Глава 11
От Беллы Сегодня утром действительно было замечательно поспать подольше… а потом метаться по всему дому, упаковывая вещи для нашей скромной поездки. Я жалела, что у меня под рукой не было удочек Чарли, которые я могла бы взять с собой на рыбалку. И самого Чарли, чтобы он мог научить нас правильно ловить рыбу.
Но как бы я ни старалась, сегодня мне не могло быть грустно. Мы поедем в парк только втроем, будем рыбачить! И что еще более удивительно, сегодня вечером Эдвард впервые пойдет к психологу. Спроси кто-то меня об этом, я бы ответила, что сегодня просто летаю!
Я размышляла о том, какой этот доктор Фачинелли. Понравится ли он Эдварду при личной встрече так же, как и по телефону?
Не знаю почему, но я была рада, когда Эдвард сказал, что назначил встречу врачу-мужчине. Знаю, что пол врача не имеет значения, но думаю, обратись Эдвард к врачу-женщине, я бы слегка ревновала. Он вознес меня на пьедестал, словно я была бриллиантом. Часть меня боялась, что, как только он увидит НАСТОЯЩЕГО врача, то будет смотреть на меня, как на печеночный паштет.
Я приказала себе остановиться. Сегодня будет веселый семейный день. Мне так хотелось увидеть Эдварда на рыбалке. Я взяла с собой фотоаппарат Бена, потому что не могла отказаться от возможности запечатлеть этот день на память. Также позаимствовала рыбацкую шляпу Бена и спрятала ее поглубже в сумку. Она была серой и старой, усыпанной рыболовными крючками, которые были воткнуты прямо в ткань. Я не могла дождаться момента, чтобы увидеть ее на голове Эдварда. У нее даже был ремень для подбородка!
Эдвард посмотрел прогноз погоды, оказалось, что будет очень тепло, как в летний день. Все работало на нас, и я не могла дождаться вечера, чтобы описать в своем дневнике все события, которые с нами произойдут. Я вела небольшой дневник на случай… если когда-нибудь мы сможем увидеть папу, Элис и Розали снова… а еще Эммета и Джаспера. Пока у нас разные пути, но, возможно, когда-нибудь они сойдутся. Дневник дает мне чувство, что сейчас они рядом с нами и ничего не пропускают.
Раньше, чем я успела обдумать это, мы уже сидели в машине. Кэти на заднем сидении, Эдвард за рулем. Я сидела рядом с ним, как штурман рядом со своим капитаном, держа карту в руках. Эдвард думал, что я не смогу провести нас, но я его удивила. Мой отец научил меня многим вещам, и я знала, как пользоваться картой. Еще я могла поменять колесо, проверить масло и плеваться дальше, чем любой знакомый мне мальчишка.
- Вайоминг, - прочитал Эдвард на рекламном щите, где был изображен ковбой, сидящий на лошади, вставшей на дыбы.
- Запад навсегда, - это был знак, который мы и раньше видели здесь. Это было девизом штата, его даже на номерных знаках писали. Голос Эдварда звучал немного саркастически, когда он читал этот лозунг. Потом он пробормотал:
- Такое чувство, что мы тут вечность.
Нытик. Мы не так долго пробыли в этом штате.
- Мы еще не приехали? Мы ещё не приехали? – Кэти с трудом оторвалась от спинки сидения, надежно пристегнутая к ней.
- Еще нет, - Эдвард взглянул на шоссе, а затем на меня. - Ты уверена, что мы правильно едем?
Я громко возмутилась:
- ДА! – чуть не закричала я. - Прекрати смотреть на меня, словно я глупая домохозяйка из пятидесятых годов! Я знаю, что делаю!
Мы были сейчас на автомагистрали двадцать пять… теперь нам нужен съезд сто восемьдесят два. И мы только что проехали сто восемьдесят.
И тут вмешалась Кэти.
- Еще два съезда и мы на месте! – объявил маленький диктор. Мы с Эдвардом засмеялись, глядя друг на друга.
- Спасибо, Кэти, - сказали мы одновременно, как делали каждый раз, когда проезжали еще один съезд.
- О, укусите меня (п/п: bite me – в английском языке звучит, как ругательство), - ответила она, и я в шоке с открытым ртом уставилась на Эдварда.
- Эй! – Эдвард нахмурился и посмотрел на нее в зеркало заднего вида. - Что это такое, черт возьми? Ты не должна так говорить!
Я чуть не засмеялась, когда Эдвард попросил ее не ругаться, в то же время ругаясь сам.
Мне так и хотелось сказать: «Да, ЧЕРТ!»
Но я решила не вмешиваться.
- Где ты это услышала? – Эдвард все еще отчитывал Кэти, пока я переключала радиостанцию.
- Парень в моем классе все время так говорит, - пожала она плечами, ничуть не испугавшись крика папы.
- Дети… - ворчал про себя Эдвард, ненавидя других детей. Тех, кто ввел его маленького ангела в заблуждение. Я покачала головой, глядя ему в глаза. Эдварду действительно пришлось столкнуться с тем, что Кэти не была совершенным маленьким херувимчиком, каким он представлял ее себе все это время.
- Хорошо, когда приедем домой, ты дашь мне его имя, адрес и номер телефона, - приказал он Кэти, и я не могла больше сдерживаться и рассмеялась.
- В чем дело? – хмуро спросил он.
- Что ты собираешься делать? – спросила я, пытаясь оставаться невозмутимой.
- Позвоню его родителям, - ответил он так, словно это было очевидно.
- Это хорошо, - улыбнулась я. - Я подумала, что ты собираешься пойти туда и сделать что-нибудь.
- Я не такой чокнутый, - ухмыльнулся он мне.
Когда мы, наконец, доехали до нашего съезда и увидели Edness Kimbal Wilkins State Park, Эдвард мгновенно нашел удовлетворяющую его природную красоту.
- Ох-х! – выдохнул он. – Pizza Hut! Мы идем обедать туда!
- Ага, - согласилась Кэти.
Я была рада, что лошади помогают ему сохранить форму. Его любовь к еде сделает его маленьким толстячком, если он не будет получать ежедневную нагрузку. Не то чтобы меня это сильно волновало. Я любила его и всегда буду любить независимо от того, как он выглядит. Должна признать, было очень забавно представлять его постаревшим, лысым… поправившимся на несколько фунтов. Знай он, что я сейчас воображаю в своей голове, он бы точно убил меня. Но все равно я посмеивалась над этим.
Интересно, как Эдвард будет относиться ко всему происходящему, когда действительно станет старше. Когда его красота начнет увядать… ведь внешность очень важна для него. Пусть доктор Фачинелли думает об этом, сказала я своему внутреннему доктору Белле.
Может быть, со временем доктор Белла будет только сексуальным целителем для Эдварда. Его голова станет чужой работой.
- Нет ли здесь какого-нибудь салат-бара? – спросила я, пытаясь пропагандировать здоровую пищу для молодого впечатлительного ума, сидящего позади в машине... Кэти.
- Фуууууууууу! – усмехнулся Эдвард. - Салат.
- Ты маленький обжора! – сказала я ему.
- Да, когда я нахожу то, что мне нравится, я ем это постоянно… практически пожираю, - Эдвард посмотрел на меня и грязно усмехнулся. - И я могу это делать в течение многих-многих часов… Пока мой язык не онемеет… Но если тебе это не нравится, я могу измениться. Буду просто клевать салат…
Черт бы его побрал!
- Какую пиццу вы хотите, ребята? – спросила я, чем заработала большой-пребольшой поцелуй от моего маленького мальчика за рулем.
- Смотри на дорогу, я еще хочу жить! – повернулась я к ветровому стеклу.
День был просто замечательный. Я снимала горы и леса, когда мы пошли на экскурсию по одной из туристических троп. Эдвард посадил Кэти на плечи, и я подумала, что она будет слишком тяжелой для него, но он нес ее так, словно она перышко. Даже не вспотел!
Я смотрела затуманенным взглядом, думая, что со стороны мы похожи на маленькую счастливую семью.
- ПАПА! – кричала Кэти, когда я повернулась и увидела ее возле высокого дерева. - Слезь с этого дерева! Ты слишком старый, чтобы лазить по деревьям!
- НЕТ! – сказал он, и все, что я увидела, это только его джинсовую задницу и ноги.
Или, может, со стороны выглядит так, что я нянчу свою дочь и сына-переростка.
- Эдвард Каллен! – крикнула я строго, забыв о наших поддельных именах, и тут же хлопнула себя рукой по губам. - Энтони Мейсен! Спускайся вниз, пока не сломал себе шею!
- Никого из них нет сейчас, - сказал он как автоответчик, - пожалуйста, оставьте сообщение после звукового сигнала. Бип.
Я громко заворчала, боясь, что он потеряет равновесие и упадет на землю передо мной с глухим стуком. Было бы глупо умереть так после всего, через что он уже прошел.
- Да ладно, мама. Я просто хочу добраться до вершины! – пошутил он, забираясь еще выше.
Я посмотрела на Кэти и вздохнула:
- Он всегда такой?
- Да, - выдохнула она вместе со мной, словно сорокалетняя мать. - У него не должно было быть столько сахара. Я знаю, сладкая вата была большой ошибкой.
Я рассмеялась над ней, любя ее еще больше. Рада, что со мной был кто-то взрослый сегодня.
- Я сделал это! – кричал Эдвард, радуясь вместе со своими друзьями-белками. - Я Король МИИИИРРРРАААА! ЮХУ!
- Я не с вами, ребята… - я начала уходить, надевая солнечные очки.
Позже мы кормили шестнадцать видов уток. Эдвард дразнил их, заставляя делать трюки, чтобы получить корм. Я не знала, что уткам нельзя давать белый хлеб. Смотритель парка сказал мне об этом, когда забирал у меня пакет с хлебом.
Наверное, я нанесла сегодня непоправимый вред здоровью уток.
- МАШИ! – Эдвард требовал этого от белой утки, держа корм над ее головой. - МАШИ КРЫЛЬЯМИ!
Не прошло и пяти минут, как мы убегали от пятидесяти разъяренных уток. Я была так напугана, что, наверное, потеряла пять лет своей жизни. Никогда не забуду это ужасное шипение и крики. В конце концов, они загнали нас в угол, и мы бросили им сумку с кормом, надеясь, что взятка спасет нас от участи быть заклёванными до смерти. Я не могла поверить, что Эдвард схватил Кэти подмышку и умчался, оставляя меня позади!
- Беги, спасай свою жизнь! – закричал Эдвард, двигаясь со скоростью молнии.
У него ушел час на то, чтобы вернуть меня в хорошее расположение духа, после того как он оставил меня одну.
- Ты говорила, что ты независимая женщина, которая может позаботиться о себе, - пояснил он, пытаясь выйти из немилости.
- Укуси меня, - сказала я, как Кэти.
- Куда? – спросил он так, словно мы были одни. Я покрылась румянцем!
Можно было подумать, что после инцидента с утками он оставит животных в покое. Но это было не так.
- Эдвард, - крикнула я, следуя за ним по пятам. – Не зли бобров!
А секундой позже мы бежали от огромного стада бобров! Они были быстрее и страшнее, чем утки! Зубы у них были шесть дюймов в длину!
Я все еще искала рыбацкий класс. Если нас к ланчу не убьют разъяренные хищные животные, то после него можно будет заняться рыбалкой!
После того как Эдварду оказали помощь в медпункте, мы пошли в Pizza Hut на обед. Я пыталась оторвать от его рубашки наклейку в виде гигантской звезды с надписью «Я был храбрым ковбоем сегодня», которую ему дала медсестра. Но он не хотел расставаться с ней. Еще труднее было пытаться вытащить леденец из его шаловливого рта. Да-да, вишневый, как вы уже догадались. Эта сука-медсестра меня не обманула. Она вела себя пристойно, но я видела ее лицо, когда она положила леденец прямо в рот Эдварду! Шлюха! Медсестра, не Эдвард.
Было приятно видеть, что он немного успокоился. Я смотрела на него, когда он при помощи своей соломинки плевался через стол в Кэти. Ей это нравилось, и она стреляла в него из своей соломинки. Я должна была участвовать в этой игре, и у нас были шарики! Возможно, мы выглядели как кучка придурков для всех остальных, но мне было все равно.
Должна признать, что завидовала игривому духу Эдварда. Когда он играл, он играл… великолепно! Он веселился и получал еще больше удовольствия сейчас, когда Кэти была рядом. Она заставляла его снова почувствовать себя молодым. Я видела это. И не могла поверить, что кто-то может быть настолько жестоким, чтобы попытаться разлучить их. Я не могла сердиться на него за это удовольствие. Прошло шесть лет с тех пор, когда он мог свободно пойти и сделать что-то такое. Я твердила себе это всякий раз, когда он начинал раздражать меня.
К нашему столу подошла официантка и принесла водяные пистолеты.
- Водяные пистолеты! – глаза Эдварда сверкнули, когда он схватил один из них. - Я хочу синий!
- Ты с ума сошел? – спросила я, стиснув зубы и взглянув на официантку. Но та тоже подпала под чары Эдварда и была готова сделать все, чтобы этот большой ребенок был счастлив.
Я наблюдала, как он развернул оружие и посмотрел вокруг, как ястреб.
- Я пошел за водой! – сказал он, вскакивая из-за стола и направляясь в туалет.
- Я тоже! – Кэти побежала за ним в мужской туалет.
Секунду спустя Эдвард выставил ее за дверь, его лицо было багровым.
- Ты должна пойти в дамскую комнату, - напомнил он ей. - Эта комната не для тебя.
Я была рада, что мы сделали это, так как сегодня видела все новые и новые его стороны. Думаю, что мне должно понравиться это, но я еще не решила. Я тоже пыталась быть веселой, но Чарли воспитал меня немного по-другому. Он не бегал и не лазил по деревьям. Он предпочитал спокойные развлечения. Рыбалка была забавой для него.
Я завидовала Кэти и Эдварду. У них такая милая связь. У Эдварда волшебная способность скидывать с себя взрослость, как пальто. Он может быть девятилетним и ничуть не стесняться этого. Я хотела, чтобы и у меня с Чарли было такое время вместе.
Мне не хотелось разрушать общее веселье. Расслабься, говорила я сама себе.
А потом я почувствовала, как ледяная струя ударила мне в затылок.
Я открыла рот и медленно повернулась назад, слыша хохот двух «скоро мертвых» людей, ныряющих под стол за нашей кабинкой. Как будто я не могла увидеть там бронзовые волосы.
Это были они. И, прежде чем мы встретились взглядами, они несколько раз выстрелили в мои волосы, Эдвард выглядел так, словно жалел о своем поступке.
Но я сжала зубы и схватила свой розовый водяной пистолет. Мой папа научил меня стрелять. Никто не смеет стрелять мне в голову и убегать. Я была готова.
- Вы очень об этом пожалеете, ребята! – я вскочила и побежала в туалет, чтобы набрать воды.
- Ну вот, теперь есть одна Pizza Hut, в которую мы никогда больше не сможем зайти, - сказала я после того, как менеджер настоятельно попросил нас удалиться обратно в парк.
- Они не выгоняли нас, - усмехнулся Эдвард и направил себе в рот струю холодной воды из пистолета. - Он просто сказал, что было бы неплохо, уйди мы немедленно.
Я перебирала свои влажные волосы, радуясь, что сегодня тепло. Мои волосы высохнут, но спутаются и завьются. Отлично. Я уже представила фотографию со своей африканской прической, висящую на стене нашей комнаты.
- Глупая официантка, - проклинала я ее себе под нос. Теперь я ни за что не вытащу это оружие из их сумки.
- Они ничего нам не говорили, пока под наши выстрелы не попался старик! – защищала Кэти своего отца.
- Ах да, этот старый осел там! – вспомнил Эдвард, двигаясь по лесной тропинке рядом с нами.
- Да, он осел, - согласилась я. - С чего это вдруг восьмидесятилетнему старику приспичило встать и отправиться к стойке за пиццей, когда вы устроили перестрелку?
- Это он сообщил о нас! – сказал Эдвард.
- После того как ты попал ему в задницу! – добавила я. - Бедный, он подумал, что сходил под себя!
Эдвард попытался остановить себя, но не смог. Взрыв хохота вырвался из него. Кэти тоже присоединилась к нему, обхватив живот.
- И это не было похоже на место, где вас никто не увидит! – улыбнулась я. – Вы, ребята, были везде, стреляли и ползали под столами!
- Эй, ты тоже участвовала в этом! – осуждающе указал на меня Эдвард.
- Да! – Кэти тоже нахмурилась. - Ты попала в меня раз десять, наверное!
- Да, - радостно улыбнувшись, вспомнила я. - Это было здорово.
- Попала бы больше, не старайся я прикрывать тебя все время, - сообщил Эдвард дочери.
- Хорошо, вот тут рыболовство! – я показала на указатель.
- Ура! – воскликнули Кэти и Эдвард без сарказма.
- И я не знаю, как ты это сделаешь, но, Эдвард, не дразни рыбу! – посмотрела я на него. - На нас напали все живые существа, обитающие здесь, давай хотя бы не будем трогать пруд, хорошо?
- Хорошо, - согласился он с невинной улыбкой. Я ему не поверила.
- Если тебя вышвырнут из лодки, то ты поплывешь к берегу один! – предупредила я. - Я не собираюсь из-за тебя лезть в воду.
- Ты не полезешь? – спросил он, грязно улыбаясь, но я проигнорировала его. Бен бы мной гордился.
- О, Белла... - он взял мою руку, поцеловал ее и приложил к груди… - Не сердись, я буду вести себя прилично.
- Ты говоришь это весь день, - я посмотрела на него, но не отняла руку. Это прикосновение было таким чувственным сегодня… МММММ… Грудь была такой теплой и немного влажной…
- Чувствуешь что-то, что тебе нравится? – сверкнул он своими нереально красивыми глазами, и я сразу же ощутила, как вокруг меня распространяется его черная магия. Смогу ли я когда-нибудь не дрожать, когда он будет смотреть на меня так? Я, честно, не могла представить, что буду скучать с этим человеком даже через пятьдесят лет.
Но если наши дети будут действовать на меня так же, то мне придется пересмотреть свое желание иметь их в будущем.
- Эй, мы в общественном месте! – Кэти прошла мимо нас, притворяясь, что она не с нами, прикрываясь правой рукой, чтобы нас не видеть.
На этот раз рассмеялись мы с Эдвардом. Кэти была сердитой старой матерью.
Да, ему было тяжело играть и со мной тоже. Но это семейное место.
- Эдвард, сядь! – крикнула я ему в другой конец лодки, когда нас отвезли уже далеко от причала.
Эдвард пытался встать, заглядывая через край лодки, чтобы увидеть рыбу в воде. Мой маленький мальчик когда-нибудь вырастет?
Я чуть не закатила глаза. Будь Чарли здесь, он бы давно дал ему подзатыльник.
Кэти вновь сидела рядом со мной, и я была очень рада этому. Может, она полюбит рыбалку и перенесет эту любовь во взрослую жизнь. Было хорошо начинать учиться ребенком. Я надеялась, что эти ребята, которые везли нас в центр пруда, знают, что делают. Они были одеты в желтые поло и шорты цвета хаки, на голове у них были бейсболки. Они казались очень дружелюбными, и я знала, что они каждый день работают с детьми. С нами в лодке было еще около двадцати детей. Единственными взрослыми, кроме работников парка, были Эдвард и я.
- Эй, мы можем зарядиться! – Эдвард вынул водяной пистолет и опустил его в воду.
- Надеюсь, ты его уронишь, - дразнилась я, глядя в мерцающую воду.
- Если он сделает это, мы будем ловить его до конца дня, - Кэти посмотрела на отца, описывая наше будущее. - Как только он узнает, как это можно сделать.
- Точно, - я посмотрела на его счастливое лицо, когда он вытащил полностью заряженный пистолет из воды.
Он сунул пистолет в джинсы, словно полицейский или что-то типа того. Он рассмеялся, увидев мое лицо, когда я наблюдала за ним.
- О, вот, - я вытащила шляпу из своей сумки. - Надень это.
Эдвард поморщился, едва прикасаясь к шляпе, когда я отдала ему ее.
- На мою голову? – спросил он, словно его голова была слишком хороша, чтобы носить это.
- Да, - ответила я. - Это рыболовная шляпа Бена.
- Ты украла его самую уродливую шапку? – спросил он, Кэти сверкнула на него глазами. - Я имею в виду, ты взяла его шляпу?
- Нет, - усмехнулась я. - Я ее заслужила.
Лицо Эдварда вытянулось, и мы оба рассмеялись.
- Что смешного? – спросила Кэти, но никто не собирался ей ничего объяснять.
- Хорошо, сейчас я раздам всем счастливые рыбацкие шляпы, - сказал один из работников парка, раздавая огромные шляпы с гигантской рыбой наверху. Рыбина глупо улыбалась.
- Дай, дай мне это, - Эдвард схватил у меня из рук шляпу Бена и быстро натянул на голову.
Кэти положила свою шляпу Эдварду на колени, и он помог ей надеть ее.
- Ты такая милая в этой шляпке! Жаль, что у меня уже есть шляпа, а то я бы одел эту… Но…
- Неужели, папа, - глаза Кэти светились от искорок смеха. Они были, как у Берта из улицы Сезам (п\п: вот, собственно, Берт http://fatkidsuit.files.wordpress.com/2009/11/38491-love_bert_related_him.jpg ), когда тот злился и выглядел чрезмерно строгим, почти убийственным, с бровями, нависавшими над глазами. Такой сейчас была Кэти.
- Мне нужна фотография этого, Белла, сфотографируй нас, - щелкнул он на меня пальцами, и я чуть не бросила камеру прямо ему в лицо. Но я тоже хотела такую фотографию. Эдвард обнял Кэти, улыбаясь с закрытыми глазами, в то время как Кэти продолжала сверлить меня взглядом, пока я пыталась уместить ее шляпу в кадр.
- Это классика, - улыбалась я, пряча фотоаппарат в сумку, - увидь рыба это сейчас, она бы умерла от смеха.
- Белла, ты мне очень нравишься, - предупредила Кэти сухо. - Не давай мне повода изменить свое мнение.
Вскоре мы добрались до места, «золотой середины» пруда, как ее здесь называли. Чарли знал много таких хороших мест, как это, в Форксе. И я знала их все. Он посвятил меня в эту тайну. Разболтай я их кому-нибудь, мне пришлось бы убить его. Таков был уговор.
Каждому ребенку раздали по маленькой удочке. Они были милые и легкие, но при этом крепкие.
У Эдварда почти случился сердечный приступ, когда каждому ребенку дали крючки.
- Нет, Кэти, не трогай их, они ОСТРЫЕ! – сказал он прежде, чем узнал, что, поскольку это рыбалка для детей, то крючки не имели острого края и не могли уколоть малышам пальцы.
- Нет острого края? - удивилась я вслух. - А как же ловить рыбу?
- Это обучающие крючки, - сказал вежливо один из мужчин, - но они будут работать здесь с нашей маленькой рыбой.
- Мелководная рыбка? – спросила я, и он улыбнулся мне.
- Эй, да эта девушка знает толк в рыбалке! - объявил он. - Давайте похлопаем ей!
О боже. Я хотела умереть на месте, когда все захлопали мне. Я никогда не была так смущена.
Пока…
- Эй, Кент! – обратился Эдвард к нему хмуро. - Она со мной! Помоги кому-нибудь из детей с их крючками или займись еще чем-нибудь.
И тогда он понял, что сказал это все в старой шляпе Бена. Стянув ее с головы, он уставился на парня.
- Покажи ему пистолет, папа! – Кэти нахмурилась так же ревниво, как и Эдвард.
Бедный парень в ужасе уставился на нас при одном упоминании об оружии. О господи, мы собираемся сегодня провести ночь в тюрьме! Может, доктор Фачинелли заплатит за нас залог.
- Нет, это не оружие, - поспешно сказала я парню. - Это водяной пистолет!
- Да, правда, - Эдвард сделал еще несколько страшных движений глазами, словно был полнейшим психом, - это просто водяной пистолет…
Я не знаю, как мне это удалось, но я вернула все в нужное русло. Через несколько минут мы учились, как вязать узлы из лески. На поплавке были линии, по которым следовало привязать его так, чтобы ребенку было легче узнать, когда клюет рыба.
ВСЕ дети хорошо справились с узлами, и я была впечатлена Кэти. Она сделала это совершенно для первого раза!
- Боже, я почти не вижу линий! – Эдвард отвернулся, моргая глазами. - Неужели нельзя покрасить линии в такой цвет, чтобы их было видно? Кент!
Я просто продолжила представлять Эдварда, плывущего к берегу, когда отвернулась, притворяясь, что не знаю его.
И если этому можно поверить… работники парка запели песню о наживке!
- It's time to bait our hook, bait our hook, bait our hooks… (п/п: Пришло время надеть наживку на наш крючок, наживку на крючок, наживку на крючки…) - начали они, глядя на детей… и Эдварда.
- It's lots easier than it looks, than it looks, than it looks… (п/п: Это намного проще, чем кажется, чем кажется, чем кажется…) - продолжали они, так как никто из детей не подпевал им.
Эдвард наклонился ко мне и шепнул:
- Я ухожу.
Он встал, собираясь выпрыгнуть из лодки, но я остановила его.
- Посади свою задницу на место, - зарычала я себе под нос.
Он усмехнулся и ответил:
- Скажи еще что-нибудь о моей милой заднице.
- Я не говорила слова «милая», - пробормотала я, помогая ему с узлом.
Мы насадили на крючки шарики теста, многие делают такую наживку для детей. Настоящая наживка скользкая, вонючая и вряд ли понравится ребенку. И потом, мелководная рыба любит тесто. Не думаю, что моим детям будет сложно поймать здесь рыбу. Пруд маленький и мелкий, и это очень меня обрадовало.
Через полчаса, если не дать малышу перекусить или он не поймает рыбу, он начнет скучать и захочет на берег. И если ребенку не понравится на рыбалке в первый раз, то этот раз станет последним.
Я до сих пор помню острые ощущения от моего первого улова. Казалось, что я боролась с удочкой не на жизнь, а насмерть, словно на другом конце лески был кит! А потом я вытянула рыбу! Она извивалась в солнечном свете и брызгала на меня водой. Я была так горда собой! Я показала ее отцу, и он улыбнулся, сказав: «Замечательно, Беллз».
Он снял рыбку с моего крючка и бросил обратно в воду, не сказав больше ни слова. Я кричала так громко, что распугала всех птиц в радиусе десяти миль. Тогда Чарли объяснил, что моя рыбка очень мала для того, чтобы отнести ее домой и съесть. Этим он ничуть не облегчил мои страдания… или не изменил мои планы убить его во сне… пока я не стала старше.
Я была рада, что с Эдвардом или Кэти сегодня этого не произойдет. Еще одним положительным моментом в наших крючках с тестом было то, что при забрасывании удочки мы не зацепим чей-то глаз и не испачкаем чужую рубашку. В этом вопросе я была очень брезглива.
Смотрители были очень забавными со своими уроками. Это хорошо, но при этом они были слегка навязчивы. Они практически заставили детей выбрать себе друга рядом и начать с ним разговор.
Один из них сказал:
- Можно говорить о своих родителях, о школьных буднях... или вашем любимом цвете.
Эдвард повернулся ко мне и ехидно спросил:
- Какой твой любимый цвет, Белла?
- Синюшный, - быстро вывернулась я и услышала нервный смешок Эдварда.
Дерьмо! Я не должна была этого говорить. Доктор Белла в шоке! Как я могла сказать это Эдварду? Он постоянно был в синяках, когда эта сука держала его у себя.
Я надолго замолчала после этого. Эдвард спрашивал, все ли со мной хорошо, и я от этого чувствовала себя только хуже. Я скучала по папе. Вытворяла такие вещи с Эдвардом. И я провалилась как доктор… и еще больше как девушка или, скорее, мачеха.
А потом произошло чудо. Кэти поймала свою первую рыбку.
Я сделала около сотни фотографий, крикнув Эдварду, чтобы он помог Кэти вытащить рыбку. Я снимала все на видео и не могла дождаться, чтобы обнять их. Моей любимой частью был крик Эдварда:
- Положи камеру и помоги мне, Белла!
Эдвард встал, чтобы помочь Кэти, и начал немного раскачивать лодку, но, к счастью, мы не перевернулись. И все в основном остались сухими.
Мы смеялись и праздновали, как трое сумасшедших, когда Кэти, наконец, получила свою рыбку, снятую с крючка. Было так здорово видеть, что, когда рыбе стало трудно дышать, Кэти бросила ее в воду… сама. Эдвард поцеловал ее, крепко обнимая, он весь светился от гордости.
- Ты такая умница, Кэти, - он прикрыл глаза, эта любовь была крепкой и нерушимой. - Я рад, что ты не убийца!
Мило.
Коробки с соком и закуски немного отвлекли Эдварда, пока он ждал свое маленькое чудо. Он выглядел таким скучающим, когда смотрел на свой поплавок, видя, что ничего не происходит. Он взял водный пистолет и начал целиться им в поплавок… А потом БАХ! Его леска дернулась очень сильно!
Кажется, на удочку Эдварда попались сразу две рыбки. Это была борьба, и Эдвард сражался, как чемпион. Он почти упустил ее! Но, в конце концов, одержал победу, вытащив не одну, а сразу две рыбы!
Он стоял, выпрямившись и ощущая себя героем, когда Кент помогал ему снять рыбок с крючка. Эдвард заставил своих рыб говорить, когда они начали глотать ртом воздух.
- Эй, а ты милая, - сделал он так, что одна рыба говорила другой голосом, чем-то похожим на Гровера и Элмо (п/п: вот, собственно, и они http://images1.fanpop.com/images/photos/2300000/Elmo-Grover-elmo-2370431-800-600.jpg )
- Вы тоже, - заставил он отвечать рыбу-«девушку».
- Давайте сделаем рыбный поцелуй, - он вновь заставил говорить первую рыбку и сложил их рты вместе, было похоже, что они и, правда, целуются.
- О. МОЙ. БОГ, – я просто умирала от смеха. Кэти уже наполовину выпала из лодки в истерике от того, что делал папа. Тогда он попытался сделать рыбный поцелуй и Кэти, та, завизжав, отпрянула от него.
- Ты будешь дальше играть с ними или пусть живут? – спросила я, смотря на рыб.
- Ах да, извините, парни, - опомнился Эдвард и сказал рыбам:
- Идите домой… Счастливой жизни!
И они были выброшены обратно в пруд, свободные до следующего дня.
Позже, когда мы вновь вернулись в парк, Эдвард пытался утешить меня.
- Все в порядке, Белла, - он обнял меня за плечи. - Ты поймала много рыбы раньше. Настоящей!
Кэти и Эдвард с гордостью носили на рубашках большие значки с надписью красными буквами «Я поймал сегодня рыбу!».
Я ненавижу их.
- Заткнись, Эдвард, - я хотела, чтобы он уже перестал пытаться утешить меня.
- Это, наверное, Кент виноват. Ты не ответила на его флирт и только по некоторому ДИКОМУ совпадению единственная не поймала рыбу! Я думаю, что это подстроил он, - размышлял Эдвард вслух.
Потом он наклонился к моему уху, крепче прижимая меня к себе, и прошептал:
- Я сделаю это для тебя позже, я обещаю. Не будь такой печальной.
Я почти растаяла от его слов.
- Эй, папа! – Кэти отвлекла нас. - Там следы лисы, настоящие!
- Даже не думай об этом! – я схватила Эдварда за руку и потащила в противоположную от следов сторону.
Небо стало ярко-красным, а горы вдали словно окрасились в черный цвет. Мы даже не успели заметить, когда это произошло. Вода стала фиолетовой. Я сделала десятки снимков!
Никто из нас не мог отвести взгляда, и мы просто сидели на траве, обнявшись втроем, молча наблюдая, как наш замечательный семейный день подходит к концу. Я почувствовала, как Эдвард поцеловал мою макушку, потом голову Кэти, его руки были вокруг каждой из нас.
- Я люблю вас, девочки, - сказал он немного эмоциональней, чем хотел.
- Я тоже тебя люблю, - Кэти и я сказали это одновременно… и мы все рассмеялись.
Как только солнце зашло, парк начал закрываться. На обратном пути мы вспоминали все смешное, что произошло сегодня.
- Ты видела, как Белла удирала от утки? – хихикал Эдвард вместе с Кэти.
Я засмеялась. Все мои обиды были давно в прошлом.
- Как ты мог меня видеть? – спросила я. - Ты же бежал впереди!
- Я должен был защитить ребенка, - хитро вывернулся он.
- А как насчет того, когда бобер укусил тебя за палец? – спросила я, дико размахивая пальцами и копируя его голос. – Уберите его от меня! Уберите его от меня!
Эдвард и Кэти громко засмеялись.
- Спасибо вам обоим за то, что спасли меня, - улыбнулся он, его палец все еще был забинтован.
- Я не дразнила бобра! – сказала я высоким голосом. - И за мной не нужно ходить по пятам! Ты же был слишком активным! Сегодня ты многое узнал о природе. Не доставай ее.
- Язык, Мари, - пошутил Эдвард, делая большие глаза, словно старая учительница.
Мы сделали только одну остановку на пути к выходу из парка. Купили сахарной ваты с собой.
- Сахар вреден для зубов, ты же знаешь, - сообщила Кэти, и Эдвард закатил глаза, неся ПЯТЬ пакетов сладкой ваты в машину.
- Не говоря уже о том, что он сделает с тобой! – продолжала она. - Ты превратишься в маленького толстого человека!
- Аминь, сестра, - я была согласна с ней на все сто пятьдесят процентов в этом вопросе.
- Мне нужен сахар, - капризно ответил Эдвард. - Он делает меня счастливым.
На этом обсуждения закончились.
Мы отвезли Кэти к Бену и Анжеле и зашли вместе с ней, чтобы убедиться, что в этот раз все будет хорошо. Думаю, сегодня Кэти поняла, как много она значит для нас… и что мы не оставим ее. Сейчас она казалась более уверенной в этом.
- Я в порядке, - успокоила она. - Очень устала. Думаю, что пойду спать сразу после ужина.
- Да, у тебя был большой день сегодня, - Эдвард наклонился, поцеловал ее в обе щеки и прошептал: - Это наш лучший день с тобой.
- Я тоже так думаю, - услышала я, как Кэти сказала это своему отцу и продолжила: - А Белла веселая.
Я веселая? Мне казалось, что я была занозой в заднице весь день.
- Да, она такая, - Эдвард тепло улыбнулся ей. - Мы придем завтра сюда, на обед с дедушкой и бабушкой. Хорошо?
Эдвард и я говорили об этом раньше. Мы будем стараться каждое воскресенье собираться на семейный обед с Беном и Анжелой. Это хорошая традиция. И, кроме того, Эдварду и мне действительно не хватало их за нашим столом. А ведь прошла всего пара дней! Мы были уверены, что и Кэти их не хватает.
- Хорошо, - она зевнула, глаза ее были сонными.
- Пока, ангел, - Эдвард поцеловал ее в лоб.
- Пока, папа. Пока, Белла, - сказала Кэти нам, идя к двери, чтобы открыть ее.
- Будь умницей, - предупредил ее Эдвард немного строгим родительским тоном. Было приятно это слышать после целого дня, когда он был ее девятилетним приятелем.
Мы ехали и говорили о том, какой сегодня был прекрасный день. Я даже сказала Эдварду, что в первый раз почувствовала, будто мы действительно семья.
Он просто ответил:
- Мы одна семья.
- Да, я знаю, но… - я смотрела на город, по которому мы ехали. - Это не юридически или что-то типа того… Я хотела сказать… Я не прошу, но… мы не женаты или что-то типа того…
Сколько раз я могу говорить «что-то типа того»?
- О-о-о… - Эдвард немного дразнил меня. - Слово на «М»! ( п\п: по-английски жениться – married, слово на «М»)
- Я не хочу замуж, Эдвард, - сказала я, и его лицо тут же изменилось.
- Я имею в виду… Пока нет, - поправилась я, увидев боль в его глазах. - Я хочу много всего сделать, прежде чем мы поженимся… Если мы когда-нибудь… поженимся.
Я собиралась теперь прекратить говорить слово «поженимся».
Мы остановились на светофоре, и Эдвард повернулся ко мне улыбаясь.
- Белла, - сказал он. - Я хочу жениться на тебе. Ты – та самая, я знаю это. Если ты беспокоишься о нашем будущем, то не надо. Ты будешь моей женой. Когда будешь готова, когда будет готова Кэти.
- А ты? – улыбнулась я, чувствуя внутри нежность и тепло.
- Я должен стать лучше, прежде чем женюсь на тебе, Белла, - он сказал это с глубоким смыслом. - Я больной сейчас, - он мрачно нажал на газ, - и не женюсь на тебе, пока не стану тем человеком, которого ты заслуживаешь. Я должен стать тем, кто сделает тебя счастливой.
- Ты, правда, делаешь меня счастливой, - слезы навернулись мне на глаза.
- Знаю, - согласился он тихо, посмотрел на меня и погладил мою щеку пальцем. - Ты любишь меня со всеми моими недостатками, но я знаю, со временем, когда я стану лучше… Я сделаю тебя еще более счастливой. Я не хочу еще одного несчастного брака. Особенно с тобой. Хочу, чтобы наш брак был крепким. Нерушимым.
- Я люблю тебя, - я прижалась к нему, играя с наклейкой на его рубашке. Я хотела этого для него, но боялась сказать об этом.
- Я тебя тоже, Мари, - он поцеловал мой затылок, потом добавил: - Понимаешь ли ты, что, когда мы поженимся, твои инициалы будут М. М.? М&М… Мне нравится, это мои любимые конфеты.
Я подумала об этом, и мой рот открылся.
- О боже.
- Подожди, твое второе имя Мария, поэтому будет «М.М.М.», - догадался Эдвард. – М-м-м!
- Нет! – вскрикнула я, когда он засмеялся. - Не может быть! Я лучше умру!
- Мне нравится это, - решил Эдвард. - Подходит.
- Забудь, - проворчала я. - Я не хочу такую монограмму. Я сменю имя.
- Ты могла бы стать Урсулой… И тогда будет УММ, - Эдвард смеялся наслаждаясь.
- Все, хватит.
- Или ты могла бы не выходить замуж и назвать себя Дебби Урсула… Но тогда ты будешь Немой ( п\п: D.U.M.B. – по-английски немая)
- Куда мы едем? – я попыталась остановить этот сумасшедший поезд, который уже набрал ход. - У тебя в восемь прием, ты забыл?
- Я помню, - он выглядел совершенно спокойно, когда сказал это. - Но сначала немного Lo Mein!