к точке пульса на шее.
— Думаю, я нашел больше, чем просто сокровища, — сказал он, смеясь вместе с ней.
— Приятно знать, — ответила девушка. Приподнявшись на мысочках, она оставила очередной поцелуй на его устах. — Мне пора домой, уже почти десять.
Эдвард кивнул, хотя ему не хотелось видеть, как она уходит.
— Поужинай снова с нами завтра?
— Но завтра Сочельник.
— Я хочу, чтобы ты была тут, и уверен, что Алисса тоже.
Белла улыбнулась, касаясь кончиками пальцев его покрасневших губ.
— Хорошо, — согласилась она. — Тогда я приглашу вас на рождественский ужин.
Брови Эдварда сошлись, когда тот нахмурился.
— Мы должны пойти к моим тете и дяде рождественским утром, но ты, практически, почетный член семьи. Думаю, они не будут возражать.
Белла пожала плечами и робко улыбнулась.
— Я имела в виду в следующем году.
Он рассмеялся, не в силах устоять, обнял девушку, практически обернулся вокруг нее.
— Мы будем там, обещаю.
Эдвард никогда не нарушал обещаний. Обнимая ее, он знал, что дорога впереди не будет легкой для него и Алиссы, но это будет того стоить. И если женщина в его руках научится любить их так, как он надеялся, тогда некоторые желания, и вправду, исполнятся.