Глава 13. Дом В комнату ворвалась Алис:
– Белла, что случилось?
– Эдвард уезжает, возвращается в Англию. Он не хочет больше терять здесь время, – я почувствовала, что от боли в груди не могла дышать. Пришлось сделать судорожный вздох, чтобы продолжить: – И, Алис, я его не виню.
Подруга выглядела весьма озадаченной:
– Я не понимаю.
– Мне не хочется, чтобы он остался здесь из-за какого-то искаженного чувства долга, хочу, чтобы он делал то, что желает, стал тем, кем желает.
Лицо Алис покраснело, а голос был напряженным от попытки сдержаться. Именно по этому я поняла, что ее терпение истощается.
– Белла, он хочет
тебя! Как ты этого не видишь? Он покидает лишь потому, что считает, что ты хочешь, чтобы он уехал!
– Да ладно, Алис, никто об этом не смог бы догадаться.
– Я могу назвать, по крайней мере, одного! Господь вседержитель, вы двое идеально подходите друг другу, – сказала подруга, скрестив на груди руки и впиваясь в меня взглядом. – Знаешь, что он сказал, выйдя за дверь? – спросила она.
Я покачала головой.
– Сначала, он извинился передо мной, бормоча что-то о необходимости убраться отсюда, а потом сказал: «Она не хочет меня, никогда не хотела».
Я с трудом подавила желание закрыть уши. Ее слова не могли быть правдой.
– Пожалуйста, Белла, попытайся! Просто попробуй! Разве тебе станет больно, если скажешь ему правду? Если он не хочет тебя, то просто уедет...
– Остановись, Алис, прошу тебя! Мне просто... просто нужно побыть одной...
Одной. Не хочу быть больше одной. Разве я не желала... чего-нибудь, чего угодно, прежде чем в мою жизнь вошел Эдвард?
Делай то, что подсказывает сердце. Неужели я вот так просто позволила бы ему уйти из моей жизни? Не сказав, что любила его?! Я не могу без него жить! И я позволила бы любви всей своей жизни ускользнуть сквозь пальцы, потому что побоялась рискнуть?!
– Что я делаю?! Алис! – взмолилась я, обессиленно пытаясь подняться с кровати.
Подруга, не проронив ни слова, выбежала из комнаты, и я услышала ее крик: – Подождите!
Я выхватила из-под подушки кольцо и, прихрамывая, направилась к дверям. Каждый шаг был крайне болезненным, но меня это не волновало.
В коридоре ждал Джаспер.
– Что происходит?
– Эдвард! Я должна его остановить!
– Белла, карета уже уехала...
– Пожалуйста!
Джаспер мгновение смотрел мне в глаза, затем обнял за талию и быстро, но осторожно помог спуститься по лестнице.
Мы добрались до двери, и Джаспер поставил меня на крыльце. Алис находилась на середине улицы, отчаянно махая коляске, которая остановилась невдалеке.
Он еще не уехал.
Эдвард выбрался из кареты и закричал на Алис.
– Эдвард! – позвала я, пока он на самом деле не разгневался на нее.
Когда его глаза встретились с моими, он помчался. Длинные ноги быстро несли его по улице и по дорожке к дому. Я сделала всего лишь несколько шагов, когда он добрался до меня, сгреб в охапку и крепко обнял.
Небо, помоги мне, я начала рыдать.
– Не уходи, пожалуйста, не оставляй меня. Я не хочу этого, – с трудом произнесла я, а он обхватил ладонями мое лицо.
– Белла...
– Останься, Эдвард. Останься здесь, со мной, я не могу представить свою жизнь без тебя, я люблю тебя, Эдвард. Пожалуйста... Прости, я не имела в виду то, что сказала… просто хотела, чтобы ты был счастлив... – моя речь была бессвязна.
Мне все равно, что я вела себя безрассудно или унизилась до мольбы. Мне требовалось, чтобы он знал, что именно я чувствовала.
Он вытер слезы с моего лица и дождался, пока успокоится мое дыхание, после чего заговорил.
– Ты хочешь меня? – тихо, почти не веря, спросил он.
– Больше, чем ты можешь себе представить, – сказала я с такой убежденностью, которой ранее в моем голосе никогда не наблюдалось.
Он выдохнул, наклонился вперед, коснулся моего лба своим и закрыл глаза.
– Я в ужасе, – прошептал он.
– Знаю, но будь храбрым и в любом случае спаси меня. Как сделала и я, – пробормотала я.
Такой его ответной улыбки я никогда не видела и тогда поняла, осознала, что он останется со мной.
– Белла, любовь моя, ничто не сделает меня счастливее, чем остаться здесь, с тобой. Я люблю тебя, мой ангел-хранитель, – сказал он и прижался губами к моим.
Разница между этим поцелуем и свадебным – в миллион миль. Вспыхнул тот же самый огонь, но на этот раз появились новые чувства: обещания, принятия и любви. Всё вокруг нас исчезло, когда мы наслаждались этим моментом. Мое сердце билось так быстро, что, казалось, сломает ребра. Я обняла мужа за талию и прислонилась к нему в поисках поддержки, поскольку начали дрожать ноги. Естественно, он заметил, ухмыльнулся мне в губы, отстранился и вновь прижался лбом к моему.
– Почему ты прежде не попросила меня остаться? – едва дыша, спросил он.
– Не желала, чтобы чувствовал себя обязанным... и думала, что ты хотел поехать домой... – Я замолчала.
К моему удивлению он быстро поцеловал меня в губы и усмехнулся:
– О, Белла, мой дом – ты.
Я хихикнула и приникла к нему, прижавшись своей щекой к его.
– Сейчас я это понимаю, – пробормотала я.
– Кажется, осталось еще кое-что, – тихо сказал он.
– Что такое?
Он отошел, взял у меня из рук кольцо своей бабушки, сделал глубокий вдох и опустился на колено.
– Изабелла, выйдешь за меня замуж? Позволишь навсегда сделать тебя счастливой? – Его бесхитростная ухмылка была слишком большой.
Я сжала его пальцы одной ладошкой и закрыла свой рот другой, после чего сдавленно хихикнула. В момент, когда собиралась ответить, меня кое-что осенило.
– Не забудешь эту мысль? – робко спросила я. Он выглядел озадаченным и немного обиженным, но кивнул и отпустил мою руку.
– Подожди здесь, – потребовала я. Он улыбнулся.
Я развернулась и заковыляла к дому:
– Алис, моя шкатулка?
Подруга с энтузиазмом кивнула и скрылась в доме. Я только добралась до крыльца, когда она вернулась. Я покопалась в нижнем ящичке и нашла то, что искала. Улыбнулась и, прихрамывая, вернулась к Эдварду, который все еще стоял там, ожидая... меня.
На мгновение я забыла, где мы находились, и, добравшись до него, обняла за шею и прижала губы к его горлу. Я ослабила хватку и отступила.
Взяв его за руку, вложила в ладонь маленький предмет.
Он сначала опустил взгляд на золотое кольцо, а затем быстро вскинул на меня.
– Обручальное кольцо моего отца. Это справедливо: если у меня есть что-то ценное от тебя, то и у тебя будет что-то ценное от меня, – заявила я, давая понять, что осознавала, насколько важным было для него кольцо его бабушки.
Он сделал глубокий вдох, протянул назад кольцо моего отца, мы взялись за руки и одновременно надели друг другу кольца.
– Да, Эдвард Каллен, я буду твоей женой.
– И я буду твоим мужем, дорогая.
Мы нежно поцеловались, чтобы, наконец, скрепить наш союз.
Алис с Джаспером сияли на крыльце. Я улыбнулась им, а Эдвард обхватил меня за талию, чтобы помочь идти.
– Я почти потеряла тебя, – прошептала я ему на ухо.
Он усмехнулся и поцеловал меня в висок:
– Белла, уверяю тебя, я не уехал бы очень далеко.
~ҩҨҩ~
Мы несколько часов просидели за кухонным столом.
Джаспер рассказал нам о своих намерениях ухаживать за Алис.
И Алис... ну, она наконец-то освободилась от всего, что ее сдерживало.
По-видимому, они оба с самого начала тайком переглядывались и улыбались. Исподтишка.
Я была так рада за нее, что могла бы взорваться. Конечно же, не существовало никаких гарантий, что из их ухаживания что-то выйдет, но так приятно видеть подругу счастливой.
Около восьми часов пара попрощалась. Джаспер доблестно попытался скрыть выражение гордости и восхищения, когда Алис приняла его руку, и полностью потерпел в этом неудачу. Мне удалось дождаться, когда кавалер отвернулся, после чего позволила появиться своей ликующей улыбке. Я так сильно надеялась на них.
После того, как мы остались одни, Эдвард приготовил бутерброды, а я наблюдала за ним, пока мы ели.
– Так ты остаешься?
Он поднял голову и улыбнулся:
– До тех пор, пока ты этого хочешь.
– И как давно ты это чувствуешь?
– Белла, сказать откровенно, считаю, что влюбился в тебя в тот момент, когда увидел.
– Честно?
Он вздохнул и кивнул.
– Я не сразу это понял. Мне потребовалось несколько недель, чтобы разобраться с чувствами, которые испытывал к тебе, продолжал замечать в тебе все эти мелочи: как ты говорила, как двигалась, был очарован тобой, – признался он. – Но прежде меня больше всего поразила твоя непоколебимая доброта. Знаю, со мной пришлось тяжело, и я хочу сказать, что приношу свои извинения за то, как относился к тебе, когда мы впервые встретились. Я был очень сильно сбит с толку. Но, в основном... волновался.
– Конечно, что Аро выяснил бы...
Он прервал меня:
– О нет, я готов был сделать все, что в моих силах, и позаботиться, чтобы Аро никогда не узнал. Я говорю не об этом.
– Я не понимаю, Эдвард. Если ты беспокоился не об Аро, то о чем? Не мог же ты беспокоиться обо мне. Имею в виду, я не тот тип, который вселяет страх... Я?
Он вдруг усмехнулся моему нервному выражению лица.
– Белла, я не боялся
тебя. Я боялся
за тебя. Ты спасла от виселицы совершенно незнакомого мужчину. Конечно же, ты понимаешь, насколько безрассудно это было.
– Не нужно мне об этом говорить, я и так знаю, – сказала я, закатывая глаза.
– Нет, Белла, ты не
знаешь. Очень хорошие друзья говорили, что твои действия безответственные, бездумные и, с огромной долей вероятности, опасные. Но все-таки ты отказалась слушать их очень благоразумные советы! Я пытаюсь сказать, что
я-то знал, что не причиню тебе вреда, но у меня не было возможности доказать это тебе или кому бы то ни было. Я не хотел, чтобы ты боялась, но чувствовал, что ты
должна опасаться меня ради собственного же блага. Ты же дала мне свое полное и безоговорочное доверие, когда твоему чувству самосохранения следовало кричать: ни на секунду мне не доверять! Я ощущал физическую боль, когда думал, что могло случиться с тобой, если бы ты выбрала какого-либо другого мужчину из той очереди, Белла! Поверь мне. Ничего хорошего из этого не вышло бы!
– Так ты гневался на меня, потому что я рисковала своей жизнью?
Он кивнул.
– Эдвард Каллен, это глупейшее, что я когда-либо слышала!
– Благодарю тебя, моя сладкая, – сухо заявил он.
– Ты действительно совсем не понимаешь, да?
Он склонил голову набок в очевидном замешательстве.
– Я никогда не боялась тебя, но по уважительной причине. Я никогда не выбрала бы для спасения ни одного из тех мужчин. Когда я увидела, как ты стоял там, это было по-другому...
ты был другим. Как ты и сказал, я боялась ЗА тебя, а не тебя. Хотела сделать все, что в моих силах, и позаботиться, чтобы с тобой все было в порядке. А теперь должна признаться, что сначала жить с тобой оказалось совсем нелегко, но я всегда знала, что ты не причинишь мне никакого вреда. Я просто... думала, что ты расстроился, что... я спасла тебя...
– Как ты могла так думать?
Я пожала плечами:
– Ты выглядел таким убежденным, что должен умереть... ты так всецело принял это... и, казалось, пребывал в ярости, что я вмешалась в твою судьбу.
Его щеки окрасил румянец, выдавая смущение.
– Я сожалею.
Я улыбнулась.
– Знаю, и теперь это в прошлом, – я потянулась через стол и взяла его за руку.
– Да, это так. А сейчас мы можем двигаться вперед.
Я невольно зевнула.
– Ты устала.
– Вовсе нет.
Он прищурился.
– Хорошо, хорошо.
– Позволь заметить, я не говорил тебе, что делать, – с усмешкой сказал он.
– Невыносимый.
– Давай, моя капусточка, думаю, нам обоим не помешает хороший ночной сон.
Я хихикнула, когда он подхватил меня.
За последние несколько недель Эдвард носил меня вверх и вниз по лестнице столько, что я не могла сосчитать, но на этот раз все казалось другим.
Он держал меня точно так же, и смотрел на меня, и говорил со мной, но...
Всё это было иначе.
Теперь то, что я пыталась игнорировать, стремительно выступало на передний край моего сознания. Ощущение его рук вокруг меня, свет, сиявший в его глазах каждый раз, когда я вызывала у него улыбку, и то, как он практически говорил: «я люблю тебя» каждым словом, выходившим из его уст.
Как же раньше я это пропустила?
Не имеет значения. У нас впереди вся жизнь, чтобы быть вместе, любить друг друга.
Эдвард почти бесшумно вошел в мою спальню. Он мягко посадил меня на кровать, а затем опустился на колени, так что его глаза оказались на одном уровне с моими.
Я убрала упавшую на них прядь волос. Он зажмурился, как только пальцы прикоснулись к его коже.
– Эдвард?
– Хм, – выдохнул он.
– Ты останешься со мной сегодня ночью?
Это вырвало его из оцепенения, в котором он пребывал.
– Белла, ты уверена?
– Да, прошу тебя.
Эдвард медленно поднялся:
– Хм, тебе нужно...
– Просто достань ночную рубашку из моего туалетного столика, второй ящик снизу.
Он подошел, выхватил первый кусок ткани, которого коснулись пальцы, медленно вернулся ко мне, его взгляд встретился с моим.
Я вполне способна и сама подготовиться ко сну, но не собиралась позволить ни единому протестующему слову сорваться с моих губ.
Он снова опустился на колени передо мной, положил ночную рубашку. Его глаза никогда не отрывались от моих, пальцы легли на крючки корсета. Он расстегивал каждый крючок так медленно, так аккуратно, словно ждал, что я остановлю его.
Нет.
Все мое тело дрожало, но не от смущения. Хотя никогда не бывала с мужчиной в столь интимной обстановке, я ощущала только радость и приятное возбуждение от подобного с Эдвардом.
Закончив с крючками, его руки переместились на часть лифа и сдвинули с моих плеч платье. Со скрупулезной медлительностью он сдвигал материал вниз по рукам. Уверена, он просто пытается оценить мою реакцию, чтобы убедиться, что мне комфортно с происходящим. Но он был моим мужем. Я любила и доверяла ему. И я жаждала продолжения.
Когда мои руки стали свободными и платье собралось на бедрах, он взял меня за руку и поддерживал мой вес, когда я встала достаточно, чтобы ткань наряда сложилась в кучку у моих ног. Эдвард воспользовался своим положением, развязал нижнюю юбку и отправил ее на пол, к платью.
Я опустилась на матрас и осталась сидеть на краю кровати только лишь в нижней сорочке и панталончиках. Я ожидала, что смущение от пребывания при нем раздетой окрасит мою кожу в такой сияющий оттенок алого, что жар сможет залить светом комнату... но сейчас во мне разгорелся другой вид огня.
Эдвард наклонился и взял ночную рубашку. Он поместил ее над моей головой, и я, извиваясь, продела руки в короткие кружевные рукава.
Не разрывая взгляда, я через вырез вытащила ленты, удерживающие сорочку, спустила бретельки с рук, и ловко сняла ее, скромно оставляя на своем месте ночную рубашку. Эдвард, наконец, отвел взгляд и зачарованно наблюдал, как белье соскользнуло с пальцев и опустилось на пол. Я услышала его резкий вдох, после он слегка прикусил губу и снова встретился со мной глазами.
Он все еще стоял передо мной на коленях. Я подалась вперед, стянула пиджак и распустила галстук. Мои глаза сосредоточились на руках, когда те занимались своим делом, но чувствовала, что Эдвард не отрывал взгляда от моего лица. Я ненадолго задалась вопросом: что же он видел? Расстегнув жилет и рубашку, я сняла и их.
Наконец-то он до пояса обнажен. Мои колени были расставлены, и теперь он расположился между ними. Я нежно пробежалась ладонями по его спине, нахмурилась, когда пальцы прошлись по обнаруженным шрамам. Уверена, они появились за проведенное в тюрьме время.
Заметив мою реакцию, Эдвард поймал мои запястья и отодвинул от своего тела. Он поднес их к губам и оставил нежные поцелуи на всех моих пальцах.
Я улыбнулась, когда он встал. Эдвард завел руку под ноги и устроил меня под одеялом. Однако я еще не легла полностью, вместо этого наблюдая, как он молча настороженно перешел на другую сторону кровати. Я дипломатично уставилась на лежащие на коленях руки, а Эдвард расстегнул брюки и аккуратно снял их, оставляя нижнее белье.
Я ощутила движение постели, когда он сел, и повернулась, чтобы посмотреть на него, а затем начала медленно вытягивать из волос шпильки. Постепенно мои локоны падали на плечи и спускались по спине. Эдвард внимательно за мной наблюдал.
Распустив волосы, я положила шпильки на ночной столик и храбро пододвинулась к мужу. Не хотела, чтобы он чувствовал, словно его вынуждают оставаться в моей постели. Я знала, что здесь его место, и не собиралась тратить ни секунды нашего драгоценного времени вместе из-за скромности или неловкости.
Он улыбнулся и забрался под одеяло. Мы оба передвинулись к центру кровати и положили головы на подушки лицом друг к другу.
Инстинктивно моя рука оказалась в его волосах, нежно их поглаживая. Я видела, как его веки тяжелеют, но он боролся с этим. По-видимому, пока он не был готов спать.
Он пододвинул голову и прикоснулся губами к моим – просто тихие легкие поцелуи в темноте.
Мы медленно приблизились друг к другу, а потом вдруг Эдвард осторожно перекатил меня на спину и приподнялся так, что его лицо нависло над моим, его поцелуи углубились, губы мягко уговаривали мои раскрыться, его язык проскользнул внутрь моего рта.
Я вздохнула от наслаждения. Никогда в жизни не испытывала большего удовольствия.
После несметного количества времени мы отстранились.
– Белла? – прошептал он.
– Да, Эдвард?
– Ты не возражаешь... Можем ли мы остановиться этой ночью?
Он, должно быть, что-то увидел в выражении моего лица, потому что бросился объяснять: – Пожалуйста, не думай, что я не хочу тебя. Боже мой, Белла, я желаю тебя так сильно, что мне буквально больно! – Казалось, не осознавая, его пальцы танцевали по моим губам, горлу, затем слегка гладили ключицы, когда он говорил. Я задрожала в ответ. – Это просто... Ко мне так долго относились не как к личности, я чувствую, что только сейчас вернул свою человечность. Ты помогла мне обрести ее снова, любовь моя. Но теперь... я считаю, что мне нужно снова стать мужчиной... мужчиной, которого ты заслуживаешь, прежде чем смогу по-настоящему стать тебе мужем.
Я посмотрела на человека, нависшего надо мной, мою любовь, мою жизнь, подняла ладонь и приласкала его щеку:
– Эдвард, я понимаю, почему ты так ощущаешь себя, и подожду, пока не почувствуешь, что готов. Просто знай: ты не должен ничего мне доказывать. В моих глазах ты – мужчина. Ты –
уже мой муж.
– Белла, – выдохнул он мое имя и наклонился, чтобы поцеловать. Он удивился, когда я нежно коснулась пальцами его губ, останавливая.
– Еще кое-что, Эдвард. Я готова ждать... но мы же не говорим здесь о годах, да?
В его глазах засветилось веселье.
– Ни единого шанса, – ответил он.
– Месяцы? – спросила я.
Лукавая усмешка появилась на его лице:
– Не думаю, что у меня есть возможность так долго сопротивляться тебе.
– Слава богу!
Эдвард рассмеялся, на этот раз действительно радостно.
– А теперь, муж, возможно ли, что ты всю ночь будешь обнимать меня?
– Всю оставшуюся ночь... и остальную часть нашей жизни, дорогая.
Он опять улегся рядом, лицом ко мне, его рука обнимала меня за талию. Я устроилась в его объятиях и глубоко вздохнула.
Он сжал меня и прошептал: – Спокойной ночи, моя Белла.
– Спокойной ночи, Эдвард. Je t'aime
1, – сонно пробормотала я.
Он оставил долгий поцелуй на моем лбу и негромко ответил:
– Je t'aime aussi, ma chérie
2.
1Je t'aime – (франц.) Я люблю тебя (здесь и далее – примечание переводчика).
2Je t'aime aussi, ма chérie – (франц.) Я тоже тебя люблю, моя дорогая.
Огромное спасибо за проверку и редактирование главы amberit. Поделиться своими впечатлениями вы можете на ФОРУМЕ.
Так же на форуме разыгрывается ВИКТОРИНА, участвуя в которой вы можете получать маленькие сюрпризы, а, набрав больше всего правильных ответов, выиграть и главный приз - последнюю главу перевода раньше всех остальных читателей.