ГЛАВА ШЕСТАЯ На следующий день в лаборатории Белла все утро изучала волокна куртки одной из двух предполагаемых жертв серийного убийцы. Этот молодой человек, проведя вечер с друзьями в клубе, возвращался домой и мгновенно исчез, проходя вдоль уреза воды. Его друзья подумали, что тот упал в Саунд
1, хотя всплеска не слышали, потому что он слишком быстро пропал. В одну секунду парень стоял там, а в следующую – его уже не было. Два дня спустя тело обнаружили спрятанным в спасательной шлюпке роскошной яхты, пришвартованной к одному из причалов, но на этот раз отсутствовало лишь относительно небольшое количество крови. Эммет изучил ее образцы и, что любопытно, обнаружил, что жертва страдала от гемофилии, это затем было подтверждено и историей болезни.
Белла извлекла несколько чужеродных волокон из куртки и довольно много длинных светлых волос, не принадлежащих потерпевшему. Тщательно зарегистрировала каждую улику и запаковала одежду в стерильный пакет. Когда убирала лабораторный стол, Виктория окликнула ее и поманила в свой кабинет: она говорила по телефону и записывала заметки на листе бумаги. В кабинете начальницы все стены были стеклянными, чтобы та могла видеть, что происходит вокруг, и Белла, подходя к столу, заметила, как ухмылялись Квил и Лия.
Хозяйка кабинета жестом предложила девушке сесть, в то время как сама заканчивала разговор: – Хорошо, спасибо за информацию. Я кого-нибудь отправлю туда взглянуть. Да, как можно скорее, ладно, до свидания.
Белла выжидательно посмотрела на Викторию:
– Что случилось?
– Нам только что позвонили из полицейского департамента Форкса. Ты же из этой глухомани, а?
– Да, а что произошло – неужели еще одно убийство?
– Мы не знаем. Пара туристов нашла руку. Местные парни отправились взглянуть на нее, но не хотят передвигать, так что решили, что кто-то должен приехать и осмотреть место происшествия, пока оно по-прежнему не тронуто.
– Они приступили к поиску останков тела? – спросила Белла.
– Да, сейчас вертолет с тепловыми датчиками сканирует землю, но обрадовать пока нечем.
– Ты предпочитаешь, чтобы поехала я?
– Да, и возьми с собой Квила. Не хочу, чтобы Лия летала, пока ее голове не станет лучше, да и парень хорошо работает на земле. Твой отец там все еще начальник полиции?
– Да, я позвоню ему и получу более подробную информацию. Как мы попадем туда?
– Полиция Форкса отправляет еще один вертолет, вероятно, принадлежащий лесничеству Национального парка. Они будут здесь через полчаса. Собирай свое оборудование и поднимайся на крышу.
Белла вышла из кабинета и обошла стол Квила:
– Готовь вещички, мы собираемся в Форкс: какие-то туристы нашли руку, так что на некоторое время мы отправляемся туда.
Через час криминалисты пролетали над Национальным Олимпийским парком, направляясь на запад, к окружающему Форкс лесу. Глядя на ошеломляющий пейзаж внизу, девушка испытывала гордость, что жила в этой прекрасной части Соединенных Штатов. Ладно, тут весьма дождливо, но растительность была пышной, животный мир – здоровым, воды – холодными и чистыми, а когда светило солнце – воздух становился совершенно прозрачным. Это прекрасный день, и Белла чувствовала себя более живой, чем за последние несколько месяцев, и ей не терпелось попасть в полевые условия, чтобы произвести необходимые следственные действия.
Пилот перевел вертолет в режим низкого зависания, а затем аккуратно опустил на небольшую поляну в лесу. Как можно изящнее Белла выбралась из кабины и была встречена Чарли, который уже ждал ее на земле. Он подошел, быстро поцеловал дочь в щеку, к большому удивлению Квила, который до тех пор не сообразил, что начальник полиции приходился Белле отцом. Когда веселящаяся девушка представила их, Чарли сразу же понял, что парень был индейцем из племени Квилетов, располагающегося в Форксе, и мужчины мгновенно сблизились, выяснив, что имели множество общих знакомых, в том числе и Сью – жену шефа.
Они прошли метров четыреста до места, где находилась рука. На всякий случай Белла попросила приземлить вертолет подальше, чтобы нисходящий поток не уничтожил критически важные вещественные доказательства. Было тепло, и вскоре Белла начала пыхтеть, неся сумки с оборудованием, да еще вдобавок испытывая усталость из-за нехватки сна в предыдущие две недели. Она снова наслаждалась ощущением травы под ногами, а запах деревьев и мягкость воздуха вернули воспоминания о двух годах, что она провела здесь, особенно о времени, которое коротала, исчезая в одиночку в лесу только лишь с рюкзаком и хорошей книгой.
Они достигли поляны, и Белла увидела на противоположной стороне установленную небольшую палатку. На земле сидели три человека, очевидно, ожидающие их прибытия. Как только их приближение заметили, люди встали, чтобы поздороваться.
Квила и Беллу представили Тому Бэйли и его жене Марии, а также сержанту Форджу, коллеге Чарли, которого все знали, как Уэйлана. Свалив все оборудование рядом с палаткой, сама Белла вошла внутрь, в то время как Квил заговорил с Томом и его женой, чтобы получить их контактные данные, а после собирался отправиться искать в окрестностях другие части тела вместе с Чарли и Уэйланом.
Зайдя в палатку, криминалист присмотрелась к лежавшей ладонью вниз руке: пальцы растопырены, а ногти зарылись в траву. Кожа очень бледная, почти белая, без веснушек или других заметных недостатков. Пальцы длинные, ногти в очень хорошем состоянии, на самом деле они выглядели ухоженными. Рука почти полностью покрыта рукавом мужской куртки из темно-коричневой кожи, под которой виднелись остатки серой футболки с длинными рукавами.
Взгляд сместился к верху конечности, где она соединялась бы с остальным телом: внутренней части руки видно не было, поскольку та скрыта пучком высокой травы, но девушка удивилась, что в непосредственной близости не наблюдалось никаких пятен крови. Она высунула голову из палатки и попросила Квила передать ей перчатки и что-нибудь, чем придавить траву, чтобы иметь возможность хорошенько разглядеть кости и внутренние ткани. Квил вручил коробку инструментов и перчатки, надев которые, Белла опустилась на колени на землю рядом с рукой.
Она использовала коробку, чтобы прижать траву и переползла на ту сторону. Поверх сустава свисал кусок кожи, так что Белла выбрала длинный пинцет и, аккуратно зацепив кусочек губками, потянула его в обратном направлении.
– Срань господня! – завопила она, вскочила на ноги и отпрянула, сталкиваясь со стенкой палатки.
Через палаточные клапаны просунул голову Квил:
– Что случилось, Белла?
– Паук, – сказала она. – Не волнуйся, Квил, он мертв.
– Ох, ладно, – усмехнулся тот и вернулся к разговору с Томом и его женой.
Белла села на землю, прежде чем ноги подкосились, и снова взглянула на то, что только что видела: там, где должны находиться кость, ткани, мышцы и вены, было только твердое беловатое вещество, которое на первый взгляд походило на пемзу. Оно не представлялось совершенно однородным: нечто, характеризующееся как артерия, проходило через середину плеча, но то, что, как ожидалось, должно там находиться, определенно отсутствовало, и девушка пребывала в потрясении.
Кожа выглядела реальной: текстура правильная, у ногтей присутствовал тот же блеск, что и у собственных. Суставы слегка сморщенные, и на безымянном пальце впервые стала заметна отметка, показывающая, что человек когда-то носил кольцо. Криминалист нашла всё это странным.
Она снова передвинула кожу и бросила более внимательный взгляд на камнеподобное вещество, убеждаясь, а не искусственное ли оно. Девушка подумала, что это может оказаться шуткой: кто-то, возможно, покрыл скульптуру реальной кожей только ради забавы, но вскоре отвергла эту идею, поскольку не увидела каких бы то ни было соединительных швов.
Она сидела на земле, скрестив ноги, и гадала, что же делать дальше. По некоторым причинам не хотела, чтобы Том и его жена знали, что она обнаружила, но желала допросить, прежде чем те уедут. Молодая женщина встала и вышла из палатки, но не ранее, чем еще раз взглянула на руку, проверяя, что не упустила улик.
Сняв перчатки и подойдя к Тому с его женой, Белла пожала им руки. Квил уже ушел, и она видела его на краю поляны, разглядывающего землю в поисках других частей тела.
– Привет, – сказала она, – должно быть, это потрясло вас?
– Да, – ответил Том. – Не каждый день отыскиваешь в лесу нечто подобное.
– Как вы заметили это?
– Ну, мы только сели там, чтобы попить, когда моя жена заметила в траве какое-то движение. Я встал посмотреть, думая, что это животное, и увидел руку.
– Прости, ты сказал, что видел какое-то движение?
– Да, как говорил и службе «девять-один-один», когда позвонил оттуда, – Том указал на соседний холм. – Я сказал им, что мы с женой видели, как рука двигалась.
– В смысле – подергивалась?
– Нет, пальцы двигались, словно она пыталась тащить себя по земле. Она лишь переместилась немного, но я определенно видел движение, как и моя жена.
– Хорошо, Том, ты говорил кому-нибудь об этом?
– Нет, только службе «девять-один-один», вам и шефу Свону, который подумал, что, вероятно, спугнули маленькое животное, пытавшееся съесть ее, но мы уверены, что видели, как она двигалась сама по себе. Шеф Свон оцепил район и позвал вас, ребята, на подмогу. Он также вызвал вертолет, чтобы найти другие части тела.
– И еще, Том, ты заметил возле руки мух?
– Нет, определенно никаких насекомых.
– Хорошо, давай пока оставим все это между нами. Если ты передал свои контактные данные моему коллеге, мы свяжемся, когда узнаем больше. Если Чарли не возражает, прости, я имею в виду шефа Свона, можешь вернуться к своему походу. Спасибо за сотрудничество.
Белла подошла к Квилу, осматривающему землю, и попросила показать заметки. Тот внес лишь их имена, адреса и другую контактную информацию, но не допрашивал Тома или его жену о находке, и девушка испытала облегчение. Она не хотела разглашать это открытие, пока не поговорит с Викторией: может быть, обнаружена рука чужеродного вида и придется подписать обязательство о неразглашении тайны или что-то вроде этого. В любом случае, на данный момент главной была она и собиралась как можно скорее описать все фрагменты доказательств.
Девушка подошла к груде своего оборудования и взяла большую коробку для улик, которая выглядела достаточно большой для руки. Надев свежую пару перчаток, она вернулась в палатку и поставила контейнер на землю. Покидая палатку, Белла оставил пинцет рядом с рукой, но войдя, чтобы забрать инструмент, обнаружила, что один палец лежал на нем, а она знала, черт возьми, что не оставляла все это в таком положении. Подумав: «Срань господня», – ее осенило понимание, что, возможно, только что сказанное ей Томом – правда.
– Этого не может быть, – вслух сказала она.
Белла открыла коробку и проверила внутренности, чтобы убедиться, что те стерильны. Сделав глубокий вдох, девушка перешла к руке и подняла ее, касаясь только материала кожаной куртки. Поразило, какой легкой оказалась конечность: ожидалось, что будет тяжелой, как мрамор, но в ней почти не было веса, так что одним быстрым движением криминалист опустила руку в коробку, плотно закрыла крышку, а затем запечатала края лентой.
– Уф! – сказала девушка и сделала большой глоток из бутылки с водой. Осмотрела траву, где лежала рука, но не обнаружила ничего из ряда вон выходящего.
Чарли и Уэйлан обыскивали территорию, кроме участка травы на противоположной стороне поляны, где либо жарили барбекю, либо разводили костер, но не обнаружили ничего экстраординарного или объясняющего, почему рука «человека» оказалась в такой глухомани.
Убедившись, что ничего больше не найти, Белла снова позвала Квила и сказала, что они должны быстро вернуться в лабораторию с уликами, чтобы убрать их в холодильник. День был очень теплый, и Белла удивлялась, что рука не начала вонять, хотя, вероятно, поэтому и не прилетели никакие мухи. Несмотря на субстанцию внутри, снаружи находилась определенно человеческая кожа, к счастью, пока не подававшая никаких признаков разложения. Чарли с Уэйланом помогли им перенести все оборудование обратно в вертолет, после чего отец поцеловал на прощание дочь и пообещал дать знать, если вертолет с тепловизором найдет еще какие-нибудь части тела. Вскоре криминалисты уже возвращались в Сиэтл.
К моменту их возвращения Виктория уже покинула лабораторию, и Белла была благодарна за возможность отложить любые расспросы до завтра, что даст время подумать. Находясь в вертолете, ей удалось отвлечь Квила от вопросов, заявив, что хотела изучить руку в контролируемых условиях, а не на жаре, в кишащем насекомыми месте, но так и не сообразила, что же рассказать руководству.
Рука не оставила равнодушной Беллу, которая поняла, что и у других будут такие же чувства. Она догадывалась, что если немедленно обнародует находку, ту сразу же заберут, и девушка никогда не узнает о ее происхождении. В данный момент ученый в ней в сочетании с толикой профессионального любопытства хотел сохранить это открытие в тайне и посмотреть, что же можно узнать самостоятельно. Она не придерживалась протокола, но так как Департамент сильно вовлечен в поиск серийного убийцы, у нее появился хороший повод не трезвонить об этой конкретной головоломке.
Белла отнесла контейнер с уликой в холодильную камеру, промаркировала, поставила в ящик под замок, взяла ключ и прицепила на собственный брелок. Это тоже было нарушением протокола: ключи должны храниться в запертом кабинете, но не хотела, чтобы кто-то без её ведома прикасался к вещественному доказательству. Она продолжала задаваться вопросом, почему не придерживалась процедуры, но не могла дать вразумительного ответа, просто желала сохранить это в секрете на несколько дней или, может быть, до обнаружения остальной части тела.
Молодая женщина вернулась в свою лабораторию, положила использованные инструменты в стерилизатор и собрались идти домой. Было уже шесть часов, и этим вечером должна прийти Анжела, чтобы помочь с вещами Джейкоба. Планировалось оставить эту работу до конца недели, но подруга убедила, что необходимо сделать это немедленно, и они будут заниматься этим каждый вечер, пока все не закончат.
Девушки поступили на учебу в Сиэтл и вместе провели три счастливых года, проживая в коммунальной квартире. До отъезда из Форкса Белла думала, что знает Анжелу, считая ту тихой, замкнутой особой, которая любила свою семью и редко попадала в неприятности. Однако с момента переезда в колледж отношение Анжелы к жизни изменилось, и Белла вскоре поняла, что они полные противоположности абсолютно во всем: одежде, музыке, еде, социальной и любовной жизни, отношении к учебе. Вы сказали бы, что они находились на разных полюсах, но в течение следующих трех лет их дружба развивалась, и возникли сильные узы любви и доверия.
По дороге домой Белла улыбалась, думая обо всех выходках Анжелы в колледже, и насколько богаче стала ее жизнь из-за этой дружбы. Всякий раз, когда девушка нуждалась в подруге, та была рядом, вот и этим вечером она собиралась помочь выполнить трудную и болезненную работу, которой Белла боялась. «Слава Богу за Анжелу», – подумала она.
Молодая женщина остановилась около своей квартиры, подруга уже ждала ее с чем-то, похожим на пластиковый контейнер с китайской едой.
– Для начала поедим, – прощебетала она. Анжела познакомила Беллу с прелестями китайской кухни в колледже, наряду с индийской, вьетнамской, японской, мексиканской и любой другой национальной кулинарией, чьи рестораны находились в Сиэтле. Перед отъездом из Форкса самой экзотической едой, которую ела Белла, были пицца и чили.
– Здорово, – искренне сказала она, действительно испытывая голод. Девушки обнялись, и Белла открыла дверь квартиры, где ждала Молли.
Поев и выпив бутылку вина, что придало Белле пьяную удаль, подруги взялись за шкаф Джейкоба. Они раскладывали его одежду по разным кучкам: в мусорное ведро – изношенные футболки и все белье; в банк одежды
2 – более старые, но всё ещё носимые, и в пакеты – все хорошее для Билли, чтобы раздать друзьям и родственникам или отправить в благотворительные магазины. Внизу гардероба осталось несколько спортивных сумок и рюкзаков, которые они вытаскивали и опорожняли на пол. Большая часть содержимого отправилась в мусор, в том числе старые тренировочные штаны и налобные повязки, но все его хорошие фирменные вещи, ракетки для сквоша и другие предметы также отложили в сторону для Билли, и Белла была уверен, что те найдут хороший дом в семьях с подростками.
Одним из последних для сортировки оказался маленький рюкзак, который Джейкоб иногда брал с собой на работу, так что девушка осторожно открыла его и заглянула внутрь. Она вытащила пачку ручек и маленькую цифровую камеру, на дне лежали и пара-тройка блокнотов. В боковом кармане находилось несколько простых компакт или DVD-дисков, которые были пронумерованы, и Белла задавалась вопросом, что на них было. Пока Анжела занялась комодом, Белла отнесла блокноты туда, где светлее, и открыла первый.
Внутри оказался список всех жертв серийного убийцы, где они были найдены, магазины и предприятия в зоне видимости камер видеонаблюдения. Джейкоб, очевидно, сосредоточился на попытке определить этого парня на камере, а не задержать с помощью научных доказательств, так что она сделала себе мысленную пометку завтра поговорить об этом с Лией, которая специализировалась на изображениях с систем видеонаблюдения.
Белла всегда считала странным, что Джейкоб ушел из лаборатории, чтобы отправиться на место действия для слежки, что, как правило, осуществлялось детективами, а не судебными экспертами, но так как тот умер, ей и захотелось выяснить, почему же он с Лией наблюдал за зданием – не его это работа. Она затолкала блокноты и диски обратно в рюкзак и занялась помощью Анжеле, думая, что, по крайней мере, теперь у нее появилось, чем заняться, когда завтра вернется в лабораторию.
К полуночи всё было в основном закончено, а так как уже слишком поздно, чтобы Анжела возвращалась домой, она позаимствовала у подруги пижаму, и обе забрались в постель, как уже не раз бывало. Они болтали почти до часу ночи о прошлом и будущем, Белла снова поплакала, но, в конце концов, обе заснули вместе с вклинившейся между ними Молли.
Когда они проснулись, по телевизионным новостям сообщили об обнаружении в Национальном Олимпийском парке разложившегося трупа молодого человека, и Белла в первую очередь подумала: а не отсутствует ли у того какая-нибудь рука!
Этим утром Белла собиралась с уверенностью и бесспорным осознанием, что ей предстоит долгий день.
1 Пьюджент-Саунд – система заливов, окружающая Сиэтл (здесь и далее – примечание переводчика).
2 Банк одежды – благотворительная организация.
Огромное спасибо за проверку и редактирование главы amberit Поделиться своими впечатлениями вы можете в нашей КРИМИНАЛЬНОЙ ЛАБОРАТОРИИ.
Так же на форуме разыгрывается ВИКТОРИНА, участвуя в которой вы можете получать маленькие сюрпризы, а, набрав больше всего правильных ответов, выиграть и главный приз - последнюю главу перевода раньше всех остальных читателей.