Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2733]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15379]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4319]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Рождественский подарок
Эдвард твердит, что Белле будет лучше без него. Он держится от нее подальше, спасая девушку. Но судьба непредсказуема и дает ему шанс узнать, что же на самом деле будет, если он не вернется...
Рождественский мини-фанфик.

Секрет заброшенного поместья
С момента победы над Волдемортом минуло десять мирных для Англии лет. Отправленный по приговору суда в изгнание Драко Малфой возвращается домой. Однако стоило ему ступить на родную землю, как начинают происходить странные события, воскрешающие призраков далекого прошлого…

Кровные узы
Белле Свон не повезло: она перешла в нашу школу в последнем классе, когда дружба между школьниками давно распределена и новеньких не жалуют в компаниях. К тому же ее отец был шерифом, не раз разгонявшим молодежные вечеринки, что априори превращало ее в объект лютой ненависти особенно разнузданных учеников.

Множество
История о том, как легко потерять тех, кого мы любим…
Будущее глазами Элис, ангст.

Запретная любовь / A Forbidden Love
Спасаясь бегством от преследователя отца, Белла притворяется прислугой, ожидая прибытия лорда Карлайла. Одновременно с этим лорд Эдвард, чтобы защитить невинную девушку, делает ее любовницей.
Англия 1800 годы, Lemon.

A Court of Beasts and Beauties
Новая версия «Красавицы и Чудовища». Отец Беллы, вторгнувшись в чужое поместье, продает ее жизнь за спасение своей собственной. Вынужденная прожить всю свою жизнь в имении Эдварда, Белла в конце концов понимает, что ее участь более чем приемлема. На земле, пропитанной магией, она скоро узнает, что все не такое, каким кажется.

Близкие друзья
Жизнь 18-летнего Александра Ивлева меняется самым неожиданным образом, когда в доме его родителей поселяется иностранный гость.
НЦ-17

Гонка за смертью
Мог ли предположить Дилан Максвелл, что его соперником в Большой Гонке станет его бывшая, телохранитель Императора Тон'Вурта? Будет ли это гонка за жизнью? Или смертью? Какой выбор он сделает между величием и любовью?



А вы знаете?

... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?




... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Ваша любимая сумеречная актриса? (за исключением Кристен Стюарт)
1. Эшли Грин
2. Никки Рид
3. Дакота Фаннинг
4. Маккензи Фой
5. Элизабет Ризер
Всего ответов: 525
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 43
Гостей: 38
Пользователей: 5
dianavvene, aleonova006, Atacenok, Karlsonнакрыше, Огрик
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Mens Rea: A Guilty Mind. Глава 5.2. Извинения

2024-11-25
16
0
0
♦ Глава 5.2. Извинения ♦




«Когда тебе доверяют, это комплимент посильнее, чем когда тебя любят».
Джордж МакДональд


ЕPOV

Эдвард повернул ключ в замке. Его руку все еще покалывало там, где Изабелла осторожно прикоснулась к нему, прежде чем он вышел из ее машины. Мужчина потряс рукой, все еще слегка раздраженный этим ощущением, и вошел в дом. Разбитый фарфор был убран, отметил Эдвард, и он тяжело вздохнул, когда уронил ключ и бумажник на столик. Он посмотрел на кухню. Все выглядело по-прежнему… но по-другому. Где он когда-то видел уютный дом, теперь не было ничего. Было похоже, словно он ступил на незнакомую землю, будучи не в силах узнать ничего, что окружало его. Он осторожно обошел вокруг стола, прошел на кухню и направился к мигающему автоответчику. Его палец колебался мгновение, прежде чем он нажал на кнопку воспроизведения и отступил назад, прижавшись к нержавеющей стали холодильника, приготовившись к водопаду сообщений. Он был удивлен, когда проиграло только два.

Первое было от его матери, она невероятно беспокоилась, умоляла его перезвонить, как только он вернется домой. Джаспер звонил и все ей рассказал, и ей нужно было знать, когда он наконец-то вернется, чтобы его родители могли примчаться к нему домой в ту же минуту. Эдвард тяжело вздохнул. Идеально.
Второй голос вызвал слезы у него на глазах.

- Эдвард? Это Элис. Я… м-м… разобралась с беспорядком после того, как они позволили мне все убрать. Я не думаю, что ты хотел бы разбираться с чем-то из этого. Я надеюсь, ты непротив. Еда в холодильнике. Я отправилась в «PCC» [«PCC NaturalMarkets» - сеть магазинов органического питания с натуральными продуктами] и захватила несколько твоих любимых. Ох, и я очистила твой автоответчик. Не беспокойся; там не было ничего важного. Просто много глупых, назойливых людей, которые хотели сделать ситуацию только хуже. Позвони мне, когда вернешься домой, пожалуйста. Я люблю тебя, большой брат. Пока.

Элис была одной из немногих людей в мире, которым Эдвард легко мог сказать, что он любит их всем сердцем без каких-либо усилий. Когда его родители удочерили ее, он естественно был не уверен, поскольку, что ж, просто был Эдвардом. Но Элис быстро нашла свой путь в его сердце, не став объектом его недружелюбия. У нее было золотое сердце, чистейший дух, и она безоговорочно любила Эдварда, несмотря на его многочисленные недостатки. Он отчаянно хотел позвонить ей, услышать ее голос и поговорить с ней, но знал, ему нужно немного больше времени, чтобы осмыслить все.

Дом был устрашающе тих, когда он направился прочь из кухни в направлении двухуровневой гостиной. Во второй половине дня солнце проникло через большие окна, но солнечный свет не мог ничего сделать, чтобы предотвратить пустынное ощущение, которое теперь ворвалось в стены этого дома. Эдвард провел пальцами по спинке дивана и посмотрел с тоской на балкон и лестницу. Он так сильно хотел подняться наверх, что испытывал боль, но, когда сделал шаг в этом направлении, его мышцы застыли, его разум не желал давать его конечностям команду двигаться вперед. Тяжело вздохнув, мужчина опустился на диван и уставился в потолок.

Получается, вот что значит чувствовать себя целиком и полностью одиноким. Он чувствовал себя одиноким и раньше, всегда будучи фанатом проведения времени в тишине и одиночестве, но это… это было новым. Сейчас он был один не по своему выбору. Это ощущение подпитывалось еще и тем, что его боли не было конца. Эдвард купил этот дом несколько лет назад после того, как его вторая книга стала бестселлером по версии «Нью-Йорк Таймс». Это было его одаренное всем настоящее, абсолютное потворствование своим желаниям, не имеющее никаких аналогов в его прошлой жизни; вплоть до покупки «Астон Мартина». Окрестности могли похвастаться множеством милых домов, поэтому его дом не выделялся неловко среди остальных, и некоторые из самых известных жителей Сиэтла жили в этом районе. Было негласное правило, касающееся личной жизни жителей этого района, и Эдвард быстро привык к одиночеству, которое подарил ему этот дом после его безумной каждодневной жизни.

Он владел этим домом немного больше трех лет, когда впервые встретился с Таней, и она стала первой женщиной, кроме его матери и сестры, конечно же, кого он когда-либо приглашал войти сюда. Она мгновенно вписалась в этот дом, и он понял, что его жилищу с тех пор стало не хватать ее. Таня взяла на себя обязанности сделать его более домашним, медленно, но уверенно заменив его холостяцкое жилище более взрослыми и семейными предметами. И не скажешь, что Эдвард испытывал отвращение к дизайну интерьера, просто у него не было времени, чтобы действительно заниматься декорированием. Таня взяла на себя это занятие с большим энтузиазмом, покупая произведения искусства, ковры, подушки, рамки для фото, цветы… все те небольшие вещи, которые вы можете придумать, чтобы сделать дом похожим на дом.

Итак, даже, хотя он и купил его до встречи с Таней, этот дом был таким же ее, как и его.
Он настолько потерялся в своих мыслях, что не услышал звонка телефона, пока мелодичный голос Тани не прорезал тишину дома.
- Вы позвонили Тане и Эдварду. Мы не дома, так что, пожалуйста, оставьте сообщение. Spasibo [Таня говорит на русском].

Болезненный крик вырвался из груди Эдварда, когда звук ее голоса разбил его сердце на куски. Слезы появились мгновенно, и Эдвард упал на диванные подушки, похоронив себя в горе. Он вытащил свой телефон из кармана, набирая домашний номер снова и снова, рыдая от звука голоса Тани, который разносился по пустой комнате. Он набирал и набирал, пока его батарея не умерла, а рыдания наконец-то затихли, и в доме вновь воцарилась тишина.

Его голова пульсировала от рыданий, и он осторожно поднялся с дивана, роясь в шкафах на кухне, пока не нашел тайник с «Тайленолом» и другими таблетками. Он забросил пару, запив их глотком воды, прежде чем схватить телефон, быстро набирая номер.
- Элис? Ты мне нужна.

APOV

Элис завернула за угол, ее шины завизжали, останавливаясь перед домом Эдварда. Она играла с кучками ткани в своей небольшой квартире-студии неподалеку от Пайп-плейс, когда Эдвард позвонил.
- Элис? Ты мне нужна.

Она могла подавать чай королеве Елизавете и все равно бросила бы все, что делала, ведь нужна была своему большому брату. Не часто Эдвард признавался в своей уязвимости, поэтому, когда он делал это, даже сам Господь не мог бы остановить Элис, чтобы броситься к нему.

Она тихо постучала в боковую дверь дома, и Эдвард ответил мгновенно, очевидно ожидая ее приезда. Она мгновенно обняла его за шею, и он притянул ее ближе, почти выдавливая из нее весь воздух силой своих объятий. Она провела пальцами по его волосам, пытаясь успокоить его, пока он рыдал, и Элис боролась с собственными слезами, видя своего старшего брата рыдающим перед ней всего лишь во второй раз в жизни. В конце концов, его рыдания затихли, и он отстранился от нее. Она погладила его щеки своей рукой, высушивая слезы подушечками пальцев, прежде чем поднялась на носочки и оставила быстрый поцелуй на его носу. Он кивнул, и она сжала его руку, ведя за собой в кухню. Элис ничего не говорила брату, пока исследовала шкафы, определяя месторасположение различных кастрюлей и сковородок, которые были нужны ей, чтобы приготовить ему ужин. Эдвард прислонился к столешнице и молча наблюдал, как она копошилась в этом небольшом пространстве; никому из них не нужно было ничего говорить, тишина понимания присутствовала между этими двумя. Эдварду не нужно было слышать ее соболезнования, а Элис не нужно было тратить свое дыхание, чтобы высказывать их. Ему необходимо, чтобы она просто находилась рядом.

Девушка тихо напевала, пока готовила любимое блюдо Эдварда, тортеллини с песто, высыпая все в большую тарелку. Она повела его за руку в гостиную, нежно толкнув на диван и вложив тарелку в его руки, прежде чем сесть рядом с братом по-индейски, положив свою голову ему на плечо. Она слушала, как он ел в молчании несколько минут, прежде чем поставил тарелку на кофейный столик перед ними, вытянув свои ноги на нем. Он прижался своей головой к ее и обнял одной рукой, быстро целуя в макушку.

- Спасибо тебе.
- Хочешь поговорить об этом? – Эдвард просто пожал плечами, и Элис восприняла это как «да».
- Ты в порядке, Бруббер? – она чувствовала, как губы Эдварда изогнулись в небольшой улыбке, когда она использовала детское прозвище, что дала ему. Когда была маленькой, Элис не могла произнести «большой брат», и это звучало больше похожим на «бруббер», отсюда и появилось прозвище. И с течением лет «бруббер» стало тем особым именем, которое она использовала только в его присутствии во время особенных моментов, которые могли понять только братья и сестры. Эдвард нежно сжал ее, прежде чем отпустил Элис и посмотрел на нее.

- Не совсем, нет.
- Что произошло? – Эдвард вздохнул и положил голову на одну из подушек, лениво смотря в потолочный вентилятор в нескольких футах над ними.
- Я не знаю, Эл. Я… не знаю. Мы поссорились, - Эдвард бросил взгляд на нее, выгнув бровь, прежде чем продолжить. – Мы поссорились…. и мы… что ж. Мы переспали. Понимаешь? – Элис кивнула, молча прося его не останавливаться. – Когда я проснулся спустя несколько часов, она была мертва.

- Почему они считают, что это сделал ты?
Эдвард вздохнул.
- Я не уверен, что ты хочешь это знать, Эл. Твой большой брат переступил все мыслимые границы.
- Расскажи мне. Я могу справиться с этим.
Эдвард снова вздохнул.
- Иногда Тане нравилось играть немного… грубо. Итак, этим мы и занялись. Я м-м… Я думаю, что мог случайно задушить ее. – Элис не смогла сдержать вздох, который вырвался из ее горла.
- Эдвард…

- Я знаю, Эл. Я знаю. Но… я просто не знаю. Я едва помню эту часть. Она хотела, чтобы я зашел настолько далеко, дабы сделал это, и я согласился по глупости. Но Таня никогда не говорила, что этого было слишком много или что она не может дышать. Все это было просто таким… странным. А затем как будто несколько часов моей жизни просто исчезли, словно я потерял сознание или что-то такое. Когда я проснулся, она была мертва.

- Ты не помнишь этого?
- Нет. Но я имею в виду, я был единственным человеком здесь. Это должен был быть я.
Элис поморщилась, ее губы сжались в линию, когда она задумалась.
- Ты хочешь знать самое худшее, Эл? – Элис кивнула. – Есть несколько плохих вещей… но самая худшая? Таня была беременна, Эл. Я убил и нашего ребенка. - Эдвард вновь начал рыдать, его руки все еще лежали на коленях, когда он обхватил ими свою голову, поглощенный горем даже еще больше при мысли о его нерожденном ребенке.

- О Боже, Эдвард. Она была беременна?
Плечи Эдварда задрожали.
- Почему ты не рассказал мне?
- Потому что я не знал, Эл. Я не знал, пока детективы не сообщили мне, что она была беременна. – Эдвард выпрямился, снова положив голову на диванные подушки.- Черт, Эл! Что я наделал?
- Эдвард, послушай меня. Во-первых, мы не уверены, что ты сделал что-либо, да? Прекрати винить себя за то, что ты даже может и не совершал. Я говорила недавно с Джаспером… он рассказал мне обо всех обвинениях, выдвинутых против тебя.

Эдвард кивнул.
- Я в дерьме, Эл.
- Нет, не в дерьме, Эдвард. Джаз рассказал мне, что нанял Изабеллу Свон. Она блестящий адвокат. – Эдвард просто повернул свою голову и посмотрел на нее, неверие явно читалось на его лице. – Ох, прекрати это. Не надо этого «Но она же женщина» дерьма, Эдвард Каллен. Она ходила в юридическую школу вместе с Джаспером в Аризоне. Ты знал это?
Лицо Эдвард содрогнулось в замешательстве.
- Нет, Джаспер не говорил мне об этом.

- Что ж, она ходила. Она потрясающая. И ее коллега, Розали Хейл, такой же блестящий адвокат. Они работали вместе над довольно большими делами, на самом деле… и выигрывали. Так что не будь таким циничным.
Эдвард вздохнул.
- Я не могу ничего с собой поделать. Я просто такой. Кроме того, она, вероятно, уже чертовски ненавидит меня.

- Вероятно. Я уверена, что ты натянул свой лучший костюм мудака для этого исполнения. – Элис игриво толкнула его. – Я бы не стала беспокоиться. Джаспер сказал, она довольно крепкий орешек и сама прошла через кое-что.

- Например?
- Я не знаю. Джаспер на самом деле не говорил, а я и не спрашивала. Думаю, это право Изабеллы рассказывать эту историю. В любом случае, я уверена, угрюмый профессор английского языка меньшая из ее забот. Хорошо?
Эдвард кивнул.
- Что думают папа и мама?
Элис вздохнула.

- Мама вне себя от беспокойства, конечно же. Я так рада, что у всех нас один и тот же оператор. Иначе ты бы оплачивал огромные счета за мой мобильный, мистер Денежный Мешок, - Элис улыбнулась. – Отец спокоен, рассматривает ситуацию со всех углов. Несмотря на это, ты знаешь, они оба поддерживают тебя.

- Они злятся на меня?
- Просто волнуются, Эдвард. Мы все волнуемся. Могу я спросить у тебя кое-что?
- Конечно.
- Почему вы с Таней поссорились?
Эдвард снова тяжело вздохнул.

- Она хотела, что мы поженились. Та же ссора, другой день. На этот раз, однако, она была более… настойчивой. Казалось, что она не собиралась принимать «нет» в качестве ответа. Как будто она устала ждать, когда же я открою свое сердце.

- Эдвард… как думаешь, может быть, она была более настойчива, потому что была беременна? Я знаю, Таня была далека от традиций, но может быть она хотела сделать это «правильно», что бы это не значило.

- Может быть, - Эдвард вздохнул. – Я не знаю. Почему она не могла просто сказать: «Эй, я беременна!», и тогда мы могли бы понять, какого черта делать?
- Бруббер, я люблю тебя, но у меня такое ощущение, что подобное объявление возымело бы тот же эффект, что и появление трансвестита на христианском собрании.

- Ты знаешь меня слишком хорошо, Эл, - Элис пожала плечами. – Господи, что мне делать?
- Ты будешь следовать указаниям Изабеллы. Это то, что ты будешь делать. И никакого крутого парня, Эдвард Каллен. Я серьезно. У тебя нет права голоса в этом вопросе. Следуй ее указаниям; позволь ей провести тебя через все это. Будь милым, Эдвард.

- Ты определенно просишь меня о слишком многом.
- Обещай мне, что ты попытаешься? Пожалуйста? – Элис посмотрела умоляюще на него, и Эдвард вздохнул.
- Я попытаюсь, Эл. Я попытаюсь.

BPOV

- Ты адвокат, Изабелла! Не нянька! – Розали смотрела недоверчиво на Изабеллу, сжимая вилку в руке, как будто пыталась пронзить дубовый стол, за которым они сидели.
- Думаешь, я не в курсе, Роуз? – Изабелла вздохнула. – Что я должна была сделать? Сказать судье Де Лука засунуть его предложение в его белоснежную итальянскую задницу? Думаю, вряд ли.
Розали просто сердито посмотрела на нее.
- Почему бы поручителю под залог или чертовому охотнику не выполнять свою работу? Я серьезно, да ладно. Разве это не их работа?

- У него нет поручителя под залог.
- Что? Его залог составляет полтора миллиона долларов!
- Я знаю. Этот парень упакован, Роуз, с большой буквы «У». Тебе стоило увидеть его дом. Ох, и его машину. Она вероятно одна стоит больше, нежели мой дом, моя машина и мое образование вместе взятые.
- Какую машину он водит?
- «Астон Мартин».

- Ох, - Розали похотливо выдохнула. У нее всегда была слабость к машинам. Она с трудом сглотнула. – У него было несколько сотен Бенджаминов в кошелке? Как, во имя Бога, он внес залог?
- Нет. Он сказал мне позвонить Джасперу, и, думаю, Джаспер позвонил личному бухгалтеру Эдварда или кому-то еще. Какой-то странный парень по имени Джей Дженкс. Он выписал чек, а я внесла залог.

- Должно быть, приятно, - Изабелла кивнула, соглашаясь со словами Розали, прежде чем сделать глоток своего «Космополитена». – У него есть братья? – Изабелла засмеялась. - Черт, я не знаю. Джаспер знал бы.
- Черт, похоже, мне повезло, что Эдвард просто дышал одним со мной воздухом.
Изабелла пожала плечами.
- Я думаю, Джаз упоминал, что у него есть сестра. Может быть, она лесбиянка. Я могу свести тебя с ней.

- Прости. Я не занимаюсь подобным.
- Розали!
- Что? Не занимаюсь, - Розали накрутила немного пасты на свою вилку, проглотив ее, прежде чем положила вилку на тарелку и сделала глоток из своего бокала. – Итак, каков план теперь?
- Что ж, он вышел из тюрьмы. Это был первый шаг. Шаг второй – заставить его действительно поговорить со мной. Я имею в виду, он должен поговорить со мной в какой-то момент, чтобы я наконец-то смогла выстроить его защиту.

- Трахни его.
- Розали Хейл! О Господи. Ты что, всегда думаешь о сексе? – Изабелла посмотрела на свою подругу недоверчиво, на что Розали просто пожала плечами.
- Он, кажется, из таких парней, если то, что я читала из твоих записей, верно. Я просто пытаюсь найти что-то, с чего можно начать работать.
Изабелла закатила глаза.

- Что ж, тогда ты должна быть более креативной. Я не собираюсь удовлетворять Эдварда Каллена.
Розали просто пожала плечами, снова возвращаясь к своему ужину.
- Хорошо. Как насчет того, чтобы позвонить Джасперу? Джаспер его лучший друг, разве нет? Может быть, Джаспер сможет заставить его быть более милым. Помнишь эту невероятно чертовски странную атмосферу, что всегда окружает Джаспера? Может быть, он сможет сыграть роль посредника, пока вы, ребята, не станете более комфортно чувствовать себя рядом друг с другом.
Изабелла задумчиво кивнула.

- Это хорошая мысль. Спасибо.
- Как думаешь, он сделал это? – Розали посмотрела на Изабеллу, ожидая ответа своей подруги. Та замолчала на несколько долгих минут, встретившись с взглядом Розали, прежде чем ответить.
- Нет. Я не думаю, что он сделал это. – Ответ Изабеллы был совершенно уверенным.
- Тогда кто это сделал?

- Я понятия не имею. Я имею в виду, Эдвард не тот человек, который легко нравится другим людям. Может быть, у него есть враги? Кто-то, кто пытается подставить его?
- Это мог быть кто-угодно, Из. Он злой, богатый и суперизвестный. Такие обычно наживают больше врагов, нежели друзей. Если Эдвард не делал этого, должно быть, это был кто-то близкий к нему; кто-то, кто знал изнутри его жизнь. Безумный «фанат» не мог бы проделать все это.
Изабелла вновь кивнула в согласии.

- Итак, кто ненавидит его так сильно, чтобы приложить столько усилий и убить его подругу, лишь бы уничтожить его жизнь?
Розали просто пожала плечами.
- Это тебе скажет Эдвард. Завтра. Но со всем по порядку. Давай выпьем.
- За что?

- За Изабеллу Мари Свон… экстраординарную женщину-адвоката, которая собирается спасти злую, но очень-очень милую белую задницу Эдварда Каллена.
Изабелла захохотала.
- Выпьем, Розали. Выпьем.

♦ Конец 5 главы ♦


Перевод: Teo
Редактура: LanaLuna11
Почтовый голубь: Mari:)


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/110-15703-11
Категория: Наши переводы | Добавил: LanaLuna11 (25.05.2015) | Автор: Перевод - Тео
Просмотров: 1923 | Комментарии: 22


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 221 2 3 »
0
22 pola_gre   (03.08.2016 15:47) [Материал]
Да, странно, что Таня не призналась в беременности. Может, это не Эдварда ребёнок, а Джейса-начальника, например?

Спасибо за перевод!

0
21 чиж7764   (29.11.2015 03:46) [Материал]
Вот глава-то!
Заявление Элис о том, что фраза Тани "Милый, я беременна!" будет равносильна появлению трансвестита в христианском собрании, сказала очень много об Эдварде. Сейчас подумала о том, что на предварительном слушании была указана дата рождения Эда. 20 июня. Это пограничный характер между взрывными Близнецами и пятящимся назад Раком. И своим поведением Эд всё время подтверждает свою дату рождения.
А диалог Беллы и Розали меня снова насмешил.
Вода на кухонном столе мне продолжает не нравиться.

0
20 anni_anuta   (13.11.2015 20:39) [Материал]
Отличный образ Беллы! happy

0
19 Mari:)   (13.08.2015 14:32) [Материал]
Ужас... Она была беременная!
Это... Уф... Она не знала или не хотела ребёнка, или боялась ему сказать?..
Ух, сложно это всё
Спасибо!

1
18 Tesoro7260   (02.06.2015 23:01) [Материал]
Всё-таки странная эта неизвестно откуда появившаяся водичка из первой главы, после которой всё в тумане...
"Он поднялся и спустился по коридору на кухню, схватил бутылку воды с гранитной столешницы и сделал огромный глоток. Он не помнил, чтобы оставлял бутылку на столе..."

1
17 anna-Loner   (31.05.2015 13:16) [Материал]
Спасибо за главу. Крутая Белла мне нравится больше!

1
16 LOst   (29.05.2015 22:47) [Материал]
Спасибо за главу! Бедный Эдвард... сейчас для него слишком непростой и тяжелый период... Белла уверена в невиновности Эдварда и это самое главное!

1
15 Dunysha   (27.05.2015 19:46) [Материал]
спасибо за продолжение, я даже не могу передать сопереживание горю Эдварда cry

1
14 modnuxa060708   (27.05.2015 19:03) [Материал]
Спасибо. Даже не знаю кого и подозревать.

1
13 lapaTusya   (27.05.2015 15:33) [Материал]
Спасибо )

1-10 11-20 21-22


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]