--
Комната ожидания была жутким местом. Стены должны были быть белыми, но они были потрескавшимися и грязными в некоторых местах, которые замечаешь, когда долго на них смотришь. Поскольку мне было не на что более обратить свое внимание на следующие двадцать три с половиной часа, я очень близко познакомилась с этой комнатой.
Стулья были с черными корпусами и омерзительной обивкой, которая совмещала в себе грязно-фиолетовый, бордовый и темно-зеленый материал, который кажется был частью старого дешевого коврика.
Кафель на полу в большинстве своем был белым с серыми и зелеными точками на нем, создающими случайный узор по всему полу.
Я не спала и вообще ни разу не сомкнула глаз. Я чувствовала себя больной, но не могла заставить себя поесть, так же как и поспать. Я то собирала руки вместе, то снова их расцепляла. Я пыталась читать журналы, которые лежали на низком коричневом журнальном столике, но это тоже не сработало. Я пялилась на одно слово наверно больше часа, и сейчас даже не могла вспомнить, что это было за слово.
Вся компания приходила ранее. Элис, Розали, Джаспер, Эмметт, Карлайл, Эсми и даже Рене. Но у них у всех были места, где им надо было быть, и никто не мог заночевать в больнице, так что они ушли домой, когда на часах было час ночи. С тех прошло уже некоторое время, но я все еще была здесь, бодрствующая и неподвижная.
Я услышала скрип ботинок, но не подняла головы посмотреть. Этот звук ничем не отличался от предыдущих нескольких сотен таких звуков, которые услышала тут за этот день. До тех пор, пока этот звук не остановился в полуметре от меня. Я пялилась на отполированные черные ботинки, коричневые штанины и низ докторского халата, который доходил до середины икр. Затем я медленно подняла голову.
- Миссис Каллен? – поинтересовался доктор, просматривая серебристую диаграмму, в своих руках.
- Д-да? – спросила я, мой голос был хриплым от долгого молчания. Я попыталась тихо прочистить горло.
- Операция завершена, - проинформировал он меня, он его лицо не было ни счастливым, ни спокойным. Мой желудок сделал сальто, а по телу прошла дрожь, у меня был озноб. Я чувствовала, как будто топчусь на одном месте, пока ждала, что он продолжит.
- И? - выдавила я из себя.
- Ваш муж… он эм… он был в порядке, на протяжении почти всей операции, но он… он впал в кому почти в самом конце.
У меня в ушах стоял звон, и я чувствовала, как будто меня пронзили тысячами игл одновременно, как, когда ты долго не двигаешься. Только в этом случае, я почти ничего не ощущала, я впала в ступор, мое тело стало безвольным и тяжелым.
- И… вы не знаете, когда он очнется? – спросила я безжизненным голосом, потому что уже знала ответ.
- Нет, - мягко сказал док, - И… - он заколебался, - Это если. Если он проснется.
- Ох, - вырвалось у меня, прежде чем меня поглотила спасительная темнота.