Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Реверс
…Леа вспомнила плавно летящие хлопья в мягком свете фонарей. Когда это было? Меньше суток назад. А кажется, что в другой жизни. В той жизни у Леа была работа, дом и любимый муж. Но вот ее ли это была жизнь?..

Мой ангел
Розали отправляется на морскую прогулку со своим будущим мужем, ожидая обещанный сюрприз, но даже не представляет, что ждет ее на самом деле…

В плену у страха
Белла - известная телеведущая. Джеймс - опасный маньяк, который положил глаз на Беллу... Кто сможет ее спасти, не испугавшись взглянуть в лицо опасности?

Надежда для человечества
Души всегда были сильнее своих носителей. Именно поэтому мы оккупировали чужие миры, а не чужие миры – нас. И только здесь, на Земле, что-то пошло не так...
Фандом - Гостья

В твоей власти
- Нет, остановись, - хриплый мужской голос раздался так тихо, что я, увлекая импульсами страсти, не сразу ответила. - Я не могу...
- Можешь, - простонала в ответ, разрывая и без того испорченную кофту и отбрасывая ее как можно дальше от себя. Плотнее вжалась в его тело, захрипела от новых ощущений. - Один раз... Никто не узнает... Будь со мной. Сейчас, - выдохнула прямо ему в губы.

Дитя Ночи
«Я похожа на вампира, – пробормотала она, ее закрытые веки затрепетали. – Потому что солнце может убить меня. Я жила в темноте, боялась солнечного света, который в считанные секунды способен украсть мою жизнь. Но… когда я с тобой, я чувствую тепло. Ты – мое солнце, Эдвард»

Дорогой мистер Мейсен
Она его поймала на несанкционированном использовании Интернета.
Завязавшаяся переписка меняет их жизни. А может, они просто сходят с ума?
Что будет, когда они наконец-то встретятся? Дорогой мистер Мейсен: приколы, флирт,
кулинарные изыски и события в Cullen.Inc.

Родом из легенды
Эдвард считал, что вечность скучна и в этом мире нет ничего, способного его удивить или тронуть. Но судьба умеет подкидывать сюрпризы. И в этот момент главное – понять, готов ты или не готов принять вызов.



А вы знаете?

...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей
группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в
течении нескольких секунд после их опубликования!
Преследуйте нас на Твиттере!

...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме?
Заявки оставляем в этом разделе.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Любимый женский персонаж саги?
1. Элис Каллен
2. Белла Свон
3. Розали Хейл
4. Ренесми Каллен
5. Эсми Каллен
6. Виктория
7. Другой
Всего ответов: 13044
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 101
Гостей: 97
Пользователей: 4
Виттория109, sacha3518, Lesandra, terehova7700
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Nightingale / Соловей. Глава 16. На месте преступления

2024-11-27
16
0
0
~♦~ Nightingale / Соловей. Глава 16. На месте преступления ~♦~


Он нашел старый дом в лесу за городом. Это была скорее лачуга, но имевшая крышу, которая могла защитить от дождя, стекающего с его головы. Он собрал немного диких спелых ягод, росших в чаще, и с жадностью съел их. Ясно, что этого мало, дабы унять его голод, но это все же лучше, чем ничего. К счастью, погода стояла теплая, и он мог не разводить костер. Это привлекло бы ненужное внимание и навлекло опасность. Он злился, что проститутка в Мэриленде не умерла, как ему хотелось: корчась от боли, одинокая, никем не услышанная и неоплаканная. К его огромному разочарованию шлюха прожила достаточно долго, чтобы рассказать о своем убийце, назвав его имя.

Он поднял палку с грязного пола, разломал ее надвое и с досадой выкинул обломки в открытый дверной проем. Сейчас ему следовало прикрывать свою спину, зная, что констебли в Аннаполисе отправили его описание по всем близлежащим округам. Его разыскивали, и, если поймают, то предъявят обвинение в убийстве. Этого нельзя было допускать, особенно сейчас, когда он почти добрался до следующего объекта своей мести: этой маленькой швеи, заигрывавшей с ним на «Терпении». Покончив с ней, он совершит длинное путешествие до Пенсильвании, чтобы найти ту немецкую шлюху. Они все отплатят ему, все до единой.

Удачей оказалось то, что он увидел, как швея уезжает из Александрии в экипаже. Конечно, он последовал за ней. Дорога до Аннаполиса заняла пять дней. Ему пришлось идти медленно, скрываясь от преследования. Все, что ему сейчас требовалось - это найти Изабеллу Свон, и тогда…

Внезапный шорох вытащил его из мрачных размышлений, и он сел ровнее, напрягая все чувства в попытке обнаружить опасность. Человек не мог так шуршать, но зато это могло быть дикое животное, возможно, такое же голодное, как и он сам. Он медленно встал, когда шум приблизился. Оглядев пол лачуги, мужчина поднял толстую палку, почти такую же, как он выбросил из хибары, и встал, готовясь защищать себя от любой опасности.

Он замахнулся своим оружием, когда на пороге появился уродливый пес, похоже, настолько же удивленный, что застал тут человека, как и сам человек, увидевший собаку. Они оба стояли, каждый ожидая, пока двинется другой. Животное принадлежало к породе овечьих собак: пятнистое, с густой шерстью и порванным ухом. Одного глаза тоже не было. Пес хромал и был покрыт шрамами.

Собака некоторое время смотрела на мужчину и, наконец, пришла к какому-то решению, издав низкое рычание, после чего прошла в хижину и свернулась на куче листьев в углу. Хотя при этом она не сводила глаз с человека.

- Эй, так это твой дом? - пробормотал мужчина, опуская палку. - Он достаточно велик для нас обоих, полагаю.
После этих слов мужчина опустился на пол и прислонился к стене. Если поспать днем, то ночью можно выйти на поиски. При некоторой удаче он быстро найдет, где живет эта Свон. Он надвинул на глаза шляпу и скрестил руки на пустом животе, рычащем от голода. Может быть, ему удастся найти что-нибудь поесть.

~♦~


В одной руке Белла держала корзину с покупками, а второй приподнимала юбку, чтобы не испачкать ее в лужах, оставленных дождем на дорогах. На рынке царили суета и оживление, напомнившие ей другой, оставшийся за океаном вечность назад. Так много всего изменилось с той поры, когда она получила от агента описание Мэриленда как рая на земле. Она понимала, что это преувеличение, но должна была признать, что оказалась настолько близка к небесам, как могла бы быть, даже с ее ноющим сердцем. Девушка очень соскучилась по Эдварду.

Уже неделю Белла жила в Александрии, и все еще удивлялась ситуации, в которой оказалась. Прежде всего, когда она вместе с отцом Эдварда доехала до дома Калленов, ей выделили спальню на одном этаже с хозяевами. Хилл, домоправительница, сообщила, что это распоряжение миссис Каллен.

Когда Белла запротестовала, мистер Каллен сказал ей:
- Твоя роль здесь - быть больше семейной помощницей, чем служанкой. Миссис Каллен не хочет, чтобы миссис Хилл посчитала, что ее услуги больше не нужны. Поэтому, дабы защитить ее чувства, ты должна стать тем, кем была при Розали, когда та жила в резиденции. Миссис Хилл объяснит тебе твои обязанности. И я верю, что у миссис Каллен найдутся занятия для тебя. Твои дни не пройдут в безделье, если я знаю вкусы моей жены в отношении женской одежды.

Белла восхищенно улыбнулась, вспомнив этот разговор и лист со списком ее обязанностей, которые позже дала ей миссис Хилл. Она будет занята весь день покупками, шитьем и приемом гостей, когда миссис Каллен не сможет этого делать. Девушка удивилась, увидев несколько платьев, которые ей надлежало переделать для себя. Миссис Каллен написала, что теперь, в ее нынешнем положении, Белле надлежит выглядеть достойно, представляя их семью.

Мистер Каллен попросил ее составить ему компанию на обеде, поскольку он соскучился по большой семье и не любил есть в одиночестве. Ее нежное сердце не смогло ему отказать в том, чтобы стать противоядием в борьбе с его одиночеством, и Белла согласилась. Она скоро обнаружила, что это лучшая часть ее дня. Мистер Каллен расспрашивал ее о делах и высказывал свое мнение, когда полагал, что оно станет полезным. Они также обсуждали новости, которые он читал в ежедневной газете.

Белла обнаружила, что мистер Каллен - восприимчивый и осторожный джентльмен, и его точка зрения на мир весьма интересна. Она никогда не уделяла много времени политике, так как считала, что та слишком далека от повседневной жизни. Но после разговоров с мистером Калленом Белла видела, как какие-то решения могут изменить половину мира или затронуть жизнь любого человека в колониях, принося ужасные страдания. Неудивительно, что колонисты начали протестовать и требовать своего представительства в Лондоне. Она задумалась, к чему это может привести.

Получая письма из Аннаполиса, мистер Каллен был настолько добр, что делился новостями с Беллой. Они обычно приходили от миссис Каллен. Так Белла узнала, что, несмотря на юный возраст, Анжела хорошо справляется со своими обязанностями, и что Волтури приходят ежедневно. Ухаживание мистера МакКарти за Розали встало на верный курс, и миссис Каллен не сомневалась, что в конце лета они обручатся. Все шло в этом направлении. Так же Белла узнала, что через месяц вернулся Эдвард. Его мать беспокоилась, что он плохо ел, и надеялась, что ее сын не заболел. Белла прикусила губу и нахмурилась, услышав это.

Иногда мистер Каллен рассказывал девушке истории из своей юности и том, как он более тридцати лет назад прибыл в колонии. Тогда ему едва исполнилось четырнадцать лет. Белла больше всего любила такие разговоры. Слушая о семье Эдварда, она больше узнавала о нем и понимала, кто он такой. Она становилась как-то ближе к нему, хотя расстояние между ними удерживало их от искушения.

Гуляя этим утром по рынку и разглядывая товары, выставленные на продажу, девушка думала об истории, которую рассказал накануне отец Эдварда. Поев, мистер Каллен не забрал порцию портвейна в кабинет, а остался сидеть за столом рядом с Беллой. Он явно наслаждался ее компанией, за что она была весьма благодарна, так как мужчина одновременно был и обаятельным, и подкованным во всех отношениях собеседником. Белла заметила, что во время разговоров с ней акцент мистера Каллена становился более заметным. Она предположила, что это ее плохое влияние.

Прошлым вечером отец Эдварда откинулся на спинку стула, сжимая в руках бокал с вином, и сказал:
- Когда мне было около одиннадцати, меня и моего младшего брата Томаса отдали на обучение к плотнику в Бристоле. Работа была изнурительной, а хозяин не отличался добротой, часто без причины бил нас. Кто-то в таких условиях ломается, кто-то, наоборот, становится сильнее. Я относился ко вторым, но мой брат, к сожалению, к первым. Я провел много дней, пытаясь прикрыть недостаточную подготовленность Томаса, но иногда мне это не удавалось. Если мы не заканчивали нашу дневную работу, то нас били и отправляли спать без ужина. Наш хозяин часто угрожал продать нас в трубочисты, крича, что ни один из нас не стоит того хлеба, который мы едим. Я знал, что не был хорошим кандидатом в трубочисты, потому что уже достигал размеров своего возраста, но бедный Томас всегда был мелким и тощим. Над ним нависла большая опасность.

- Но ведь новая работа была бы лучше, чем грубость, которой вы подвергались, мистер Каллен?
- Нет, моя девочка. У трубочистов ужасная жизнь. Многие из них погибали, потому что травились угарным газом или застревали в трубах. Половину ночи они кашляли от золы, которой надышались днем. Если у мальчика были плохие легкие, они становились еще хуже, и трубочист скоро умирал. В нашем случае я был слишком большим, но Томас - мелким и слабым. Я знал, что, попав в трубочисты, он умрет, и не мог позволить, чтобы это случилось. Одним вечером я услышал, что хозяин говорит жене, что завтра продаст Томаса в трубочисты. Я понимал, что надо действовать быстро, так что, после того, как хозяин с женой правились в постель, мы с Томасом слезли с чердака и убежали из дома. Оказавшись снаружи, мы побежали так быстро, что смогли добраться до порта и забраться на первый корабль, который нашли в доках. Нам удалось успешно убежать и спрятаться в маленькой лодке, которая лежала под палубой.

- А почему под палубой лежала лодка?
- На ней добирались от корабля до берега или до другого корабля в море.
Кивнув, Белла продолжила слушать.
- Мы свернулись под парусиной, натянутой над лодкой, и оставались под ней, пока не стали уверены, что находимся в нескольких морских милях от порта. Я смог прихватить бутылку воды и немного хлеба, чтобы поддержать наши силы, пока мы не сможем выйти из нашего убежища. Но, когда мы вышли, нас почти выбросили за борт. Капитан не был особенно добр к безбилетным пассажирам, но, к счастью для нас, кто-то сказал ему, что он сможет продать наши контракты, когда мы достигнем колоний. Он бы получил небольшой доход от этого, так что согласился. Когда мы добрались до Александрии, капитан продал наши контракты. К счастью, их оба купил один человек, отец миссис Каллен.

Глаза Беллы расширились.
- Правда?
- Да. Эсме была красавицей и в возрасте двенадцати лет. Я определенно влюбился в нее с первого взгляда. Она была яблочком в глазах отца, а меня продали очень молодым. Мне казалось невозможным, что я буду жить рядом с ней. И посмотри, к чему все это привело. Терпение стало для нас добродетелью, и, в конце концов, наши мечты воплотились в реальность. Лучше и придумать нельзя.

Потом он ласково улыбнулся, и его взгляд, казалось, смотрел в прошлое.
- Отец Эсме занимался торговлей и держал несколько складов. Фактически именно этим занимаюсь сейчас я. Он был добрым, но справедливым. И Томас, и я попали под его опеку. Мы немного умели читать и считать, но недостаточно хорошо, чтобы пользоваться этим, так что он сам научил нас. Нам нужно было много узнать, чтобы помогать ему. К счастью, мы оба хотели учиться и овладели грамотой скорее раньше, чем позже. Мне нравилась эта работа, но Томасу нет. Чтение - вот все, чем ему хотелось заниматься. Я не удивился тому, что ты нашла много книг в его старом доме. Книги всегда были для него лучшей компанией.

- Когда мне исполнился двадцать один год, хозяин сказал, что наши контракты подошли к концу, но мы стали настолько незаменимыми служащими, что он предлагал нам остаться у него. Так мы и сделали. Тогда мы не понимали, что он болен и через полгода умрет, оставляя Эсме своей единственной наследницей.

- Последовал год траура. Мы с Томасом продолжали вести дела для Эсме, но теперь она играла роль хозяйки. Именно за этот год мы с Эсме много узнали о характерах друг друга. - Губы мистера Каллена сложились в безудержной улыбке, и Белла задумалась, не проходила ли в это время война желаний. Она улыбнулась, представив, на что это могло быть похоже. Конечно, мистер Каллен мог позволить миссис Каллен вести в танце.

Добрый мужчина продолжал:
- Выйдя из траура, Эсме получила много приглашений, и очень часто я, как свободный мужчина, тоже был приглашен. Томас почти всегда отказывался, предпочитая провести время со своими книгами.

- Случайно в город приехала тетя Эдварда Эбигейл. Конечно, тогда она еще не была его тетей. Молодая, привлекательная девушка, привыкшая идти собственным путем. Ее родители послали ее в Александрию с компаньонкой, чтобы пожить с кузинами и принять участие в сезоне, надеясь, что домой она вернется обрученной или уже замужем.

- Любопытно, но она считала, что ее мужем должен стать я, однако ее надеждам не суждено было оправдаться. Эсме была всем, о чем я мечтал, и я не мог дождаться, когда смогу сделать ей предложение. Для меня Эбигейл была еще одним лицом среди моря не опознаваемых кокеток.

- В тот вечер, когда мы с Эсме сообщили ее тете, приехавшей пожить с ней после смерти отца, что обручены, Эбигейл высказала все свое возмущение и вылетела из дома. Ее поведение очень удивило меня, но не Эсме. Когда закончились наши контракты, мы с Томасом уехали из дома отца Эсме в небольшой домик на Дьюк-стрит. Мы наняли женщину, которая приходила готовить и убирать, но не жила с нами. Мы были двумя одинокими холостяками, и нас вполне это устраивало.

Мистер Каллен замолчал и посмотрел на Беллу.
- Надо сказать, что лучше бы я забыл все эти события, но мне хочется, чтобы ты хорошо понимала нашу семью. Я верю, что ты сохранишь все в тайне и понимаешь, что наш разговор не просто пустая болтовня.

- Конечно, мистер Каллен, я никогда не предам ваше доверие.
- Знаю, девочка, знаю.
После этого мистер Каллен продолжил:
- Я говорил тебе, что мы с Томасом жили одни, потому что стали хозяевами сами себе, так что ты можешь понять, что случилось потом. После того, как мы объявили о помолвке и вернулись домой, и мы с Томасом отправились по кроватям, то обнаружилось, что Эбигейл проникла в наш дом и залезла в мою спальню. Точнее, туда, где, как она предполагала, была моя спальня. Она почти полностью разделась и забралась в кровать, стоящую в комнате. Ее намерения были однозначны: скомпрометировать меня и потом силой заставить бросить Эсме, чтобы жениться на ней.

- Компаньонка Эбигейл обнаружила записку на ее пустой подушке рано утром. В ней говорилось о фальшивой страсти, которую мы якобы испытывали друг к другу, что и заставило нас действовать неподобающим образом. Она описала своего партнера по этой обоюдной страсти. «Мистер Каллен», полагаю, забыв, что нас двое. Так что, когда наш небольшой дом наполнили крики, шум и визги возмущенных женщин, удивлением для всех, включая моего брата и Эбигейл, стало то, что ее нашли не в моей постели, а в его.

- О Боже! - Брови Беллы буквально вылезали на лоб по мере развития фарса. Она никогда не слышала о комедии ошибок, и могла бы даже смеяться, если бы история не казалась ей такой трагичной.

- О да, - согласился мистер Каллен. - Но самым шокированным был мой брат. Его подняли ото сна криком и шумом, да и обнаружили на месте преступления с женщиной, которую он едва знал. Он был застигнут на месте преступления и обвинен в том, что, как я уверен, никогда не появлялось в его мыслях. Конечно, его вынудили жениться и уехать с женой в Аннаполис. Впоследствии, после нескольких встреч, я понял, что Эбигейл винит в своем разочаровании меня. Мы почти прекратили общение.

- Печальная история, сэр. Надеюсь, что ваш брат и его жена смогли, в конце концов, найти утешение друг в друге. Ведь у них родились две дочери.
- Я верю, что Томас обрел свое счастье. Мой брат завел себе библиотеку и винный погребок, два главных удовольствия мужчины. Мы поддерживали отношения через письма, и иногда он приезжал в Александрию. Томас стал крестным отцом Эдварда через несколько лет. Но после его смерти, к моему сожалению, нам стало тяжело поддерживать отношения между нашими домами.

- Хотя мы обрадовались, когда через год или около того пришло письмо, приглашающее Розали и Эдварда посетить тетю и их кузин. В надежде восстановить отношения между нашими семьями мои дети приняли оливковую ветвь и провели месяц-другой в Аннаполисе.

- Вернувшись домой, Розали сообщила матери об истинных причинах приглашения. Эбигейл хотела, чтобы Эдвард женился на одной из ее дочерей. Подозреваю, что она хотя бы таким образом желала настоять на своем, но сомневаюсь, что Эдвард хотел принимать участие в ее планах. Он рассматривал своих кузин только как юных девочек и никак больше. Я радовался, что она не научила их поступать так же, как она сама, и не подложила одну из них в кровать Эдварда, чтобы силой получить его руку.

Белла вскрикнула:
- Ох, конечно, она не могла поступить так!
- Конечно, она не поступила так. Весь этот эпизод - грустная часть семейной истории.
- Это не ваша вина, сэр.
- Да, но я все равно в ней замешан. Больше всего я жалею, что вынужденно оказался оторван от своего брата. Мы всегда были очень близки, и теперь это невозможно исправить, - грустно изрек мистер Каллен.

Белла решила, что пора сменить тему разговора. Она ненавидела, когда отца ее возлюбленного мучили грустные воспоминания. Поэтому попросила его рассказать, не промок ли он под ливнем, так как весь день находился вне дома, и вскоре мистер Каллен вернулся в прежнее настроение.

После того, как они разошлись вечером, Белла провела остаток дня, размышляя, как сложилась бы ее жизнь, если бы прошлой зимой миссис Эбигейл Каллен и ее дочери не включили в меню обеда грибы. Скорее всего, она бы сильно отличалась от той, которую Белла вела сейчас.

Теперь, проходя по рынку, она задумалась, почему мистер Каллен вообще поделился с ней этой историей? И, кроме того, почему мистер и миссис Каллен поощряют ее вести себя как дочь их семейства? Они мостят ей дорогу для окончательного соединения с их сыном? Ее сердце забилось от этой мысли. Основываясь на их собственной истории, похоже, что они не имеют предубеждений против ее положения и места рождения.

Белла вздохнула. Мистер Каллен посоветовал ей потерпеть. Три года пройдут, не так уж и быстро, но пройдут, и тогда… Белла с надеждой улыбнулась, и в глазах ее загорелись звезды.

Маленький мальчик, пробегающий по улице и играющий в догонялки с группой возбужденных мальчишек, споткнулся о задумавшуюся Беллу и привел ее в чувство. Ей лучше бы сконцентрироваться на своих делах вместо того, чтобы забивать голову мечтаниями. Работа должна быть выполнена, и Белла не хотела разочаровывать Калленов и предавать доверие, которое они дарили ей.

Прочитав список покупок, который ей дала миссис Хилл, Белла увидела, что ей поручено купить овощи для обеда, поэтому она пошла в район рынка, где продавались свежие овощи, которые были собраны сегодня утром. На краю площади девушка увидела телегу, наполненную тыквами и фасолью. Изучив предлагаемые овощи, Белла потянулась за одними из них, и в этот момент ее руку схватил кто-то с другой стороны телеги. Удивленно посмотрев туда, она увидела знакомый злой взгляд.

- Хорошего дня, мисси, как приятно увидеть вас опять.
Ухмыляющийся мужчина крепко обхватил женскую талию и повлек Беллу в сторону тенистой аллеи рядом.
- Сэр! Что вы делаете?

Ужас наполнил ее сердце. Девушка рванула прочь, вырывая руку из его хватки. Она, к несчастью, споткнулась, но устояла на ногах.

- Мы еще не закончили наши дела. Ты должна отплатить за все, что сделала со мной.
Он опять потянулся к ее руке, но Белле удалось ускользнуть от злого мужчины. Из-за ее поспешности она влетела в женщину, которая несла большую корзину капусты. Та вылетела из рук, и ее содержимое рассыпалось по земле.

- Прошу прощения, мэм, - выкрикнула Белла, но не остановилась. Она отчаянно убегала от дьявола, слыша, как ругается на нее женщина. Единственное, чего ей хотелось - это как можно быстрее добраться до дома Калленов. Она хорошо помнила, что случилось с бедной Лорен Меллори. Если этот злобный человек дотянется своими ручищами и до нее, то судьба девушки не будет очень отличаться от ее умершей подруги по плаванию.

В панике Белла перебежала через рыночную площадь и влетела в аллею, которая вела прямо к дому Калленов. Юная леди бежала через узкий проход, зная, что стоит ей завернуть за угол, и она окажется дома, в безопасности. Но как только девушка завернула, то ударилась головой о мужчину, который крепко схватил ее за руки и резко остановил.

- Изабелла? Что случилось? - спросил ее озабоченный голос.
Задыхаясь, Белла посмотрела на лицо, которое не выходило из ее мыслей и сердца много-много недель.
- Эдвард! Ты здесь!

Пронизывающими зелеными глазами он посмотрел на Беллу и выпалил:
- Да. Я приехал за тобой. Но почему ты так торопишься, моя л-л-ласточка?
Вдруг девушка вспомнила, что произошло, и ужас вновь наполнил ее. Она шагнула вперед и оказалась в защитных объятиях.

- Тот негодяй, мистер Джеймс, в Александрии. Он пообещал сделать со мной что-то ужасное.

~♦~ Конец 16 главы ~♦~



Автор: Mrs Brownloe
Перевод: amberit
Бета: LanaLuna11
Почтовый голубь: Mari:)



Источник: http://twilightrussia.ru/forum/110-12884-12
Категория: Наши переводы | Добавил: LanaLuna11 (04.05.2014) | Автор: Перевод amberit
Просмотров: 4560 | Комментарии: 33


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 331 2 3 »
0
33 Alin@   (07.07.2018 09:04) [Материал]
Поход за продуктами обернулся побегом. Белла смогла наутёк уйти от него. Джеймс сильно зол на нее и так просто не уйдет. И Эдвард подоспел в самый раз

0
32 kosmo   (06.05.2015 20:11) [Материал]
Спасибо большое за перевод!

0
31 Tanya21   (13.01.2015 23:35) [Материал]
Спасибо за главу.

0
30 looking3237   (20.12.2014 22:42) [Материал]
Эдвард нашел повод, чтобы вернуть Беллу?

Спасибо!

0
29 TashaD   (22.07.2014 23:38) [Материал]
Нашел-таки, вот гад! >( Но теперь Эдвард ее в обиду не даст! smile
Спасибо большое за продолжение! smile

1
28 ovf   (13.05.2014 16:59) [Материал]
Большое спасибо за продолжение!

1
27 Mari:)   (09.05.2014 00:20) [Материал]
Вот ублюдок! Убила бы!..
Большое спасибо за главу!(

1
22 natalj   (06.05.2014 20:00) [Материал]
Спасибо за главу!

1
21 Филька5   (06.05.2014 12:46) [Материал]
Большое спасибо !

1
20 Colnyshko   (05.05.2014 13:59) [Материал]
Огромное спасибо за главу. мне иногда Джейса охото поколотить, вечно он все портит. Хотя тут в какой то степени он может помочь им больше сблизится

0
26 LanaLuna11   (06.05.2014 22:25) [Материал]
Упечь бы его за решетку. Он уже убил одну, да и беременную к тому же. Как будто она виновата, что женщины беременеют.

>(

1-10 11-20 21-25


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]